Dunántúli Napló, 1965. augusztus (22. évfolyam, 180-204. szám)
1965-08-06 / 184. szám
4 napló 1965. ATT'"-'"* •’"’-»TS 6. Húsz évvel ezelőtt történt A csendes-óceáni háború, amelyet Japán a Kelet- és Délkelet-Azsia feletti uralomért 1941-ben kirobbantott, 1945. augusztusáig utolsó felvonásához érkezett. Az Egyesült Államok a jaltai konferencia után minden erőfeszítését arra összpontosította, hogy Japánt még a Szovjetunió közbelépése előtt térdre- kényszerítse, s így a Távol-Keleten gazdasági és politikai befolyását korlátlanul érvényesíthesse. A Szovjetunió képviselője 1945. július 24-én a potsdami értekezleten közölte az Egyesült Államok elnökével, hogy Jaltában vállalt kötelezettségének megfelelően augusztus 8-án hadat üzen Japánnak. Truman elnök még aznap aláírta azt az előre kidolgozott parancsot, amelyben elrendelte az atombomba bevetését, a Szovjetuniót azonban erről nem tájékoztatta. Ilyen előzmények után szállt fel támaszpontjáról 1945. augusztus 6-án hajnalban az a B 29. típusú repülőgép, amely a világtörténelem első nukleáris bombáját szállította. A bomba 9 óra 15 perc és 43 másodperckor robbant fel Hirosima felett. Ezt követte három nappal később, augusztus 9-én Nagaszaki ellen végrehajtott atomtámadás. A Szovjetunió távol-keleti hadjárata 1945. augusztus 9-én indult meg. A csendes-óceáni hadszíntéren eddig az időpontig kialakult helyzetet térképünk mutatja be. A hadjárat során a szovjet fegyveres erők Északkelet- Kínában (Mandzsúria) és Eszak-Koreában megsemmisítették a japán Kvantung-hadse- reget, felszabadították Dél-Szahalint és Kuril- szigeteket és ezzel nagymértékben meggyorsították Japán fegyverletételét. Cinikus gaztett NÉHÁNY ESZTENDŐVEL ezelőtt Párizsban, a NATO fontainebleau-i főhadiszállásán egy újságíró jegyezgetett. Az íróasztal másik oldalán egy dús, fekete hajú tábornok ült és felelt a hírlapíró kérdéseire. — Sikeresen végrehajtottam egy parancsot, amely hozzájárult a háború gyors befejezéséhez. Semmiféle személyes érzésem nem volt és iha sincs. Ha parancsot kapnék, hogy holnap dobjam le a még pusztítóbb hidrogénbombát, ugyanígy megfenném; A tábornok, aki ezeket a szavakat mondotta, a szövetséges légierők európai parancsnoksága háborús tervezési osztályának vezetője volt, név szerint Paul Warfield Tibbets. A parancs, amelyről beszélt, a hirosimai atomtámadásról kiadott utasítás volt. Az újságíró egy másik férfit is megkérdezett ugyanerről az eseményről. Tibbets repülőgépén 1945. augusztus 6-án ott állt készüléke mellett a radarkezelő, Joe A. Stri- berik. Ez a férfi ma elektroműszerész. ö másképp beszélt: — Szörnyű érzés volt, amikor megtudtuk, mennyi embert pusztítottunk el;:. Egy harmadik férfit azonban nem kérdezett meg az újságíró. Nem kérdezhette meg, mert ez a férfi hol börtönben, ho! elmegyógyintézetben ül a mai Amerikában. Ez a férfi, Claude Robert Eatherly, egykori őrnagy, annak a Straight Fiús nevű amerikai repülőgépnek a pa— Franz Oláh, az Osztrák Szocialista Pártból tavaly kizárt volt belügyminiszter szép temberben új pártot alapít és indul a parlamenti választásokon. Oláh egy salzburgi hetilapnak adott nyilatkozatában elmondotta, hogy az általa közelmúltban alakított „Munkaközösség a demokráciáért és a haladásért” mindenekelőtt pártjának szervezeti előkészítését célozta. rancsnoka, amely a hirosimai támadás előtt megvizsgálta a meteorológiai körülményeket, tehát tulajdonképpen hozzájárult ahhoz a döntéshez, hogy az amerikaiak egyetlen atombombával mintegy 90 0Ö0 hirosimai polgárt öljenek meg. Ez a férfi esztendők óta a legsúlyosabb lelkiismeretfur- dalástól gyötörve írásban és szóban szüntelenül emlékezteti a világot: 1945. augusztus 6-án iszonyatos bűn történt az emberiség ellen és mindannyiunk kötelessége küzdeni a bűn megismétlődése el- leru Való igazság, hogy Iszonyatos bűn történt húsz esztendeje Hirosima felett. Az anyag elemi részeiben rejtőző energia pusztítani segített, ahelyett, hogy építeni segítette volna az embert. Van abban valami hátborzongatóan cinikus, hogy az első atombombát az amerikai hadügyminisztériumban „Little Boy”- nak, azaz kisfiúnak nevezték el, mintha csak gondoltak volna akkor már arra, hogy hamarosan megkezdődik ennek az első tömegpusztító fegyvernek a mintájára még nagyobb és veszedelmesebb, még több ember életét fenyegető atom- és hidrogénbombák gyártása. Ezeket már senki nem nevezheti: „Little Boy”-nak, ezeket már mindenkinek nevükön kell neveznie: tömegpusztítás céljaira a történelemben megteremtett legiszonyatosabb eszközöknek. POLITIKAI SZÁMÍTÁS, háborús matematika volt, az, amely az amerikaiakkal náci Németország teljes veresége és a még le nem vert Japán ellen két nappal később had- balépő Szovjetunió katonai lépése előtt ledobta az atombombát. Ennek a politikai számításnak, háborús matematikának egyik alapja az volt, hogy a Pentagonban úgy képzelték a nukleáris fegyver csak az amerikaiak kezében van és lehet, s mint afféle ijesztő-eszköz, alkalmas lesz arra, hogy a rettegés és fenyegetés légkörében valamiszü féle „amerikai évszázad” letését segítse. A béke erői első pillanattól fogva tiltakoztak a nukleáris fegyverek felhasználása ellen, tiltakoznak ma is, amikor már régen nem amerikai monopólium az atomrob- bantás, AZOKNAK, akik a hirosimai házak fölé küldték húsz esztendeje a „Little Boy” nevű bambát, s akik ma újabb atomháborús terveket forgatnak fejükben, s azt emlegetik, hogy „Vietnamban is itt az ideje a nukleáris fegyverek használatának”, — tehát az amerikai imperializmus legeszeveszettebb háborús gyújtogatóinak arra kell gon- dolniok: ma már nem lehet büntetlenül városok és országok fölé küldeni a pusztulás nukleáris bombafelhőjét. A világot pedig arra emlékezteti a hirosimai támadás huszadik évfordulója, hogy bátran és elszántan kell küzdeni a békéért és a népek életére törő imperializmus ellen; Novasz benyújtotta lemondását Athén: Athanassziadesz- Novasz, az éjszakai szavazáson megbukott görög miniszterelnök csütörtökön felkereste Konstantin királyt és hivatalosan is benyújtotta lemondását. A király felkérte, hogy a válság végleges megoldásáig maradjon hivatalában. Az AP tudósítója „váratlan húzásnak” nevezi a királynak ezt az intézkedését. Délben a király fogadta Bakladziszt, a parlament megbízott elnökét, aki — a hagyományok szerint — jelentést tesz az uralkodónak a parlamenti vita és szavazás részleteiről. Amint Novasz közölte, a király délután fogadni fogja Papandreut, a Centrum Unió vezérét, Kanelopuloszt, áz ERE vezetőjét, Markeziniszt, a jobboldali „haladó párt” és Passzalidiszt, a baloldali EDA vezetőjét. Konstantin a politikusokkal folytatandó tájékozódó megbeszélései után ismét Novasszal találkozik. Felrobbantották a DaNang-i Esso-telepet Több millió liter benzin megsemmisült Csütörtökön hajnalban, Saigon! idő szerint két óra 30 perckor, a dél-vietnami hazafiak csaknem teljes egészében megsemmisítették az Esso-tár- saság iizemanyag-lerakatát, amely a Da Nang-i amerikai légitámaszpontot látja el. Nyugati hírügynökségek sür gős jelzéssel továbbították a jelentést, hogy a repülőtértől 15 kilométernyire északnyugatra, a Da Nang-i öbölben lévő benzin- és olajraktár a levegőbe repült, s kilométerekre látható hatalmas lánggal ég. Az óriástartályok több millió liter benzint és dieselolajat tároltak, amelynek javarésze a robbanás következtében megsemmisült. Egy amerikai tankhajó éppen olajat eresztett le a ku- takba, amikor a partizánok megindították az akciót. A tartályhajó legénysége az utolsó pillanatban tudta csak elvágni az olajcsöveket és nyílt tengerre menekítette a hajót. A Reuter-iroda tudósítója szerint a partizánok óramű pontossággal készítették elő a robantást. A 150 főnyi délvietnami katonaság által védelmezett raktártelepre először pusztító akna- és gyalogsági tüzet zúdítottak iztán robbantó különítmény beha- • tolt a belső védelmi övezetekbe. Szétzúzva az ellenállást, a partizánok felrobbantottak egy generátort és ezzel1 sötétségbe burkolták az egész környéket, majd hatástalanították a tűzoltó-berendezéseket, végül pedig tartá Ívről tartályra járva levegőbe röpítették az üzemanyag-készletet. A görög főváros lakói Papandreu volt minlsz terclnök Képét tartva várták a parlament bizalmi szavazásának végeredményét, amely — mint ismeretes — a Novasz-kormány bukását jelentette. Film Film Fi lm Film Szívfájdalmam, lőieo sima Japán film Az atombomba félelmetes gambafelhője láthatatlanul is ott lebeg e felett a filmbeli Hirosima felett. Az emlék kórházzá, csekély létszámú egyesületekké, * emlékművé zsugorodott, az emberek a neonok pazar fénye alatt úgy járnak-kelnek, mint bármely városban. Sőt, a sebhelyekkel eltorzított emberekre terméMagasszintű tanácskozás Washingtonban Johnson elnök összehívta legmagasabb rangú diplomáciai, katonai és hírszerző tanácsadóit annak a jelentésnek a meghallgatására, amelyet Vietnamról nyújt be Maxwell Taylor távozó saigo- ni nagykövet. Taylor kifejti nézeteit a hadihelyzetről, s áttekinti a folyamatban lévő diplomáciai és politikai kezdeményezéseket. Részt vesz a tanácskozáson Rusk külügyminiszter, McNamara hadügyminiszter, Rabom, a Központi Hírszerző Hivatal feje, Goldberg ENSZ- nagykövet, Cabot Lodge, Taylor kijelölt utóda és Wheeler, a Vezérkari Főnökök Egyesített Bizottságának elnöke. Az AP hírügynökség jelentése szerint az ENSZ Biztonsági Tanácsának hat nem állandó tagja (Malaysia, Jordánia, Hollandia, Uruguay, Bolívia és Elefántcsontpart) „óvatos kezdeményezéseket tesznek” valamiféle vietnami béketerv felé. Ebből a célból magánjellegű tanácskozásokat folytatnak egymás között — írja a hírügynökség. Mint emlékezetes, Goldberg amerikai ENSZ-küldött a külügyminisztérium utasítására, ilyen akcióra kérte fel a Biztonsági Tanács tagjait, azzal a céllal, hogy az ENSZ-et is bevonja az Egyesült Államok vietnami háborújával kapcsolatos tevékenységekbe. Az AP lehetségesnek tartja, hogy a hat nem állandó tag közül valamelyik végül is a BT összehívását fogja kérni a vietnami válság megtárgyalására, és az I szetes közönnyel néznek, ritkán látogatják meg atombomba-múzeumot. A tokiói újságíró, aki a hirosimai atomtámadás tizenhetedik évfordulóján utazik a városba, arról akar írni, hogy élnek az ottani emberek, mennyire él bennük a katasztrófa emléke. A^'dokumen- tumfilm-jellegű első részben a „szenzáció utáni kutatást látjuk. Szenzációt nem talál az újságíró, de a fimnek ezek a kockái a súlyos realitás tökéletes visszaadásával remekbe sikerültek. A film második — s természetesen hosz- szabb — része egy tragikus szerelem történetét meséli el. Az újságíró mégis rátalál az atombomba élő emlékére. Szerelme, a csodálatos szépségű fiatal nő, az atombomba áldozata. Szörnyű sebekkel és még szörnyűbb, lassan pusztító betegséggel a testében, magányosan és reménytelenül éL Akár a kövek, amelyek apálykor a vízparton hevernek, s amelyek márcsak látszólag igazi kövek, egy marok szorításában összeroppannak. Hirosima történelemmé lett, s a történelmet a mába hozni veszélyes vállalkozás. Vannak is gyengéi a filmnek, egyes momentumok lazán illeszkednek az alapgondolathoz, a fiatal nő környezetének reális elgondolású megfestése például nem egészen sikerült. Érdekes módon a szigorúbb, dokumentum-jellegű mondani való és a finom, halk líra illeszkedik harmonikusan. A film ezt a tragikus szerelmet magasfokú művészettel tolmácsolja, nemzeti ízekkel saz- dagítja és a halálra ítélt kövek szimbólumával valóban felejthetetlenné teszi. Ebben igen nagy szerepe van Jiro Tamiya markáns és modern játékának és a gyönyörű Ayako Wakao finom, hangsúlyozottan „japános” figurájának. Az operatőr Georee O’Hara munkája fantáziáról, kitűnő meglátásokról tanúskodik. Témájával és megoldásával is emlékezetes alkotás a japánok Hirosima-filmje. A filmet tegnap este fél hétkor díszelőadáson mutatták be a Petőfi-moziban. A hirosimai atomtámadás huszadik évfordulójáról dr. Pila- szanovich Imre, a Hazafias Népfront városi bizottságának elnöke emlékezett meg. H. E. — André Malraux francia államminiszter csütörtökön a Kínai Népköztársaság vezetőivel folytatott tárgyalásai után Pekingből hazautazott. A francia politikus a repülőtéren újságíróknak kijelentette, tárgyalásairól mindaddig nem nyilatkozhat, amíg De Gaulle elnöknek nem számolt I be. 4 \