Dunántúli Napló, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-14 / 11. szám

2 napló 1968 JANTJÄR 14. ♦ KAIRO: Kirill Mazurov, as SZKP Politikai Bizottságá­nak tagja, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának első elnök­helyettese, az EAK-ban tar­tózkodó szovjet küldöttség ve­zetője, szombaton különrepü- lőgépen visszaindult Kairóból. ♦ MOSZKVA: A Guiena és a Zöldíoki-szigetek felszabadí­tásáért küzdő párt legutóbbi közleménye szerint a portugál gyarmatosítók december utol­só két hetében száz halottat és három katonai tehergépko­csit vesztettek, 4- LONDON: Legfrissebb hívata- 3os adatok szerint az angol fegy- 'sreres erők lassú csökkenését a ísadügymínisztériumi tisztviselők számának gyors felduzaasztása kí­sérj — pontosan úgy, amint ezt Parkinson professzor megfogal­mazta híres törvényeinek egyiké­ben. A brit fegyveres erők lét­száma 1964 óta 424 OO-ről 416 000-re csökkent, a Hadügyminisztérium tisztviselőinek száma viszont 120 ezerről 146 ezerre emelkedett, te­hát 26 Ö00~re! több hivatalnok ad­minisztrál 3000-reI kevesebb ka­tonát,. ♦ PÁRIZS: Pompidou fran- dia miniszterelnök Párizsban diplomáciai újságíróknak ki­jelentette, hogy „véleménye szerint nagyobb katasztrófától nem kell tartani, de az 1968- as esztendő kétségkívül nehéz lesz‘\ A francia politikával kapcsolatos rosszindulatú ame rikai sajtómegjegyzéseket és az Egyesüli Államokban folyó franciaellenes kampányt érint­ve. Pompidou kijelentette: „Meggyőződésem, hogy a kam­pány folytatása csak magának az amerikai kormánynak okoz kárt 4- PRAGA: A Csehszlovák Kül­kereskedelmi Minisztérium tájé­koztatása szerint 1967-ben a kül­kereskedelem 40.8 milliárd korona értékű áruforgalmat bonyolított, le, ez 600 millióval több, mint 1966-ban. A kiviteli tervet 101.4 1 százalékra teljesítették, ez hét százalékos növekedést jelent. Az import az előző évi színvonalon maradt és ez elég volt ahhoz, hogy ft népgazdaság szükségleteit fedezzék nyersanyagban, félkész- : áruban, gépekben és közszükség­leti cikkekben. ♦ BfiCS: Klaus osztrák kancellár április 10-én ame­rikai meghívásra Washington­ba utazik és találkozik John­son elnökkel — jelentették be hivatalosan Béesben. A kan­cellár, akit az ellenzék ismé­telten bírált azért, mert 1967- ben „túl sokat” utazott kelet­európai szocialista országok­ban, közölte, hogy 1968-ban kizárólag nyugati országok sze­repelnek utazási programjá­ban. — PÁRÍZSi Január 16-én újabb .tiíx politikai fogoly érkezett az al­gériai E!-Harrach-í börtönbe —» közli a L*Hunaanité szombati szá­ma. Ezeket is, akárcsak a decem­ber 30-án odaszállított 26 szak­szervezeti aktivistát, a közönsé­Í ^es bűncselekmények miatt es­téitekkel együtt helyezték el. Az El-Harrach-i börtön igazgatósága , közölte a politikai foglyokkal, hogy „miniszteri rendeletre” meg szüntetik kórházi kezelésüket. > WASHINGTON: Az Ame­rikai Külügyminisztérium pén­teken kiutasította az Egyesült Államokból Henryk Pojmanski lengyel helyettes katonai atta­sét __ az alezredesnek nyolc na pon belül távoznia kell. A Külügyminisztérium közölte, hogy Pojmanski alezredes el­len semmiféle vád nem me­rült fel, az intézkedés válasz arra, hogy csütörtökön kiuta­sították Lengyelországból Ed. ward Metzger alezredest, a helyettes amerikai katonai at­tasét. + PÁRIZS: ítéletet hirdetett a madridi úgynevezett közrendvédel­mi bíróság a munkásbizo iságok öt letartóztatott vezetője ügyében. Julian Ariza, Manuel Trab» Luis Royo, Jaan Goieoecha és Trini­dad Garcia szakszervezeti aktivis­tákat az ügyész javaslatának meg­felelően négyhónapi börtönbün­tetésre ítélték. Többszáz munkás aláírásával kedden petíciót adtak át a bíróság elnökének, amely követeli a bebörtönözöttek szaba- donbocsátását. A per idején szá­mos madridi üzemben munkabe­szüntetésre került sor. ♦ KAIRÓ: Husszein Jordá­niái király szombaton Am- manból egynapos látogatásra Kairóba, az EAK fővárosába érkezett, hogy tárgyalásokat folytasson Nasszer egyiptomi elnökkel az arab világ jelen­legi helyzetéről. A repülőté­ren Nasszer elnök fogadta a Jordániái uralkodót. Az angol kabinet elfogadta a takarékossági programot London: Az angol kabi­net a jelek szerint megálla­podott a takarékossági prog­ram főbb vonalaiban, s. egy­formán kemény csapást mért a munkáspárt jobb- és bal­oldalának kedvenc költségve­tési tételeire. A Daily Express rendszerint jólértesült riportere, Chapman Pincher a lap szombati szá­mában azt állítja, hogy a kabinet — Denis Healey had­ügyminiszter tiltakozása elle­nére — megszavazta az F— 111-es amerikai bombázók vá­sárlásának törlését. A döntés több mint 300 millió font megtakarítást jelent, bár né­hány millió dollár bánatpénzt kell fizetni az amerikai szál­lítóknak. Az F—111 — elutasítása ezenkívül azt jelenti, hogy az amerikai kormány előrelátha­tólag vissza fogja vonni azo­kat a megrendeléseket, ame­lyeket az angol vásárlás ellen, tétéként ajánlott fel. Ez azon­ban nem 3 brit államkincs­tár, hanem az érdekelt angol magáncégek gondja lesz, bár feltétlenül károsan fogja érin­teni Anglia fizetési mérlegét Pincher szerint a döntés Hea­ley hadügyminiszter súlyos vereségeként értékelhető, de Healey mégsem fog lemonda­ni, sőt a légierők marsalljai is helyükön maradnak. Ami a távol-keleti brit ka­tonai kivonulást illeti, lon­Letartóztatások Peruban P á r i z s . Súlyos provoká­ció történt a Perui Kommu­nista Párt ellen — állapítja meg a L’Humanité . szombati száma, a limai rendőrség, köz­lése nyomán. Százötven Sze­mélyt, köztük Jorge Del Fra- dot, a Perui Kommunista Párt főtitkárát is letartóztatták. A' hivatalos közlemény szerint a letartóztatásra az Unidad című kommunista hetilap szer kesztőségében került sor, ahol az egyidejűleg tartott házku­tatás során „nagymennyiségű propaganda anyagot és bom­bák gyártásához szükséges felszerelést” találtak. A Pe­rui Újságírók Szövetsége he­vesen tiltakozott a rendőri akció ellen, amely súlyos tá­madás a sajtószabadság ellen. doni politikai megfigyelők sze­rint, Wilson semmiféle en­gedményt nem tesz a szom­baton Londonba érkező Li Kuang-Ju singaporj miniszter- elnöknek, s csupán annyit ígér meg neki, hogy a közel jövőben összeülő öthatalmi értekezleten (Anglia, Singa- (pore, Malaysia, Ausztrália, Uj-Zéland) behatóan megvi­tatják a csendes-óceáni angol kötelezettségek problémáját, mivel azonban a kabinet már kedden a parlament elé ter­jeszti a kivonulás tervét, az öthatalmi értekezlet aligha változtathat a helyzeten. A katonai kiadások csök­kentésével Wilson hacsak részben is — teljesíti a bal­oldali munkáspárti képviselők évek óta hangoztatott köve­teléseinek egyikét, viszont ezt a szociális kiadások nagymér­tékű megnyirbálásával fogja ellensúlyozni. Üzenetváltás a taskenti % egyezmény évfordulóján Moszkva (TASZSZ) A taskenti egyezmény alá­írásának második évforduló­ja alkalmából Alekszej Koszi­gin, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke üzenetet intézett Indira Gandhi asz- szony indiai miniszterelnök­höz és Ajub Kbán pakisztá­ni elnökhöz. Az üzenet hang­súlyozza, hogy a Szovjetunió a békeszerető külpolitika el­vei alapján a jövőben is elő­segít minden további lépést az egyezmény határozatainak valóraváltásában, Indira Gandhi asszony Ko­sziginhez intézett üzenetében hangoztatja, hogy India fo­kozza erőfesztítéselt az egyez­mény elveinek megvalósítá­sáért. Egy hét a világpolitikában Cevlon és az ASEABi I Az Egyesült Államok a* utóbbi | időben fokozott érdeklődést snu- tat Ceylonnak a Délkelet-ázsiai Államok Szövetségébe, az ASÉÁN- I ba váló belépési lehetőségei iránt. I Az ASEAN jelenlegi összetétele j (Thaiföld, Fülöp-szlgc;ek. Malay- ! sia. Singapore) arra enged követ- I keztetní, hogy egyes amerikai kö­rök Ceylont szeretnék eltéríteni el nem kötelezettség alapján álló politikájától. Az ASEAN-t tisztán gazdasági regionális cseportosu- ; lásnak igyekeznek beállítani, ez az állítás azonban nem állja meg a helyét. Két résztvevője ugyanis — Thaiföld és a Fülöp-szigetek — j nemcsak az Egyesült AKsmo’t ka­tonai szövetségesei, hanem nyiltan részt vesznek az amerikaiak viet­nami agressziójában. A két má­sik tagország, Malaysia és Singa­pore területén pedig angol kato­nai támaszpontok vonnak. Cevlon a Brit Nemzetközösség domíniumaként az Indiai-óceán hasonló nevű szigetén terül el­| Területe 65 6X6 négyzetkilométer, lakóinak száma 11,2 millió fő i (1965). Az 1946. évi alkotmány ér­telmében az ország közigazgatá­sának feje az angol királynő ál­tal kinevezett főkormányzó. Monokultúrás jellegű (tea, gumi j és kökuszpálma kivitelétől függő) | mezőgazdasági ország. Területé­nek körülbelül egynegyede alkal- I más művelésre (ennek felét hasz­nosítják), 55 százaléka erdő, 8 százaléka füves, bozótos terület. A megművelt másfél millió ha te­rületből 368 ezer ha t öntöznek. Élelmiszerből, különösen a lakos­ság fő táplálékát szolgáló rizsből importra szorul. Legfontosabb ex­portcikke a kiváló minőségű tea, amelyből export tekinte ében Ki­na és India után a harmadik he­lyen áll a világon. Ásványkincseit (magnezit, króm- érc, ilmenit-titánérc, kálóin, radio­aktív thoriumtartalmú monaci ho- mok) feltárás atatt áll. Grafitbá­nyászata elsők között áu a vilá­gon. • Washington és a VDK bé­keüzenete. ^ Kambodzsa tiltakozik. 0 Tanácskozások a Közel-Ke­leten. 9 A Csehszlovák KP plénu- nának összhangja. E ezen a héten számos ma­gasszintű tanácskozást folytattak Moszkvában, a Közel-Keleten. Washing­tonban. Hanoiban. Rómában és másutt. Egy várvfvárt tár­gyalás azonban továbbra is elmaradt: az amerikaiak elve­tették a VDK kormányának javaslatát, amely szerint, ha az USA beszünteti a bombá­zásokat. a demokratikus Viet­nam kész elkezdeni a megbe­széléseket a konfliktus rende­zésére. A Hanoiban elhangzott bé­keüzenet után Rusk külügy­miniszter közölte, hogy utasí­tást adott ki: az amerikai kö­vetségek kezdjenek puhatolóz­ni, hogyan képzeli Hanoi a tárgyalásokat, milyen témák kerülhetnek szóba. Ruskiiak ®z az üzenete azon­ban nem annyira a követsé­geknek. mint a vietnami há­ború miatt aggódó amerikai közvéleménynek szólt. Nem akarta olyan színben feltün­tetni kormányát, hogy „gon­dolkodás nélkül” elutasít egy békéjavaslatot. A nyilatkozatokon túl. az amerikaiak legutóbbi katonai és politikai, lépései arról ta­núskodnak. hogy egyáltalán nem akarják csökkenteni a vietnami agresszió méreteit Sőt. a Vietnammal szomszé­dos Kambodzsát is hadszín­térré szeretnék változtatni. Az amerikaik közölték: amennyi­ben helyzetük úgy kívánja, kambodzsai területen fogják üldözni a vietnami partizáno­kat. A kambodzsai kormány — függetlenségét és területé­nek sérthetetlenségét védve természetesen tiltakozott ez ellen. Bejelentette, hogy saját ügyének tekinti annak eldön­tését. mi történjék ólyán ese­tékben, ha vietnami harcosok esetleg Kambodzsába kevered­nek. Énnek ellenére, a kambod­zsai határ közelében állomá­sozó 25. amerikai hadtest pa­rancsnoka rádiónyilatkozatá­ban bejelentette, hogy Wa­shingtonból hivatalosan felha­talmazást kapott, amelynek értelmében behatolhat Kam­bodzsai területre, ha ..az ame­rikai Csapatók biztonsága ezt megköveteli”. Vajón milyen jogón ad jiyen felhatalmazást az amerikai kormány? Hogyan rendelkez­het egy szuverén ország terü­letével? Kambodzsa szembe­száll ezzel az amerikai ön­kénnyel. mint ahogy elítéli az egész agressziót. A Közel-Kelet ezekben a napokban fontos tárgyalások színhelye. Az Asszuáni Vízi­erőmű első részlegének ünne­pélyes üzembehelyezése alkal­mából. Mazurov miniszterel­nök-helyettes vezetésével szov­jet kormányküldöttség érke­zett az Egyesült Arab Köz­társaságba. Mazurov tanács­kozásokat folytatott Nasszer- rai és más kairói vezetőkkel. Biztositotta őket. hogy a Szov­jetunió továbbra is támogatja harcában az Egyesült Arab Köztársaságot. Az arab népeknek a hala­dásért folytatott küzdelmében most a legfontosabb a közel- keleti válság felszámolása. Er­ről tanácskoznak napok óta egymás között is az arab or­szágok. A január 17-re terve­zett arab csúcsértekezletet el­halasztották, de az előkészí­tés során sok nézőpont tisz­tázódott és felszínre kerültek azok a problémák, amelyek akadályozzák az egységes fel­lépést. Ennek nyomán most az a fontos — mint a7- A1 Ahram című kairói lap írta —. hogy megteremtsék a valódi arab egységet, amely nemcsak tör­ténelmi hagyományokon és nyelvi adottságokon, hanem érdekközösségen is alapszik. Ezért elő kell segíteni az arab világban a különböző politi­kai irányzatok közeledését. N agy érdeklődés kísérte a héten a Csehszlovák KP legutóbbi plénumának saj­tóvisszhangját. A csehszlo­vák lapok cikkeiből kitűnik, hogy a párt jelenlegi politi­kájának alapvető célkitűzése az egész nép összefogásának fokozása és a szocialista tár­sadalom gyorsabb ütemű fej­lesztése. Ezt vittata meg igen élénken, kritikai légkörben a Párt Központi Bizottsága. Né­zeteltérések voltak az eddigi munkamódszereket illetően. A plénum megjelölte a további előrehaladás útját. A szemé­lyi változások, a funkciók halmozásának megszüntetése a legmagasabb állami és párt­szervekben, megerősítette ' a vezetést. A testvéri Csehszlovákia fontos eseménye volt a nem­zetgyűlés eheti ülése is, amely az 1968. évi költségvetést vi­tatta meg és ennek kapcsán néhány jelentős döntést ho­zott Ezek elősegítik a népi- gazdaság fejlődését és az irá­nyítás új rendszerének jobb érvényesülését 12. Troppauer előírás szerint tü­zet vezényelt: — Célozz!... Tűz! Hat puska vette célba a hol­dat és sortüzet adott az égi­— Gyorslépiésben! Előre! In­dulj! Agyonlőni nem akarták, de most már szívesen elfogták vol­na. Galamb rohant Súlyos futó­léptek döngtek a nyomában. Most látta csak, hogy a villa­sorban van. A szerencsétlen doktor Brétail villájához ért Hoppá! Ez állítólag lakatlan. A vaksötét útról átvetette magát a kerítésen. Néhány másodperc múlva oda­ért az őrjárat össze-vissza kiál­tozták, zseblámpáikkal világí­tottak mindenfelé. Nem látták éltűiini Galambot, csak azt tud­ták, hogy errefelé vesztették el a nyomát Valamelyik mellékut­cába futott be, vagy egy üres telken bújkál. Rövidesen két-há- rom rendőr is segített az éjszaka csendjét felverni. Galamb lábujjhegyen a házhoz lapozott. Mast is néma, elhagyott volt a lezárt villa, az ablakain sötét redőnyökkel... Az egyik földszinti ablakon nem volt re­dőny. Valami cselédszoba lesz vagy mosdóhelyiség. A nagy zajra és lövöldözésre egy megijedt szomszédos villalákó telefonált a riadókészültségnek. Hirtelen éles szirénázás süvöltött fel. Galamb nem mulasztotta el az alakalmat. Mialatt a sziréna­hang mindent túlharsogott, hátrá­lépett, és bajonettját nekivágta a csukott ablaknak. Az oldalfegyver berepült a helyiségbe, közben ki­törte az üveget. Olyan volt a csörömpölés a szirénahang mel­lett, mint légydöngés az oroszlán- ordításhoz képest. Most már át­lépett a párkányon. A konyhába ért. Tapogatózva ment. míg újabb ajtó előtt állt Hallgatózott. Azután lassan le­nyomta a kilincset, hogy tovább haladjon. Maga sem tudta, hogy miért, de megijedt, ahogy a beszáradt ajtósarok hosszan, élesen nyikor­góit, betöltve a hatalmas hallt Mert hallba nyűt az ajtó, óriási sötét terembe. Magasan, az egyik szellőztető ablakon keresztül be­világított a hold. Elindult a folyosón, amely johb- ra-balra kanyargóit, és odaért, egy kis kapuhoz, ahol a kísérte­ties nőt látta. Ez a hátsó bejáfát Lenyomta a kilincset Zárva volt Egy ideig céltalanul ődörtgött a sokfelé nyűó óldalfolyosókon. Kijárást keresett, de a ház való­ságos labirintus volt A cselédla­kásokhoz vezető lépcsőre ült, és el­szívott egy cigarettát Itt esetleg holnapig elbújhat Eldobta a Ci­garettát, és tovább ment Egyszer csak ött állt Ismét a néma, sötét hallban. A csend bántóan nehe- dett a teremre. De Galambnak jó idegei voltak. Elhatározta, hogy keres valahol egy fekvőhelyet, ahol átalussza a vitathatatlan szökéshez szükséges néhány órát Elindult a falépcsőn, amely a haliból egy karzatra vezetett. Bi­zonyára onnart nyílnák a háló­szobák. A falép>cső fülsiketítőén nyikor­góit, és nagy porfelhőket szusz- szantott magából. Igazán kísérte­teknek való hely. Felért a korridorra. A lépcső­vel szemben, az első ajtón benyi­tott. Vaksötét volt Ném baj. A fő, hogy valami fekvőhelyet ta­láljon, áludni úgyis csak sötétben lehet kitűnőéi, és remélte, hogy a kísértetek nem zavarják. Óvatosan haladt a fal mentén. Közben a keze egy szekrény mel­léit rátápintott a villanykapcsó- lóra. Megcsavarta. Világos lett. Ijedtében felkiáltott A szóba közepén, égy nagy vér­tócsában, pizsamába öltözött férfi feküdt a padlón, arcra borulva, holtan. „Nöno.. .*• Ezt suttogta félhangosan, mi­után visszahőkölt „Nono. Észnél légy, Harrincourt Úgy látszik, a sors ellenállhatat­lanul sodor bele valami szörnyű­ségbe. Vigyázzon, uram! Nem megőrülni!...” Lehajolt a tetemhez. Mióta fek- het itt ez az ember? Hogyhogy mióta?! ... Hiszen a vér meg sem alvadt, egy csík lassan folyik a tócsából, és most ér össze a szőnyeggel. Megfogta a kezét. Még nem is hűlt ki telje­sén. Letérdelt a halott mellé, és a hátára fordította. A hályogosan elfehéredett tekintetet kétségte­lenné tette, hogy a halál már be­állott Negyven év körüli férfi lehe­tett az áldozat. Vagy fél méter­nyire a testtől ott feküdt a tőr, amivel szíven szúrták. De hiszen nem is tőr! Ez egy éguille! Kes­keny, légionista bajonett Föl­vette ... Ha most detektív volna, már elindulhatna egy nyomon. A lé­gionisták minden felszerelési tár­gyukba belekarcolnak valamit, hogy aki elveszíti vagy elhagyja az oldal fegyverét, az ne lophassa el a másikét A bajonett markolatát egészen az arca elé tartotta, hogy meg­keresse a kis fabetétben a jelet. Döbbenten ejtette ki a fegyvert A saját szuronya volt! (Folytatjuk) / ♦ á

Next

/
Oldalképek
Tartalom