Dunántúli Napló, 1965. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-11 / 136. szám

4 napio 1965. JÜNIUS 11. Fedorenko nyilatkozata A Minisztertanács ülése New York: Fedorenko, a Szovjetunió állandó ENSZ- képviselője szerdán este be­szédet mondott az ENSZ-tu- dósítók díszvacsoráján. Hangoztatta, hogy a Szov- :ctunió részéről soha nem hiányzott és most sem hiány- le az az eltökélt szándék, '°gy a világszervezet lehető- s :geit a világbéke megszilár­dítására, az agresszív erők megfékezésére használja fel. A Szovjetunió változatla­nul szembefordul az imperia­lista erőknek az alapokmány aláásására irányuló törekvé­seivel és az Egyesült Álla­moknak azzal a kísérletével, hogy az ENSZ-et önző politi­kai törekvéseinek eszközévé változtassa — jelentette ki Fedorenko. A kongói, a vietnami és a dominikai események is iga­zolják, hogy az Egyesült Ál­lamok agresszív cselekmé­nyeivel durván megsérti az alapokmányt. Washington kü­lönféle ürügyekkel megbénít­ja az ENSZ-közgyűlés mun­káját, és azzal fenyegetőzik, hogy megfosztja a szavazati jogtól azokat az államokat, melyek jogosan megtagadták az anyagi hozzájárulást az ENSZ égisze alatt végrehaj­tott gyarmatosító akciókhoz. A szovjet ENSZ-megbízott I rámutatott arra, hogy az ENSZ hatásosságát nem az alapokmány megkerülésével vagy felülvizsgálásával, ha­nem éppen ezeknek a lehető­ségeknek a felhasználásával lehet erősíteni. Saigon: A szabadságharcosok két zászlóalja — 1500—2000 főre becsült erőkkel — csütörtö­kön a hajnali órákban nagy­erejű támadást hajtottak vég­re a Saigontól körülbelül 96 kilométerrel északra fekvő Dong Xoai járási székhely ellen. A hírügynökségi jelentések szerint a Dong Xoai ellen in­dult támadással egyidejűleg megindult a támadás a város közelében fekvő katonai tábor ellen is, ahol mintegy 500 fő­nyi különleges feladatokra ki­képzett egység állomásozik amerikai katonai tanácsadók irányítása mellett. A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtö­kön ülést tartott. Apró Antal, a Minisztertanács elnökhelyet­tese beszámolt a magyar—ju­goszláv gazdasági cgyüttmű­A saigoni amerikai katonai szóvivő szerint a veszteségek nagyok. A katonai táborral és Dong Xoai helyőrségi pa­rancsnokságával megszakadt az összeköttetés. A beérkezett jelentések sze­rint a város a szabadsághar­cosok kezén van, a partizánok elfoglaltak egy közeli repülő­teret és kiképző tábor egy részét. A táborban lévő ame­rikai katonai tanácsadók kö­zül tizennégyet megöltek, 10 megsebesült. A Vietnami Tájékoztató Iroda szerdai jelentése sze­rint a VDK területe ellen kedden végrehajtott ame­rikai kalóztámadások során lelőttek két amerikai repü­lőgépet. Ezzel 320-ra emel­kedett a lelőtt amerikai gé­pek száma. * Saigonban csütörtök reggel bomba robbant az egyik ke­rületi rendőrség épülete köze­lében. A robbanás követkéz tében három rendőr meghalt, mintegy tizenöt megsebesült Hanoi; „A Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front fenn­tartja magának a jogot, hogy adott esetben a VDK és más baráti országok fegy­veres erőinek kötelékeihez tartozó önkéntesekhez for­duljon, ha az Egyesült Ál­lamok kormánya jogot for­mál ahhoz, hogy az ame­rikai csapatokat a harcok­ban való közvetlen részvé­telre utasítsa” — jelentette ki a dél-vietna­mi Nemzeti Felszabadítási Front szóvivője csütörtökön elhangzott nyilatkozatában. ködési bizottság belgrádi ülés­szakáról. A kormány a beszá­molót jóváhagyólag tudomá­sul vette. Az Országos Vízügyi Fő- igazgatóság vezetője jelentést tett a dunai árvízhelyzetről és a védelmi munkálatokról. A kormány a jelentést megvi­tatta, tudomásul vette, s a védekezés folytatására hatá­rozatokat hozott. A Minisztertanács megtár­gyalta és elfogadta a SZÖV- OSZ elnökének beszámolóját a burgonya, a zöldség és a gyümölcs felvásárlására, érté­kesítésére tett előkészületek­ről. A földművelésügyi mi­niszter első helyettese az idő­B é cs „Az évszázad bankbotrá­nyának” neveznek egy nem­rég kipattant ügyet a svájci lapok. Főszereplője a barce­lonai Julio Munoz, akit a múlt héten tartóztatott le a svájci rendőrség, miután két bankház, amelyeknek főrész­vényese volt, fizetésképtelen­né vált. Munoz — egyébként a spanyol központi bank el­nökének veje — két régi nagy svájci bankházat kerí­tett ellenőrzése alá Sankt Gallen-ben és Genfben, vala­mint egy harmadikat Rómá­ban. Az ehhez szükséges sok­százmilliós összegek jórészt Trujillo volt dominikai diktá­tornak az államkasszából lo­pott „magánvagyonából”, más­részt egyéb kétes forrásokból származtak. A pénzek sötét eredete nem akadályozott meg egy sor svájci bankszakem­bert abban, hogy nevüket ad­ják Munoz tranzakcióinak fe­dezéséhez — következéskép­pen most vele együtt ülnek vizsgálati fogságban. Egyes sajtóforrások szerint Munoz a fegyverkereskedelemtől a te­lekspekulációig terjedő széles üzleti tevékenységének fede­zésére a svájci közélet több tekintélyes szereplőjét is meg­nyerte. A svájci közvélemény — különösképpen természete­sen a Munoz jóvoltából csőd­szerű mezőgazdasági munkák menetéről, majd az ez évben termővé váló szőlőkről és gyümölcsösökről tájékoztatta a kormányt. A Miniszterta­nács a tájékoztatót tudomá­sul vette, azután egyéb ügye­ket tárgyalt. A kormány határozatot ho­zott arra. hogy az árvízve­szélynek leginkább kitett tér­ségekben a fő-védővonalak mögött második biztonsági védőgát-övezetet építsenek. A kormány úgy intézke­dett, hogy árvízvédelmi érem kitüntetésben részesüljenek azok, akik különösen kiemel­kedően helytállnak a védeke zési munkában. bement bankok ügyfelei — érthető érdeklődéssel várják az ügy kimenetelét, hiszen a botrány súlyosan metépázta a svájci bankok hagyományos hírnevét. A Luna 6. eltéri röppályájától Moszkva: A Luna—6. automatikus űr­állomás 160 ezer kilométer tá­volságban halad majd el a Hold mellett. Június 9-én módosítani pró­bálták az űrállomás röppá- lyáját. sikerült is beindítani a hajtóművet és ez normáli­san működött, viszont leállí­tani nem sikerült. Ennek kö­vetkeztében a Luna—6. röp- pályája eltér az előre kiszá­mítottól. Június 8-án és 9-én az ön­működő űrállomással 12-szei létesítettek kapcsolatot. / Június 9-én este, a röppálys módosítása idején a Luna—6 berendezései elvégezték i normális betájolást, a hajtómí beindítását és üzemeltetését A hajtómű leállítására adót' utasításnak azonban a beren­dezés nem engedelmeskedet és így a röppálya eltért az előre kiszámított útvonaltól A Luna—6. 160 ezer kilomé­ter távolságban halad majd e a Hold mellett. Az űrállomással továbbra is rendszeres rádiókapcsolato' tartanak fenn. Tovább folyil a Luna—6. berendezéseinél kipróbálása, folytatódnak t tudományos kísérletek is. A vietnami szabadságharcosok újabb sikerei ,,A& évszázad frcuMtfrtuíftpa" Suáic&aft Ferencváros—Manchester United A Ferencváros elleni har­madik mérkőzésre kedden ér­kezik Budapestre a Manches­ter United labdarúgó-együt­tese. A VVK elődöntőn — amint ezt a kupa-bizottság közölte — nyugatnémet játék­vezetői hármas működik. A vezetőbíró személye még nem ismeretes. Végleges: a jövő szerdai VVK elődöntő 17.30 órakor kezdődik a Népsta­dionban és a találkozót a televízió is közvetíti. Tízezer holdon jég pusztított (Folytatás az 1. oldalró) zöldborsó, szőlő, gyümölcs nem lesz, a kertészetünket is elverte a jég. Alig vonult el a jég a szi­getvári járás felett, Kozáry József, a járási tanács mező- gazdasági osztályának vezető­je a helyszínre indult; — Jégen haladt kocsink, mintha nem is június 8., ha­nem február lenne. A látvány elszomorító Volt. A helyen­ként dió és galambtojás nagy­ságú jég elverte a vetést és a kapásokat. Felméréseink szerint tízezer holdon pusztí­tott a jég. Tizenhat termelő- szövetkezet tábláit nagyon, öt termelőszövetkezetét kisebb mértékben érte. A járásban összesen 27 tsz gazdálkodik. Patapoklosi és Somogy apáti fél órás jégverést kapott, Molvány, Csertő, Szu- limán, Mozsgó, Szentlászló, Zádor és Szörény felett 25 percig időzött a jeges vihar, amelyik északnyugat felől ér- keze't. A kár — egyelőre csak becslések szerint — eléri a húszmillió forintot. — Háromezer hold kenyér- gabona, 1000 hold őszi árpa, 2000 hold kukorica, 400 hold burgonya, 300 hold cukorrépa, 200 hold borsó és 200 hold rostién semmisült meg A járás szinte órák alatt feltalálta magát. Már másnap Pécsen járt a mezőgazdasági osztályvezető és vetőmagot szerzett a termelőszövetkeze­teknek. Tegnap délután már arról beszélt a jégveréstől szenvedett gazdaságok mező­gazdászaival, hogy az elpusz­tult növények helyén mit ter­melhetnek. Nekem is sorolta: takar­mánykáposzta, rövid tenyész­idejű kukorica, szója, szemes cirok kerül a földbe. A so- mogyapáti termelőszövetkezet borsó-vetőmagot próbál besze­rezni, hogy pótolják a borsót, illetve az abból származó be­vételt; — A gond nemcsak most jelentkezik, hanem majd ké­sőbb, amikor nem lesz abrak­takarmányunk az állatállo­mány etetésére. Mindent nem tudunk zöld tömeggel megol- oldani. Nehéz lesz, nagyon nehéz, 1— mondja két nappal a jég után Kozáry József, aki Szabados Andrással tárgyal hasonló ügyben. Azt is hozzá­teszi, hogy a tényleges és vég­leges adatok csak napok múl­tán állnak rendelkezésre, ami­kor a tanács és az Állami Biztosító felméri a jég pusztí­tását. A felmérést Is, a to­vábbi munkát, be szántást, ve­tést akadályozza a sűrűn je­lentkező újabb esőzés. Nem véletlen, hogy a járási tanács mezőgazdasági osztályvezetője mindig úgy tárgyal, hogy köz­ben kilásson az ablakon a fel- hősödő égre. Nincs idő komor merengés­re. Az ablakokat már üvege- lik, a somogyapáti tsz-iroda tetején helyre tették a kúp­cserepet, nehogy megint az elnök asztalára zuhogjon a zápor, feledésbe megy Bálint Árpádné családi telefonja is Mozsgóról, ahol még kedd este is vastag jégszőnyegen közle­kedtek a faluban. Az életet nem lehet megállítani. Az egyik tsz elnöke a jégverés pusztítása után azt mondta az adminisztrátornak az irodá­ban: Ide többet nem jövök! — Annyira kilátástalannak lát ta a helyzetet. Egy óra múlva már azt számolgatta a fő­mezőgazdásszal, hogy hol, mit vetnek, mennyi pénzt fog­nak meg a veszteségből a nyá­ron. A jég csak a határt verte el az emberek akaratát, szor­galmát nem tudta megbéní­tani. Gáldonyi Béla Ameiikai űrhajós az űrben Edward White, a Gemini—4. egyik utasa rakétapisztolyával a kezében, ir'-yítja mozgását az űrben. Háttérben a Föld, lent az űrkab'n nyitott ajtaja. (Kádiótelefoto -MTI Külföldi Képszolgálat) Felháborodás Jugoszláviában a nyugat-németországi merénylet miatt Jugoszláviában osztatlan felháborodást váltott ki a Nyugat-Németországból érke­zett hír: a Német Szövetségi Köztársaságban merényletet követtek el a Jugoszláv Szo­cialista Szövetségi Köztársa­ság hivatalos képviselője, Andrija Klári cs müncheni konzul ellen, aki hivatalos úton Heersburgban tartózko­dott. Andrija Klaricsot tüdő­lövés érte és állapota a sike­res műtét ellenére igen válsá­gos. A Borba az esettel kapcso­latban hangoztatja, hogy a Nyugat-Németországban mű­ködő bűnözők tevékenységé megkönnyíti, sőt serkenti s Német Szövetségi Köztársaság hivatalos politikája. A bonn kormány továbbra is szélsősé­gesen ellenséges politikát foly tat Jugoszláviával szemben — elutasítja a fasizmus jugosz­láv áldozatainak kártalanítá­sát, engedélyezi, sőt támo gatja a jugoszláv-ellenes röp­lapok nyomtatását és semmi sem tesz az NSZK-ban tévé kenykedő ellenforradalmi cso­portok üzelmeinek megakadd lyozására. Film Film Film Film 'Tőaim, (raiieiák ! Vannak történetek s hely­zetek, amiket szinte nem is lehet elrontani. Ezen alapszik a közönségfilm lényege, s valami hasonló helyzetben lehetett a Hajrá, franciák! című francia filmburleszk szí­nész-rendezője is, Robert Dhéry. A rugby ugyan nem egy népszerű sportág nálunk (Franciaországban s Angliá­ban annál inkább, a két or­szág közötti rugby-mérkőzések körülbelül egyenlő értékűek az osztrák—magyar labdarú­gó-találkozókkal) — viszont mindkét sportágnak minden­re elszánt szurkolói vannak, s így a néző tulajdonképpen már az első perctől kezdve otthonosan érzi magát, jólis­mert helyzetek játszódnak le előtte. Ezeket a helyzeteket egyszerűen nem lehet hideg fejjel végignézni, s Henri, a mérkőzésen s Londonban in­kognitóban tartózkodó fran­cia vőlegény lépésről lépésre vonul be a néző szívébe. A közönségnek titkos érzelmei vannak, a közönség tulajdon­képpen maga is játszani akar. kalandokat átélni s mulatsá­gos helyzeteket, titkos meg­állapodásokat akar kötni a rendezővel, az íróval meg a színészekkel, s a legtöbb film- vígjáték sorsa azon dől el, hogy mennyire tartós és ter­mészetes ez a megállapodás. Nem is olyan könnyű dolog ez, hiszen másfél óráról van szó. Ügy gondolom, hogy a közönség s Robert Dhéry kö­zötti megállapodás (egyébként a kitűnő rendező játsza a ló- szerepet, még feltűnőbben) lét­rejött az első percekben, s tartott lényegében az utolsó pillanatig. Egy ilyen filmburleszk tör­ténetét még vázlatszerűen is \ érzékeltetni szinte lehetetlen. A legtöbb filmvígjáték félre­értéseken alapszik, a félreér­tésekből bonyodalmak s újabb | félreértések következnek. Hajrá, franciák! dramaturgiá I ja is ezt a módszert követi hiszen minden fejtetőre állí tott vígjátéki helyzetet azon nal meg lehetne oldani, hí Henri levetné a rendőrsisako meg a köpenyt, de hát akko mi lenne a rengeteg, franciá san szellemes ötlettel? A filn a rugby-mérkőzés végéve kezdődik, s egy újabb kaland sorozat lehetőségével végződii a londoni repülőtéren. Eköz ben bonyolódik le Henri, il letve a vidám kedélyű fic kokból álló francia szurkoló csoport, contra. a london rendőrség közötti kalandsoro zat. Tulajdonképpen nem túl ságosan eredeti alaphelyze i külön-külön az ötletek eg része is előfordult már. ami ben a Hajrá, franciák! bizo nyos mértékig mégis többe jelent az ötletek halmazánál a puszta nevettetésnél s az át tagosnál: az a finom, utánoz hatatlanul francia gunyoros ság, fanyar irónia, amivel - film az angolokat, s különös képpen az angol rendőrséoe ábrázolja, s amit valószínűié! csak a franciák tudnak mea csinálni. Lehet, hogy Angliá ban nem játszák ezt a filme 1 de angol rendőrséget ilye1 szellemesen film még név gúnyolt ki, anélkül, hogy eoy szer is átlépte volna a meg engedett legszigorúbb etika határt. Vagyis: Henri, aki hivata los utazás címén szökött ki menyasszonya tudta nélkii Angliába a meccsre, a ragyo góan eljátszott angol ügyele tes őrmester (Ronald Fraser Colette Brossét, a jövendőbeI sógornő, s a francia szurka lók kedélyes csoportja — szel levies, jól sikerült vígjáték figurák, s a szokásosnál to vább megmaradnak a néző em lékezetében. (T) t |

Next

/
Oldalképek
Tartalom