Dunántúli Napló, 1965. október (22. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-21 / 248. szám

1965. OKTOBER *1­2 napló Imivel az omltoMnnsok nem számolhattak Miért csak TOTO és miért nem Fecske? — kérdezték so­kan, amikor hirül adtuk, hogy a Pécsi Dohánygyárban be­szerelték a füstszűrös cigaret­tagyártó gépeket, s megszüle­tett az első TOTO cigaretta. A kérdésekre most szívesen válaszolunk, s jelentjük, hogy bér az időjárás erősen őszies, mégis hamarosan megérkez­nek az első pécsi Fecskék. A Pécsi Dohánygyár műsze­részei, lakatosai most szerelik a két darab KDW IX. a. típusú csomagoló, a két Trabant tí­pusú ceüofánozó és egy darab „TOFI” selejtbontó gépet. A szerelést a gépek késedelmes érkezése miatt előreláthatóan november 10-re fejezik be és ekkor megkezdik a Fecske és a TOTO gyártását. A tervek szerint ebben a negyedévben TOTO-ból 90 milliót, Fecskéből 250 milliót kellene készíteni. Ez csak akkor volna lehetsé­ges, ha a gépek 3 műszakban már holnapután megkez­denék a gyártást De a ké­sőbbi indulás ellenére a do­hánygyár dolgozói mindent el­követnek annak érdekében, hogy a tervezett mennyiség zömét elkészítsék december végére. Az első pécsi Fecskét előreláthatóan november má­sodik felében „üdvözölhetjük”. Baranya híres műemléke! (Pécs műemléki együttesei, Siklós, Pécsvárad, Mánia, Szi­getvár) mellett nagyszámú olyan kisebb emlékkel is ren­delkezik, melyek a maguk szerény formájában a megye történetének „megkövesedett” emlékeiként élnek, s ha jelen­tőségükben nem is érik utol az előbbieket, szeressük, be­csüljük meg őket A szigetvári országúton Pécs felé haladva, a Mecsek felé megkapó tömeghatású templomocska tűnik szembe. Aki ezután nem sajnálja a fáradságot és kitér Orfű felé, hamarosan eléri a szőlők kö­zött fekvő temetőben álló templomocskát. A téglalap- alaprajzú hajóból és a hozzá­kapcsolódó félköríves szen­télyből álló egyszerű, de fek­vésénél és arányainál fogva valódi méretednél sokkal na­gyobbnak, monumentálisabb- nak tűnő templomot a magas homlokzat felett ülő négyze­tes apró torony-sisak koronáz­za meg. A XII. században épült templom ma már csak töme­gében őrizte meg egykori al­kotóinak szándékát, a XVIII. századi átalakítás során elé szélfogót ragasztottak, oldalá­ra sekrestyét építettek, belse­jét a barokk kor ízlésének megfelelően alakították ki. A templomtól Pécs felé visszatérve még egyszer fel­tekintve a szőlőkkel, préshá­zakkal vegyesen tarkított ol­dalra, és a közülük kimagas­ló templomra, nyugodtan mondhatjuk, hogy e sok vi­hart megért és erősen meg­kopott műemlék Is közreját­szott abban, amiért a sokkal vadregényesebb tájakat látot­tak is joggal nevezik Bara­nyát és Pécs környékét festői szépségűnek, Dr. Kiás Attila Védetté nyilvánítják a pettendi öreg fákat Balogh László gyöngyösmel- léki református lelkész — nagy természetbarát — érde­kes bejelentéssel fordult az Országos Természetvédelmi Hivatalhoz: kérte, hogy védjék meg a szomszédos Pettend község legelőjén álló öreg fá­kat. A Dráva-síkság ősá erdő­ségének egyik maradványa ez a llgeterdő, amelynek fáit azonban eddig tüzelőnek hasz­nálták. A Természe: védelmi Hivatal felkérésére a Baranya megyei Tanács, a Pécsi Tanár­képző Főiskola és a Mecseki Állami Erdőgazdaság szakem­bereiből alakult bizottság vizs­gálta meg a közelmúltban, s azt rendkívül értékesnek ta­lálta. A mintegy tíz holdon elte­rülő „Cser” erdőben több olyan óriási tölgyre bukkan­tak, amelynek törzskerülete eléri az öt métert. Feltűnően sok a vadkörtefa; szinte erdőt alkotnak, holott másutt egy- egy területen csak néhány példány található belőlük. Ko­rukra jellemző, hogy ezek az egyébként eléggé vékony fák itt a két—két és fél méteres törzskerületet is elérik, A szak Id ó J áróijelenlés Várható Időjárás csütörtök estig: Időnkénti felhősödé*, eső nélkül. Éjjel gyenge lég­áramlás, megélénkülő szél, reggeli párásság, köd. A hő­mérséklet alakulásában lé­nyeges változás nem lesz. Várható legalacsonyabb éjsza­kai hőmérséklet mínusz 2— plusz !, legmagasabb nappali hőmérséklet 8—12 fok között. emberek megállapították, hogy ilyen nagyméretű tölgy- és vadkörtefák a Dáva-mentj sík­ságon sehol másutt nincsenek. Változatos is ez az erdő: a tölgy és a vadkörte mellett hatalmas kőris, szil, hárs és vadalmafák állnak, mig a cserjeszintben szeder, galago­nya, kökény és vadrózsa, a gyepszintben pedig egértövis található. Ez utóbbi önmagá­ban is feltűnő jelenségnek számít Ám nemcsak botani­kai, hanem gazdaságtörténeti szempontból is ritkaságnak számít ez a terület Az öreg tölgyesben ugyanis még mak- koltátják a disznókat, ami a múlt században általános volt ugyan a Dráva mentén, ma már azonban másutt minde­nütt felhagytak vele. A bizottság úgy határozott, hogy javasolják a „Cser” erdő védetté nyilvánítását. Azonnal meg is szüntették az öreg fák tüzelőnek való kitermelését A terület egyik része megyei, a másik — kevésbé értékes — része pedig községi védettsé­get kap, ami azt jelenti, hogy a védett terület fenntartása nem az Országos Természet­védelmi Hivatalra hárul, ha­nem a Baranya megyei, illetve a pettendi községi tanács a maga hatáskörében oldja meg. — Textilruházati javító rész­leget kíván létrehozná a me­gyei tanács v. b. ipari osztá­lya 1970-ig minden járási szék helyen és nagyobb községek­ben. HÍREK OK rOBEB Orsolya napja. m A Nap kél: 6.11, nyugszik: jgj, 9 16.46 órakor. A Hold kél: 1.4t, CSÜTÖRTÖK nyugszik: 5.51 órakor. izázhatvan éve, 1805. október 21-én, ' Spanyolországnak az Atlanti-óceánba benyúló Trafalgar nevű hegyfoka közelében rövid ideig tartó, de annál nagyobb jelentó- ségű tengeri csata zajlott, Napoleon tervbe­vett angliai partraszállásának támogatására egyesült francia—spanyol flotta beleütközött az angolok hires admirálisának, Horatio Nelsonnak parancsnoksága alatt álló, 27 ha­jóból álló flottába. A meglepetésszerű raj­taütéssel, az angolok háromórás, véres küz­delemben megsemmisítették a szemben álló, számszerűleg nae gyobb, 33 hajóból álló hajóhadat. A trafálgári tengeri csat* Nelson száznegyvenedik, de egyben utolsó ütközete is volt ^ — elesett a harc folyamán. Graviva spanyol admirális is halálos sebet kapott. Villeneuve francia tengernagy pedig fogságba került. A francia flotta nagy veresége meghiúsította Napoleon partraszállásra irányuló tervét és hosszú idóre megszilárdította Nagy-Britannia tengeri hatalmát. A televízió műsora 8.05: Iskola-tv. Környezetis­meret — olvasás, ált. isk. III. oszt. számára. A pórul járt gazdag ember. 9.55: Magyar nyelvtan, ált. isk. V. oszt. szá­mára. Hangok és betűk. 10.10: A tarkakockások. Magyarul beszélő NDK-film (ism.). 13.35: Környezetismeret — olvasás (ism.), 15.25: Magyar nyelvtan (ism.). 17.33: Hírek. 17.40: Fa­lusi dolgokról. 17.45: Kukkan­tó. 18.25: Sokszemközt. Ipari riportműsor. 18.55: Telesport. 19.20: Esti mese. 19.30: Tv- híradó. 19.50: Sz. Pavlowal, a Komszomol Központi Bizott­ság első titkárával beszélget munkatársunk, Poór Klára. 20.00: A képzőművészet tör­ténete. II. Az ókori Egyiptom művészete. 20.30: Hollywood éh > sztár. Amerikai doku­mentumfilmsorozat. Holly­wood táncol. 20.58: Csehszlo­vákia—Magyarország ökölví­vó-mérkőzés. Közvetítés Po­zsonyból. 22.15: Tv-híradó — 2. kiadás. — Befejezték a kenyérgabo­na vetését a beremendi Dózsa és a drávaszabolcsi Dózsa ter­melőszövetkezetekben. Bere- menden 800, Drávas zabol csőn 700 hold búzát vetettek el ok­tóber első három hetében. — A Mohácsi Általános Építő Ktsz rövidesen befejezi Mohácson a Liszt Ferenc ut­cában az. új társasház építé­sét. A Park utcában pedig most rakják le az alapját az első, panelekből készült új társasháznak. CSILLAGOK, HOLDAK, KERESZTEK t. ITHAKA FÖLDJÉN Egy éjszaka hajóút és reg­gelre Pireuszban, Athén ki­kötőjében leszünk! Balról el­hagyva Chiosz szigetét, ki­érünk az Égei-tengerre. S ahogy egyre jobban eltűnik minden szárazföld, egyre ke­vesebben köröznek felettünk a hűséges ki* úti társak, a si­rályok is. Hangjuk mint mesz- sziről jövő emberi kiáltások, teli érthetetlen magas és vi­dám hangokkal De a hajó helyett inkább a vízre tele­pednek, ott pihennek szétter­jesztett szárnyakkal ringatóz­va, rrtint a kötéltánoosok. A Poszeidon, a himárszakállú tengeristen nem háborgott, ■ nyugalmasan a Krétai-tenger­re érve a kora reggeli bíbor és arany fényekben csillogó víz szélén egyre élesebben rajzolódnak ki a hegyek, me­redek oldalukon a dós olal- fák. s árnyékukban egyre sű­rűbben a kis kőházikók: Pi­reusz közeledik. Mi is hát, örök és változat­lan Odüsszeuszok, Trójából hajózva megérkeztünk Itha- kába, s a pireuszi kikötőben újra beleveszünk egy idegen fe-gatagba. \ kikötőben a fényes kira­katokban pompás vázák, raj­tuk a kécskeember tánca — amit a tragédia szó eredeti­leg jelentett, — Orestós éh 0* Eumenldák, meg amint meg­öli Aigithost, Pária ítélete, vagy az Achilles holttestéért folytatott harci Jelenetek bar­násvöröse* alapon feketével festve. De vajon valóban a XX. században élek? Körül beli néznem, hogy megnyug­tassam magam. A kirakatok fölött Platon betűi, sőt az is kiderül, hogy ezekkel az al­fákkal és ómegákkal a házak ormán neonfénnyel fogkrémet és cigarettát is lehet reklá­mozni ... A kikötőből 10—15 perc alatt berobogunk Athén köz­pontjába, az Omonia térre, amelynek közelében a szállá­sunk van. Az Omonia egyet­len dísze egy hatalmas szö­kőkút — este természetesen váltakozó színekben kivilágít­va —, alatta rengeteg bolttal, gyalogos aluljáró. Innen egé­szen közei van a Nemzeti Park, sarkán a Parlamenttel, s az Ismeretlen Katona sírjá­val, a park másik sarkán pe­dig Hadriánu* császár kapu­ja, mely se nem szép, se nem impozáns. Az egyik oldalára ezt a szöveget vésette: ez Hadriánus városa, nem The- seusé, — a másikra, a nyuga­tira pedig ezt: ez Theseus ré­gi városa. A büszkén magáé­nak vallott részen, egészen közel áll az ókor csodáinak egyike: a Zeus templom. Ren­geteg oszlopa lehetett, az épek közül a tizenhatodik bajjal 1852-ben dőlt le A kö­vek most is úgy fekszenek, s látható, hogy a dobokat mi­ként rakták egymásra. A Zeus templom romjaitól már csak néhány lépés jófor­mán az Akropolisz, a világ turistáinak egyik legfontosabb zarándokhelye. Az Akropolisz sziklahegyének egyik oldalá­ba a Diopizosz színházat, a másik oldalába, a bejárati ré­szén Herodes Atticus szín­háza épült. Itt most éppen Verdi Aidáját játsszák. Sziklás úton, a meredekebb részeken ki tudja mikor be­vágott széles lépcsőkön hala­dunk felfelé. A sziklarepedé­sek között száradt fű és vi­rág terjeszt fűszeres illatot A múzeumokban már láttuk, hogy ezek a „khorák” — ahogy a kortársak nevezték őket —, ezek a lányok, akiket itt a Karyatidákon ismét Iái­ra fogunk, nemcsak az isten­nőnek, hanem a földi halan­dóknak is tetszeni akartak. Látom, amint mellettem ők is jönnek fel hosszú, testhez si­muló gyolcs-khitorijukban, bal kezükkel kissé emelik szűk szoknyájukat, de még ez sem sokat segített, valószínűleg a meredek út volt az oka, hogy ruhájukat oldalt elég hosszan fel is hasították... így let­tek ők akaratlan diktáló] is a másók által ledérnek mon- íMa ja* divatnál*. Qtefc az V. században kezdenek * bő dór divat szerint öltözködni. Ahogy felérünk, baloldalt kő- befaragottan pillantom meg Athéné papnőit. Az erkély, melynek mennyezetét tartják fejükön, a Hekatompedon ala pfalléira épült, s azt a lép­csőt fedte, amely a templom mélyebb fekvésű nyugati ré­szébe vezetett be. Az Erech- teiomnak a Parthenonnal szembenéző falát díszítették testük sorfalával, kimondha­tatlan bájukkal és könnyed, kecses mozdulatukkal. A Par­thenon, a szűzies és szigorú istennő templomának hatal­mas oszlopai között az ember paránynak érzi magát és igen tisztelettel gondol arra a rö­vid és fénylő korszakra, ami­kor az ember kultúremberré kezdett lenni, amikor a dioni- zoszi izgalmat appollói szigor­ral szorította fegyelmezett korlátok közé. Itt találkozik Athén évezredek óta a világ­gal. E fellegvárból figyelte Ai- geus király Krétából érkező fiát Theseust, aki megígérte, ha szerencsésen legyőzi a Minotaurust. fehér zászlót tűz hajójára. Theseus azonban, mivel győzelmével Ariadnét is elnyerte, csak szerelmével törődött, s megfeledkezett ígé­retéről. Az apa megpillantva a hajót a fehér zászló nélkül, fia halálát hitte, s ezért leve­tette magát a sziklabástyáról. Emlékére nevezik most ezt a tenfiert Aeeeinek, mely a nap minden szakában más szín­ben pompázik. • Az oszlopok közül remek kilátás nyílik Salamis hegyes szigetére, amelynek az atti­kai szárazföldtől elválasztó öblében vívták Xerxes hajó­hadával a görögök a győzel­mes tengeri csatát, miközben a védtelenül hagyott Akropo- liszt a perzsák kirabolták, föl- égették. Vasárnap van, Ilyenkor min­dig felhúzzák az Akropoliszra a görög nemzeti zászlót. Este­felé jár már. s ülve a Parthe­non kőlépcsőjén az árnyékban figyeljük a több száz turistát, akik mindenhonnan fényké­peznek, rajzolnak, festenek, jegyezgetnek. Szakállas fiata­lok és borotvált öregek, né­gerek, rövidnadrágos angolok és tarka, földigérő selymek­ben feketehajú indiai nők ka­varognak a nagy kőfennsíkon látszatra valami céltalan ká­bulatban. Egyszercsak egy szakasznyi görög katona érke­zik fegyverrel a kezükben, s egy fúvószenekar. Megvárják, amíg a nap a hegy szélét el éri, s ekkor a himnusz hang­jaival leeresztik a zászlót. Mire rmndez megtörténik, a nap is lebukik a hegy mögé, s a turisták is leindulnak a városba: az Akropoliszt bezár­ják, s reflektorok fényében ragyog éjjel tovább a város és Európa felett... Harcos Ottó Következik: DEMETER PAPJAI — Gazdag programmal ren­dezik meg az idén Pécsett én Baranyában a politika) könyv­hónapot. Tegnap délután ezt beszélte meg a Kossuth Könyv kiadó Vállalat pécsi kirendelt­sége mellett tevékenykedő propaganda bizottság. A vál­tozatos program nemcsak Pé­csett, hanem megyeszerte se­gíti a párt kiadója művednek: terjesztését — Huszonkét fmsz boltok­ban működő, illetve önálló felvevőhelyet létesít a Bara­nya megyei Patyolat-Mosoda Vállalat a meglévő 1# felvevő­hely mellett. Kitüntetések az SZJWT-ben Választmányi ülést tartott tegnap délelőtt a Közalkalma­zottak Szakszervezete Bara­nya megyei Bizottsága az SZMT klubjában. A választ­mányi tagok és az szb-titká- rok beszámolót hallottak a közalkalmazottak megyei szak- szervezetének az Ideológiai irányelvek szellemében indí­tott tudatformáló tevékenysé­géről. ' A beszámolót követő \ .,1a után kitüntetések átadására került sor. A Szakszervezetek Országos Tanácsának elnöksé­ge az árvíz elleni védekezés terén végzett eredményes szakszervezeti munka elisme­réséül dr. Vadon Antalnak, a mohácsi városi tanács igaz­gatási osztálya vezetőjének arany-, Hernádi Jánosnak, a mohácsi járási tanács pénz­ügyi előadójának arany-, Kul­csár Ferencnek, a mohácsi városi tanács igazgatási osz­tálya főelőadójának bronz- és Szabó Ernőnek, a nagynyárá- di tanács vb-titkárának bronzjelvényt adományozott. Rajtuk kívül húsz szakszerve­zeti társadalmi munkást ju­talomban részesítettek. “ A Baranya megyei Sze­relőipari és Szolgáltató Válla­lat átveszi a jelenleg gépállo­mási kezelésben működő autó­motor szervizt Szigetváron, mert a megnövekedett igénye­ket a gépállomás már nem tudja kielégíteni. ■— Október 26-án a szarvas­marha-tenyésztésről országos hírű gerdei termelőszövetke­zetben szakmai tanácskozást és bemutatót rendeznek. Ez alkalommal mutatják be a szakembereknek a gerdei tsz — két Importból származó — telivér szimentáli törzsállo­mányát ia — Áramszünet less október 21- en 7—IS óráig a Magaslati út északi részén a Kaposvári útcától a Visy László utcáig. — 18—23-ig 7—16 óráig a Szóló u., Ilona u., István u„ Nyúl u., Mihály u., Mandula u., Antal u. által beha­tárolt területen. — 19—23-ig 7—is óráig a Csoronlka és körnvékén. — 18—30-ig 7—if; óráig a Szíeetl út a Tüzér utcától a Madarász V. utcáig, Görgey u.. Lugos u.. Erkel F. u.. Endresz Gy. u. által beha­tárolt területen. — ■ 22-én 18 óráig a Bercsényi u., Perezel u., Gábor u., Kisfaludy u.. Toldi M. u.. Líceum u. által behatárolt te­rületen. — 11—14 óráig a Színház tér. Nemzett Színház, Állami Aru­ház, OTP. Kossuth L. u., Kazin­czy u„ Boltív köz. Városház u., a János u„ Nagy Flórián u. é» a Széchenyi tér délkeleti, nésaém. (ti ■4 Múzeumi hónap müvelSdési hét A magyarürögi templom Novemberben megérkeznek az első Fecskék

Next

/
Oldalképek
Tartalom