Dunántúli Napló, 1966. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-04 / 209. szám

Az elátkozott Bányavölgy Hol volt, hol nem volt, va­lahol messze a magas he­gyek között volt egy nagyon mély völgy. A nap is csak a déli órákban sütött ebbe a katlanba. Minden szénporos, komor és fekete volt benne: a virágok, a fák, a bokrok, még a házak is. Nem len­gedezett ott szellő, nem fújt a szél se, hogy elvitte volna a sok szénport, amely olyan nehézzé tette a völgy levegő­jét. És mintha az emberek szívét, lelkét is megülte vol­na a fojtó, fekete por! Ko­mor, bús arccal járt-kelt a völgy minden lakója. Nagyon nehéz volt az élet Bánya­völgyben, mert így hívták a völgy mélyén meghúzódó kis bányászfalut. Nemcsak azon szomorkodtak ott az embe­rek, hogy hatalmas kövek kö­zül kellett a szenet kibányász­ni, hanem még inkább azon, hogy amit bányásztak, azt is csak keserves kínokkal tudták elszállítani. Az öregebb bányászok már beletörődtek a reménytelen helyzetbe, de a fiatalok sokat zúgolódtak. Nem akarták egész életüket ilyen nehé2 munkával tölteni, nem akar­tak a sötét, szénporos völgy­ben élnh Egyszer, amikor kint ültek a bányászok a tárók előtt — mert ott nem lefelé mélyítet­ték a bányát, hanem apró, vízszintes tárókat fúrtak a hegy oldalába — és éppen ebédeltek, megint szóba ke­rült az ő nagy nyomorúsá­guk. A fiatalok megint min­dennek elmondták a völgyet Ott ült és eszegetett a töb­biek között egy nagyon öreg bányász is. Mindenki tudta róla, hogy túl jár a nyolcva­non. Nehezen bírta már a munkát, mégis szerették vala­mennyien, mert jótanácsaival sokszor segített a bajbajutot­takon. Amikor az öreg apó megette szegényes ebédjét és megunta hallgatni a fiatalok zúgolódását, odafordult hoz­zájuk: — Ide figyeljetek — mon­dotta —, nem mindig volt ám ez a völgy ilyen sötét, kormos, ilyen barátságtalan, ilyen elátkozott, mint amilyen most! — Ugyan milyen volt, nagy­apó? — kérdezték a fiatalok, — Tudom az öregektől, hogy valamikor régen ez a völgy is olyan volt, mint a környező völgyek legtöbbje. Szép, tágas bejárata volt, és kora reggeltől, késő estig sü­tötte a nap. Itt is madarak fütyörésztek, virágok illatoz­tak, mint másutt a napos völ­gyekben. Akkor még itt is vi­dámabb, boldogabb emberek éltek; — Hogy történt — kérdez­ték a fiatalok —, hogy eny- nyire megváltozott itt a világ? — Hát az úgy volt — kezd­te az öreg —, hogy jött egy­szer ide munkát keresni egy fiatalember. Az itteniek nem akarták befogadni, mert sán­ta volt és ragyás volt az ar­ca. A régi öregek úgy hitték, hogy a testi hiba a sors csa­pása: az ilyen nyomorék em­berben mindig gonosz lélek lakozik. — No, meg a nyo­morék nem is való bányász­nak, mert a másiknak lesz mit dolgozni helyette! — Hosz- szú vita után mégis maguk közé fogadták, (cA r()éoi kö ni iff ki hány ászok meséi hol) Közreadja: Dr. Vargha Károly Múltak a hetek, a hónapok, de a nyomorék ember csak nem tudott megmelegedni új helyén, nem tudott megbarát­kozni a többiekkel. Ha el­jött az ebéd ideje és kiültek a táró elé enni, a sánta min­dig távolabb vonult egy-egy kis dombra. Onnan nézte, leste a többieket, és sötét te­kintetet vetett feléjük. Ma­gános, idegen maradt a többi derék bányász között, és né­hány hónap múlva tele volt irántuk a szíve gyűlölettel. Egy napon azután ezt mondta magában: — Még az üdvösségemet is eladnám, csak lehetnék kü­lönb náluk! Alig mormogta végig, amit gondolt, fölcsapott előtte a tűz, kinyílt a föld, és ott ter­mett az ördög. — Ki mondta, hogy a lelke üdvösségét is eladná? — kér­dezte. — Én! — válaszolt a nyo­morék dacosan. — Megköthetjük az üzletet! — mondta az ördög. — Add nekem hét évre a lelked üd­vösségét, és én teljesítem há­rom kívánságodat! De ne fe­lejtsd el, hogy csak hét évre szól az alku! Hét esztendő múlva fizetned kell azért, amit közben neked teszek! Halljam hát három kívánsá­godat! — Legelőbb azt kívánom — mondta a nyomorék —, hogy én legyek a legcsinosabb, leg­derekabb legény a faluban. Második kívánságom, hogy a falu legszebb leánya engem szeressen, és legyen a felesé­gem; Harmadszor azt kívá­nom, hogy találjak mindig gazdag szénlelőhelyre, és te, ördög, segíts hozzá a legjobb keresethez! Az ördög így válaszolt: — Áll az alku! Hét év múl­va jelentkezem! — Azzal el­tűnt nyomtalanul. Jó időbe telt, amíg a nyo­morék fiatalember magához tért. Először azt hitte, hogy talán elszunnyadt egy kicsit és csak álmodta az ördöggel való egyességet. Hanem, ami­kor fölállt, hogy munkája után lásson, észrevette ám, hogy nem vonszolja a lábát Volt a zsebében egy kis tü­kör, amiben munkáról haza­menet szokta magát megnéz­ni. Azt elővette, belenézett: szép arcbőrű, délceg dalia né­zett rá a tükörből. Mindjárt nagyobb önbiza­lommal állt neki a munkának. Az első nap még alig vette észre az ördög segítségét. Amikor azonban este hazafelé haladt a völgyön, itt is, ott is megfordultak utána, mert nem ismerték meg benne a nyo­morult, ragyás embert, aki he­tek, hónapok óta közöttük élt. Másnap már többet segített neki az ördög. Amikor a kis táróban — ahol ő egyedül dolgozott — levágta a csáká­nyát, csak úgy omlott a sok tiszta szén! Egész délelőtt tol­ta ki fataligájával — mert ak­kor még nem volt ám csille! — a szenet, de a szén csal: nem fogyott. Nagyobb rakás szene volt a táró előtt, mint a többieknek együttvéve. Ami­kor kiültek ebédelni, a Jöbbl- ek babonás félelemmel hallot­ták a taliga nyikorgását, és látták, hogy ömlik ki a szén a táró nyílásán, mintha va­laki dolgozna benn. A legény­nek az ördög segített. A fiatalember maga is so­kat dolgozott. Ügy érezte, hogy hamarosan megkaphatja a fa­lu legszebb leányát. Többet járt már az emberek közó, akik most már olyan szívesen és szeretettél fogadták, mint­ha nem ismerték volna meg benne a régi, csúnya nyomo­rékot. Jó egy év alatt jómó­dú emberré lett, akihez egy­más után jöttek a szénkeres­kedők. A falu legszebb leánya bele is szeretett, s hamarosan össze is házasodtak. Jó módjában az ember so­ha se gondolt arra, hogy mi­lyen nagy árat is adott szép­ségéért és gazdagságáért Fe­leségének nem merte elmon­dani, hogy az ördöggel szö­vetkezett. Azt hitte szegény, hogy boldogsága és jóléte örökké fog tartani. A többi bányász továbbra is szegény maradt, és nehe­zen kereste meg szűkös ke­nyerét. Hanem azt senki nem hitte, hogy a fiatalember be­csületes úton gazdagodott meg ilyen gyorsan. — Múltak az évek. Háza épült az új pár­nak, gyermekeik születtek egymás után. A völgy virult, egyre nyíltak az új tárók. Olyan volt végül az egész hegyoldal, mint egy nagy méhkas. A hegy belseje közben majdnem kiürült. Lassan lejárt a hét eszten­dő. A fiatalembernek fizetni kellett volna mindazért, amit az ördögtől kapott A hetedik év vége előtti na­pon megjelent az ördög a fiatalember tárójában; — Holnap jövök — mon­dotta. — Teljesítened kell, amit ígértél. Elviszem a lel­ked üdvösségét, és ezzel vége minden eddigi szerencsédnek! A fiatalember nagyon meg­ijedt, de bízott abban, hogy az ördög talán mégse váltja be fenyegetését. Hanem dol­gozni nem tudott már aznap. A szén mégis szaporodott a táró előtt, mert az ördög csak szállította láthatatlanul. Ahogy ott szomorkodik az ember, egyszerre oda áll elébe a bá­nya szelleme, a kis szakállas törpe, és ezt kérdezi tőle: — Mi van veled, te szor­galmas fiatalember? Nem így szoktalak én téged látni! A fiatalember elmondta ne­ki az ördöggel kötött bor­zasztó egyezségét. A berg- manli nem tudott hirtelen ta­nácsot adni, ezért csak eny- nyit mondott: — Nézd, csak holnapra kel­lene fizetned az ördögnek ezért a csúnya alkuért. Én még ma megkereslek. Meg­próbálok rajtad segíteni. De erről ne szólj senkinek! Ezzel eltűnt a kis törpe. A fiatalember kábultan ült ott. Az egész úgy tűnt neki, mint­ha álmodta volna. A berg­manli szavai nagy bizalommal töltötték el. Űjra nekilátott a munkának. Sokat gondolt csa­ládjára. feleségére, erre a szép földre, amelyet nagyon sajnált volna itt hagyni. Már majdnem lejárt a munkaidő, de a bergmanli még nem je­lentkezett. Mivel semmi okosat nem tudott kigondolni, igen lever- ten és mindenre elszántan el­indult haza. Felesége még szomorúbbnak látta férjét, mint eddig bár­mikor, és erélyesen követelte, hogy mondja meg, mi bántja. A férfi nagy kétségbeesésé­ben mindent elmondott, mert arra gondolt, hogy most utol­jára őszintének kell lennie fe­leségéhez, hiszen holnap szá­mára úgyis vége a világnak. Vigasztalni akarta feleségét, megmondta hát neki, hogy a bergmanli segítséget ígért. Egészen kiment a fejéből, hogy a bergmanli azt kérte tőle, hogy senkinek ne szól­jon találkozásukról, mert kü­lönben nem tud rajta segíte­ni. Másnap nekiállt a munká­nak. Reggel nem ült ki a táró elé, mint a többiek, mint máskor szokott. A bányászok a szomszédban újra furcsa nagy sürgést-forgást, talicská­zást hallottak. Meg is jegyez­ték róla: — Az ördöggel cimborái ez! Egy ember munkája nem csi­nálhat Ilyen zajt! Egy ember nem tolhat egyszerre három talicskát, nem termelhet ennyi szenet, mint amennyi reggel óta ide van készítve a szállí­tóknak! Már majdnem vége volt a műszaknak, amikor egyszerre megjelent az ördög: — Eljöttem érted és a lel­ked üdvösségéért! A fiatalember erre rettene­tes mérges lett, és mindenre elszántan ezt kiáltotta az ör­dögnek: — Nem tartom az egyezsé­get! Inkább szakadjon rám a hegy, és haljak meg, de nem leszek a tied! Az ördög abban a pillanat­ban elkezdett gúnyosan ka­cagni, és minden sarkában megmozdult a hegy. A bányá­szok — alak kint ültek a tá­rók előtt, mert éppen ebédel­tek —, látták, hogy köröskö­rül omlani kezdenek a szik­lák, hallották a nagy robajt. Az a hegyoldal, amelyben csak a fiatalember dolgozott egyedül, leszakadt, és teljesen betemette a völgynek azt a bejáratát, ahonnan reggeltől estig olyan szépen besütött a a nap. A fiatalember fölött örökre bezárult a hegy, mint a sír. — Miért nem mentek el in­nen mégis a bányászok más vidékre, ha így megverte az ördög ezt a völgyet? — kér­dezték az öreget többen is. — Azért, fiaim — felelte az öreg —■, mert hosszú-hosszú évekig azt remélték, hogy va­lami csoda történik, és majd újra megnyílik a katlan, és ők újra napsütéses völgyben dolgozhatnak. De tudjátok, én már elmúltam nyolcvan éves, és a csoda még mindig késik. Elátkozott Bányavölgy marad a mi völgyünk ezután is, ahol mindig nehéz lesz a munka és nyomorúságos az élet! Itt egyszer egy ember eladta lel­Az ostrom katonai szemmel A budai vár egyik festői részén, a múzeummal közös épületben van a Hadtörténelmi Intézet. Az udvaron mú­zeumi ágyúk, a folyosókon régi fegyverek, még a szobában is egy-egy eredeti, hosszúcsövű puska a virágtartó és a könyvállvány lába. Itt dolgozik dr Horváth Miklós alezre­des, hadtörténész, előzetes tudósításunk informátora. Á szi­getvári jubileum alkalmából rendezendő tudományos em­lékülésen tart ő is előadást, Szigetvár ostromának katonai kérdései címmel. — Lehet, hogy okozok egy kis meglepetést — így kezd; a tájékoztatást — de a sok és sokfajta kutatás alapján, a hadtörténelem tényeinek megfelelően s a teljes igazsrg ked véért rá kell mutatnom Zrínyi hibájára. Nem volt törvény- szerű, hogy Szigetvár elessék, katonailag legalábbis nem volt az. Zrínyi Miklós katonai hibát követett el, amikor bezár­kózott a várba, ö volt egyben a dunántúli főkapitány is, kinevezésében félreérthetetlenül szerepelt, hogy Szigetvár ostroma esetén nem kell bezárkóznia a várba, rábízhatja azt helyettesére is, maga pedig Babócsa, Csurgó, Berzenca várak katonáival kívülről támadhatja a török sereget. A várban 2300 védő volt, ez elég is lett volna a védelemre, ha a másik hiba nem történik meg. Zrínyi építtetni kezdte az újvárost, éppen ott. az óváros folytatásaként, ahol a várnak nem volt eléggé erős, természetes védelme, vagyis ahol hiányzott a széles, mocsaras tó. Az újváros építésének gazdasági okai voltak. Hogy Zrínyi bentmaradt a várban annak hasonló volt az indítéka. A korábban megszerzett Frangepán-birtokokat akarta Zrínyi biztosítani ezzel, ebben a tulajdonjogában ugyanis Ferdinánd, majd Miksa nem erő sítette meg Zrínyit. Mindent egybevetve Zrínyi, a földesúj követte el ezeket a hibákat. És Zrínyi, a katona? — Szeretném leszögezni, hogy az előbbiek részint a teljes történelmi igazság kedvéért fontosak, részint azért, hogy a nacionalista tendenciáktól megtisztítsuk Zrínyi alakját. Ugyanakkor Zrínyi hős volt és kora Magyarországának egyik legtehetségesebb hadvezére, egyik legképzettebb, leg­tapasztaltabb katonája. Viszont az is az igazsághoz tartó zik, hogy mindaddig nyílt ütközetekben, úgynevezett mezei csatákban aratta győzelmeit: az 1542-es hadjárat egyetlen győztes ütközetét ő vívta, 1543-ban Somlóvásárhelyen, 1545- ben Kulpa környékén, 1552-ben a marusevei ütközetben ara­tott győzelmet, majd több kisebb csatát nyert meg, és 1562- ben a túlerőben lévő Oroszlán pozsegai béget is mezei csa­tában győzte le. Amúgyis azt hangoztatta, a törököt támadni kell. Ha nincs az újváros, ahonnan a vár támadható, bizo­nyos, hogy tartják magukat pár hónapig. Egy ilyen hatal­mas hadsereg három hónapnál tovább — abban az időben — nem ostromolhatott egy várat. Hogyan lássuk Szigetvár hadtörténelmi jelentőségét? — Az 1566-os hadjárat volt az utolsó hatalmas próbáiké zása a törököknek. Közép-Európa, közelebbről Bécs meg­hódítása volt a hadjárat célja. II. Szulejmán hatalma tető­pontján volt, soha az ő halála után, s Szigetvár után többé nem került a török birodalma olyan helyzetbe, hogy ezt a nagy célt maga elé tűzhesse. De 1566-ban még erősek vol­tak, s Bécsbe igyekezvén. Szigetvár ostromára 55 ezer fős sereget mozgósítottak. Bécs felé Szigetváron keresztül veze­tett az út. Szigetvárt be kellett venni, hogy továbbjuthassa­nak. Az akkori korok hadviselésében az utánpótlás kérdése döntő fontosságú volt. Ha Szigetvárt, egy ilyen erős várat, maguk mögött hagynak, sem élelem, sem fegyver utánpót­lásuk nincs biztosítva. Ezért volt Szigetváron a döntő ütkö­zet a Közép-Európát fenyegető törökkel. Szigetvár nem egy­szerűen csak elesett, hanem a törökök olyan veszteségeket szenvedtek, hogy nem tudták tovább folytatni a hadjáratot Még próbálkoztak, de elég volt megmozdulni a 70 ezer fős császári hadseregnek, hogy abbahagyják a próbálkozást. Ez tehát, hogy a törökök nagy hódítási terve meghiúsult a nagy- veszteségek miatt, a hősies ellenállás miatt — ez Szigetvár katonai jelentősége. Hogyan foglalná tehát össze Zrínyi Miklós vonásait? — Zrínyiről, a feudális földesúrról, akinek földesúri tu­data hibákat is eredményezett, már beszéltem. Zrínyiről, a tapasztalt, képzett, bátor és tehetséges katonáról is. Zrínyi Miklós ezen felül, s mindezeket is beleértve, történelmünk nagy alakja, egyik legkiemelkedőbb hőse. Kevés magyar írta be nevét a világtörténelembe, Zrínyi ezek közé tartozik. Amikor megemlékezünk a 400 év előtti eseményekről, első­sorban természetesen Zrínyi, a hős fontos, aki egyike a leg­alkalmasabbaknak, hogy ifjúságunk elé példaképül állítsuk H. E. két az ördögnek, aki hát itt marad, mindhalálig viseli az ördög büntetését. No, akkor soha nem lesz itt könnyebb az élet! Mégis leg­jobb lesz innen elmenni! >— mondták a fiatalok. — De lesz itt még más vi­lág! — válaszolta az öreg. — Mikor lesz az? — kér­dezték mind tőle, — Majd akkor — magya­rázta nekik —, ha itt is min­denki megtanulja, hogy ezer meg ezer elszánt ember kell ahhoz, hogy helyre hozzon valamit, amit egyetlen elkese­redett vagy elszánt ember el­rontott! Farkas Ferenc Kossuth-dljas zeneszerző gazdag művészi életútra tekinthet vissza. A főiskola elvégzése után külföldön töltött évek, 1930-ban szerzői est idehaza, három évvel ké­sőbb Liszt-díj zenekari Divertimentójáért. A további évek alkotómunkásságát is olyan ha­zai és külföldi sikerek fémjelzik, mint a negy­venes évek elején elkészült operája, a Bűyö* szekrény, Furfangos diákok című táncjátéka, valamint a Csínom Palkó, melyet 1950-ben Kossuth-díjjal jutalmaztak. E nagyszerű művek után született meg Farkas Ferenc legújabb, gazdag életútján is kiemelkedő állomást jelentő alkotása, a Szi­getvár dicsérete, vagy amint a partitúrán áll: Laudatio Szigethiana. Miképp született meg Zrínyi és a Sziget­váriak hősi helytállásának 400 éves for­dulójára komponált nagyszabású oratorikus műve? — A kezdeményezés elismerésre méltó tet­te a Baranya megyei Tanácsé. Én örömmel tettem eleget a felkérésnek — válaszolta Farkas Ferenc. — A mű megkomponálásá- ban kettős inspiráció vezetett: egyrészt dr Vargha Károly szövegének néhol igazán ne­Laudatio Szigethiana mes veretű magyarsága és főleg hitelessége, melyről akkor győződtem meg, midőn az ins­piráció másik részét kaptam: egy szigetvári látogatás alkalmával. — Azelőtt is járt Szigetvárott? — Most látogattam el először, már az ora­tórium komponálása közben, a történelmi nevezetességű helyre. Megtekintettem a mú­zeumot, a vár romjait, ahol az emlékek fel­elevenítették azt az időt, melyben az orató­rium cselekménye, Zrínyi hősi tette játszó­dott. Különösen szívesen emlékszem vissza arra a figyelmességre, melyet Molnár Imré­nek köszönhetek. Megmutatott és a Várba­rátok Köre nevében elküldött nekem egy olasz metszetet Zrínyiről. Ez a kép állan­dóan előttem volt a hangszerelés munkája közben. — A történelmi helyen tett látogatás mel­lett a költő Zrínyi hősi éneke, a Szigeti ve­szedelem is jelentett inspirációt? — A Zrínyi hőstettét megéneklő Szigeti veszedelmet, ifjúkorom olvasmányát termé­szetesen ismét elővettem. A csata leírásá­hoz kerestem újabb szöveget, melyet rész­ben a Narrátor mond el, részben a hatalmas zárófugában domináló kórus énekel. Vargha Károly, akivel munka közben is állandóan fenntartottuk a kapcsolatot, hiszen az ilyen nagy munkánál elkerülhetetlenek az apróbb módosítások, nagyszerű érzékkel teljesítette kérésemet és a Zrínyiászból általam kivá­lasztott sorok nyomán megírta a szükséges szöveget, benne e két Zrínyi sorral: „Sziget­ből egyéb nincs pornál, sűrű füstnél, Kit kó­vályogva visz a lengedező szél.. — Hogyan épült fel az oratórium zenei anyaga? — A mű kétrészes: egy rövidebb lélegzetű elsőből és egy hosszabb másodikból áll. Elő­adási ideje 50 perc. Húsztételes. Ez részben a szöveg, részben a zene dramaturgiájából adódott. Van olyan tétel, melyben a kórus, illetve a szólóénekes énekel, van kettős és szabad jelenet, a vége pedig melodráma, me lyet apoteózis-szerű zárófuga követ, dicsőít­ve Szigetvár emlékét. A zenei jeleneteket a prózai Narrátor fűzi egymáshoz. Úgy írtam meg e művet, hogy annak zenei anyaga nem a régi korok zenéjének felelevenítése, ha­nem a ma emberének elképzelése arról a korról. De ugyanakkor igyekeztem szem előfr tartani, hogy az oratórium nem magánügy számomra, zeneszerző számára, hanem: mely. nek meg kell találnia a kapcsolatot a ma hallgatóságával. Egyébként ez az első ora­tórium, amit komponáltam. A Szigetvár dicsérete szeptember 10-én ke rül bemutatásra Szigetvárott. Ezen termé­szetesen Farkas Ferenc is részt vesz. — örülök — mondotta az oratórium szer zője —, hogy a Pécsi Liszt Ferenc-kórut Antal György karigazgatásával és a Pécsi Filharmonikus Zenekar vállalta a bemutatás nagy munkáját. Különösen örülök annak, hogy a vezénylőpálca Ferencsik János kezé­ben lesz.' A neves szereplőgárda tagjai is minden bizonnyal hozzájárulnak majd ahhoz. hogy oratóriumom Szigetvár nagy ünne­pének fényét emelje. — _

Next

/
Oldalképek
Tartalom