Dunántúli Napló, 1965. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-04 / 2. szám

i«6S. JANUAR t, napló 3 Hangulatos búcsú az óévtől ALAPOS ELŐKÉSZÜLETEK után valóban jól szórakoztak szilveszterkor, akik vidám­ságra, .jó mulatságra vágytak. Bár sok pezsgős üveg puk­kant, rengeteg bor, sör, ko­nyak, pálinka és likőr fogyott, s ráadásul tetemes mennyisé­gű ételt fogyasztottak el a vendéglátó helyeken a szil- • .'szterezők, a Nádorban még­is azt mondták, hogy szolid szilveszter volt a mostani. — Leginkább azért, mert nem történt incidens, nem kellett rendőrt hívni, nem akadt náluk botrányokozó. A han­gulat családias, bensőséges \ olt, az éttermet, vadászter­met és kávéházat, valamint a Pannónia éttermét és bál­termét előre lefoglalták a törzsvendégek, akik nem ke­vesebb mint 300 üveg pezs­gőt fogyasztottak. Tizenhat malac pecsenyéje fogyott el, ezenkívül rengeteg frissen sült és halételi AZ OLIMPIA étterembe és a presszóba már a kora esti órákban megérkeztek a ven­dégek. Ott Vér Ernő és Kész A második nővér •'■ÄSkHSSSSSÍX&vMóXv Sok helyen már as esti órákban magasra hágott a jókedv pár virslit és debrecenit, száz tányér kocsonyát ettek meg itt a betérő vendégek. És ren­getek kávét ittak! Jóforgal­mú napokon 1 kiló kávét használ fel a presszós, újév napján pedig éppen két és fél kilóból főzött duplákat, szimplákat. hétszaz üveg pezsgő, háromszáz palack ürmös, öt­ezer palack bor és negyven malacból készült pecsenye vár ta a vendégekét a Kazinczy étteremben, a Fegyveres Erők Klubjában és a bányászterü­leti kultúrotthonokban. — A FEK-ben „Szervusz 1965!” címmel zenés szilveszteri mű­soros estet rendeztek bárzené­vel, táncversennyel, újévi malacsorsolással. A klubszín­pad együttesén kívül Vörös Imre és Boros Mátyás zene­kara, az „Uj Melody” táncze­nekar és a Klub-duó tagjai működtek közre, MINDEN ASZTALT előre lefoglaltak a dömörkapui tu­ristaházban is. Itt reggelig tartott a zene, tánc. A han­gulat már az első órákban magasra emelkedett: min­denki táncolt, dalolt és köz­kívánatra kikapcsolták a tv- készüléket is, hogy ne zavar­ja a szórakozókat. A Misina- tetői turistaházból délután fél hatkor elmentek az utolsó vendégek, a turistaház veze­tője a dömörkapui szórako- zókhoz csatlakozott. A ven­dégek keveset ittak, annál többet ettek, néhány óra alatt 12 kno virsli került az asz­talokra. * A VÁROSI MŰVELŐDÉSI IIÄZBAN kétszázan szórakoz­tak szilveszter éjszakáján. Ki­tűnő zenekar szolgáltatta a ze­nét, a Borostyán étterem a büfét. Főleg italok, a műve­lődési ház állandó látogatói töltötték vidám mulatsággal a szilvesztert egészen hajnalig. Külön „kis szilveszteri mu- büfét. Főleg fiatalok, a műve­lődési házban. A bábszínház tagjai és a Mecsek-együttes táncosai, zenészei különter­mekben, hozzátartozóikkal és barátaikkal köszöntötték az új esztendőt. MINTEGY NÉGYSZÁZÁN választották a Ságvári Műve­lődési Házat a szilveszteri mu­latság színhelyéül. A kitűnő hangulatot a művelődési ház öttagú tánczenekara is előse­gítette, amely immár ötödik alkalommal szolgáltatja a ze­nét a szilveszteri szórakozás­hoz, A naptárban piros ceruzá­val keretezte be azt a bizo­nyos pénteki napot. Január 15. — Bemutató előadás. Mikor megkapta a szere­pet, végtelenül távolinak érez­te a bemutató napját, mint ahogy távoli volt tőle az az asszony is, akinek a neve után a színlapokon most ott áll az ő neve: Mása — Ambrus Edith, Jászai-díjas. Mása — Csehov Három nő­vér című drámájának egyik főszereplője — néhai Pr rov ezredes lányai közül a középső. A második nővér, aki szeretné újrakezdeni az életét... Ambrus Edith szívesen be­szél erről az asszonyról. — Néha, ha egy kicsit meg- feledkezek magamról — mondja nevetve —, az ut­cán is úgy viselkedek, mint­ha Prozorov lánya lennék; erőt vesz rajtam a szomorú­ság és dúdolni kezdem Mása butácska dallamát: „ ... a ten­gerparton áll egy tölgyfa, arany lánc csüng az ágain...” Persze, ez csak szórakozott­ság, de az igaz, hogy a sze­repet nem lehet a színház­ban hagyni. Próba után, ha leülök egy feketére, tulajdon­képpen tovább folytatódik bennem mindaz, ami ott tör­tént: magam elé képzelem azt az embert, akivé át kell alakulnom a színpadon, s ha­gyom, hogy kiszorítson elő­lem minden mást... — A színész számára van­nak ellenszenves szerepek, ezeket lehetőség szerint nem vállalja, vannak izgalmas szerepek, és vannak olyanok melyeket szeret .. — Mását csak szeretni hét! Hogy nem érzem-e távo­linak? Ugyan. Hallgassa csak: ... Élni és nem tudni miért repülnek a darvak, miért születnek a gyerekek, mire vannak a csillagok az égen. Vagy tudja az ember, miért él, vagy pedig minden hiába való ostobaság ... Elkomorodik az arca. — Borzasztó lehet munka nélkül élni! Az ember csak ül, tűnődik, felesleges dolgok­ról álmodozik és vitatkozik a hozzá hasonló unatkozókkal, s örül, ha néha eszébe jut va­lami butácska dal. Az isten­háta mögötti orosz kisváros­ban, ahol Csehov drámája játszódik, így éltek az em­berek. Egyszer, játékból, meg­próbáltam, hogy egy napig ne csináljak semmit. Nem bírtam ki. Délután elő kellett módosított cikkelyei részlete­sen szabályozzák a munkavi­szonyra, annak folyamatossá­gára és megszüntetésére, a munkaidőre, a pihenőidőre és a szabadságra, a munkabérre és a pótlékokra, az üdültetés­re, üzemi étkeztetésre, segé­lyekre, előlegekre, és egyéb jóléti és kulturális szolgálta­tásokra, a munkavédelemre, a dolgozó nők és fiatalkorúak védelmére, a társadalombiz­tosításra, a fegyelmi és az anyagi felelősségre, a jutal­mazásra, a szakmai képzésre, a munkaerőgazdálkodásra, a munkaügyi viták elintézésé­nek módjaira, és a munkával kapcsolatos egyéb rendelke­zésekre vonatkozó kérdéseket. Január 1-én életbelépett a Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának 1964. évi 29. számú törvényerejű rendelete a mun­kaviszonyt érintő egyes kér­dések szabályozásáról, vala­mint a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány és a munkaügyi miniszter két (33/1964. MT és 9/1964. MŰM) számú rendeletének végrehaj­tásától. A munkával kapcso­latos jogokat és kötelessége­ket részletesen felsoroló szabá lyok „A Munka Törvény­könyve és végrehajtási ren­delete” címmel megjelentek a Munkaügyi Közlöny VIII. évfolyam 25—26. számának 68 oldalas mellékletében. A Munka Törvénykönyve Nótaszó — ez Is a szilveszteri hangulathoz tartozik Dodi tánczenekara, finom éte­lek, jó hangulatot teremtő italok várták már őket. A zsúfolásig telt étteremben és presszóban, valamint a III. osztályú kisvendéglőben a ro­pogós malacsült volt a „slá­ger”, amit pezsgöskáposztával, hasábburgonyával és friss túrósrétessel, több mint há­romszázan kóstoltak meg. A drávai harcsapaprikásból kö­zel száz adagot szolgáltak fel, a disznótoros vacsorából majd nem ugyanennyi fogyott. So­kan rendeltek hideg malac­sültet, savanyú malacaprólé­kot és hizlalt ökörhúst. Mind­erre pedig ezer palack már­kás bort és 150 üveg pezsgőt ittak meg a szilveszterezők. Mivel a zenét kedvelő vendé­gek közül sokan a kisvendég­lői részbe szorultak, ahova zenekar már nem jutott, ért­hető volt a lelkesedés, ami­kor „alkalmi” zenészek húzni kezdték a talp alá valót. Illés Gyuri, az Olimpia egyik ta­nulója visongó malacot hor­dozott körül éjfél után az ét­teremben. Mindenki meghúz­hatta az újévi malac szeren­csét hozó farkát, de ezért il­lett legalább egy forintost dobni a tálcára, melyen vé­gül is több mint háromszáz forint „szerencsepénz” gyűlt össze. A BARANYA BISZTRÓ­BAN az új év első napján volt nagy forgalom: egykon- dérra való bablevest, rengeteg töltöttkáposztátj- közel kétszáz Onepití'sZ Döktor úr, kérem, én iga­zán nem tudom ... igen, enyhe szúrás a bal térdem­ben és valamivel erősebb a keresztcsont táján ... Ö, nem, a gyomromról ne is beszéljünk doktor úr, a gyomrom olyan, mint a po­kol legalsó bugyra... Hogy ez a kék folt a szemem alatt?! Fogalmam sincs. Ünnepek előtt még nem volt. Igen, teljesen biztos vagyok benne. És a fejem doktor úr, olyan, mintha napok óta értekezleten ül­nék ... és minden éjjel kí­gyók mászkálnak ki meg be a fülemen. Igen, mind a két fülemen. Nem, doktor úr, úgy tu­dom, nem volt elmebajos a családban, és a rubeolán már átestem. A spanyolnát­hán is. Nem, nem látogat­tam fertőző betegeket..;, jaj... ott ne tessék nyom­ni, fáj. Mondja, nem lehetne en­gem szanatóriumba utalni? Igen, most kezdődött az ün­nepek alatt, tetszik tudni találkoztam a Suhajdával. Nem, egyáltalán nem. Ép­pen ellenkezőleg, ez a Su- hajda nagyon rendes fiú, doktor úr kérem, szó sincs róla, nem verekedés, csak azért borult erőteljesebben a nyakamba, mert akkor már egy kicsit részeg volt Mentem éppen haza, azon gondolkoztam, hogy végig­fekszem az ünnepeket, meg sem mozdulok, még a szel­lemi erőfeszítésektől is kí­mélni fogom magam, legfel­jebb a Pallas lexikon Bé­kalencse — Burgonyavész című kötetét olvasgatom ... és akkor jött ez a Suhajda, hogy a Kék Macskában ci­gányzene van és egyszer van karácsony. Nem, doktor úr karácsony. Ezt beláthatja doktor úr, mármint hogy egyszer van egy évben kérem, azt az enyhe szédü­lést csak a hatodik féldeci után kezdtem érezni, aztán már nem emlékszem ponto­san, csak arra, hogy a pin­cér kiabálni kezdett velünk, hogy szenteste meg ilyene­ket mondott és hazafelé, erre határozottan emlék­szem, már fájt a kereszt- csontom. A feleségem? Ha jól em­lékszem doktor úr, azt mondta, egy erszényes po­lip vagyok — tetszik tud­ni, nem egészen pontosak a zoológiái ismeretei —, gon­doltam azért mondja, mert nem szimetrikus karácsony­fát vettem és talán az aján­dék sem tetszett neki. Egy porszívót vettem neki, dok­tor úr kérem, de máskor csak olyan tárgyakat veszek neki, amit nem tud meg­mozdítani, mondjuk: egy Lehel hűtőszekrényt vagy a gizehi piramist, esetleg egészen könnyű tárgyakat, mint például a luftballon, vagy nylon harisnya, mert ezekkel nem lehet nyolc napon túl gyógyuló sérülé­seket okozni, tessék megnéz­ni kérem a bal lapocká­mat Szó sincs róla, doktor úr, én igazán megfogadtam, de másnapra hivatalosak vol­tunk ebédre Rezi tantihoz. Semmi doktor úr, de én már a kilencedik fogásnál mondtam, hogy köszönöm, kétszer reggeliztem, de a feleségem lökdösött a kö­nyökével, hogy azt igazán nem tehetem meg Rezi né­nivel és muszáj volt en­nem. És igen, otthon is mu­száj volt ennem, mert a fe­leségem azt mondta: ki a fenének főztem én akkor, de őszintén bevallhatom, az a kis hasgörcs semmi volt a többihez képest Másnap kimenekültem a Mecsekre, sajnos azonban beleütköz­tem egy ismerős családba, mondták, hogy maradt még príma töltöttkáposztájuk. — Erre mondtam, hogy én most karanténban vagyok itt a hegyen, mert lehet, hogy feketehimlőm van és hogy ne jöjjenek közelebb és hogy nemsokára majd jön a tűzoltósággal megerő­sített járványügyi állomás és akkor megvizsgálnak s ha egészségesnek találnak, csak akkor mehetek vissza a városba. Szelíden moso­lyogtak és azt mondták, úgy látszik sokat ittam. -~ Mondtam, egyáltalán nem ittam sokat és az is lehet, hogy a feketehimlő járulé­kos betegsége, a veszettség is elkapott Erre elkaptak és elcipeltek. A hetedik gom­bócnál erős hányingerem támadt, mire a fiatalasszony közölte velem, hogy csak nem hozom szégyenbe az­zal, hogy nem eszem a diós bejgliből. A mentőkocsiban alig vár­tam a pillanatot, hogy vég­re holnap újra bent üljek a Hivatalban és megint ro- vancsolhassak. Másnap saj­nos bejött a főnök és meg­kérdezte, igaz-e, hogy be­szélek levédül, mire ahogy szédülő fejemtől tellett büszkén bólintottam, mert gondoltam, most beszélik meg a jövő évi nyelvpótlé­kokat. Most már tudom, dok­tor úr kérem, le kellett volna tagadnom ezt a ro­hadt nyelvtudást mert a főnök közölte velem, hogy akkor príma, mert itt van Levédiából egy úr, a Válla­lat vendége és kalauzolnom kell. A levéd nagyon fi­nom, elegáns úriembernek látszott, na, mondom ma­gamban, megalapoztam a szerencsémet ennek most jó hűvös altemplomokat mu­togatok, meg sírkamrákat és múzeumokban fogok ücsörögni. Egy darabig ment is, dél felé azonban a le­véd a hetvenkettedik góti­kus madonnától ideggörcsöt kapott és azt mondta, szom­jas. Ezzel kezdődött, doktor úr kérem, Másnap a főnök közölte velem, hogy a külföldi úr nagyon megszeretett és a mai napot is szeretné ve­lem tölteni. Na, mondom, megállj, majd kiszúrok ve­led, és elvittem őt a ha­lászcsárdába reggelizni; jó erős halászlét kértem. Kéj­jel néztem az arcát az első kanál előtt. „Áh, primisszi- musz ■— mondta levédül a levédiai —, csak egy kicsit kevés benne a fűszer. Nem kaphatnék még egy kis pap­rikát?" Másnap a levéd szál­lodai szobájában ébredtem fel. Sikerült megszöknöm. Bánatomban a Kék Macs­kában szörnyű módon be­rúgtam. Következő nap be­merészkedtem a hivatalba, mondták, hogy a levéd el­utazott és kétszer >6 g rá­vennem az olimpiák történe­téről szóló könyvet, mert eszembe jutott, hogy r fiaim is ezt olvassák, s ahhoz, hogy „egyenrangú” félként beszélgethessek velük, áme­nem kell mindent, amit ők ismernek... Csuda két kö­lyök. Mindig azért nyúznak, hogy játsszak velük... Közeledik az a bizonyos pirossal jelölt pénteki nap. A nyomdában talán már el is készültek a rikító betűs falragaszok. Ambrus Edith, a színésznő, mégis a gyerekei­ről beszél a legszívesebben. Laciról és Rudiról, akik egy­általán nem szeretik a szín­házat, sőt határozottan ha­ragszanak rá, mert anyunak mindig rohannia kell. Tanu­lás, próba, előadás. Mása, a második nővér, aki fellázad a tétlenség ellen, talán éppen ezért olyan ked­ves Ambrus Edithnek, s ha néha fáradt és kedvetlen! ezért jut eszébe és ezért vi­dámltja fel a legidősebb nő­vér bölcsessége: „Nekünk hár­munknak az élet még nem volt szép. Hiába ... Dolgozni keik Azért látjuk az életet olyan sötétnek, mert nem is­merjük a munkát. Olyan em­berektől származunk, akik a munkát megvetették...” Békés Sándor tuláltak, majd a főnök ho- ’ zott nyolc üveg pálinkát és ; azt mondta: Egyszer van ^ szilveszter! Ami szintén igaz í kedves doktor úr! Nem is í emlékszem többre, csak ef- ( re, hogy egyszer van szil- í veszter és arra, hogy éjfél j tájon nagyon ráz a felesé- gém és különböző hiányos zoológiái ismeretekről tanús­kodó megjegyzéseket tesz— > azt hiszem erről már beszél- ’ tem a doktor úrnak. Mon- í dóm, bocsáss meg drágám, ( tényleg egy kicsit berúg- ■ tam, azt mondja, azt egye a ' fene, hogy berúgtál, de hol j hagytad a nagykabátodat! > Hiába erőltettem az agyam, < nem jutott eszembe, hol , hagytam, nem tudom ked­ves doktor úr, hogy hívják, > ezt, úgy emlékszem emléke- zeti zavar vagy mi a fene. ; Mondom nem baj, most ki­alszom magam. Fenét al­szol! — kiabált a felesé­gem —, és a vendégek? Ek- ■ kor jutott eszembe, hogy ? szilveszterre vendégeket hív- : tam, kedves doktor úr és reggel hétig inni meg tán­colni kellett. Az izomláztói gyötörve estem ágyba, de reggel már megjött az első ismerős, kilenckor, boldog '> újévet kívánni, kedves dók- ' tor úr, és aztán már csak \ arra emlékszem, hogy jóval éjfél után értem haza és csak azért nem vágott agyon a feleségem, mert vittem a télikabátomat. Hogy honnan 1 doktor úr, arról fogalmam ? sincs —, csak azt tudom, > hogy most mindenütt fojt, | szaggat, szúr, korrog, nyilall \ és tekergőzik. Tessék gém szanatóriumba utal:: és én ígérem, mindenfél. ünnepen elbújdosok ozu‘ L. 1-. i á Érvénybe léptek a Munka Törvénykönyve módosításai

Next

/
Oldalképek
Tartalom