Dunántúli Napló, 1968. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-18 / 41. szám
IMS. FEBRTTÄR is. 12 napló A BTC-labdarúgok célkitűzése az NB ül-ban Szép, eredményes, sportszerű játék Nem a legkönnyebb a helyzete Szőke Józsefnek., a BTC Labdarúgó edzőjének. A bőrgyár! szurkolók emlékeiben még élnek a magasabb osztályban sikeresen megvívott mérkőzések Az NB XXX.ban kritikus szemmel figyelik a csapat szereplését. Csak ritkán Jönnek tűzbe, az elmúlt ősszel azonban ismét reménykedtek. Csapatukat mindössze egy pont választotta el az NB n-be jutástól. — Negyvenhárom ponttal az NB tll. nem egy csoportjában bajnokságot lehetett volna nyerni, nekünk a második hellyel kellett megelégednünk, magasan & jobb gólaránnyal — emlékezett vissza kesernyés szájízzel Szőke József, majd így folytatta- — A PEAC három pontot vett el tőlünk, de a többi pécsi csapat ellen se ment valami jól a játék. Eggyel kevesebb vesztett ponttal most az NB Il-re készülhetnénk. Szőke József sokáig játékosa volt a zöldfehér együttesnek. Három éve mondott búcsút a zöld gyepnek, véglegesen azonban nem tudott szakítani a labdarúgással. A BTC ifjúsági csapatának edzője lett, majd az elmúlt év elején átvette az NB III-ban játszó gárda irányításását. Annakidején j ólképzett, kitűnő technikájú, végtelenül sportszerű játékosnak ismerték. — A szép, sportszerű, eredményes játékra szeretném oktatni most is a fiúkat Az alattomos, feleslegesen durva játéknak sosem voltam híve. Manapsáa sokan összetévesztik a férfias, kemény játékot a durva játékkal. Nos, én azon vagyok, hogy a BTC-t keményen, férfiasán, de sportszerűen játszó csapatnak ismerjék meg ellenfelei. —• Milyen reményekkel készülnek az NB ül. tavaszi rajtjára? — Amikor célkitűzésünket meghatároztuk, figyelemmel voltunk A grenoble-i téli olimpia utolsó előtti napja A jégkorong olimpiai bajnokas Szovjetunió Szovjetunió—Kanada 5A) a körülményekre is. Görgénj/i, Vámos, Harsányt és Gyurkovtcs a csapat négy állandó tagja vált meg tőlünk. Kincsei, 'tötök II.» | Horváth János személyében há- I rom olyan játékost igazoltunk, j akikre az NB III. mérkőzésein is | számíthatunk. A védelemmel és Búcsú a vörös salaktól Labdarúgó DNK Győzött a Volán SC és a Helyiipar Az első mérkőzést a Volán SC játszotta a Honvéd Steinmetz Síivel, amely találkozón jó iramot csak a második félidőben láthattak a nézők. Pécsi Volán SC— Pécsi Honvéd Steinmetz SE 3:2 (1:1). Góllövők: Lubastyik 2 (egyet 11-esből). Galgóczi, illetve Csordás. Harsány!. Jók: Seres, Bartalovics. Lubastyik. Bódog. Pécsi Helyiipar—-PEAC 2:0 (1:0). A találkozón az egyetemisták fáradt csapat benyomását keltették mind taktikailag, mind erőnlétileg alulmaradtak ellenfelükkel szemben. Góllövők: Mihácsi. P. Kovács. Jók: Vass, Győri-Kiss, Bunyevác, illetve Bárdos!. Jtlai sportműsor ALPESI ÖSSZETETTBEN 1968. ÉVI VILÁGBAJNOK: Jean Claude Killy (Franciaország) 0 pont. 2. Dumeng GiovanoU (Svájc) 32.98 pont. 3. Heinrich Messner (Ausztria) 38.57 pont. 4. Andrzej Bachleda Curus (Lengyelország) 54.45 pont. 5. Ludwig Leitner (NSZK) 6L36 pont. 6. Rune Linoström (Svédország) 66.98 pont. A grenoble-i téli olimpiai játékok szombati, 12. és egyben utolsóelőtti versenynapján utoljára léptek fel a gyorskorcsolyázók, a jégkorongozók, sífutók, lesiklók és a bob-versenyzők. A szánkósók is befejező futamok előtt álltak. Jelentések az eseményekről: Alpe d’Huezben a kora reggeli órákban 11 ország 19 négyes bobcsapata mérte össze erejét a második, befejező futamban. Négyes bob olimpiai bajnok: Olaszország I. (Eugenio Monti, Luciano de Paolis, Roberto Zan- donella. Mario Armano) 2:17.39 p. (1:09.84. 1:07.55). 2. Ausztria L. 3. Svájc L A 10 000 m-es gyorskorcsolyázásban olimpiai bajnok: Jonny Hög- lin (Svédország) 15:23.6 p, olimpiai csúcs. 2. F. A. Maier (Norvégia), 3. O. Sandler (Svédország). ... 27. Ivánkái György (Magyarország) 17:37.2 p. Az 50 km-es sífutásban olimpiai bajnok: Öle Ellefsaeter (Norvégia) 2:23:45.8 ó. 2. Vjacsészlav Vedenin (Szovjetunió). 3. Josef Haas (Svájc). A két magyar sífutó HoléCzy Tibor és Holló Miklós 42, illetve 45 lett. FÉRFI MŰLESIKLÁS OLIMPIAI BAJNOKA: Jean Claude Killy (Franciaország) 99.73 rnp (49.37 és 50.36). 2. Herbert Huber (Ausztria) 99.82 rnp (50.06 és 49.76). 3. Alfred Matt (Ausztria) 100.09 mp (49.68 és 50.41). 4. Dumeng Giovanoli (Svájc) 100.22 mp (49.89 éS 50.33). 5. Vladimir Sabich (Egyesült Államok) 100.49 mp (49.75 és 50.74). 6. Andrzej Bachleda-Curus (Lengyelország) 100.61 mp (49.88, 50.73). Vasárnap bonyolítják le a szánkó kettősök olimpiai bajnokságát, így határozott szombaton délután a Nemzetközi Szánkó Szövetség elnöksége. A megyei válogatott csapat ** és a Dózsa alétikai szakos idly áriak vezetői fájó szivvei veszik tudomásul, Perlaki Andor a lila-fehérek kitűnő rúdugrója visszavonul a versenyzéstől. Perlaki sport-pályafutásának kezdete egybeeseik a Pécsi Dózsa megalakulásának évével 195“ óta tagja . az egyesületnek, s közben sohasem gondolt egyesület változásra Azok közé a versenyzők közé tartozott, akit ellenfelei is szeretteek és tiszteltek. Pérlakl pályafutása igen tanulságos. Nem indult tehetségesnek. Eleinte a magasugrással kacérkodott, s 1953-ban már megyeválogatott volt. Közben az atlétika majd minden ágával ismerkedett; az ugrószámok közül eleinte a rúdugrás ment legkevésbé. 1958 tavaszán munkahelyén súlyos kézsérülést szenvedett. s más az ő helyében talán abbahagyta volna a versenyzést, Perlaki azonban ezután még jobban ragaszkodott az atlétikai pályához A nyár folyamán törött ujjai összeforrtak, de bal kezének három ujját a rúdugrásnál nem tudta használni, ezért fokozatosan a gátfutás felé orientálódott és rendszeresen indult a megyei tízpróba bajnokságán. Tizpróbában is I. osztályú szintet ért el I960: egy budapesti versenyen Bandi 350-et ugrott rúddal és ez már szép eredménynek számított. A rúdugrás lett Perlaki fő száma és a következő évben. 1961- ben 370 cm-es eredménnyel megdöntötte a 19 éve fennálló megyei rúdugró csúcsot. Perlaki 1965-ben már üvegrúddal ugrott és 410 centiméterre emelte legjobb eredményét. 1962-től egymás után három éven át nyert vidéki bajnokságot; 1964-ben érte el Perlaki legnagyobb sikerét, a Népstadionban kétszer is dobogóra került: az országos bajnokságon és a Magyar Atlétikai Sző- vetsén nemzetközi versenyén, értékes harmadik helyet szerzett. Perlaki elhatározta, abbahagyja a versenyzést. Bár nehéz el- képzelni, hogy aki ennyire szereti a sportot, végleg búcsút mondjon a vörös salaknak. Amikor ezt felvetettük neki, elgondolkozott és így szólt:... — No, Mzért még fogok ugrani. Villányi Nándor Bányász fi—Horaló 20:18 Labdarúgás: Dunántúli Napló Kupa mérkőzések: Pécsi Bányász —PVSK, PVSK-pálya, 9.30, Ércbányász—Komló. PVSK-pálya, 11.15, Szigetvári ZMSE—P. Dózsa, PVSK-pálya 15.50, Mohácsi TSZTE —P. BTC. Mohács, 15.00. Cselgáncs: Nyugat-Magyarország II. o. felnőtt egyéni bajnokság, Tatabánya, Dorog. Kaposvár, Nagykanizsa, Baja és a Pécsi Dózsa versenyzőinek részvételével, Építők Tüzér utcai terme. 9.00. Kézilabda DNK Igen szoros, jóiramú mérkőzést vívott egymással a két Bányász csapat. A mérkőzés befejezése előtt egy perccel még döntetlen volt az eredmény és az utolsó gól is időn túl hetesből született. További eredmények: I. osztályú nők: Meteor B.—Tanárképző n. 6:3. I. osztályú férfi: Ércbányász—Bányász B. 21:20, H. osztályú nők; Komló—Leöwey 11:2, II osztályú férfi: Kesztyűgyár—Komlói Bányász H. 15:11, Ifjúsági leány: Bányász B.—Ércbányász 21:2. Ifjúsági férfi Kesz_ tyűgyár—506 ITSK 12:11. Középfokú férfi: Közgazdasági Technikum—508. ITSK 12:9. Kézilabda: Dunántúli Napló Kupa mérkőzések a PVSK-csarnok- ban: Mecseknádasd—Bányász II., II, o. férfi, 12.00, Bányász A— PEAC. ifjúsági leány, 12.35, Gépipari Technikum—Széchenyi Gimnázium. középiskolás fiú. 13.00, Vörös Meteor C—PEAC. II. o. női, 13.35, Építőipari Technikum— Szentlőrinci Technikum, középiskolás fiú, 14.00, Pécsszabolcs— Nagyharsány, II. o. férfi, 14.35, Nagyharsány—Porcelángyár. I. o. női, 15.10. Tanárképző—Dózsa A I. o. férfi, 15.45, Tanárképző— Vörös Meteor, I. o. női, 16.30, Dózsa B—PEAC, I. o. férfi. 17.05, Boly—Bányász A I. o. női, 17.50, Bóly—Siklósi Kesztyűgyár, II. o. férfi, 18.23, Vörös Meteor—Sportiskola, ifjúsági leány, 19.00, Bólyi Technikum—Vegyigépipari Technikum. középiskolás fiú, 19.25. Dózsa—500-os ITSK, ifjúsági fiú, 20.00. ökölvívás: összevont megyei ifjúsági egyéni bajnokság, PVSK kissportcsarnok, 10.00. Röplabda: Terem Kupa mérkőzések a Tanárképző Főiskolán: Bányaipari Technikum—Acsádi úti iskola, férfi II. o., 8.00. Janus Gimnázium—Leöwey Gimnázium, női I. o. 8.45. Janus Pannonius Gimnázium—Vörös Meteor Élelmiszer, női I. o. 10.15. Komlói HSE —Vörös Meteor Élelmiszer I.. I. o. női, 11.00. Vörös Metéor Élelmiszer H.—Vörös Meteor Élelmiszer ifjúsági női I. o., 11.45. Asztalitenisz: Megyei serdülő és ifjúsági egyéni bajnokság, Építők Tüzér utcai terme, 9.00. Kees Verkerk (holland) az 1500-as női gyorskorcsolya olimpiai bajnoka. A mai napon a nagysáneversennyel, Uletve este a záróünnepséggel végetér minden idők legnagyobb fehér olimpiája Grenobleban. A televízió jóvoltából mintegy 25—30 mű- műsorórán át magunk is tanúi lehettünk a jégkorong, a műkorcsolya, a lesikló, sífutó és síugró versenyeknek. Az olimpia a szakemberek számára nyilván érdekes, következtetésekre alkalmas szaktapasztalatokat hozott, a versenyzők szempontjából pedig — mint ahogy ez már lenni szokott — produkált néhány sorrendi változást, meglepetést is. Gondoljunk csak a holland gyorskorcsolyázó lányok előretörésére, a nagy esélyes szovjet Szkob- likova halványabb szereplésére, vagy a 30 kilométeres sífutásra, amelyet a téli olimpiák történetében először nem északi, hanem egy olasz versenyző nyert meg. A grenoblei olimpián már különösen kiütköztek azok az ellentmondások, amelyek a háború óta rendezett olimpiai versenyeken időről-időre mind nagyobb hangsúlyt kaptak. Mindenek előtt a versenyek rendkívül magas sportszínvonalából kell kiindulni. Elég talán csak annyit megemlíteni. A jubileumi fehér olimpiáról hogy például a 3 ezer méteres női gyorskorcsolya versenyen az első tíz helyezett jobb időt futott, mint az eddig érvényes olimpiai csúcs. De hasonló, szinte fantasztikusnak nevezhető szintemelkedés figyelhető meg a többi téli sportágban is, részben a legjobb eredményekben, gondoljunk csak a lesikló versenyekre, vagy például a szovjet jégkorongválogatott szuperjátékára. De a szintemelkedés abban is megfigyelhető, hogy mind több az éremre esélyes versenyző. A helyzetet kitűnően érzékelteti, hogy alig akadt egyéni versenyző — mint Marielle Goit- schel, aki, ha nem is az óriáslesiklásban, de a műlesiklásban Grenoble-ban is meg tudta ismételni innsbrucki olimpiai bajnokságát. A rendkívül magas átlagszínvonal ma már mind tömegesebb lesz az olimpiákon. Alig van ország, amelyik ne maximálisan felkészített versenyzőket küldött volna például az idei téli olimpiára. A világversenyeket, köztük az olimpiát is minden országban a lehető legkomolyabban veszik, a sportvezetők is, a sportolók is, és ha visszaemlékezünk akár a síváltóra, akár a lesiklásra, akár a biatlonná, a jégkorongról nem is beszélve — nem nehéz megállapítani, hogy ezek a teljesítmények milyen alapos, sokoldalú felkészítést követelnek. Az olimpiai „alapszellem” az, hogy a részvétel a fontos. Ez az alapszellem lényegében módosult. Nyugodtan kimondhatjuk, az ábrák ezt igazolják: az érem, a helyezés fontosabb. A hagyományos „athéni alapelv”, amelyet a NOB vezetői képviselnek még, legerélyesebben Avery Brundage elnök — ellentétbe került a valósággal. Ismeretesek a grenoble-i viták is, amelyek végül ideiglenes kompromisszumokkal oldódtak meg. Voltaképpen nem az Üzleti szellem behatolásáról van szó, hanem arról, hogy ezt az átlagszintet a hagyományos amatőralapon már nem lehet produkálni. A NOB egyelőre hajthatatlan. Mindenesetre Grenoble-ban mind többször emlegették a még római olimpiáról származó anek- dótát, amely szerint a NOB rosszmájú tagjai egy nap azzal fogadták Mr. Brundage-t: most következnek az olimpia legtisztább amatőrjei. A lovasok? — kérdezte a NOB elnöke. Nem, uram, válaszolták neki — a lovak. Nem kétséges: a hagyományos értelemben vett amatőrizmus már a múlté, és az újabb elvek tisztázását a mostani téU olimpia tovább sürgette. A hazánk színeit képviselő sportolókról sok biztatót nem lehet mondani, bár igaz: sohasem kényeztettek el bennünket az eredményeikkel. Ennek természetesen elsősorban objektív okai vanmtk. Hó sincs nálunk elegendő, nemhogy egy olyan pompás lesikló pálya, mint Chamrousse- ban, hogy az ugrósáncról ne is beszéljünk. így versenyzőink erősebbik oldala — mint már annyiszor — az olimpiai hagyományos alapelvnek megfelelően ezúttal is inkább a részvétel volt. Reméljük a mexikói nyári olimpián másképp lesz. erWeryj} EGY NAPPAL A ELŐTT . Végső hajrához érkezeti a 3K téli olimpia. Vasárnap még két számban dől el az aranyérért sor. sa, s aztán a nagy vetélkedő résztvevői búcsút mondanak Gre- noble-nak,- a nagy meglepetések olimpiájának. Ha leszámítjuk az időjárás okos. ta problémákat, csak teljes dicsé, rét hangján lehet beszélni a rém. dezésről. A franciák valóban mte dent megtettek a sikeres lebonyolítás érdekében és nagyszer® munkát végeztek a nemzetközi szövetségek vezetői. A MAGYAR VERSENYZŐK SZOMBATI SZEREPLESS Szombaton két számban szert»" peltek a magyar versenyzők ée valóban csak szerepeltek. A 16 060 méteren Ivánkái György, az 56 km-es sífutásban Holéczi és Holló áEt rajthoz. Célba érkeztek, igaz meglehetősen a mezőny utolsó részében. 42. és 45. — Nem kis dolog az, amit a két fiú véghezvitt — mondotta Szakáll Imre, a Sí Szövetség elnöke. — Akaraterőből kitünően vizsgáztak. Vasárnap a nagy sánc-versenyea vagyunk érdekeltek és bízunk abban. hogy a Geller-testvérek, ha nem lesz nagy szél. jól helytállnak majd a nagy vetélkedésben. A Gellér-testvérek közül különösen Mihály az. áld nagyon szeretne javítani hiszen a középsáncon balszerencsés bukása miatt az utolsó helyet szerezte meg. IVÁNKÁI KESEREG Ivánkái a 10 000 m-es versen!, rajtja előtt fáradtságról partosé. kodott. — Nem indulok, nem indulok — hajtogatta. Aztán mégis vállalta. Bálázó* rencséjére Nilsonnal került egü futamba, aki 196í-ben nyert olimpiai bajnokságot ezen a távon. A svéd versenyző rögtön a rajt után elhúzott tőle és csaknem három kört vert a sokszoros magyar bajnokra. Ivánkái csak a japán Otsukát tudta megelőzni a 28 főnyi mezőnyben. — Mit szólnak majd otthon — keseregte, amikor meghallotta időeredményét. — Nem értem. 1500-on én Is a magyar csúcson belül futottam. Később már nyugodiabban mér legelte szereplését: — Kéthónapos kihagyásom nagyon nagy hátrányt jelentett, z igy Grenoble-ban már nem tud- tam pótolni a hiányt. Jövőre majd másként készülök fél. A ZARÖÜNNEPELY műsora Kialakult a vasárnapi záróünnepség műsora. 18.15 órától kerül sor az ISU által rendezendő Jégtánc bemutatóra, amelyen magyar szereplők is lesznek, a Mató— Csanádi kettős személyében. A táncospárok egy kőtelező és egy szabadonválasztott táncot mutatnak be. majd 20.26 órától ugyanolyan ünnepélyes külsőségi! eseménynek lesznek tanúi a nézők, mint a megnyitás alkalmából voltak, és 2L30 órakor kialszik az olimpiai láng, bevonják az olimpiai lobogót és véget ér a ML téli olimpia. A magyar olimpiai csapat tagjai közül azok, akik nem vesznek részt a műkorcsolyázó világbajnokságon, minden valószínűség szerint hétfón délben vonaton indulnak haza Budapestre. Pécsi Dózsa— Eisenstadt 1:1 (1:1) Szombaton délután mintegy eaer néző előtt Eisenstadtban lépett pályára a Pécsi Dózsa. A kemény* de sportszerű, jóiramú mérkőzésen a hazaiak szerezték meg a 20. percben a vezetést Citkovics révén. A 43. percben Tüske beadását a jókor érkező Györkő dr„ a 16-os sarkáról a meglepett kapus mellett a hálóba helyezte. l:L A Pécsi Dózsa ebben az összeállításban játszott: Rapp — Hernádi, Móricz, Udvarácz, (Koller), Kon- rád, Köves. Rónai, Györkő dr„ (Jánosi). Tüske. Dunai dr., Török. Jók: Móricz, Köves, Konrád, Tüske. A csapatrészek közül elsősorban a védelem játszott jdk Rapp&l az élen, a csatárok sajnos nem tudták kihasználni a Mdolgosáét gólhelyzeteket t ( a fedezetpárral nincsenek problémák. A Gergely (Seres), Horváth L., Bárácz. Keidl, Huszená- govics, Varga, (Rózsahegyi) játékosok a DNK mérkőzésein is bebizonyították, lehet rájuk számítani, A támadósor kialakítása annál nehezebben megy. Török 11., Hauschl, Kincsei, Hajós, Farkas Horváth J. és Háuck állanak ren- lelkezésre. Szőke József nem panaszkodott, de őszintén elmondta a csapat kialakításánál jelentkező problémákat. Nem fél a nehézségektől, és bízik játékosaiban. — Lényegében egy új csatársort kell kialakítanunk, olyant, mely nemcsak szemre játszik szépen, de eredményes is. Hogy mire lesz képes csapatunk, hamarosan elválik. A fiúk nagyon fogadkoz- nak: a lehető legjobban fognak szerepelni. Lényegében ez csapatunk célkitűzése is — Ez azt jelenti, hogy a BTC rámegy a bajnokságra? — Lehetőségek terén nem tudjuk felvenni a versenyt a nagy üzemi csapatokkal, de azért nem mondtunk le a magasabb osztályba jutásról. Az NB lll-ban igen kiegyensúlyozottnak látszik a mezőny. A Szekszárdi Dózsa, az NB 11-ből kiesett Dombóvári Vasutas és Baja mellett nem tagadom, szeretnénk mi ts versenyben lenni. A DNK mérkőzéseken ezideig ném vallottak szégyent a bőr- gyáriak. A jó. kezdésnek szeretnénk ha folytatása lenne a bajnokságban is. Hegyi István A jégkorong bajnokság A/csoportjában az 5. hely eldöntése szempontjából döntő jelentősége volt a Finnország—Egyesült Államok találkozónak. Egyesült Államok—Finnország 1:1 (1:1. 0:0, 0:0). ezzel a finn csapat megszerezte az 5. helyet. Szombaton délelőtt került sor az NSZK—NDK jégkorong mérkőzésre. A nyugatnémetek 4:2 (1:0, 2:1. 1:1) arányú győzelmükkel a hetedik helyet szerezték meg. Az olimpiai jégkorong bajnokság B-csoporijában szombaton este került sor a Japán—Francia- ország találkozóra, japán—Franciaország 6:2 (0:0, 4:0, 2:2). Az alpesi síversenyek befejező számát a férfi műlesiklást hatalmas érdeklődés kísérte. Az élső fütamban Killy futott a legjobb időt 49.37 mp-L Már mindenki elkönyvelte, hogy Kil- ly-é lesz a harmadik aranyérem, s Toni Sailer után ő lesz az a versenyző, aki mind a három alpesi számban megszerzi az elsőséget. A bonyodalmak azonban ezután következtek. A hírügynökségi jelentések egymásután adták a második futambeli eredményeket, Killy-é 50.36 mp volt. összesítve a két futam 99.73 mp. Rögtön utána azonban jött egy szenzációs értesítés: a norvég Mjön 4S.27 mp alatt teljesítette a 2. futamot, 99.18 mp-es összeredmémiyel övé a legjobb idő. tehát megverte Killyt. Nemsokkal később viszont már azt a hírt közölték, hogy a norvég versenyzőt kapukihagyás miatt diszkvalifikálták. Aztán újabb szenzációt kopogtak a telex-gépek. Az osztrák Schranz 2. futambeli eredménye 49.27 mp. és így 99.22 mp- es összteljesítménye ugyancsak jobb Killy énéi, tehát Mjön kizárása után — mivel ezeket a teljesítményeket már senki nem múlta felül — Schranzé az aranyérem. Killyé az ezüst és az osztrák Huberé (50.06. 49.76) 99.82 mp a bronz. Ez sem volt még végleges helyzet, mivel az egyik kapubíró szerint Schranz kihagyta a 16. kaput, és így ő is a díszkvalifikálás sorsára jut. Közben a hírügynökségek a nem hivatalos eredményeket közölték, mégpedig Schranz győzelmét, KUly második és Huber 3. helyét. A francia csapat vezetői óvást adtak be Schranz ellen, a zsűri a délutáni órákban ült össze és hozta meg a döntést, amely szerint Killy javára döntött. így a műlesiklás olimpiai bajnoka Killy lett.