Dunántúli Napló, 1968. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-17 / 244. szám

2 DuciantQM nooto 1968. október 17. fr Urkarácsony a Hold körül? Félidejéhez közeledik az Apollo 7. amerikai űrhajó tizenegy nap­ra tervezett kísérleti repülése a Föld körül. A meghűléssel küzdő űrrepülők egészségi állapotáról újabb jelen­tések nem érkeztek, de feltehető, hogy közérzetük javulóban van, mivel szerdán újabb feladatokra kaptak megbízatást: rövid időre működésbe helyezik az Apollo 7. fő hajtóművét, hogy megállapít­sák, annak révén miként módo­síthatják szükség esetén az űr­hajósok égi járművük röp-pályá- ját. ■ majd újabb, mintegy tízper­ces helyszíni tv-köz vetítést ren­deznek és sugároznak a földi fel- vevőállomás számára, s így a tv- nézők milliói ismét egyenes adás­ban szemlélhetik, miként töltik idejüké1 az űrhajósok. Az eddigi két tv-közvetítés olyan hatást gya­korolt a nézőkre, hogy az ame­rikai televízió- és rádiószínészek szövetsége a három űrhajóst tisz­teletbeli tagjává választotta. Az amerikai űrhajózás vezetői annyira elégedettek a,z Apollo 7. eddigi teljesítményével, hogy de­cember 21. kőiül Frank Borman, Jim Lovell -és Bill Anders űrhajó­sokkal útjára kívánják bocsátani az Apollo 8-at, amely — ha min­den rendben mégy — karácsony­kor néhányszáz kilométerre meg­közelíti a Holdat és annak meg­kerülése után tér vissza a földre. Az ünnepváró hangulatot azon­ban máris meglehetősen rontja az a hivatalos bejelentés, hogy az Apollo 8. visszatérése után, a jö­vő év januárjában takarékossági okokból az amerikai űrhajózási központ 1300-nál több szakmunká- sáués további 1100 más dolgozóját bocsátják el. * 4 ATHÉN A francia hírügy­nökség megbízható forrásból szer­zett értesülésére hivatkozva je­lenti, hogy letartóztatták Kons­tantin Cacaroniszt, a Spiegel nyugatnémet folyóirat athéni tu­dósítóját. 4 FRANKFURT: Kedden ünne­pélyesen megnyitották Frankfurt­ban az IBUSZ új irodáját, amely­nek helyiségeiben a MALÉV frankfurti kirendeltsége is műkö­dik. I 4 PÁRIZS: Lőrincz Tamás, a párizsi Magyar Intézet igazgatója kedden este fogadást adott Ör­kény István író tiszteletére abból az alkalomból, hogy „Tóték” cí­mű színdarabját az egyik párizsi színház műsorára tűzte. 4 BERLIN: Építőipari szimpó­zium kezdődött kedden Lipcsében a KGST építésügyi állandó bi­zottságának rendezésében. 4 NEW YORK: Emilio Arenales Catalan quatemalai külügyminisz­ter, az ENSZ-közgyűlés jelen ülés­szakának elnöke kedden kivizs­gálás céljából bevonult az egyik New York-i kórházba, miután állandó súlyos fejfájás gyötörte. 4 PERTH: Szerdán reggel újabb földlökéseket észleltek Nyugat- Ausztráliában, abban a térségben, ahol már hétfő óta egymást kö­vetik a rengéshullámok. A körze­tet katasztrófasújtotta területnek ^nyilvánították. A hétfői mecke- n. „i rengés okozta károkat több mint egymillió font sterlingre be­csülik. 4 ATHÉN: Mint a Tanjug je­lenti, Görögország megtiltotta az élőállatok és a hústermékek be­hozatalát Jugoszláviából. E meg­lepet ésszerű intézkedés • folytán mintegy 40 vagon élőállat-rako­mány rekedt meg a határállo­máson. A görög hatóságok ki­jelentései szerint a behozatali ti­lalmat azért rendelték el, mert állítólag Jugoszláviában állatbe­tegség Ütötte fel a fejét. 4 ÜJ DELHI: Kedden este ki­adott hivatalos adatok szerint a mintegy tíz nappal ezelőtti indiai árhullám 2100 ember életét oltot­ta ki. 4 DJAKARTA: Fegyveresek őr­zik a djakartai singapore-i nagy- követséget, miután Singapore ked­den elvetette két halálraítélt indo­néz kegyelmi kérvényét. A ha­lálraítélteket csütörtökön akaszt­ják Singapore-ban. A két indonéz 1965-ben az indonéz haditengeré­szet tagjaként ^ bombát helyezett cl egy singapore-i épületben, s a robbanás három embert meg­ölt. Suharto elnök különmegbí- zottjaként kedden Tjokropranolo dandártábornok Singapore-ba uta­zott, hogy jobb belátásra bírja a kormányt. ♦ Két újszíves halála A houstoni methodista kórház­ban kedden elhunyt Verne L. Martin, a világ 52. szíváíültetéses betege. A szeptember 24-én vég­rehajtott műtét óta nem tért ma­gához. Egy Buenos Aires-i magánkli­nikán meghalt Argentina második szíváíültetéses betege, 11 órával azután, hogy kedden új szívet kapott. A műtétet végrehajtó or­voscsoport első betege négy nap­pal élte túl a május 27-én végre­hajtott szívátültetést. Ho Si Mink levele Hanoi: Az új tanév megnyitása alkal­mából Ho Si P.Iinh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke levelet intézett a pedagógusokhoz, a diákokhoz, a közoktatásügyi al­kalmazottakhoz. A levél rámutat arra, hogy az idén a VDK-ban a különböző is­kolafajtákban több mint hatmillió ember végzi tanulmányait, köztük egymillió munkás, paraszt értel­miségi dolgozó, akik továbbképző tanfolyamokon vesznek részt. ♦ 4 VARSÖ: A lengyel Népköz- társaság kormánya 1946 és 1967 között 384 000 000 000 zlotyt fordí­tott az ország nyugati és északi területei gazdasági életének fej­lesztésére. 4 CHICAGO — WASHINGTON: Hétfőn és kedden többezer chica­gói néger diák tüntetett, tiltako­zásul a faji megkülönböztetés miatt. A rendőrség 21 tüntetőt letartóztatott. Vasárnap óta tün­tetnek Washington északkeleti né­ger negyedében is a néger fia­talok. A vasárnapi tüntetés alkal­mával a rendőrség durván be­avatkozott és négy fiatalt letar­tóztatott. Kedden újabb 10 tünte­tőt vett őrizetbe a könnygázzal támadó rendőrség. 4 WASHINGTON: A közvéle- ménykutatási intézetek adatai szerint Nixon továbbra is vezet és Humphrey esélyeit rontja egy újabb fejlemény is. Egy néger politikai szervezet háromnapos értekezlete végeztével ugyanis ar­ra a következtetésre jutott: egyik elnökjelölt sem érdemli meg a négerek szavazatait. Egy felmérés szerint a néger szavazóknak eset­leg 17 százaléka távolmarad no­vember 5-én az urnáktól. 4 DALLAS Újabb rejtélyes ügy fűszerezi Garrison New Orlens-i ügyész kutatásait, ß.mellyel fel akarja deríteni Kennedy elnök meggyilkolásának körülményeit. Hétfőn eltűnt Roger Craig volt dallasi seriff 14 éves fia. A se­riff Garrison egyik legfontosabb tanújának számít. 4 CIUDAD PANAMA: Nyugati hírügynökségek jelentése szerint Jósé Pinilla ezredes államcsínnyel hatalomra került kormányzata egyre inkább ura a helyzetnek. Az ország egészében nyugalom van, bár a fővárosban hétfőn éj­szaka szórványos lövöldözések voltak. Panamában olyan hírek keringenek, hogy a washingtoni kormány magatartásában csaló­dott Arias a kolumbiai kormány­tól kér politikai menedéket. 4 MOSZKVA: Gólyabált ren­deztek a Moszkvában tanuló ma­gyar ösztöndíjasok. A tréfás gó­lyaavatáson részt vettek szovjet diáktársaik is. Az új tanév al­kalmából a Szovjetunióba érke­zett négyszáz magyar ösztöndíjas közül 120-an a moszkvai egyete­meken és főiskolákon tanulnak. 4 MOSZKVA: Befejezte moszk­vai látogatását a csehszlovák antifasiszta harcosok szövetségé­nek küldöttsége. A látogatásról kiadott közleményben a felek hangsúlyozzák törekvésüket a csehszlovák és a szovjet nép barátságának erősítésére, a moszkvai megállapodások végre­hajtására a csehszlovákiai szo­cialista vívmányok megszilárdí­tása érdekében. Mz 1968—SS-es évi javítási idényre vállaljuk RS ÉS Z 25 K TtPUSÜ erőgépek főjavítását Megrendeléseket a jelentkezés sorrendjében elégítjük ki. A gépeket házhoz szállítjuk Cseregépet adunk Gépjavító Állomás, Várdomb / _______________________ C sehszlovák—szovjet egyezmény Bonn és La tin-Amerika (Folytatás az 1. oldalról.) A szerződést az augusztus 23 és 26, valamint október 3 és 4 között Moszkvában, továbbá az október 16-án Prágában megtartott szovjet —csehszlovák tárgyalásokon elért megállapodásnak, vala­mint az augusztus 3-i pozso­Koszigin Prága. Alekszej Koszigin szovjet i miniszterelnök Prágában be­szédet mondott a szovjet— | csehszlovák szerződés aláírá­sakor. 1 — A szovjet csapatok cseh­szlovák területen való ideigle­nes tartózkodásának feltételei­ről aláírt szerződés főfeladata az — mondotta —, hogy szi­lárd alapokat teremtsünk Csehszlovákia biztonságának, szocialista vívmányainak ga­rantálására, s megbízhatóan védelmezzük az egész szocia­lista közösség érdekeit az im­perializmus és a reakció me- ■ rényleteivel szemben. — A ma aláírt szerződés — folytatta a szovjet kormányfő — a Szovjetunió és Csehszlo­vákia Kommunista Pártjának, kormányának és népeinek köl­csönös bizalmán alapul. Kife­jezésre jutott ez abban is, J hogy a szerződés értelmében a szovjet csapatok nagyobb részét, továbbá a Lengyel Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német De­mokratikus Köztársaság és a Bolgár Népköztársaság csapa­tait a közeli hónapokban sza­kaszosan kivonják Csehszlo­vákiából. Amikor a szocialis­ta országok erre az elhatáro­zásra jutnak, hiszek abban, hogy a helyzet normalizálódá­sának Csehszlovákiában meg­kezdődött folyamata tovább tart és a csehszlovák nép nem engedi meg, hogy a szocialis­taellenes erők megállíthassák ezt a folyamatot Ezért min­dent el kell követni az orszá­nyi tanácskozáson elfoga­dott nyilatkozatnak megfele­lően dolgozták ki. A szerződés szövegét a köl­csönös ratifikálás után hoz­zák nyilvánosságra. Az aláírás alkalmával Ko­szigin és Cernlk beszédet mondott. beszéde gaink közötti bizalom meg­erősítéséért, valamint annak érdekében, hogy semmi se in­gathassa meg ezt a bizalmat. — A ma aláírt szerződésnek nagy jelentősége van nemzet­közi téren is — mondotta a szovjet miniszterelnök. — A megállapodást a szocialista or­szágoknak az európai béke és biztonság megszilárdításáról való gondoskodása diktálta, hiszen Európában a népek bé­kés életét veszélyeztetik a nyugatnémet militaristák re- vanstörekvései, s a NATO ag­resszív tömbjének katonai előkészületei. — A szerződés demonstrál­ja a szocialista államok el­szántságát, hogy megbízhatóan garantálják országaik és az egész szocialista közösség ha­tárainak sérthetetlenségét. — A szocialista közösség or­szágait cselekedeteikben a bé­ke és a haladás eszméi vezér­lik. Amíg azonban létezik a NATO, addig kötelességünk minden módon szilárdítani a Varsói Szerződést, amely a népek békéjét és biztonságát őrzi, s nemcsak a szocialista országok érdekeit juttatja ki­fejezésre, hanem a világ ösz- szes haladó erőiét. Koszigin végül kifejezte meggyőződését, hogy a megál­lapodás a legszélesebb támo­gatásra és helyeslésre talál a Szovjetunió, Csehszlovákia és más szocialista országok né­pei, valamint mindazon erők részéről, amelyek számára drága a béke és a szocializ­mus. Prága: A szerződés aláírásával meg- I erősítettük kormányainknak azt az elhatározását, hogy megszilárdítsuk a két nép, va- ; lamint a szocialista közösség összes népei szoros együttmű­ködését és barátságát — je- ! lentette ki Cernik, a csehszlo- ! vák kormány elnöke a szer- I ződes aláírása után. — Ezzel a szerződéssel mindkét kor­mány azt a törekvését támasz­totta alá, hogy az eddiginél hatékonyabban védelmezze a szocializmus vívmányait, az európai biztonságot és az egyetemes békét. — A szerződés biztosítékot nyújt országaink polgárainak, népeinknek, hogy a szocialis­ta Csehszlovákia továbbra is sikeresen fejlődik, tiszteletben tartva mind a marxizmus— Jeninizmus ma is érvényes el­véit, mind pedig saját forra­dalmi és demokratikus hagyo­mányait — fejlődik a béke, valamint a Szovjetunió és más szocialista országokkal való baráti együttműködés fel­tételei között. — A megállapodások szá­molnak mind a két nép ér­dekeivel és egyben előmozdít­ják az összes szocialista orszá­gok egységének és biztonságá­nak megszilárdítását, ezzel az európai és az egyetemes béke és biztonság szilárdulását —, mondotta a továbbiakban a csehszlovák kormány elnöke. — Tragikus hiba lenne, ha bárki is a szocialista országok egysége és közössége gyengí­tésének révén keresné az utat az európai biztonsághoz, ak­kor, amikor a NATO-országok mindenképpen szilárdítják azt az agresszív paktumot, amely­ben az Egyesült Államok mel­lett szüntelenül növekszik a nyugatnémet militaristák és revansisták befolyása. — Meggyőződésünk, hogy a szerződés, amelyet ma aláír­tunk és amelynek alapján a közeljövőben kivonják Cseh­szlovákiából a szocialista or­szágok csapatait — kivéve a szerződésben meghatározott szovjet csapatkontingeseket — fontos lépés a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a szocialista közösség valameny­nyi országa védelmének erő­sítésére a nyugatnémet mili­tarista erők fokozódó revan- sista törekvéseivel szemben. — Meggyőződésünk — foly­tatta Cernik —, hogy népünk, amelynek egész történelme szakadatlan harcban telt el a német imperialisták terjesz­kedési és agressziós törekvé­sei ellen, megérti, hogy ebben a megosztott világban bizton­ságot csakis a szocialista or­szágok családjában, a Szovjet­unióval való tartós szövetség­ben találhatunk, ahogyan ezt mindig is nyíltan hangoztat­tuk. — Szerződésünk egyben vá­lasz azoknak, akik a jelenlegi nemzetközi helyzetet a fe­szültség újabb fokozására akarják felhasználni. A Var­sói Szerződés államai, mint tegnap, úgy ma is csupán ma­gukat védik a növekvő ag­ressziós veszéllyel szemben, mert az Északatlanti Tömb re- vansista és imperialista erői még mindig nem mondtak le az agresszióróL — Határozottan elítélünk minden kísérletet, amely a hidegháborús légkör felélesz­tésére és a nemzetközi fe­szültség fokozására irányul — jelentette ki Cernik. — A magunk részéről továbbra is törekszünk az európai és az egyetemes béke és biztonság megszilárdítására, a népünk nyugodt munkájához és bol­dog életéhez szükséges ked­vező nemzetközi feltételek megteremtésére. — A szerződés, amelyet az imént írtunk alá, megteremti erre a kedvező feltételeket. A bizalom jele, köztársasá­gunk biztonságának garanciá­ja a Szovjetunió és Csehszlo­vákia szoros szövetségének ki­fejezője ez a szerződés. Ez a szerződés garantálja a két ország szövetségének súlyát a nemzetközi életben, lehetővé teszi, hogy csehek és szlová­kok — a CSKP vezetésével és a Nemzeti Frontban egye­sülve — maguk döntsenek ügyeikben. A ma aláírt szer­ződésben tehát további szo­cialista fejlődésünk zálogát látjuk. Prága: A csehszlovák kormány vacsorát adott Ko­szigin vezette szovjet kor­mányküldöttség tiszteletére. Koszigin szovjet kormányfő­vel együtt a vacsorán részt vett Gromiko külügyminisz­ter, Grecsko marsall, honvé­delmi miniszter és Kuznyecov a külügyminiszter első he­lyettese. Csehszlovák 'részről megje­lentek: Svoboda, a köztársa­ság elnöke, Dubcek, a CSKP | KB első titkára, Cernik, a csehszlovák kormány elnöke, Smrkovsky, a nemzetgyűlés elnöke, Husak, a Szlovák KP első titkára, Erban, a Nemzeti Front KB elnöke, továbbá a CSKP Központi Bizottságá­nak elnökségi tagjai, a kor­mány elnökhelyettesei, minisz­terek. Willy Brandt, az NSZK külügy- minisztere vasárnap Vina Del Ma* chilei nyaralóhelyen megnyitotta a latin-amerikai országokba akk­reditált nyugatnémet nagykövetek tanácskozását. Bonn aktivizálni kívánja kapcsolatait a térség ál­lamaival, s az e cél felé vezető úton az első lépésnek tekintik a nagykövetek tanácskozását. A chilei nagyburzsoázia tárt ka­rokkal fogadta Brandt-ot, de a baloldali erők leleplezik küldeté­sének céljait. A kommunisták lapja, az El Siglo „báránybőrbe bújtatott farkasának ^ nevezte a külügyminisztert, aki egyebek kö­zött az NDK növekvő latin-ame­rikai befolyását szeretné ellen­súlyozni. Világos — mutat rá a TASZSZ santiagói tudósítója —, hogy a nyugatnémet imperializmus az Egyesült Államokkal együtt Latin- Amerika „védelmezőjének” szere­pét kívánja játszani a „kommu­nizmussal” szemben. Gazdasági­lag ez egyértelmű az NSZK mo­nopóliumainak további behatolá­sával a latin-amerikai piacokra és gazdásági életbe. Emberek és fegyverek A szocialista országok, köztük hazánk internacionalista se­gítségének is része van abban, hogy Vietnam hős népe ma már a legkorszerűbb fegyverekkel veheti fel a harcot az amerikai betolakodókkal és csatlósaikkal. Első képünk Saigon közelében készült, ahol a hazafiak táv­csöves bazooka-val (gyújtógránátos páncélököllel) semmisitik meg az ellenséges harckocsikat, a Dél-Vietnami Nemzeti Fel­szabadítás! Front összefoglaló jelentése szerint 1968. első nyolc hónapjában a felszabadító hadsereg erői több mint félmillió el­lenséges katonát tettek harcképtelenné. Elpusztítottak 3000 kato­nai járművet, 490 repülőgépet, elsüllyesztettek 158 ellenséges ha­dihajót, felgyújtottak 855 lőszer- és üzemanyagraktárt. Második képünk a VDK légvédelmi egységeinek modern fegyvereiből ad ízelítőt. A legkorszerűbb rakéta bármely bombázó elpusztítására al­kalmas. A legújabb jelentések szerint az amerikaiak repiilövesz- tesége a Vietnami Demokratikus Köztársaság fölött 3200 fölé emelkedett. L l » Cernik válássá

Next

/
Oldalképek
Tartalom