Dunántúli Napló, 1965. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-05 / 3. szám
2 napló 1965. JANUÄR a Harmadik éve működik Pécsett a Hőközpont, amely napjainkban 1587 lakás távfűtéséről gondoskodik, illetve annak kellő hőmérsékletét biztosítja. Tavaly 892 lakást kapcsoltak be, ezenkívül téliesítették az liiU legényszálló B szárnyát, az uj klinika fő és gazdasági épületét, s több lakóépületet. A nyugati városrészen kívül korszerű fűtéssel látták el a Móricz Zsigmond tér illetve a Jókai utca környékén lévő 5 lakó épület 177 lakását és a 20 tantermes iskolát, amelynek hőellátását a tömb-kazántelep biztosítja. Az új-mecsekaljai lakásépítésekkel párhuzamosan fejlődik a távfűtés hálózat is. Idén 630 lakásba kapcsolják be a távfűtést. Ezek között szerepel a 80-as, a 60—61-es, a 98/b épület, a 123—122-es valamint a játszótér keleti szélén épülő négy épület és a 76, 77, 66/a, 67/a, 82, 68/a, 09/a, 70/a jelzésű épületek lakásai. Ezenkívül a tervek szerint idén ősszel hat lakóházat, a Vegyipari Technikumot, a klinika C és B szárnyát téliesítik majd. Idén már a bekapcsolt lakások hőigénye meghaladja a 13 millió kalóriát óránként, a közületek pedig több, mint 9 millió kalória óránkénti hőmennyiséget igényelnek. Ennek a megnövekedett feladatnak a hőközpont bővítésével tudnak eleget tenni. Idén fejezik be a szivattyúház és a trafóház építését ég berendezését. A szivattyúház üzembelépése lehetővé teszi, hogy a jelenlegi 130/70 C fokos hőfoklépcsőről 150/80 C fokos hőfoklépcsőre térjenek át Az első szám a lakásokba menő víz hőfokát, az utóbbi pedig a Hőerőműbe visszatérő víz hőfokát jelzi. Ez a hőfok emelkedés azt Közlemények ~r Dr. Hajdú Gyula egyetemi tanár előadása: Hogyan látjuk a világot 20 évvel a felszabadulás után? címmel Pécs város Doktor Sándor Művelődési Házában (Déryné u. 18.) Január 6-án, szerdán este 7 órai kezdettel. Minden érdeklődőt szívesen látunk. (x) — Uj tánciskola kezdődik január 6-án este 7 órakor a KPV- DSZ Művelődési Házban (József u. 15.). Vezeti: Hermann. (x) — VJ tánciskola kezdődik jan. 12-én, kedden este 7 órakor Pies város Doktor Sándor Művelődési Házában (Déryné u. 18.). Tanít: Fellnemé. Beiratkozás a művelődési ház irodájában. (x) is jelenti, hogy a vezetékhálózat kapacitása 35 millió kalória lesz óránként. Erre a beruházásra több, mint négy millió forintot fordítanak. Az új városrész további fejlődése szükségessé teszi egy újabb vezeték kiépítését is, amelynek kivitelezési munxáit 1966-ban fejezik be és a beruházási költsége majdnem 23 millió forintba kerül. A Hőerőműben már kidolgozták a későbbi hőigény és az ipari gőzigény kielégítésére vonatkozó terveket is. Ennek szolgálatában tovább bővítik a hőközpantot és a vízlágyító berendezést. Idén és 1966-ban ezekre a bővítési munkákra, illetve az új beruházásokra összesen mintegy 50 millió forintot fordítanak. i és jutalmul 2000 forintos vásárlási utalványt kapnak a MESZÖV-től. A második helyezést elért pécsi úttörők 1000 forintos, bármelyik földművessz "vetkezeti boltban beváltható vásárlási utalványt kap nak. I ^ r m r rr>, ír r.. m w% V7yogyn°yenygyujto uttorok jutalmazása Az elmúlt napokban értékelték a Baranyai MÉSZÖV Mezőgazdasági Osztálya által 1964. évre az úttörőcsapatok részére hirdetett gyógynövénygyűjtési versenyt. Legnagyobb mennyiségű gyógynövényt a kishársdgyi úttörők gyűjtötték. Rekordtermés volt hársvirágból tavaly, így több mint 50 mázsa hársvirágot gyűjthettek a szorgalmas gyerekek. A pécs-gyárvárosi Körösi Csorna Sándor úttörőcsa- | pat VI. b. rajának tagjai is szép eredményt értek el. A pécsi gyerekek nagymennyiségű hársvirágot, tavaszi héricset, tikhurt, papsajtlevelet, somkóró virágot, kamillát és gyermekláncfű levelet gyűjtöttek. A versenyben az első helyre a kishárságyi úttörők kerültek HÍREK JANUAR Simon napja. 5 A Nap kél: 7.32, nyugszik: 16.07 órakor. A Hold kél: 9.28, KEDD nyugszik: 18.29 órakor. Egy hasznos kézikönyv Régi hiányt pótolt a Gépállomások Megyei Igazgatósága mikor összeállította és kiadta a Mezőgazdasági gépek tárolása című 50 oldalas könyvecskét. A korábbi szabvány már elavult, az új tárolási szabvány kialakításán pedig most dolgoznak az országos szervek. Míg az elkészül, addig is szükség van valamiféle támpontra. Erre szolgál a Görög Kálmán által 'összeállított könyvecske, melyet az elmúlt hetekben minden gépállomás és termelőszövetkezet megkapott. Megyénkben a mezőgazdasági erőgépek és munkagépek értéke 600 millió forint. A gépek helytelen tárolása következtében állagunk 2—3 százaléka évente tönkre megy, ami évi 12—18 millió forint veszteséget jelent a megyének. Ez a kis könyvecske arra ad választ, hogyan lehet kiküszöbölni ezt a kárt Ahol nincs fedett szín, ott leghelyesebb a kényes alkatrészeket leszerelni és fedett helyre vinni a le nem szerelhető részeket pedig védő burkolattal ellátni, lefesteni vagy az Alchinid nevű új műanyag festékkel befuvatni. Ezt az új festéket a gépállomások már általánosan használják a kifényesedett fémfelületek rozsda elleni védelmére. A vegyszert a gépállomásokon keresztül a termelőszövetkezetek is beszerezhetik. , Miden gépet, mely a munkából 10 napnál hosszabb időre kiesik, az előírásnak megfelelően kell betárolni. Ezt a gépállomásokon szigorúan ellenőrzik, de az ellenőrzés a termelőszövetkezetekre is kiterjed annál is inkább, mert a gépek zöme már • tsz-ek tulajdonában van. Megjöttek a téli vándormadarak Beköszöntött a nagy hideg Észak-Európában. Ennek következtében Baranyába is megérkeztek a Duna menti erdők téli madárvendégei, a süvöltők. Ezek a verébnél valamivel nagyobb testű piros begy ü. díszes tollú madarak ellepték a kökény és galagonya bokrokat, melyekről táplálékukat szerzik. Füttyjelhez hasonló hangjukkal évről évre felhívják magukra a figyelmet, szervesen hozzátartoznak a téli erdő hangulatához. Megjöttek a még be nem fagyott baranyai halastavak téli vendégei is, a vándor búvár madarak és az északi vadkacsák. — Ab „Expedíció a jövőbe* című' mozgalomban 1965-ben 1439 úttörő őrs vállalt feladatot Baranya megyében: 5 záztiz éve, 1855. január 5-én hali meg Polláck Mihály, a magyar monumentális építészet úttörője. Bécsböl került Pestre. Nagy szakmai tudásának és tehetségének köszönhette, hogy elhalmozták megbízásokkal. Alkotásai tanúskodnak róla: nagyvonalú és nagyképzeletű művészegyéniség volt. Műveit a klasszikus egyszerűségre váló törekvés és a részletek ötletessége jellemezte. Számos fővárosi épületet és vidéki kastélyt épített. Többek között az egykori pesti német színházat és a régi Vigadót. Az ö müve — a Kun Béla téren — az egy őri Ludovika Akadémia főépülete, valamint a Deák téri evangélikus templom. Már túl volt a hatvanadik életévén, amikor főművéneic. a Nemzeti Múzeum épületének építésébe kezdett és azt — ' bécsi udvari körök művészeti gáncsoskodása ellenére is — megvalósította. Nagy elfoglaltsága mellett, 1838-ban jelentős részt vállalt a nagy pesti árvíz pusztításai után újjáépülő Pes> városszabályozási munkálataiban és az új magyar ép ítésznemzedék nevelésében is. — Ab 1965-ös évre újabb tér-. jszövetkezeteket jelöltek. ki teljes gépesítésre a megyében. Ennek végrehajtására az idén mintegy 180— 200 új traktort kap a megye. Áprilisban és júliusban a gépállomások újra megrendezik a szokásos gépvásárokat, amelyeken ugyancsak több száz erő- és munkagép kerül a termelőszövetkezetek tulajdonába. 1966-ra készöl el a Mecsekvidéki Özeim Vendéglété Vállalat íj irodaháza ^l*??*!?**8 ,rodaházat * Percze! utcában jelenlegi központja helyén a Mecsek- videki Üzemi Vendéglátó Vállalat. Az építkezés céljaira megvásárolják a Perczel utca 6. számú telket a rajta lévő lakóházzal. Az új irodaház 1966-ra készfii el, költségei megközelítik a hárommillió forintot. TÍMÍR ede: ^SZÁRNYASKERÉK 23, Mögötte, kezében csőre töltött pisztollyal von Jänecke alakja tűnt fel az ajtóban. A Hauptsturmíührert a géppisztollyal felszerelt Smirnyák követte. Táboriék a magasba emelték kezüket. Az SS-katona kiáltása felverte álmából a gyereket, a kislány hunyorgó szemekkel nézett körül. — Ki az ágyból! — ordított a gyerekre az SS-katona, majd durván megmarkolta a lány karját és lerántotta fekhelyéről. Odalökte a szülei közé. Klárika szíve rémülten dobogott, félt a fegyveres idegenektől. Pityeregni kezdett — Ne bántson a bácsi! Én nem csináltam semmi rosz- szat — mondta az SS-katcr nának. — Ruhe! — fojtotta az a gyerekbe a szót. — Jó estét kívánok — köszönt gúnyosan von Jänecke. — Nagyón sajnálom, hogy a békés családi idilljüket megzavartuk, de ezért nem bennünket illet a felelősség. A konyhából a tolmács lépett be a Gestapo-tiszt mögé, és szenvtelen hangon fordította a parancsnoka szavait — Álljanak a falhoz! Kezeket a tarkóra! — parancsolta von Jänecke, intett az SS-katonának és Smirnyák- nak: — Átkutatni mindent a lakásban! Smirnyák és az SS-katona hozzáláttak a kutatáshoz. Ki- hajigáltak mindent a szekrényekből, tüzetesen átvizsgálták a ruhadarabokat és az egvéb holmikat Katinka az előbb még úgy érezte, hogy idegei felmondják a szolgálatot és összeroppan. Most azonban egyre jobban kiteljesedett benne az otthonába rontó emberek iránti gyűlölet, és ez mindenre elszánt erőt kölcsönzött neki. Von Jänecke odament hozzá. Finoman megérintette az asszony karját. — A bocsánatáért esedezem. Megfeledkeztem egy pillanatra a jó modorról és udvariatlanul viselkedtem. Kérem, foglaljon helyet — Furcsa szokásaik vannak — mondta hidegen Katinka. — Maga, a hívatlan vendég kínál engem hellyel a saját otthonomban. — Brávó! — nevetett von Jänecke. — Sokat hallottam arról, hogy a magyar asszonyok minden helyzetben szellemesen tudnak visszavágni, ön most igazolta ezt. Azonban vallja be őszintén, asz«Bonyom, nem gondolt rá, hogy mi még hívatlan vendégként beállítunk ide. — Igaz. Dehát az ember sohasem tudhatja előre, hogy mikor éri a rossz. — Bennünket a rosszak közé sorol? — Ne komédiázzon! Mondja meg egyenesen, hogy mit akar tőlem? — Űri ember vagyok. Asz- szonyoktól a szereteten, a csókon kívül soha nem kérek egyebet öntől azonban még ezt sem. Csupán a férjétől kívánnék valamit — Ne bántsa az uramat! — sikoltott fel Táboriné. — Nos, asszonyom, hogy bántom-e vagy sem, az kizárólag rajta múlik. Ha őszintén felel majd minden kérdésemre, akkor... akkor nem történik bántódása. Jó lesz, ha megmagyarázza ezt a kedves férjének. — Hagyja békében a feleségemet — szólt közbe indulatosan Tábori. — Ha tőlem akar Valamit, velem foglalkozzék! — Megnyugtatom, hogy erre rövidesen sort kerítek — jegyezte meg nyomatékosan von Jänecke. — Hauptsturmführer úri Nézze, mit találtam! — ri- koltozott diadalmasan a köny vespolcon kutató Smirnyák, és két könyvet nyújtott át a Gestapo-tisztnek. Von Jänecke fitymálva vette kezébe a köteteket, s belelapozott mind a kettőbe. Gúnyosan elmosolyodott. — Ügy látszik, Tábori úr, hogy ön, az egyszerű vasutas. sokat olvasó ember. Sőt, hogy bolsevista terminológiát használjak, marxista—leninista képzettsége van. Ez kiderül a könyvekbe írt széljegyzeteiből. Alaposan és főleg hozzáértéssel tanulmányozta a Kommunista Kiáltványt, meg ezt a Lenin-művet Érdekes írás mind a kettő. Alkalom- adtán örömest elvitatkoznék önnel e két műben szereplő ideológiai nézetekről. S aztán a mi jó öreg Nietzschénkkel zúznám szét az érveit. — Nietzsche nem volt beszámítható ember — vágott vissza a kapitánynak Tábori. — ö szülte meg az emberségéből kivetkőzött szőke bestiát: az északi „übermensch”- et, akikből immár elege van az egész világnak. — Ragyogó! Még Nletzschét is ismeri. Persze, hiszen minden bolsevistának meg kell ismernie az ellenség ideológiáját. Ej-éj, Tábori, de sok bajtól megóvta volna magát, a kedves feleségét és bájos kislányát, ha a bolsevik remekművek helyett, mondjuk... mondjuk detektívregé- nyeket olvasott volna. Von Jänecke undorral a kályha mellé dobta a két könyvet. — Elég volt a szórakoztató, csevegésből — keményítette meg az arcát. — Találtak valami érdekeset? — kérdezte aztán a még mindig kutató nyilastól és az SS-kato- nától. — Jelentem semmit! — válaszolt az SS-katona. — Sejtettem — legyintett von Jänecke, majd mintegy magának beszélve megjegyezte: — Sokkal okosabb és nehezebb ellenfélnek tartom én Tábori Lajost, minthogy kompromittáló iratokat vagy robbanóanyagot tartson a lakásán. De egyébként is ez nem lényeges. Megbilincselni! Az SS-katona bilincset kat- tantott Tábori csuklójára, majd az ajtó felé lökte. Katinka és Klárika egyszerre ugrottak Táborihoz. Zokogtak és görcsösen belekapaszkodtak a megbilincselt emberbe. — Apuka! Édes, drága apukám! — sikoltozta szinte eszelősen Klárika. — Ne engedd, hogy elvigyenek! Te erős ember vagy, ne engedelmeskedj senkinek! Smimyák és az SS-katona elrángatták Tábori mellől az asszonyt és a gyereket. Katinka megtörtén von Jänecke lába elé omlott, összekulcsolt kezekkel könyörgött. — Engedjék el az uramat! Engem vigyenek el helyette! Von Jänecke hidegen elfordult az asszonytól. Parancsot adott, hogy kísérjék ki a gépkocsihoz Táborit. Tábori az ajtóból még bekiáltott a szobába: — Katinka vigyázz Klárikára! Ne hagyd el magad! Visszajövök én! Az asszony azonban nem hallotta már ezeket a vígasztalásnak szánt, de bizonytalanul csengő szavakat. Eszméletlenül feküdt a padlón. Klárika ráborulva, • szívetté- pően zokogott. (Folytatjuk.) A televízió műsora kedden, január 5-én: 17.15: Az Iskola-tv postája. Műsorkalauz — pedagógusoknak. 17.30: Hírek. 17.35: Száz kérdés — száz felelet. 18J5: Csak egy kicsivel jobban... Közvetítés a Technika Házából. 18.45: Érmek és é*—--isek. Visszapillantás a tokiói olimpiára. A kamera előtt: Il.zma István. 19.00: Tsz Budapest peremén. A Televízió rin»rt- filmje. 19.20: Es'- —■» wilű« 10.39: Tv-híradó. 19.50: Napi 5 - — /etünk. 20.00: A zöld szörnyeteg. Magyarul beszélő film. L rész. (14 éven felülieknek!) 21.35: Magyar mesterek. Barabás Miklós. Kör/ vetítés a Nemzeti Galéri-*'«’. 22.05: Tv-hfradó — 2. ' •-•’ás. 22.25: Vaesnra után az Újságíró Klubban. Szepesi Györ«r vendégei: rádió- és tv-kriH- kusok. — A Versbarátok Köre Irodalmi Színpada megkezdte a Kassák-est próbáit. A Vers- barát'’1’- Köre meghívására a január 31-én megrend- ' -e kéri’’ -Imi tre Kassák Lajos is ellátogat. — Csehszlovákiáról tart előadást az OrszáP Világjárók. K1- ’ legközelebbi programjában január 8-án este 18 órakor a Doktor Sándor Művelődési Házban dr. Ab«',1a Miklós tudományos kutató. Előadását saját készítésű diafelvételeivel illusztrálja. — Zsoldos Péter zeneesztéta hét előadásból álló sorozatot tart a mohácsi járási művelődési házban. Az első előadásra január 9-én kerül sor, majd rendszeresen folytatódik egészen április 24-ig. Az előadásokon szó lesz a nagy barokkról, a bécsi bárokéról, a romantikus zenéről, az operáról, az impressziói izmusról és végül a XX. század zenéjéről, — Háromszáz pécsi iskolás- gyermek vesz részt az SZMT téli iskola üdültetési akciójában. A legutóbbi csoport január negyedikén utazott el Kőszegre, Illetve Ormándra. Még e hó 28-án szinten ütvén gyermek, felsős tagozatú lányok és alsós fiúk ti ennek üdülni. A téli üdülést a május 7-én utazók csoportja zárja be, — Találtak egy karórát. Igazolt tulajdonosa átveheti a szigetvári járási kapitányságom (dőjárásjelentéb Várható időjárás kedd estig: északnyugat felől lassan lei- szak Jozó felh"--' a délkeleti megyékben még esőit, máshol havazások. Holnap kevesebb helyen csapadéK. Ke- 1 ten is megero > északi szél. A Dunántúlon hófúvások. Az éjszakai lehűlés erősödik, a nappali felmelegedés kissé gyengül. Várható legalacsonyabb éiszakai hőmérséklet mínusz 1—mínusz 6 fok között, legm .?•«• rappali hőmérséklet 0 fok körül, * J K Tovább bővítik a távfűtési hálózatot