Dunántúli Napló, 1968. szeptember (25. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-25 / 225. szám

2 Dunammi náció 1968. szeptember Z5. A magyar országgyűlés Küldöttsége IMieiranba érkezett A ENDE Legfelsőbb Népi Gyű­lésének a meghívására kedden baráti látogatásra Pben.janba ér­kezett a magyar országgyűlés küldöttsége, élén Kállai Gyulával, a/ MSZMP KB tagjával, az or­szággyűlés elnökével. A küldöttséget a repülőtéren Pék Nam Un a KMP KB tagja, a Legfelsőbb Népi Gyűlés elnöke, valamint a KNDK parlamentjének több tiszségviselője fogadta. A magyar parlamenti küldöttséget fogadók közt ott volt a koreai 4 PÁRIZS: Az „Igazság Hangja” rádióállomás ismer­tette a Görög Kommunista Párt Politikai Bizottságának szeptember 20-i nyilatkozatát. A nyilatkozat elítéli az athé­ni junta által közzétett alkot­mány-tervezetet, amely törvé­nyesíti az ország kiárusítását a NATO-nak és más agresz- sziv imperialista egyesülések­nek. A Görög KP Politikai Bizottsága felhívja az egész népet, valamint az emigráció­ban tevékenykedő görögök százezreit, határozottan nyil­vánítsák ki, hogy ellenzik a fasiszta alkotmányt és boj- kottálják az ál-népszavazást. 4 ISTANBUL: Törökország dél­keleti részében Elazig, Bigol és Erzincan tartományokban kedd reggel heves földrengés pusztí­tott, amelynek következtében két ember meghalt, tizennégyen meg­sebesültek. Attól tartanak, hogy a halálos áldozatok száma még növekszik, ha majd a vidék tá­volabb fekvő falvaiból is beér­keznek a jelentések. 4 SHREWSBURY: Az el­mebeteg John James, aki hét napja zárkózott be anglia északnyugati részében fekvő vidéki házába, fegyverével még mindig sakkban tartja a házat körülvevő rendőröket. A rendőrök eleinte ki akar­ták éheztetni, de miután ez nem bizonyult célravezetőnek, ' megengedték, hogy a rokonok élelmet vigyenek neki, re­mélve, hogy a hozzátartozóik talán rá tudják venni Jamest a ház elhagyására. A rendőr­ség egyelőre erőszakhoz nem kíván folyamodni. PAPANDREU SZABADLÁBON: A görög junta megszüntette George Papandreu volt minisz­terelnök háziőrizetét. Képünkön: Papandreu háza erkélyéről inte­get. ♦ ♦ NEW YORK: A Nemzet­közi Kereskedelmi Központ­nak a Manhattan szigeten fekvő óriási épülete 1972-re 110 emelet magas lesz. A vi­lág legmagasabb épületének 43 600 ablakát kívülről auto­matikusan fogják tisztítani egy percenként 18 méter se­bességgel haladó szerkezettel. + NEW YORK: Izrael hétfőn a tűzszünet súlyos megsértésével vádolta Egyiptomot, azt állítva, hogy egyiptomi katonák egy cso­portja a Szuezi-csatornán átkelve támadást intézett izraeli katonai járművek ellen. Noha a vádat az EAK hivatalos szóvivője haladék­talanul megcáfolta, Tekoah, Iz­rael nagykövete tájékoztatta ar „Incidensről” a Biztonsági Taná­csot. A nagykövet szerint az „EAK erői újabb szándékos ka­tonai támadást hajtottak végre iz­raeli erők ellen a Szuczi-esatorna mentén”. t politikai és társadalmi élet több képviselője, a Phenjanba akkre­ditált külföldi missziók vezetői, valamint Kádas István phenjani nagykövet, a nagykövetség be­osztottjai és családtagjai. A repülőgépből kiszálló Kállai Gyulát és a magyar parlamenti küldöttség tagjait úttörő lányok egy csoportja virágcsokorral, a ko­reai dolgozók többszázfős cso­portja pedig a magyar—koreai testvéri barátságot éltető transz­parensekkel köszöntötte. 4 HELSINKI: A Helsinki Nemzetközi Vásár magyar pa­vilonjában a HUNGEXPO kedden sajtófogadást tartott. A sajtó képviselői megtekin­tették a magyar pavilonban naponta négy alkalommal ren­dezett divatbemutatót. Külön felkeltette érdeklődésüket a pavilon virágkiállítása, ahol Marton Györgyné és Csorba Jánosné kertésznők művészi csokrokat kötnek a HUNGA- ROFLOR által exportált vi­rágokból. A vendégek megte­kintették a szakcsarnokokban rendezett magyar szerszám­gép és szerviz berendezések kiállítását is. 4 HOUSTON: A houstoni methodista kórházban dr. Michael Debakey és sebészcsoportja vég­rehajtotta a világ 52. gzlvátülte- téses műtétét. Egy közlekedési baleset 17 éves áldozatának szívét ültették át egy 45 éves arizonai lakos mellkasába. 4 SZÓFIA: Rusze bolgár városban megkezdődött a KGST-országok bőripari szak­embereinek szakmai tanácsko­zása, amelynek munkájában Bulgária, Csehszlovákia, Len­gyelország, Magyarország, a Német Demokratikus Köztár­saság, Románia és a Szovjet­unió küldöttsége vesz részt 4- PORT ARTHUR: A texasi Port Arthurban óriási robbanás rázta meg az Atlantic-Richfield Társaság olajfinomító üzemét. Ot szomszédos városból száguldottak a mentőautók a helyszínre. Halá­los áldozatról nem érkezett je­lentés. 4 SPRINGFIELD: Egy ame­rikai helyi utasszállító gép­nek a menetrendtől eltérő le­szállást kellett végrehajtania Springfieldben, mert rádió­értesítést kapott, hogy állító­lag bombát helyeztek el a gé­pen. A hír az utasok között pánikot keltett és a gépből többen kiugráltak még mielőtt a repülőtéren a lépcsőket a géphez tolták volna. Emiatt tíz ember megsebesült. A gé­pen semmiféle bombát nem találtak. A- LOS ANGELES: Los Ange­les belvárosában eddig ismeret­len okból egy sor földalatti rob­banás történt. A robbanások tönkretették a villanyáram-kábele­ket, több épületben emeletek kö­zött álltak meg a Ilitek, Az iráni sah a Szovjetunióban Moszkva: A Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségé­nek és a szovjet kormány­nak a vendégeként kedden hivatalos látogatásra Moszk­vába érkezett Mohamed Re- za Pahlavi iráni sah. A magasrangú vendéget a vnukovói repülőtéren Nyi- kolaj Podgornij, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa El­nökségének elnöke, valamint több más szovjet vezető fo­gadta. New Yorkban kedden dél­után, magyar idő szerint este 8 óra után megkezdődött az Egyesült Nemzetek Szervezete közgyűlésének 23. ülésszaka. Az ülésszak keddi megnyi­tóján elsőnek Comeliu Ma- nescu román külügyminiszter mondott beszédet. Manescu volt a 22. ülésszak elnöke. Ezt követően a tagállamok előze­tes megállapodása alapján a A Rudé Právo a hidegháborúról meg. A kommunisták és a de­mokraták ugyanis abból indul­nak ki, hogy a nemzetközi feszültség felújítása az ural­kodó körök még konzervatí­vabb és keményebb belpoli­tikájának kockázatával jár. Elutasítják a világ kettéosztá­sát az úgynevezett befolyási szférára, mert ez a kapita­lista nyugat status quo-jának elismerését jelentené. A Rudé Právo a továbbiak­ban hangoztatja, hogy a nyu­gat-európai kommunisták, akik szolidaritásukat fejezték ki a Csehszlovák Kommunista Párt iránt, most nem kapcso­lódnak be azoknak a szovjet­ellenes hadjáratába, akik a csehszlovák eseményeket ürü­gyül használják fel a fe­szültség enyhülése elleni ak­ciókra, a demokratikus és a szocialista mozgalom elleni akciókra. Ebben foglalható össze az elvi különbség — hangsúlyozza a lap — az előbbiek szolidaritása és azok álszolidaritása között, akik, bár könnyeket hullatnak a „kis Csehszlovákia miatt” a hidegháborús szellemet idézik elő. Ezek krokodilkönnyek, hiszen a hidegháború felélén- kítése nem használ sem a Nyugatnak, sem a Keletnek, még nekünk, egyenesen káros — fejein be cikkét a Rudé Právo. Vietnami jelentés Sikeres rakéiaíáinadás Saigon: Kedd hajnalbaji a dél-vietnami hazafias erők rakétatámadást intéztek a Saigontól 10 kilométernyire fekvő Nha Be ellen, ahol a* amerikaiak olajraktárai van­nak. A tíz rakéta közül egy a Shell-olajvállalat raktár- ' területét érte, ahol hatszáz­ezer liter üzemanyag égett el. Paul Hicülescü-Mizil elutazott Budapestről Paul Niculescu-Mizil, a Ro­mán Kommunista Párt Koz>- ponti Bizottsága Végrehajtó Bizottságának állandó elnök­ségének tagja, a Központi Bi­zottság titkára, aki rövid lá­togatást tett Magyarországon, kedden reggel elutazott Bu­dapestről. A Ferihegyi repü­lőtéren Komócsin Zoltán, az MSZMP KB Politikai Bizott­ságának tagja, a Központi Bizottság titkára és Garai Róbert, a KB külügyi osztá­lyának helyettes vezetője bú­csúztatta. Az elutazásnál je­len volt Dumitru Turcus, a Román Szocialista Köztársa­ság budapesti nagykövete. Hétfőn este véres összetűzé­sek színhelye volt a műszaki egyetem környéke, ahol a sztrájkoló diákság és a rend­őrkülönítmények között való­ságos csata bontakozott ki. Este 22 óra tájban szokásos taktikájuk szerint a diákok kézrekerített autóbuszokból barikádokat emeltek. A hely­színre érkező „granaderos”- okat rendkívül heves elllen- állással fogadták. A diákok benzint öntöttek az utcára és felgyújtották, hogy a rendőr­A Führer és a korlátok kocsik továbbjutását megaka­dályozzák, s egy rendőrkocsi­ra lövéseket adtak le. Egy diák meghalt, egy járókelőt szintén golyó ért, s később az is belehalt sérüléseibe. A rendőrség meddő kísérletet tett arra, hogy könnyfakasztó bombákkal visszaszorítsa a diákokat. Amikor végre sike­rült a barikádok közelébe jutniok és hozzáláttak azok lebontásához, a szomszédos épületek ablakaiból érték lö­vések őket. Mintegy 40—50 se­besültet szállítottak kórházba. Barros Sierra, a Mexikói Nemzetközi Egyetem rektora lemondott. Lemondását azzal indokolta, hogy rágalomhad­járat indult ellene és szám­talan személyes sérelem érte, mert kifogásolta az egyetemi város katonai megszállását. A mexikói egyetem tanárai lemondanak, ha a mexikói autonom egyetem rektora tá­vozik — jelentette be hétfőn délután Felix Barra, a Felső- oktatási Intézmények Szak- szervezetének főtitkára. A szakszervezet kérelemmel for­dul a kormányhoz, hogy a rektor lemondását ne fogadja el. Bognár József TÖRÖKORSZÁGBAN 6. Mindenütt barátságosan fogadtak Bármerre jártunk is Török­országban, mindenütt kedve­sen, barátságosan fogadtak bennünket. Igaznak mondha­tom, hogy a MACAR és KAR- DESIM szavak nemcsak, hogy jól illenek egymáshoz Török­országban, hanem igen közeli szinonimák is. Számtalan je­lével találkoztunk annak a törekvésnek, amit mi szintén minden erőnkkel igyekeztünk támogatni, hogy e két szó mi­nél közelebbi szinonimává válhassék. Nem tudok elérzékenyülós nélkül arra az idős Ahmet beyre gondolni, aki Ankará­ban az Anafartalar Caddesi egyik boltjában még akkor is szorongatva rázta a kezem, amikor már leültetett ben­nünket és könnybelábadt szemmel azt mondogatta: „Ahmet szereti Macar, sokat, sokat. Szép lenni Budapest sokat, sokat. Macar lány so­kat szép.” Mikor törökül el­mondtam néhány szóban, miért vagyok Törökország­ban, felderült az arca, és ve­regetni kezdte a vállam és azt mondta: „Sok derék, sok. Ah­met örül.” Az ajtóban még utánunk szólt: „Macar cok güzel”, és ujjai hegyét felfelé tartott csúcsba szorítva rázo- gatta kezét és csücsörített ajakkal cuppogtatott hozzá, ami a legnagyobb elismerés­nek. számít Törökországban. Hosszú ideig emlékezetes marad Silifkében a Göksu Oteli, ahova egy fiatal ember jó tizenöt perces gyaloglással elkísért a buszállomástól, úgy ötven fokos napsütésben, mert amint mondta is, az a város legjobb szállodája. Igaz, a szállodát mi nem találtuk olyan cok güzelnek, mint ahogy azt ő állította, de fel­tétlenül dicséretet érdemel lakhelye iránt érzett és muta­tott lelkesedése. Érdekes volt azonban az, hogy abba a fo­lyóba fulladt bele Barbarossa Frigyes, amelynek a partján áll most a folyóról elnevezett szálloda. Ugyancsak Silifkében történt. A távolsági busz zsú­foltan érkezett be. A buszál­lomás vezetője intett, hogy várjunk csak. Felment a busz­ra, ahonnan hangos beszélge­tés hallatszott ki. Rövid idő múltán megjelent az ajtóban és intett, hogy mi is szálljunk fel, és odavezetett bennünket két egymás melletti ülőhely­re. Néhányan egyrészt hoz­zánk, másrészt a többi uta­sokhoz szólva: „Macar, ma­car, cok güzel.” Elégedett mo­sollyal fogadták az én „Cok tesekkür ederiz”-emet Örömmel fényképeztük le egymást kölcsönösen abban a társaságban, amellyel egy kis turistacsoportként közösen mentünk el megcsodálni Per- ge csodálatos fehér márvány oszlopsorát, amely begazosod- va is hirdeti az időszámítá­sunk előtt sok száz évvel itt lakó emberek merész fantá­ziáját, építészeti tudását, mű­vészi kifinomultságát. Itt pa­naszolták el útitársaink, hogy az odavetődő turisták hogy tördelik le a pótolhatatlan ér­tékű párkányzatok díszítő ele­meit. Lelkesen mutatták meg Aspendosban azt az épségben maradt színházat, ahol még ma is hétezer számozott hely­lyel tartanak színházi bemuta­tókat Büszkék voltak a ma- navgati vízesésre, melynek ívelő vízzuhatagára mutatott az egyik férfi, majd behajlí­tott bicepszére, mintegy je­lezve a hasonlatot, harsány nevetéssel mondta: „Türk!” Mi értettük. Azt akarta mon­dani, hogy erősek, szeretik a természetet és a szabadságot. Hazafelé menet megmutatták az öntözéses gyapotföldeket és megjegyezték, most még bi­zony elég kevés van belőlük, de hamarosan sok lesz, na­gyon sok. Láttuk, ahol csak lehetséges, mindenütt építik az öntöző csatornákat. „Kahve?” — szólított meg bennünket az utcán Denizli- ben egy harmic év körüli fér­fi, és kézmozdulatával bein­vitált bennünket üzletébe. Mikor megtudta, hogy magya­rok vagyunk, megvendégelt bennünket fagylalttal és ká­véval, és meg akart bennün­ket hívni vacsorára Is, amit sajnos nem tudtunk elfogad­ni, mert a mögöttünk és az előttünk lévő hosszú út, meg a forróság miatt pihenésre volt szükségünk. Egy egész napot érdekes be­szélgetéssel töltöttünk el egy szép út alkalmával, idegenve­zetőnkkel, aki harmadéves egyetemista és nyarait ide­genvezetéssel tölti, hasonlóan a mi egyetemistáinkhoz, pénzt keres nyáron. Megmutatta ne­künk Prienét, az egyik leg- rendezettebb ókori várost, Di- dimaban Appoló templomát, amelynek tökéletesen illesztett márványtömbjei, égbemeredő fehér márványoszlopai, lehe­letszerű kőfaragványai szinte hívogató intéssel figyelmezte­tik építészeinket és képzőmű­vészeinket. Egyik helyről a másikhoz menet megállás nél­kül folyt a szó. Most is ma­gam előtt látom elképedt ar­cát, amit akkor vágott, mikor azt említettem meg neki, hogy nálunk, Magyarországon a 16 —17 éves fiúk és lányok rend­szeresen összejámak és tán­colnak az iskolában. Azt hit­te tréfálok. Többször is meg­kérdezte tréfa-e, amit mon­dok. Visszafelé a repülőgépen né­hány szót váltottam egy kül­földön dolgozó török férfival. Egy nagy szőnyeggyárban mű­vezető. örömmel mesélte, hogy minden nyáron otthon tölti a szabadságát és már alig vár­ja, hogy eljöjjön a nyár, szí­vesebben van otthon, mert külföldön minden olyan más. Vége. 1 Megnyílt az ENSZ-közgyűlés 23. ülésszaka ■ j jelenlegi ülésszak elnökévé : j választották Emilia Arenales ; I Catlan guafemalai külügymi- i nisztert. A keddi ülésen a Biztonsági Tanács javaslatára felvették a tagállamok sorába Swazi-földet. * Az új ülésszak napirendjén , mintegy száz kérdés szerepel, köztük olyan nagyfontosságú témák, mint a leszerelés prob lémái és az erre vonatkozó javaslatok. Ugyancsak meg kell vitatnia a világszervezet tagjainak a gyarmati népek helyzetét, beleértve a még mindig gyarmati sorban tar­tott Namibia (Délnyugat-Af- rika) és a portugál gyarmatok kérdését, Rhodesia és a Dél- afrikai Köztársaság fajüldöző politikáját. Az ülésszak megkezdése előtt a NATO-országok egy része meglehetősen hideghá­borús hangulatkeltésbe kez­dett és azt követeli, hogy a közgyűlésen foglalkozzanak az úgynevezett csehszlovák kérdéssel. Ugyanakkor az Egyesült Államok és szövet­ségesei meg akarják akadá­lyozni, hogy a tagállamok az ülésszakon érdemben véle­ményt nyilvánítsanak a viet­nami e gr ess zi óról. Súlyos összetűzések Mexikóban A Rudé Právó, a CSKf központi lapja keddi számá­ban a többi között a követ­kezőket írja: — Az Északatlanti Tömt országaiban egyre többet be­szélnek a hidegháborúról minél jobban távolodunk au­gusztus 21-től. Egy hónappal ezelőtt ezekben az országok­ban azt jósolgatták, hogy a külföldi csapatok bevonulása Csehszlovákia területére, meg­rontja a kapcsolatokat Kelel és Nyugat között, megmereve­dik, de legalább is lelassul a feszültség enyhítését célzó „irányvonal”. Ugyanakkor ma ezek a prognózisok a szélső­séget súrolják és az jósolják, hogy ismét felújul a hideg- háborús légkör. Ha ez fordítva lenne és az első, az emocionális reakció lett volna az élesebb, és az­után esetleg enyhült volna, akkor ebben lenne bizonyos logika. Mivel a hidegháborús uszítás jelenleg fokozódik, elkerülhetetlenül az a benyo­másunk támad, hogy ez már nem az emóció eredménye, inkább a „hideg’’ számítga- tások, elképzelések gyümöl­cse, vagyis a spekulációs te­vékenység terméke. Ezt a be­nyomást támasztja alá az a körülmény is hogy jelenleg rendkívül felélénkült a dip­lomáciai és politikai tevé­kenység Washington, London, Párizs, Bonn. Róma és Brüsz- szel között. A lap a továbbiakban arra mutat rá, hogy a hidegháború felélénkülését Nyugat-Európá- ban a haladó és a munkás- mozgalom akadályozhatja + LAS VEGAS: Egy ame­rikai F—111 típusú, változtat­ható szárnyállású vadászbom­bázógép hétfőn lezuhant a Névadai sivatagban. A gép személyzetének két tagja a gépből kiugrott és semmi ba­ja nem történt. A hannoveri bíróság Adolf von Taddent, az újfasiszta Nemzeti Demokrata Párt vezé­rét egyhónapi börtön­re és 151 márka pénz- büntetésre ítélte. A pontosság kedvé­ért meg kell monda­ni, hogy a börtön- büntetés csak feltéte­les — végrehajtását három évre felfüg­gesztették. így tehát az új „Führer” nem kerül rács mögé .. • De mi is volt az, ami a bonni igazság­szolgáltatást arra kényszeritette, hogy végre „szigort” gya­koroljon von Tadden- nal szemben? Csak nem nyilvánították az NSZK-ban törvényen kívülinek a náci esz­méket és alkotmány- ellenesnek von Tad- den pártját? Korántsem. A han­noveri bíróság ítélete egy, ez év március 3-án elkövetett sza­bálysértés következ­ménye. Ezen a napon ugyanis az új „Füh­rer” részegen vezette kocsiját és nekiment a földalatti építkezé­sét elkerítő korlát­nak. Nagyon helyes persze, hogy a han­noveri hatóságok büntetik a közlekedé­si szabályok ellen vé­tőket. Nem lehet csak úgy összezúzni a kor­látokat! Csak az a baj, hogy a NSZK- ban semmilyen ’ más korlát nem szab ha­tárt von Tadden és pártja működésének.

Next

/
Oldalképek
Tartalom