Dunántúli Napló, 1966. augusztus (23. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-07 / 186. szám
196«. AUGUSZTUS 1,--------------------------------------napló A bankmunka szerepe az új mechanizmusban Két héttel az átadás előtt Beszélgetés Kisvári András elvtárssal, a Magyar Nemzeti Bank Baranya megyei igazgatójával A Magyar Nemzeti Bank feladatait az új gazdasági mechanizmusról szóló irányelvek így határozzák meg: biztosítson folyamatos összhangot a központi gazdaságpolitikai célkitűzések és a vállalatok operatív gazdasági tevékenysége között. Folytasson a kormány által megállapított irányelveknek megfelelő hitelpolitikát, ezzel befolyásolja a vállalatok működését. Kísérje figyelemmel a vállalatok gazdasági helyzetét és tapasztalatairól informálja a központi szerveket A bank jelenlegi és az új gazdaságirányítási rendszerben betöltendő szerepér®, feladatairól beszélgettünk Kisvárt András elvtárssal, a Magyar Nemzeti Bank Baranya megyei igazgatójával A pénz szerepe ,-r Az új gazdaságirányítási rendszer bevezetésével a je- , lenleginél nagyobb szerepet kap a pénz, amely a gazdaságos cselekvés meghatározójává válik. Mit jelent ez a bankmunka szempontjából? ■ — Eddig — miként a vállalatok — a bank is a kötelező vállalati tervek által meghatározott módon bocsátotta ren delkezésre a pénzt. Az utóbbi egy-két évben folytatott gyakorlatunkban már volt némi rugalmasság a pénz szerepét illetően. Az új mechanizmus előkészületeinek jegyében történik például, hogy a szükségtelen termelést pénzügyileg nem támogatjuk, hogy a vállalatok. ma még részben hitel formájában meglévő „saját pénzének” felhasználását előzetesen nem ellenőrizzük, s végeredményben a vállalati tevékenység egészét finanszírozzuk. Ez azt jelenti, hogy kevésbé avatkozunk bele az egyes hitelek felhasználásába, ehe'yett a vállalat tevékenysége egészének megítélése van a bankmunka középpontjában. — A jövőben a vállalatoknak előre kell pénzeszközöket biztosítaniuk annak érdekében. hogy gazdálkodási zavarok ne keletkezzenek. A vállalatok szabadon gazdálkodnak saját pénzeszközeikkel és a bankkal csak akkor kerülnek kapcsolatba, amikor saját erőiket meghaladó mértékben kívánnak pénzt felhasz nálni. Ebből az is következik, hogv lényegesen kisebb lesz a vállalatokkal az adminisztrációs jellegű kapcsolat. A hiteligényeket például már ma is általában egy évre előre szabjuk meg. A hitelnyújtás le'«ételei |’Í- A bankhitel termelést befolyásoló szerepe közismert. A jövőben, amikor nem lesznek kötelező vállalati tervek és a vállalatok saját pénzeszközeikből gazdálkodnak, a hitel szerepe és jelentősége is növekszik. Hogyan látja ezt a kérdést, igazgató elvtárs? — Ha a vállalatoknak, szövetkezeteknek saját pénzalapjukat meghaladó összegre van szükségük, azt a banktól hitel formájában kérhetik. A bank attól függően bocsátja rendelkezésre a hitelt, hogy mire kívánják azt felhasználni. Ha a vállalat értékesíthető termékek előállítására fordítja a bankhitelt és egyébként is jövedelmezően gazdálkodik, rendszeresen eleget tesz esedékes fizetési kötelezettségeinek, nem lesz akadálya a hitel folyósításának. — A hitelnyújtásnál a bank nak figyelemmel kell lennie a kormány által meghatározott hitelpolitikai elvekre is. Mi ezeket általában egy évre előre megkapjuk, ezek megszabják, hogy milyen tevékenységet, milyen gazdasági ágazatot, milyen mértékben kívánatos pénzügyileg támogatni, illetőleg ha arra szükség lesz, korlátozni. A bank ilyen módon tulajdonképpen a kormány és hitelpolitikai irányelveiben megnyilvánuló központi akaratot közvetíti és érvényesíti. — A banknak a decentralizált gazdálkodás kialakulása után igen fontos feladata lesz felismerni a helyes, vagy helytelen tendenciákat és megtalálni azokat a módozatokat, amelyekkel a kívánt irányba terelhető a gazdálkodás. Nagy közgazdasági megfontoltságra, jó együttműködésre lesz szükség a gazdálkodó szervek és a bank között. Ez már nem a gazdálkodó szervek és a bank jelenlegi még meglévő szembenállása lesz, hanem egyenrangú felék, központi akaratnak meg felelő együttműködése. Azt mondom ezzel, hogy a banknak az új gazdaságirányítási rendszerben nem a hatósági szerepe növekszik. Nem arról van szó, hogy eddig a tervek, a jövőben meg a pénzkibocsátás szabja meg a gazdálkodás rendjét. Már csak azért sem, mert a vállalatok szabadon gazdálkodhatnak saját pénzeszközeikkel és a bankkal csak akkor kerülnek kapcsolatba, ha saját erőiket meghaladó mértékben kívánnak pénzt felhasználni. Tehát nem a hivatali jelleg további növekedéséről, hanem a gazdasági szerep hangsúlyozásáról ban nem sérthetik a Magyar Nemzeti Bank hitel- és pénz- forgalmi monopóliumát. Ha mégis lesznek nem kívánatos jelenségek, mint például áru- hitelezés, vagy késedelmes követelés-érvényesítés, akkor ezekbe nem bírságoló, hanem inkább bankszerű módon avat kozunk be. Ma büntetést fizet a fizetési kötelezettségét nem teljesítő, vagy követelését későn érvényesítő vállalat. A jö- | vőben ez más következményekkel jár; nem tud vásárolni. magasabb kamatok terhelik. Jó tapasztalatok — Néhány vállalat és a sásdi földművesszövetkezet, mint a Kesztyűgyár, Baranya megyei Vegyesiparcikk Kereskedelmi Vállalat, már az új gazdasági mechanizmus jegyében tevékenykedik. Működésükkel kapcsolatban milyen tapasztalataik vannak? — Valóban, az új gazdaságirányítási rendszer szellemében „gyakorlatoznak” ezek a vállalatok. Tevékenység-ösz- szegező munkájukban rendszeresen részt veszünk. Tapasztalataink igen pozitívak. Eredményeik mind gazdaságosságot, mind az eszközlekötést tekintve, jelentősek. Lényegesen kedvezőbb készleteket kötnek le, kevesebb eszközfelhasználással és meggyorsult a forgási sebesség. Az átállás természetesen nem egyszerű, bár már egyre többen érzik az új mechanizmus várható előnyeit. A múlt tapasztalatain okulva, azonban nagyfokú szemléletmódosulásra lesz szükség, hogy az indokolatlan megkötöttség nélküli gazdálkodás lehetőségeit széles körben magunkévá tegyük. — Hangsúlyozni kívánom, hogy a gazdasági lehetőségeket és adottságokat nagyon jól ismerő, rugalmas gazdasági szakemberekre lesz szükség mind a banknál, mind a vállalatoknál. TERVEZTE • ÉM Általános Épülettervező Vállalat) ÁDOROS LAJOS műegyetemi tanár. KIVITELEZTE: ÉM Baranya megyei All. Építőipari Vállalat. BERUHÁZÓ: Pécsi Orvostudományi Egyetem. Park és rózsakert a klinika előtt. Több mint modern Az új klinikán már a földszintet takarítják Az utolsó szerelési munkák a röntgenszobában Harsány! Márta HÁT ELKÉSZÜLT! Előttem magasodik körbefutó, derűs-zöld erkélyeivel, méltóságteljes egyszerűségében az új gyógyítókombinát, melyre — nem tudom miért — hirtelen nagyon büszke vagyok. Hívogatóan szép. Csatlakozom egy kis csoporthoz, az egyiptomi dr. Mohamed Said el Mekawihoz és dr. Mohamed Abd el Wahab Merdanhoz, akik Parcsami Lajos műszaki ellenőr társaságában tekintik meg az épü letet. Dr. M. Merdan Alexandria mellett Damanhur- ban egy 300 ágyas kórház igazgatója. — Több, mint modern ... — mondja a praktikusan meredek, öt tolmácsfülkével ellátott, légkondicionált, 237 személyes előadóteremről. A földszinten járunk. Itt még nem takarítottak, deszkákat, üvegcserepeket, sürgő embereket kerülgetünk. A pasztellzöld ajtókon feliratok: súlyfürdő, kádfürdő, tornaterem. A vendégek mindent látni akarnak. A baleseti műtőben Parcsami Lajos egy ott felejtett létra mellett magyaráz: A söröskocsi A bankellenörzés rendje — A bankellenőrzés rendje is más természetű lesz az '■ új mechanizmusban? { < — Ellenőrzéseink eléggé el í lesznek határolva a vállalatok felügyeleti szerveinek ellenőr- < zéseitől. Nem végzünk a fel-í ügyeleti szervekével párhuza- S mos ellenőrzéseket. A válla- i latok részére ez azt jelenti, < hogy a bank hitelezői pozíció- c jából fogja ellenőrizni a ki- > helyezett pénzeszközök fel-) használását. A bank a ható- i sági funkciót — mint az el-í lenőrzés módjának megváltó- < zásából is kitűnik — már j most is csak a legszükségesebbé esetekben alkalmazza. Való- ( színű például, hogy a deviza- j gazdálkodásban még hosszabb ideig szükség lesz erre. 1 — Az új gazdaságirányításié rendszerben az alkalmazott j fizetési módokban is tág lehe- i tőségek között, szabadon választhatnak a vállalatok. Ma- é guk dönthetik el, hogy milyen é módon tesznek eleget fizetési < kötelezettségeiknek, ezzel a»ní A tejes és benzines tankkocsi mellett megjelent az országúton a sörös-tartálykocsi is. A Pannónia Sörgyár Szekszárdra is rendszeresen szállít sört. A hor- dókba fejtett sör az eddigi gyakorlat szerint Dombóvár érintésével, nagy kerülővel vasúton jutott el Szekszárd ra. A szállítási idő 24—48 óra volt, ami igazán nem tett jót a sör minőségének és persze a folyamatos szállításnak sem. A söröskocsi most két óra alatt megteszi ezt az utat és naponta hármat fordul. A napi 60 hektó, amit autón elszállítanak, 180 200 üveg sört. jelent Szekszárdon keresztül Tolna megyének. szobában — A beszívott levegő sterilizált. Itt a vákuum, a sürített levegő és az oxigénberendezés. Ez a kar újszerű megoldás, szükségtelenné teszi az orvosokat eddig akadályozó vezetékeket, a fejük felett éri el a műtőasztalt. Liften megyünk a legfelső emeletre. Itt már tisztaság fogad, felülről lefelé halad a takarítás. A város látványa az erkélyen marasztal. A Mecsek. a Székesegyház, a Hőerőmű, az apró, kedves házak és Uránváros... De közvetlen alattunk is van látnivaló. Balra a teniszpálya épül, élőt tünk a park, a rózsakert. Még feljebb megyünk a tizenegyedik szintre. Itt kondicionáló gépek sorakoznak. Állandóan 21—23 fokos hőmérsékletet tartanak, automatikusan adagolják a nedvességet és pasztellszíneikkel úgy hatnak, mintha valami többszínnyomásos képeslapból volnának kivágva, ELINDULUNK LEFELÉ. Laboratóriumok. Sebészet. Műtő. Mondanom se kell, hogy minden ultramodern. A bútorok és a mozgatható műszaki berendezés még itt-ott hiányzik, máshol felhalmozva várnak a végső rendcsinálásra. A takarítás már a földszinten tart, a szemét eltávolítása után a klinika készen áll a huszadiki átadásra. A sokkszoba. Ide kerül- ! nek súlyos műtét után a be- [ tegek. Egy ápolónő 4 ágyat j figyel és három csengővel > háromféléi hívhat orvost. Az i ügyeletesnek külön üvegfül- i kéje van, ahonnan az egész J szobát áttekintheti. Egy betegszoba: — A világítás háromféle — i hajol a kapcsolókhoz Parcsa- j mi Lajos, ez a közép, este a 'felsőt lehet használni, az nem zavarja a szemet, az alsó olvasólámpa fénygörbéjét úgy ! számolták ki, hogy nem za- j varja a szomszédokat. Az ' ápolónőt hívó csengő érdekessége, hogyha a nővér itt tar> tózkodik és a másik szobából j hívják, a csengő nem a he- ; lyén, hanem automatikusan | itt szólal meg. Megnézzük ’ a betegtársalgót i (30 betegre jut egy tv), a [fürdőszobákat, a csengőzsinór- ' ral ellátott ülő- és fekvőkádakat, a zuhanyozókat, az auto- * matikus ágytálmosót és a [szintén automatikus hulladék- ! csúzdát. megtapogatjuk az olasz gyártmányú. alulról ( szellőző laticel matracokat, melyek kemény, egyenes ágy- f ra kerülnek, megakadályozva > a beteg középrecsúszását. Be- ! kukkantunk a tálalókba, az i emeletenként elhelyezett vá- J rosi telefonfülkékbe és a pro> fesszori lakosztályokba. Ez itt sok mindent tud. ! — mutat a kalauzunk egy ^ másik műtőben a műtőasztal fölötti nylonba csomagolt hatalmas készülékre, melyre a szükséges nagy fényerejű lámpákon kívül kvarclámpákat. fényképezőgépeket, hangszórót és tv-kamerát helyeztek el. — A berendezések segítségével, ha az előadóteremben nem értenek valamit, megkérdezhetik. Az operáló és az oktató orvos beszélgethetnek egymással. A tv-kamerát kívülről a másik szobából lehet irányítani, ott monitoron ellenőrzik a kép minőségét. A RÖNTGENSZOBÄBAN a Siemens cég két szakembere most szereli a tv-készü- lékeket, amelyek a vezérlőberendezés segítségével a beállítás szerint automatikusan azonos erősségű és élességű röntgenképet juttatnak az oktató és a professzori szobába, akár a kezet, akár a mellkast röntgenezik. Érdekesség, hogy a röntgenszobában elhelyezett monitoron az oktatóteremben ülő nézők láthatók majd. Kérdésemre Werner Herlinger válaszol: — Nagyon tetszik. A munkánk eléggé lefoglal bennünket, ezért nem volt időnk alaposabban körülnézni, de amit eddig láttunk a klinikából, azt mi is elfogadnánk. — Bocsásson meg, hogy feltartom — fordulok kőrútunk végén dr. M. Merdan- hoz — hogyan foglalná össze röviden véleményét a látottakról? A tolmács fordít. Dr, M. Merdan gyors, simogatónak látszó karmozdulatot tesz az épület felé. — Wonderful! — mondja elragadtatva — Wonderful — ismétli, és még egyszer: — Wonderful! Aczél Gábor