Dunántúli Napló, 1968. október (25. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-05 / 234. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek I Ara: 70 fillér Dunántúli napló xxv. évfolyam, 234. sióm Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja i«68. október 5., szombat ICözlemény a szovjet—csehszlovák tárgyalásokról Moszkvában az alábbi hivatalos közleményt adták ki a szovjet—csehszlovák tárgyalásokról: „Október 3-án és 4-én Moszkvában szovjet—csehszlovák tárgyalásokra került Bor. Szovjet részről a tárgyalásokon részt vett Leonyid lirczsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, Alekszej Koszigin, az SZKP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke és Nyikolaj Podgor- nij. az SZKP Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke. A csehszlovák tárgyaló felét Alexander Dubcek, a CSKP Központi Bizottságának első titkára, Oldrich Cernik, a Csehszlovák kormány elnöke, a CSKP KB Elnökségének tagja, valamint Gustav Husak, a Szlovák KP Központi Bizottságának első titkára, a CSKP KB Elnök- Bégének tagja képviselte. A tárgyalások során a felek megvitatták a Szovjetunió és Csehszlovákia kapcsolatai fejlesztésinek kérdéseit. A felek figyelmének központjában azok a megállapodások és intézkedések álltak, amelyeket a Szovjetunió és Csehszlovákia küldöttségei — az ágcsernyői találkozó és a pozsonyi tanácskozás záróokmányaiban leszögezett elvekből kiindulva — augusztus 23-a és 2ő-a között Moszkvában dolgoztak ki. A jelenlegi tárgyalásokon újból leszögezték: a szóbanforgó intézkedések a csehszlovákiai társadalmi és politikai élet normalizálódásának, valamint Csehszlovákiát a. Szovjetunióhoz és más szocialista országokhoz fűző baráti kapcsolatoknak alapjaul szolgálnak. A csehszlovák küldöttség tájékoztatta az SZKP Központi Bizottságának küldöttségét, hogy az említett megállapodások teljesítése érdekében milyen kor ikrét intézkedéseket hoztak Csehszlovákiában, és milyen elképzeléseik vannak az ezirányú további munkát illetően. A csehszlovák küldöttség leszögezte: a CSKP Központi Bizottsága és a csehszlovák kormány mindent megtesz annak érdekében, hogy biztosítsa a moszkvai megállapodások végrehajtását. Erőfeszítéseket tesznek a kommunista párt vezető szerepének növelésére. Fokozzák a harcot az antiszocialista erők ellen. Megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében. hogy a tömegtájékoztató eszközöket teljesen a szocializmus szolgálatába állítsák. A párt és az állami szerveket . olyan káderekkel erősítik meg, akik szilárdan állnak a marxizmus—leniniz- mus és a proletár internacionalizmus talaján. Az SZKP Központi Bizottságának küldöttsége megerősítette: kész minden segítséget megadni a csehszlovák elvtársaknak, hogy valóra váltsák terveiket, amelyeknek célja a moszkvai meg(Folytatás a 2. oldalon.) Az esőzés hátráltatja az őszi munkát Megakadt a cukorrépaszedés — Erősen rothad a szőlő Szárítani kell a kukoricát Szeptemberben a megye legszárazabb körzetében, a mohácsi járásban 180 milliméter csapadék hullott le, s ez mér egymagában is magyarázatul szolgál arra a lassú előrehaladásra, mely az utóbbi két hétben tapasztalható Baranyában az őszi mezőgazdasági munkák terén. A szakemberek, akik elkeseredett szervezési csatát próbálnak vívni a mostoha időjárással, és a mezőgazdasági dolgozók, akiket gyakran késztet kényszerpihenőre az cső és a sár, egy nagyon találó mondást adnak szájról szájra; ez az eső kétszer ártott, egyszer, mikor tavasszal nem esett le a maga idejében, másodszor most, amikor a legrosszabbkor jött és szűnni nem akaróan esik. Az eső okozta időkiesés, sőt a szőlő esetében tetemes terméskiesés már nemcsak a mezőgazdaságot sújtja, de zavarokat okoz a feldolgozó- iparban is. A kaposvári cukorgyár a múlt héten csak fél kapacitással üzemelt, mivel leállt a répa szállítása, szedése. Baranyában a 4500 hold répának mindössze 22 százalékát szedték fel október elejéig. Kilencszáz holdon még földben van a burgonya is, a napraforgónak csak 57 szá- szaléka van learatva, s több, mint 100 ezer hold kukorica még töretlen, eddig mindösz- sze 3200 holdról lakarították be a kukoricát a mezőgazda- sági üzemek. Ennél a növénynél nemcsak a sok eső, hanem a kitolódó érés is hátráltatja a munkát, vannak még teljesen zöld kukoricatáblák is. Minden betakarított tételt szárítani kell, ami a törés elején ugyan nem szokatlan, annál ritkább azonban a magas, gyakran 30 százalékon felüli víztartalom, melynek 50 százalékát szárítás ré vón. el kell vonni a kukoricától, különben tárolás közitien tönkremegy. Mint azt a Mecseki Állami Pincegazdaságnál megtudtuk, Dél-Dunántúlom messze legsúlyosabban Baranya megyét sújtja a szőlő rothadása. Egy hónappal ezelőtt a vállalat — és mindenki — még rekord szőlőtermést remélt, s aggódott a hiányos tárolókapacitás miatt. A rothadás mértéke azonban most olyan nagy, hogy jelentős terméskiesést okoz, különösen a nagyüzemekben, s a bor minősége sem lesz olyan jó, mint tavaly. A nagy szőlőtermelő gazdaságok erőltetett menetben szüretelnek, bevonva a diákságot is és minden bevonható erőt, a rothadás azonban gyakran megelőzi őket. Villányban vannak olyan táblák, ahol már nem is kell szüretelni, mert nincs mit. A gazdaság feldolgozója nem győzi a szüret által diktált ütemet, ezért a termése egy részét a Pincegazdaságnak adja el. Az őszi vetési munkában is tapasztalható már némi lemaradás, az őszi takarmánykeverékek 64 százalékét, az őszi árpa 55 százalékát, a takarmánybúza 32 százalékát, a kenyérgabonának pedig mindössze 5 százalékát vetették el október 1-ig a termelőszövetkezetek. Az őszi szántási és vetési munkákkal a járások közül a szigetvári járás termelőszövetkezetei állnak a legjobban, ebben a járásban a keverék takarmányokat 88 százalékban, az őszi árpát pedig 96 százalékban elvetették. A leginkább lemaradó mohácsi járásban ez a két munka csak 45, illetve 35 százalékra áll. Ez minden bizonnyal ösz- szefüggésben van azzal a ténnyel, hogy ebben a járásban szeptemberben az éves csapadék közel egyharmadá- nak megfelelő eső hullott le. Mexikó — Brasilia — Peru Véres összetűzések Mexikóban Mexikó-város. A mexikói hadsereg és rendőrség egységei csütörtökön megszállták a főváros összes veszélyes pontjait, mivel a kormány az október 2-i véres éjszaka után minden áron fenn akarja tartani a rendet. Az elnöki palota előtti teret rohamrendőrség őrzi, a „három kultúra tere” valóságos erődítmény, mintegy 40 páncélkocsi fegyverei és géppuskák azegeződnek a házakra és a térbe torkolló utcákra. A csütörtökre virradó éjjel végrehajtott átfésülő műveletek során a mexikói hatóságok 4000 embert tartóztattak le, 2000-et fogva is tartottak, köztük a diákok sztrájkmozgalmának több vezetőjét. Diákkörökben az a hír terjedt el, hogy a katonaság hamarosan ismét megszállja áz egyetemi negyedet. Éppen ezért le is mondták azt a gyűlést, amelyet csütörtökre a természettudományi fakultás épületébe hívtak össze. Sao Paulo. Sao Pauloban szerda óta folynak a csatározások a Sao Paulo-i bölcsészeti kar haladónak ismert hallgatói és a Mackenzie Egyetem jobboldali diákjai között. A diákok összetűzéseinek megszüntetésére csütörtökön közbelépett a polgárőrség, amely tüzet nyitott a diákokra. Egy ember meghalt és egy megsebesült. A diákok elvonulásuk közben azt kiáltozták: „Le a diktatúrával!”, és követelték Costa E. Silva elnök távozását. A brazíliai kongresszus képviselőinek egy csoportja közölte, hogy felfedezték a légierő összeesküvését, amely nek célja Costa E. Silva elnök kormányának megdöntése volt. Az összeesküvők a tervek szerint „fel akarták számolni” az ellenzék vezetőit. Lima. A perui „forradalmi jun ta”, amely csütörtökön államcsínnyel megdöntötte Belaunde elnököt, az este folyamán feloszlott, de csak azért, hogy a hatalmat ismét katonáknak, egy tábornoki kormánynak adja át. Az új elnök Juan Velasco Alvarado tábornok, a fegyveres erők főparancsnoka és az államcsíny fő szervezője, az új kormányfő, aki egyben a hadügyminiszteri tárcát is megtartotta magának: Ernesto Montagne Sanchez tábornok. Az új kormány bejelentette, hogy szabályzatot dolgozott ki, amelynek alapján a végrehajtó és a törvényClésezeit a Megyei Tanács vb A Megyei Tanács végrehajtó bizottsága tegnap,' 9 órai kezdettel Palkó Sándor, a Baranya megyei Tanács végrehajtó bizottsága elnökének elnökletével ülést tartott. Dr. Schmidt Antal, a Baranya megyei Tanács munkaügyi osztályvezetője tájékoztatta a végrehajtó bizottságot a megyei munkaerögazdálko- dásnak és a tanácsi vállalatok bérgazdálkodásának bely- ' setéről, mérlegelve az nj gazdaságirányítási rendszer első félévének tapasztalatait. A beszámolót vita követte. A vb-ülésen megtárgyalták a Megy ei Tanács soronkövet- kező ülésének idejét és napirendjét. A testület úgy döntött, bogy a megyei tanácsülést október 14-ére hívja össze. Napirendjén többek között a Komlói városi Tanács tevékenysége szerepel, valamint tájékoztató hangzik el a mezőgazdasági termelés es árutermelés alakulásáról. I hozó hatalmat gyakorolja. Ez a bejelentés megerősíti azt a tényt, hogy az új katonai kormány nemcsak Belaunde elnököt fosztotta meg hatalmától, hanem feloszlatta a parlamentet is, amely csütörtöki rendkívüli ülésén még elítélte az államcsínyt és semmisnek nyilvánította a junta intézkedéseit. Belaunde kormányának volt miniszterei közül nyolcat még mindig fogva tartanak. A jelenleg Buenos Airesben tartózkodó Belaunde politikai menedékjogot kért Bolíviától, s azt meg is kapta. A tartalomból: Nyilatkozat a „bombáról“ T Megadta magát a Shropshire'! „örjöngö“ ▼ Milyen lesz a Mccsek-oldal? T Ötvcn év múltán újra itthon T 67 magyar film színész T Közgazdasági élet Mozgásban a madárvilág Falhoz állított mexikói fiatalok, akiket a súlyos összetűzések során tartóztatott le a katonaság Jutalmat kaptak a legjobb kombájnosok A Mecsek és Dráva menti Termelőszövetkezetek Szövetsége pénteken délelőtt rövid ünnepséget szervezett a területén dolgozó legjobb kombájnosok és bálázógépkezelők számára. Az ünnepségre a szövetség Köztársaság téri székházában került sor. Papp Zoltán, a szövetség elnöke köszöntötte a megjelenteket, majd Lőrincz János, a tsz-szövetség versenybizottságának elnöke vette át a szót. Lőrincz János emlékeztetett arra, hogy a tsz-szövetség még a nyár elején versenyt hirdetett a területén dolgozó kombájnosok és bálázógépkezelők számára, a nyári betakarítási munkák meggyorsítása céljából. A területükön dolgozó 70 kom- bájnos és 10 bálázógépkezelő közül nyolcán, illetve hárman kiemelkedő teljesítményeket értek el. A három legjobb kombájnos Gergics János Drávasztára, 724 hold/107 vagon, lÁszlai Imre Garé 647 hold/85 vagon, Szűcs István Mágocs 550 hold/85 vagonos teljesítménnyel. A bálázógépkezelők közül a drávasztárai Vilyevácz Márk 543, a pécs- vasasi Maza János, illetve Bánfai József pedig egyaránt 395 holdas teljesítményt mondhat magáénak. Lőrincz János elismeréssel emlékezett meg a többi kombájnos és bálázógépkezelő munkájáról is. Mint mondotta, ebben az évben felülmúlták az állami gazdaságokban dolgozó szaktársaik eredményeit. Közölte, hogy a versenybizottság újabb verseny- felhívást tett közzé, ezúttal az őszi betakarítási munkák, különösen a kukorica-betakarítás meggyorsítására. Ezt követően került sor a legjobbak megjutalmazására. A 8 meghívott kombájnvezetőt, illetve 3 bálázógépkezelőt a szövetség elismerő oklevéllel tüntette ki, s összesen 4 ezer forintot osztottak ki a 11 személy között. Gergics János, a szövetség első helyezést elért kombájnosát a Termelő- szövetkezetek Országos Tanácsa is jutalomban részesítette, mert 11. lett az országos versenyben. Pártküldöttségek elutazása Budapestről Tankok a mexikói főváros egyik terén Elutazott Budapestről az Amerikai Egyesült Államok Kommunista Pártja, az Ausztráliai Kommunista Párt, a Bolíviai Kommunista Párt, a Brazil Kommunista Párt, a Chilei Kommu- [ nista Párt, az Ecuadori Kommunista Párt. a Görög Kommunista Párt, a Guatemalái Munkáspárt, az Indiai Kommunista Párt, az Iráni Néppárt, Szíria Kommunista Pártja, az Uruguayi Kommunista Párt és a Venezuelai Kommunista Párt küldöttsége. A delegációk részt vettek a kommunista és munkáspártok nemzetközi tanácskozását előkészítő bizottságok és munkacsoport ülésein. A