Dunántúli Napló, 1969. szeptember (26. évfolyam, 202-226. szám)
1969-09-24 / 221. szám
1969. szeptember 23. 5 U*UTiCtntíill nap 10 A mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter Baranyában A minőségre kell ösztönözni Módosítják a beruházások ártámogatását — Gazdaságosabb lesz a szarvasmarha‘tenyésztés — Nem cél a szőlőterületek növelése Hétfőn egynapos látogatásra Baranyába érkezett dr. Di- mény Imre, mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter. Itt- tartózkodása alkalmából megtekintette a MECSEKTEJ termelőszövetkezeti társulás tej- feldolgozó üzemét Tarcsapusz- tán, valamint a Szentegáti Állami Gazdaságban folyó nagyarányú vízrendezési munkálatokat. Az üzemekben tett körútját megelőzően Pécsett a Megyei Pártbizottságon találkozott a megyei párt és tanácsi vezetőivel. A megbeszélésen résztvett Rapai Gyula, a Megyei Pártbizottság első titkára, dr. Nagy József, a Megyei Pártbizottság titkára, dr. Földvári János, a Megyei Tanács elnökhelyettese, továbbá a pécsi és a mohácsi tsz-szö- vetségek, valamint az Állami Gazdaságok Baranya—Tolna megyei Főosztályának vezetői. A megbeszélés során a miniszter tájékoztatta a baranyai vezetőket az előkészületben lévő negyedik ötéves terv fontosabb mezőgazdasági célkitűzéseiről. Leszögezte, hogy az élelmiszergazdaság szerepe nem fog csökkenni. A közgazdasági szabályozók általában jól orientálnak, nincs szükség alapvető megváltoztatásukra, de néhányat módosítani kell, hogy jobb minőségre ösztönözzenek. Ez jut kifejezésre a kétféle gabonaárban is. Az acélos búzától egyrészt a kenyérminőség javulását várhatjuk, másrészt kedvező kiviteli lehetőségeket. Ez azonban nem jelenti azt. hogy a lágy búzát nem veszi át az állam. A fel- vásárlási kötelezettség továbbra is fennáll, a vállalatnak minden megtermelt és felkínált búzamennyiséget meg kell vennie. A szarvasmarha-tenyésztés gazdaságosságát kívánják növelni a végtermék felvásárlási árának növelése útján. A minőség csakúgy, mint a búzánál ez esetben is meghatározó lesz. A szarvasmarha export lehetőségei a negyedik ötéves tervben is kedvezőek, egyik legjelentősebb, évi 70—80 millió dollárt kitermelő ágazat marad. Módosítani kell a beruházások ártámagotását is, mert a most érvényben lévők a férőhelyszemléletet erősítik s nem ösztönöznek a korszerű belső technológiák alkalmazására, továbbá azért, hogy a mező- gazdasági gépforgalom, amely igen nagy mértékben vissza- j esett, fellendüljön. Január 1- gyel megszűnik a 20 százalékos gépjavítási kedvezmény. Cél, hogy a tsz-ek öreg gépeiket lecseréljék, mert ezek előbb-utóbb a termelés fékjé- i vé válnak. A baromfi- és a sertéshús szerepe meghatározott, s a következő években nincs tervbe véve felvásárlási árcsökkentés e cikkeknél. A szőlő és a gyümölcsök ára máris csökkent. de a jó minőség külpiaci elhelyezésére megvan a lehetőség még bor esetében is, amennyiben az palackozott. A negyedik ötéves terv során azonban az ültetvények növelése nem cél, rekontsrukciót viszont célszerű végezni. Baranyában. ahol 16 000 kataszt- rális hold a szőlőterület, kb. 3000 holdon ajánlatos elvégezni rekonstrukciót. Az őszibarack és alma arányának növelése nem lehet cél, de fajta- arány javítása a piacképes Starking, Deliciosus fajták javára — igen. Továbbra is fennmarad a hajtatóházi beruházásokra adott 50 százalékos állami kedvezmény, s 200 hektárral nő a növényház felület a fóliás termesztés egyidejű növeléséveL Az üzemek egyesülése helyett a termelési kooperációk jélentik a megoldást egy-egy tevékenység elvégzésére’. A társulások jogi és közgazdasági szabályainak kialakításán most dolgoznak. E termelési kooperációk ösztönzésére a közeljövőben kibővítik a komplextelep fogalmát az ártámogatás odaítélése szempontjából. A termelés korszerűsítésének a háztáji gazdaságokra is ki kell terjednie. Űj technológiákkal, fajtákkal, jó vetőmaggal és gépekkel szükséges ellátni a háztáji gazdaságokat. A megyét érintő néhány kérdésről szólva Dimény elv- társ kijelentette, hogy nincs elvi akadálya a Szentlőrinci Tejipari Szakiskola 1970-nel történő beindításának. Hangsúlyozta. hogy a MÉM pártol minden olyan ésszerű kezdeményezést, amely a termelő- szövetkezetek élelmiszerfeldolgozó tevékenységének bővítésére, annak elősegítésére irányul. Ezerhétszáz IE* a második Pécsett és az országban éves ékszerek A Savaria Múzeum restaurátor műhelyében tudományos feldolgo- j zásra kész. a balozsameggyesi lelet. Az 1600—1700 éves ékszerek ismét régi fényükben ragyognak. Az értékes tárgyakra — 344 darab ezüstpénz, egy aranylánc, egy zöldköves lánc, két kis arany am- fóra, egy ezüst fibula, egy arany fülbevaló, s egy arany karkötő — a Rába partján, kavicskitermelés közben bukkantak rá. A kincs- , tartó agyagkorsót 40 centiméter I mélyről ásták ki. A helyszín magasabban fekszik a Rába árterü- ; léténél, körülötte számos egyéb i törmelék; római kori tégla, tető- i cserép került elő. Kétségtelen, hogy itt a második-harmadik szá- i zadban pannoniai település volt. I A pénzek legtöbbjén kitűnően olvasható a felirat. A legkorábbi í érmék a második századból va- | lók. Az Antonius Pius feliratú érme például 138 és 161 között ké- j szülhetett. 263-ig majdnem mindegyik császár korából akad néhány tucat érme a leletben. Külön érdekességek a császárnők nevével ellátott érmék. Sáfár Béláné orosz órát tart a V A-soknak az új nyelvi laborba». Felkészülés az új feladatokra: Egymást követték a változások a hét végén — hét elején Európa időjárásában. Vasárnapra virradó éjszaka rendkívüli sebességgel enyhe levegő érkezett kontinensünk fölé. A vasárnapra következő éjszaka viszont az Északi- tenger és a Keleti-tenger fölötti légtérben olyan nagyarányú légnyomás-ingadozás lépett fel, amire csak ritkán van példa. Hétfőn reggelre Európa északnyugati partvidéke fölé sarkvidéki eredetű levegő érkezett, amely mögött általában 8—.10 fokkal hidegebb levegő nyomult előre, mint amilyen eddig ezeken a területeken vendégeskedett. A továbbiakban előreláthatólag Nyugat- és Közép-Európa időjárása is szelesebb és változékonyabb lesz. Az Alpok és a Kárpátok vonulatától északra már hétfőn vagy kedden megjön a lehűlés, de a Kárpát-medencében és az Alpok által védett Pó-síkságon egyelőre enyhe marad az idő. Hétfőn a meteorológusok elkészítették a távolabbi előrejelzést is. Eszerint péntekig a legalacsonyabb hajnali hőmérsékletek 7— 12, a legmagasabb nappali hőmérsékletek 17—22 fok között lesznek, öt millimétert meghaladó csapadék az ország területének 20 százalékán várható. Hegesztési bemutató a Sopiauában Csak erősen kormozott üvegen keresztül lehetett nézni, amint összeforrt a két vaslemez. Akik már látták, elfordultak az ív- ’ hegesztő vakító fényétől és dicsérték a sima, egyenes vonalban egyenletesen szétfolyó, tökéletes varratot. A gyakorlati bemutatót tegnap délután a Sopiana Gépgyár lakatos műhelyében rendezték, a pécsi üzemek, gyárak szakembereinek jelenlétében. Ezt megelőzően a Technika Házában Szentiványi Ede gépészmérnök, a Gépipari Technológiai Intézet munkatársa előadást tartott a széndioxid védőgázas fogyóelektródás és argongá- zas wolfram elektródás Hegesztés módszereiről. Az új eljárás lényege, hogy az elektródát egy adagoló szerkezet folyamatosan tolja a hegesztőpisztolyba, nem kell a pálcákat állandóan cserélni. Ezenkívül a magnézium-szilícium ötvözet benne van az elektródában, így a hegesztés folyamán valóságos kis kohászati folyamat zajlik le. Az elektródához vezetett széndioxid kiszorítja a hegesztés helyéről a levegőt, megakadályozza, hogy a varratban oxigénbuborékok, iyuka- csok keletkezzenek. Előnye még: 5—6 milliméteres lemezvastagságig nem kell leköszörülni a hegesztésre kerülő vaslemezek széleit, mert az elektróda befolyik a hézeírbi és tökéletes kötést biztosít. Az országoan eddig mintegy 700 SCH 150—230—300— 450 E típusú, különböző teljesítményű védőgázas készülék működik. Evenként 100—110-et helyeznek üzembe. Teljesítményük háromszorosa a hagyományosénak. Egy-egy készülék ára $0 és 120 ezer forint közölt változik — teljesítményétől függően. • ifjúgárda-paraicsnokok tábora Ébresztő, reggeli torna, körletrend, zászlófelvonás, reggeli ... egy kis ízelítő annak az 50 ifjúgárdista parancsnoknak programjából, akik tegnap ( délben kezdték meg egyhetes táborozásukat Siklóson a határőr laktanyában. A fegyveres erők napja tiszteletére rendezett megyei vezetőképző táborba a megye minden részéből érkeztek fiatalok, köztük hét lány is. Két éve, hogy újjászervezték az Ifjúgárdát, az új működési szabályzat megvitatás alatt áll. A tervek szerint októberben fogadja el a tervezeliM ondják, az évszakok közül az ősz is szép. Biztosan így is van, de a múlt héten a piacon egy koldus- királynö-szerű kofa forralt bort árult zománcos bögrében. Borús, ködös, novembervégi időhöz hasonló napok voltak azok. A boltokban még nem rakták ki a téli cipőket, de nehéz testű muraközi lovak csattogva, szikrát-verő patkóval kaptattak fel a nyirkos, meredek kövezeten téli tüzelőt cipelve. A presszókban, kávéházakban többen rumot kértek a kávéhoz, a Nádorban fanyalogtak a jégbehűtött gyümölcskrém látványától, mert kint ke- délyt-borzolón esett az eső. Beszéltem egy taxissal, azt mondta, kettőt fordult Istenkútra, pontosabban a turistaházhoz, ahol már a kályhába is befűtöttek és egészen jó hangulat kerekedett főleg a halászlétől és a Hamburgi muskotálytól. Ez már az őszt jelzi. Meg az is. hogy a pécsbányaiak szabad szombat lévén Dömörkapunál nem a kerthelyiségbe, hanem az étterembe telepedtek le, s amíg a bogrács-gulyást kitálalják, addig elmerengve tekintenek le a völgybe, azon túl, a ködbevesző — nyári szép emlékeket idéző — hegyekre. A lakások most — ezekben az átmeneti hetekben — eléggé ridegek. A vállalati fűtés többnyire október közepén kezdődik, ahol meg cserépkályha van. ott még sem ildomos kihamuzni a tavaszi maradékot. így aztán a hűvös szobákban plédekbe csavarodva, ŐSZI DOLQOK újságokat böngészve vészelte át a dolgozó az unalmas szombat-vasárnapot. Bekapcsolta a készüléket, s kiderült, hogy a tévé is — az újsággal „karöltve” < — kitartóan bombázta az őszi teendőkkel kapcsolatos információkat. Oszi-téli divatbemutató, aztán ilyen-meg olyan krémeket „vigyünk fel vattával az arcbőrre”. nehogy az ólmosesö kikezdje munkábamenet... Meg a zöldségkereskedők is nyilatkoznak, hogy ennyi meg annyi burgonyát, káposztát, egyebeket raktároznak el télire, a húsboltok kirakataiban pedig megjelennek a füstölthúsok. Egy hírben meg azt olvasom, hogy tárgyaltak déli államokkal füge, banán, narancs és egyéb ügyekben, mert a korácsony... Te jóég! Hát itt tartunk?! Még csak szeptember második felét járjuk, de a kereskedelem már hónapoktól fosztana meg bennünket! Talán igazuk is van... hiszen már csak kétszer kapunk havi fizetést, a harmadik, a decemberi, már a karácsonyé, a zsebet-kiforgató, utolsó fillértől megkopasztó. szépséges karácsonyé. Hogy utána még lemorzsoljuk az esztendőből azt a néhány napot, aztán megkezdhetjük az újat, az ezerkilenc- százhetvenediket... Milyen jó, hogy hétfőn, tegnap kiderült. Olyan szép, tiszta, kristályos volt a kék égbolt, mint egy igazi giccs- festmény. Mar kellett ez a napsütés. Mert kicsit elszomorító hangokat ütnek meg a tudósítások, mondván, hogy rothadásnak indult a szőlő, pedig jónak, igazán jónak ígérkezett. Végigjárom az Aranyhegyet, aranypotrohás darazsak lopják ki a cukrot a repedt bogyókból. Könnyű nekik, persze, mert az eső meg a nap már korábban megnyitotta a szemeket. A fürtöket vödrökben, puttonyokban cipelik fel a pincéhez, beöntik a présbe, alpi csurran a must, amely most édes, de ha leforr, aztán lefejtik, lehet, rés lesz. Vagy egyszerűen savanyú. Legalább is ezt mondják a gazdák. Mindig ezt mondják. Ámbár ... azért minden évben ittunk jó borokat. Szüret előtt simák a gazdák — mintha minden pincelátogatóban egy szakasznyi pénzügyőr veszett volna el — télen meg büszkélkednek és mondják: „Mehet uram maga végig a pincesoron, ilyen jó bort úgysem talál.. No persze. Lenézek a hegyről a városra. Így napsütésben mennyivel barátságosabb, mint borús, a múlt hetet idéző, kis dolgozatom elején! Lehetetlen nem szeretni ezt a gyönyörű, — kamaszként nyújtózkodó — ház- és emberrengete- get. Kicsit pipás is vagyok, mert a napokban szederkényi jó barátaim csú- folódtak velem, mondván, hogy „Szederkénynek peremvárosa — Pécs”. Mire nézik ezek a napot?! Rab Fe-e^e tét az intéző bizottság. Az aj tervezet szellemében nyílt meg ez a tábor is. Azaz, hogy elősegítse a KISZ honvédelmi nevelő munkáját. Határozottan fellépjenek a belső ellenséggel szemben, felkészüljenek a párt, KISZ, állami, vagy társadalmi programok rendezői feladatának ellátására, közreműködjenek az ifjúságvédelmi össztársadalmi munkában, résztvegyenek az elemi csapások megelőzésében. A táborozáson részt vevő fiatalok ugyanolyan életet élnek, mint a katonák, csak a kiképzési tematika más. Foglalkozásaikat két csoportba oszthatjuk: elméleti és gyakorlati munkára. Több előadás hangzik el. — így többek között a KISZ előtt álló ideológiai és szervezeti feladatokról, aktuális katonapolitikai kérdésekről, az Ifjú Gárda helyéről és szerepéről a KISZ-ben, a lakosság és a határőrség együttműködéséről. Az előadásokat szervesen egészítik ki a gyakorlati foglalkozások: melyek során tűzrendészet! foglalkozás, önvédelmi gyakorlat, lőelmé- let rókavadászat is lesz. Igen izgalmas programnak ígérkezik az egyik határőrs megtekintése is. Dömölki Piroska, a MÁV Igazgatóság dolgozója, ifjúgárdista parancsnok elmondta, hogy most van először laktanyában. Eddig igen tetszik a katonaélet: fegyelmezett és kemény, de vidám. A tábor, a határőrség mesz- szemenő támogatásával jöhetett létre, de igen nagy segítséget nyújt a Baranya megyei Rendőr-főpakitányság, a Tűz- oltóparancsnoksác és az MHSZ Mit tud a nyelvi laboratórium? Két fülhallgató és mikrofon haver a padokon. A keverőasztal tele van kapcsolókkal, villogó lámpácskák- kal, balról és jobbról egy- egy magnetofon. Kívülről is bonyolult, hát még belülről. — Két hete gyakorolok rajta, s még tanulnom kell — mondja Boros János tg- nár, a Leonardo da Vinci úti Általános Iskola új nyelvi laboratóriumának vezetője. — Legalább olyan nehéz megtanulni játszani rajta, mint egy hangszeren, de legalább olyan „művészien” lehet dolgozni vele, ha belejött a kezelője. Hogy mi van benne? Több mint 300 ezer forint értékű anyag és munka, 84 vezeték fut be a vezérlőasztalba, 40ÓÖ forrasztást végeztek a szerelők. Mit tud? Orosz és német leckék anyagát játssza a tanulók fülhallgatóira, hol magnetofonról, hol lemezjátszóról Közben aspektomatót vagy epidiaszkópot működtethet a tanár. Játszás közben a nyelvtanár beleszól* hat a hallgatókba, kérdezhet a tanulótól. De nem érdemes felsorolni, hiszen 22 variációt lehet megvalósítani ezzel a villogó, huzalokkal átszőtt berendezéssel. Hétfőn az átadási ünnepségen jogos büszkeséggel mondta Simon Károly, a belvárosi iskola igazgatója: — Ha százalékosan nem is tudjuk jellemezni ennek a laboratóriumnak a nyelvtanulásra gyakorolt hatását, azt máris örömmel újságolhatjuk, hogy a gyerekek mintegy kitüntetésként s nagyolt szívesen vesznek részt á nyelvi órákon, s több jelzés érkezett a felnőttek részéről is, hogy szívesen vennének nyelvórákat ennek a korszérű eszköznek a felhasználásával. Gábriel József, a Városi Tanács művelődésügyi osztályának vezetője nagy tápé közepette adta át a kitüntető oklevelet és jutalmat a nyelvi laboratórium konstruktőrének, a szerelési munkák irányitóinak és lelkes résztvevőinek. Ercsényi László ét Juhász István technikusoknak. A város és az ország második általános iskolai nyelvi laboratóriuma a társadalmi összefogásnak köszönheti létét. A II. kerületi Tanács pénzügyi segítségén kívül a keverőasztalt a Szénbányászati Tröszt, a vetítőállványt a Gabonatröszt, a fülhallgatókat a Sopiana Gépgyár, a vezérlő kulcsokat a Posta, a szerelőket a TéglaipaH Egyesülés adta, s a szülői munkaközösség férfitagjai számos munkaórával vették részt a berendezés kivitelezésében. „Becsüld meg a szülök munkáját1’ — hirdeti a Laborrend egyik mondata. Lehet bizonyítani, gyereke*! Mnrafkó Tiaj* Egyelőre enyhe marad az idő Szokatlanul gyors változások Európa időjárásában