Dunántúli Napló, 1966. augusztus (23. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-25 / 200. szám

napló 1966 AUGUSZTUS 25. Washington: Nixon, volt amerikai alelnök kedden meglepő nyilatkozattal állt az újságírók elé. Nixon azt javasolta, hogy Johnson az 1968-as elnökvá­lasztásra Robert Kennedy New York-i szenátort vegye maga mellé alelnök-jelöltnek, ha úgy véli, hogy Humphrey jelenlegi alelnök személye nem biztosítja a győzelmet egy esetleges veszélyes köz­társaságpárti ellenféllel szem­ben. Nixon utalt arra, hogy a legutóbbi közvéleménykutatá­sok szerint Robert Kennedy a legnépszerűbb a Demokra­ta Párt választóinak sorában. A volt amerikai alelnök 1960-ban a Köztársasági Párt elnökjelöltjeként szenvedett vereséget a később meggyil­kolt John Kennedy tői. Robert Kennedy, — aki nincs jó viszonyban Johnson elnökkel, — maró gúnnyal nyilatkozott Nixon javaslatá­ról: „Sohasem tapasztaltam, hogy Nixon javaslatai túlzot­tan gyümölcsözőek lettek vol­na a köztársaságiak számára, hogy a demokratákról ne is beszéljünk. Remélem politikai pályafutásom túl fogja élni Nixon támogatását”, Törökországi földrengés Több mint 2300-an vesztették életüket Kállai Gyula Lengyelországban Ankara: Abdullah Timur Deger földmunkás, vartoi la­kos a pénteki földrengés után sírva kérte a házának közelé­ben mentési munkálatokat végző katonákat, ássák ki há­roméves kisfiának holttestét. A katonák megsajnálták a férfit és hozzáfogtak az ásás­hoz. A romok alól egy félig összezúzott ajtó került elő, alatta pedig ott volt a kis Osman, élve és sértetlenül. Osman ugyan életben maradt, de a városka lakói közül Gyilkosok iskolája x A párizsi Express nemrég riportban számolt be egy olyan amerikai katonai kiképzőtáborról, ahol a Vietnamba szánt legénységet minden elképzelhető eszközzel „aklima- tizálják" a vietnami háború viszonyaira. A riportból nem nehéz a kellő következtetéseket levonni... — Hol az ezreded? — Nevem Robert Joins, számom 3550, születtem 1948. március 15-én. Néhány jól sikerült pofon és gyomronrúgás után a ki­hallgatás folytatódik. — A századosod neve? — Nem tudom. Az én ne­vem Robert Joins, számom 3550, születtem 1948. március 15-én. A pocsolya mellett Kissé távolabb egy másik kép: hatalmas, megtermett fickó még egy amerikai „fog- wiyot” vonszol az apró, figyelő- °áblakkal ellátott bambuszfal­hoz. — Amerikai kutya! —üvölti a fickó, miközben foglyát gal­lérjánál fogva vonszolja. Tér­dének egy lökésével a falhoz szorítja, s ebben a pillanat­ban a bambusznád szálai kö­zött valaki vörös, ragadós fo­lyadékot önt a veréstől elká­bult katona fejére. Az egyik hóhér felüvölt: vér, vér! Bűzös, sáros pocsolya előtt egy katona térdel. A katonát kihallgatják. — Amerikai disznó, semmit sem ér a hadsereged ... Valid be, hány ágyúja van az ezre- dednek? Hatalmas rúgás, és a katona feje már a bűzös pocsolyában van. Louisiana államban va­gyunk, Fort Pqlkban. Amit látunk, az csupán az ameri­kai gyalogság „edzése” a viet­nami háborúra. Fort Polk az egyik legnagyobb ilyen kato­nai tábor és gyakorlóterep eb­ben az államban. Mintegy 350 négyzetkilométernyi terü­letet foglal el, főképpen er­dők között. Itt, ugyanúgy, mint más hasonló táborokban, a katonákat a harci körülmé­nyekhez szoktatják. Jóllehet az egész olyan, mint egy szín­játék. az ökölcsapások azon­ban épp oly igaziak, mint a gyűlölet és az erőszak lég­köre, amit itt kialakítottak. Falu a táborban Az éjszaka folyamán végig­néztünk egy „vietnami falu” ellen rendezett támadást, amit 220 főnyi osztag hajtott vég­re. Külön e célra pálmaleve­lekkel fedett bambuszkuny­hókat emeltek. Sőt. az egyik házban iskolát rendeztek be, közelében pedig felállították az ősök hagyományos oltárát. Nem feledkeztek meg a disz­nók és bivalyok számára nél­külözhetetlen pocsolyákról sem. A disznók igaziak vol­tak, de bivaly nem volt, va­lószínűleg nem futotta a pénzügyi keretből. A kulissza­falu főterén tyúkok kapirgál- tak. Az egyik kunyhón viet­nami nemzetiszínű zászló lo­bogott. Egy házikó falán ha­talmas plakát: vérző asszony gyermekkel a karján élettele­nül hever egy amerikai ka­tona csizmája alatt. A felirat vietnami nyelven így hang­zott: Az amerikai agresszor felperzseli falvainkat, meg­gyilkolja asszonyainkat és gyermekeinket Az ostrom Tökéletesen olyan volt a benyomásunk, mintha Viet­namban volnánk, csupán az zavart, hogy a falu bejáratá­nál „Behajtani tilos” és ,,Do-' hányozni tilos” angol feliratú táblák fogadtak. öt amerikai katona fekete öltözetben és műanyagból ké­szült csúcsos kalapban — ilyet hordanak a vietnami parasztok, de szalmából —. a támadást váró partizánok sze­repét játszotta. Feladatuk az volt, hogy csapdákat helyez­zenek el a faluban és alá­aknázzák az utakat. Hajnali öt órakor tompa robbanás, elnyújtott kiáltás hallatszott. Az amerikaiak tá­madást indítottak. Az ál­vietnamiak lövöldözve vissza­vonultak. A falura gránáttűz zúdul. Az egyik katona ész­reveszi, hogy egy rőzseköteg- ből puskaagy kandikál ki. Abban a pillanatban, ahogy hozzányúl, a köteg felrobban. A katonát fehér por borítja, és szinte megsüketül a rob­banástól. Nem sebesült meg. de megtanították, hogy ha­sonló hibát többé ne köves­sen el. Az ál-vietnamiak, miután bekerítik őket, megadják ma­gukat. Azok a fiatal katonák, aki­ket ebben a táborban dresz- szíroznak, nem hivatásosak: 18—21 éves újoncok. A kikép­zés kilenc hétig tart, utána egy hónap szabadságot kap­nak, majd irány: Vietnam. A kiképzők egytől egyig Indo- kínát megjárt háborús vete­ránok. A kiképzés helyét gon­dosan elrejtették avatatlan szemek elől. A környező er­dőségekbe sem éjjel, sem nap­pal nem lehet belépni, mert a betolakodót nyomban elkap­ják az éber őrszemek. A kilencedik hét végén az amerikai fiatalember tudni fogja, mi vár rá „ott”... több mint 2300-an életüket vesztették. Kelet-Anatóliában változat­lan erővel folynak a múlt hét végi földrengés után a men­tési munkálatok. Egyre több embert ásnak ki a romok alól, de többségük sajnos már nem él, mire a mentést végző alakulatok eljutnak hozzájuk. Mus tartomány kormányzója közölte, hogy az ideiglenes kárbecslés szerint a tartomány területén a föld­rengések következtében 18 136 lakóház dőlt össze. Erzurum tartományban részben a lakó­házak pusztulása, részben az újabb földrengésektől való fé­lelem miatt úgyszólván min­denki a szabad ég alatt tölti az éjszakák Miközben a mentési mun­kálatok folynak és az áldo­zatok számára belföldről és külföldről újabb és újabb segélyszállítmányok érkez­nek, a török kormány terve­ket dolgoz ki a természeti katasztrófa által sújtott hely­ségek újjáépítésére. Varto városkát, amely szin­te a föld színével vált egyen­lővé, jelenlegi helyétől jóval északabbra szándékozik fel­építtetni a kormány. A város­kában idén ezúttal harmadszor volt nagyobb földrengés, már­ciusban hét, júliusban 12 sze­mély halt meg a földrengések során. Az AP tudósítója sze­rint Varto életben maradt la­kosainak többsége — az átélt borzalmak hatása alatt — mi­nél messzebbre szeretne ke­rülni szülővárosától. Békehadtest 110 milliós líöitséfgel Washinton: Az ameri­kai szenátus az 1967-es pénz­ügyi évre 110 millió dollárt irányzott elő az úgynevezett békehadtest, ,az Egyesült Ál­lamok ázsiai, afrikai és latin­amerikai ideológiai és politi­kai behatolását előmozdító szervezet céljaira. Jelenleg a külföldön tevé­kenykedő „békeküldöttek" szá­ma tizennégyezer, ez a szám az 1967-es pénzügyi év vé­gére eléri majd a 16 ezret. VARSÖ: Kállai Gyula miniszterelnök, felesége és leánya társaságában a varsói Óváros egyik utcáján. Indonéziai jelentés Nem megy simán az indonéz—malaysiai „békekötés“ Djakarta: Indonéziában folytatódik a szembenálló erőknek, Sukarno elnök hí­veinek és ellenfeleinek pola­rizálódása. Mint az AP je­lenti. az Indonéz Nemzeti Párt vezetősége szerdán nyi­latkozatot tett közzé, bejelen­tette, hogy támogatja Sukar- nót. A nyilatkozat a Sukamo- ellenes jobboldali diákság bí­rálatát és ultimátumát olyan sértésnek minősítette, „ame­lyet nem szabad eltűrni”, Kuala Lumpur: Az AFP Kuala Lumpur-i jelen­téséből az tűnik ki. hogy nem teljesen zavartalan az indo­néz—malaysiai „békekötés”, mert megjelentek az első fel­hők az egyetértés eddig még tiszta egén. Tunku Abdul Rahman malaysiai miniszter- elnök szerdán a parlamentben kijelentette, hogy kormányá­nak nincs szándékában nép szavazást rendezni Sabah és Sarawak területén. A minisz­terelnök szerint e két terület' lakossága egyértelműen a Ma­laysiai Államszövetség kere­tében kíván élni. Tunku Ab­dul Rahman szerint helyte­lenül értelmezi a djakartai „békekötés"-t az, aki a meg­állapodás egyik pontjának a népszavazás kiírását tekinti. BEN DE LAJOS: Zrínyi zászlai alatt Kóiyavefye 14. Edzőm «rKőzés PÉCSI DÓZSA—BARCS 12:1 (4:0), | :zette: Varjas. Barcs, 30C néző. A pécsi csapat igen biztatóan tszott és a barcsiak mindvégig , Ikes, jó edzőtársnak bizonyul- j k. Góllövök: dr. Dunai 4, Török Daka és Rónai 2—2, Tüske, il- . tv« Láng, — 25 —, mondta Alapy Gáspárt — 27 —, vágta rá Csáky György. — Hát akkor lögyön 28, tódította Alapy, mire Pa- tasics dühösen toppantott lábával, s magában ezt mormogta: — Ennyi pénzt adni egy lóért? — De azután gon­dolt egyet és kimondta a következő árat: 28 forint. Ebben a percben érke­zett oda Zrínyi vendégével, Kramarjay Balázs úrral, akit a király a végház vé­dőműveinek, valamint fel­szerelésének megvizsgálásá­ra küldött ki Szigetbe. — Mindketten szakértői szem­mel vizsgálták a gyönyörű állatot. — Igazi arabus ló — mondta Kramarjay úr — valami előkelő töröké lö- hetött. — Az pécsi olaj bégé vöt — mondta Csáky György. — akit ennök előt­te 3 nappal hoztunk be ra­bul. — Szabad lönne néköm is vásáróni? — kérdezte Ba­lázs úr. — Ilyen lovat nem mindig talál az ernbör. — Bátor ez ellene vagyon az végbeli szokásnak — válaszolta Zrínyi, -— de megpróbálom. Ha az vité- zök nem tartanak ellent benne, gondolom, te is vá­sárolhatsz. Szólok Deák Balázsnak ezfelől. Azzal odament az asz­talhoz. Rövid ideig beszél­tek egymással, majd Deák hadnagy fölállott, s kezét fölemelve szót kért: — Csöndöt kérők, vité­zök! Vigyázzon ide min­dönki! Kramarjay Balázs úr őinagysága, őfelsége kommisszáriusa is kéván- na lovat vásáróni. Minnyán tuggyátok, hogy idegön harcilovat csak akkor va­salhat, ha az vitézlő rönd- béliek nem tartanak ellönt benne. Kérdözlek tehát bennetök, mögen gedi tök-e, hogy onagysága is beálljon az vásárlók közi? — Nem tartunk ellönt benne! — kiáltották a vité­zek, annál is inkább mert ők úgysem akartak lovat . venni. — Akkor hát szabad | nagyságodnak is vásárolni! i — mondta most Kramarjay úrnak Deák Balázs. — Köszönöm! — felelte ez. — Mennyi is volt az utolsó ár? — 28 forint! — válaszol­ták többen is. — Akkor én adok érte 35 fórén tot. Ennyit mögér neköm, és erre talán nem fog ráégérni sönki. Nem is akadt rá több vevő, bár nem az ár miatt, hanem mert nem kívánt senki a kommisszárius úr őnagyságával szemben lici­tálni. A ló így Kramarjay úré lett. Leolvasta a pénzt az asztalra, Zrínyi pedig egy katonával hevítette a lovat saját istállójába. j( magyar fogoly ára A tér végén mozgolódás és egyre hangosabb moraj támadt, amely mind job­ban közeledett az emel­vényhez. A vitézek töme­géből egy kopott, magyar­ruhás férfi lépett ki. Nya­kán lelakatolt vaskarika volt. Arról egy darab vas­lánc csüngött alá a mellé­re. Kopaszra nyírott fején semmiféle főveg nem volt. Mindenki láthatta, hogy csak egy, a törökök által kezességre kibocsátott rab lehet. A morajlást a rab váratlan megjelenésén kívül az is okozta, hogy Zrínyi után érdeklődött, s ezért a katonák előre küldték őt az emelvényhez. Odaérve a főkapitány elé, meghajtot­ta magát és így szólt: — Nagyságos uram! Mi- képpön látnivaló rajtam, szögény kezösségön bocsá­tott rab vagyok. Ennek előtte két esztendővel az újvári végházban szolgál­tam és Udvaránál, aki kö­zel vagyon Újvárhoz, kerül­tem az esztergomi bég rab­ságába. Csalárdsággal lesre vüttenek műnket, búzába hajtották az barmot, űk maguk mög éjjöl környös körül lesbe állottak. Böjt- más havában bocsátott el 4 társaim kezességén az bég 50 napra, hogy próbájjam mög az sarcomat megszo­rozni. Az elmúlt fölső na­pokban az somogyi házakat jártam, s ott jutott filömbe, hogy az jó Isten szöröncsét adott az szigötbelieknek, gazdag prédát nyertök, akit ma fognak kótyavetyére adni. Gondótam, jó vóna eemönni oda, tenagyságod jóvoltábul talán jut az kótyavetyébül valami az én sarcomra is. Itt vagyon az kolduló levél, akit az bégtül kaptam. Lássa mög nagyságod, hogy igazat be­széltem! Azzal egy írást szedett elő tarisznyájából és át­nyújtotta aat Zrínyinek, aki tovább adta Deák Balázs­nak. _ Olvassad el hangosan, h ogy mi vagyon ez levél- bőn! — mondta. — Kolduló levél! — kezd­te olvasni Deák hadnagy. — Aggyuk tuttára mindönki­nek, akit illőt, kiváltkép- pön magyar és török pár­ton való fő- és vicetisztök- nek, hogy ez levelünket mu­tató Kürthy Pétör rabunkat kezösségön bocsátottuk, hogy sarcának — akinök sommá­ját 400 forintra hagytuk —, szőrét töhesse, s adtuk ne­ki ez kolduló levelöt, hogy mellette 5o napig koldul­hasson és mint igaz úton járó rabot mindenütt béké-' vei és háborítás nélkül bo­csássák. — Költ Esztergom­ban, 1566. esztendőben, Pál- fordulása után való tizödik napon. — Alatta török írással az bég neve — fejezte be az olvasást Deák Balázs, majd visszaadta a levelet a rab­nak, aki várakozással tekin­tett a főkapitányra. Az ma­gához intette, vállára téve kezét, ezt mondta neki; — Látom az magam sző­rűével, de mög ez kolduló- levélbül is, hogy igaz, jám­bor embör vagy. Ezér az magam pénzibül 30 forintot adok sarcodra: — Akkor én is adok hú­szat — sietett hozzátenni Kramarjay úr. (Folytatása következik) Kennedy és egy Nixon- javaslat

Next

/
Oldalképek
Tartalom