Dunántúli Napló, 1965. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-22 / 18. szám
t 4 napló IMS. JANUÁR 22. 1 Közlemény a Fiarsói Szerződés Tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének üléséről Fogadás a varsái értekezlet részvevői tiszteletére (Folytatás az 1. oldalról) hetőséget kapott arra, hogy a hiteleri Németország feltétel nélküli kapitulációja után megkötött potsdami egyezmények megszegésével agresszív katonai potenciált hozzon létre. Az atomfegyver megszerzése kétségtelenül arra ösztönözné Nyugat-Németország re- vansista erőit, hogy megváltoztassák a második világháború után Európában kialakult helyzetet és érvényesítsék a Német Demokratikus Köztársasággal és más államokká] szemben támasztott térítteti igényeiket. A nyugati hatalmak semmiféle fogadkozása nem nyújthat garanciát a világot fenyegető e veszély- ly°l szemben. \z NSZK igazi szándékairól tanúskodik a Bundeswehr vezetőinek provokációs terve a keleti határ mentén létesítendő atomaknazárról, valamint az úgynevezett „előretolt határok stratégiájának” meghirdetése, amely atomfegyver alkalmazását követeli bármilyen közép-európai háborús konfliktus kirobbanása esetén Ez azt bizonyítja, hogy az NSZK revansista erői a nyugatnémet kalandortervek részesévé igyekeznek tenni az Egyesült Államokat és a többi NATO-országot. Minden olyan kísérlet azonban, amely atomfegyverek segítségével igyekszik érvényt szerezni a nyugatnémet reve vsista követeléseknek, magába a német népre jelenti a legnagyobb veszélyt. E kí- sé letek ugyanis elkerülhetetlenül atomháborúvá fajulnának, amely nem Németország egyesítését, hanem atom sivataggá válását eredményezné. V Varsói Szerződés tagállamai teljes határozottsággal fellépnek az ellen, hogy a nukleáris fegyvereket bármilyen alakban, közvetlenül vagy, államok csoportosulása révén közvetve kizárólagos rendelkezésre, vagy a rendelkezésben való részvétel bármilyen formájában a Német Szövetségi Köztársaság birtokába juttassák. A Varsói Szerződés tagállamai teljes mértékben támogatják a Német Demokratikus Köztársaság békeszerető politikáját és úgy vélik, az NSZK részvétele a sokoldalú NATO-atomhaderőben azt jelentené, hogy az NSZK kormánya leveszi a napirendről Németország egyesítését. Csak a feszültség enyhítése, valamint Németország és Európa leszereléséről kötött hatékony egyezmények útján lehet meg teremteni a fennálló két szuverén német állam egyesítésének feltételeit a postdami egyezmény elveinek szellemében. Az egyesített NATO-atom- haderő létrehozása nemcsak az európai béke és biztonság ellen irányul. Növelné az imperialista és neokolonialista nyomást a felszabadult és a függetlenségükért harcoló népekre is. Minden nép alapvető érde- j ke azt követeli, hogy mondjanak le a sokoldalú NATO- atomhaderő létrehozásának tér véről. Ha azonban a NATO- államok a béke érdekeivel szemben létrehozzák a sokoldalú atomhaderőt — történjék ez bármilyen formában — a Varsói Szerződés tagállamai, tekintettel azokra a súlyos következményekre, amelyekkel ez Európa békéje és biztonsága szempontjából járna, kénytelenek lesznek biztonságuk érdekében megtenni a szükséges védelmi intézkedéseket. A Varsói Szerződés tagállamainak fő politikai célkitűzése békés feltételeket biztosítani a szocializmus és a kommunizmus építéséhez hazájukban, valamint a békeszerető népek együttes erőfeszítéseivel megóvni az emberiséget az atomháború veszélyétől. A Szovjetunió és a Varsói Szerződés többi tagállamai eddig is a javaslatok egész sorát tették a nemzetközi helyzet javítására. A Varsói Szerződés tagállamai a jövőben is támogatni fogják azokat az intézkedéseket, amelyeknek megvalósítása a nemzetközi feszültség enyhüléséhez vezetne és kedvező feltételeket teremtene a fegyverkezési verseny beszüntetéséhez, valamint az általános és teljes leszereléshez. A Varsói Szerződés tagállamainak Európai Politikai Tanácskozó Testületé korunk elengedhetetlen követelményének tekinti, hogy biztosítsák az európai békét, amelyet a sokoldalú atomhaderő létrehozásának tervei súlyosan fenyegetnek. Az európai béke biztosításának célját hasznosan szolgálná az atomfegyverek befagyasztására, s a középeurópai atomfegyvermentes övezet létrehozására tett javaslatok megvalósítása. A Politikai Tanácskozó Testület támogatja a Lengyel Népköztársaságnak azt a kezdeményezését, hogy hívják össze az európai országok értekezletét az európai kollektív biztonságot szolgáló intézkedések megvitatása végett. A Varsói Szerződés tagállamai továbbra is készek meg nem támadási szerződést kötni a NATO tagállamaival, ami nagymértékben hozzájárulna a feszültség enyhüléséhez Európában és az egész világon. A Varsói Szerződés tagállamai az európai béke biztosítása érdekében támogatják a német kérdés békés rendezésére irányuló erőfeszítéseket. E cél elérését elősegítené a jelenlegi határok elismerése, a második világháború maradványainak felszámolása, valamint a két német állam olyan kötelezettségvállalása, hogy j nem látják el fegyveres erői- | két atomfegyverekkel és leszc relési intézkedéseket hajtanak végre. A Varsói Szerződés tagállamainak politikai tanácskozó testületé ugyancsak támogatja a Német Demokratikus Köztársaságnak azt a javaslatát, hogy a két német állam mond jón le az atomfegyverekről. A Varsói Szerződés tagállamai támogatják a Kínai Nép- köztársaság kormányának azt a javaslatát, hogy hívják ösz- sze a világ kormányfőinek értekezletét és azon vitassák meg a nukleáris fegyverek teljes betiltását és teljes megsemmisítését, valamint első lépésként e fegyverek alkalmazásának megtiltását. A Varsói Szerződés tagállamai ugyancsak támogatják az el nem kötelezett országok kairói értekezletének javaslatát leszerelési világkonferencia összehívására. A politikai tanácskozó testület kijelenti, hogy az imperializmus fenyegetéseivel szem ben a szocialista országok teljesen egységesek és szolidárisak, és az imperialista körök próbálkozásai, hogy ezt az egységet aláaknázzák, kudarcra vannak ítélve. A Varsói Szerződés tagállamai a jövőben is minden erejükkel arra törekszenek, hogy hatékonyan hozzájáruljanak a feszültség enyhítéséhez és a leszereléshez, a békés egymás mellett éléshez és biztosítsák a békés jövőt minden nép számára. Kádár János látogatása W. Gomulkánál Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkásparaszt kormány elnöke csütörtökön látogatást tett Wla- dysiaw Gomulkánál, i lEM? első titkáránál és Józef Cy- rankiewicz miniszterelnöknél; Magyar részről a látogatáson jelen volt Czinege Lajos, az MSZMP Központi Bizottságának póttagja, honvédelmi miniszter, Péter János külügyminiszter, Erdélyi Káról v külügyminiszter-helyettes. valamint Martin Ferenc n Magyar Népköztársaság varsói nits'« követe. Lengyel részről jelen volts Zénón Kliszko, a LKMP Poli». tikai Bizottságának tagja* Adam Rapacki külügyminiszter, valamint Boleslaw Jasz- ezuk, a LEMP Politikai Bizottságának póttagja, a Kös« ponti Bizottság titkára. VARSÖ: Edward Ochab, a Lengyel Népköztársaság Államtanácsának elnöke január 19-én fogadást adott a Varsói Szerződés tagállamai politikai tanácskozó testületének értekezletén részvevő küldöttségek tiszteletére. A képen (balról jobbra): KÁDÁR János magyar, Antonin NOVOTNY csehszlovák és Alek- szej Nyikolajevics KOSZIGIN szovjet miniszterelnök. * A magyar küldöttség csütörtökön este elutazott a lengyel fővárosból. «■■■■■■■■■■a FHm Film Film Gíe haqtfd magad <J)LtkLa Dél-vietnami helyzetkép DEMOKR. KÖZTÁRSASÁG TARTOMÁNY HATÁR Norman Wisdom, ezúttal hentessegéd, azonfelül mentős, fogorvos-gyakornok, beteg, kórházi betegápolónővér, zenekari tag és jótékonykodó pótapa. No persze, mindez csak körítés, a hangsúly Pitkinen van, az esetlen, kétbalkezes bajkeverőn, a lágyszívű mamlaszon, aki ugyanaz a Norman, akit már sok vidám filmben láttunk, és mégis más. Persze csak annyiban más, amennyiben a temérdek új szituáción keresztül új és új vonásait ismerjük meg. Pitkin mindörökké kétbalkezes marad, s mindörökké lágyszívű. Pitkinen nem fog kétórai mélyhűtés, Pitkin a száguldó mentőautó tetejéről egyenest a kórházi betegszobába pottyan, Pitkint kidobhatják, üldözhetik, eláltathatiák, — Pitkin mégis eléri célját. Pitkin nem hagyja magát. Vagy talán ez nem is egészen helyes kifejezés, hiszen' Pitkin pontosan az az ember, aki sose gondol önmagára, mindig akad valami sokkal fontosabb dolga. Főnökének, a tekintélyes hen- tesmestemek tragilcus betegsége, aztán a lenyelt és baj nélkül újra napvilágra került aranyóra visszaszerzése, illetve Lindynek, a búskomor kislánynak a felvidítása, végül pedig még ennél is nagyobb dolog: a gyermekotthon ügye. Pitkinben — vagy Normanban — éppen ez a varázslatos, az együgyűségnek és a jóindulatnak ez a különös, bájos keveréke. Pitkinen lehet nevetni, de kinevetni nem lehet őt, kinevetni inkább a sok tekintélyes, tisztes alakot lehet, akik Johnson elnököt beiktatták hivatalába A képen: Johnson elnök (balról) Warren főügyész kezébe teszi le az esküt. Johnson mellett felesége és Hubert Humphrey alelnök. Harmincezer amerikai katonai „tanácsadó” és 3,3 milliárd dollár USA-„segély” ellenére az Egyesült Államok és a saigoni kormány számára a dél-vietnami katonai helyzet fokozott ütemben romlik. A hazafias erők fegyvertényeit olyan nevek jelzik, mint Bien Hoa (mely városnál fekvő nagy amerikai légi- támaszpontra pusztító csapást mértek a partizánok), valamint Binh Ghia. A közelmúltban a település körzetében lezajlott, egy hétig tartó ütközet során a kormánycsapatok mintegy félezer embert vesztettek. Az alábbiakban — a térképen számokkal jelzett — körzetek szerint rövid áttekintést adunk a dél-vietnami hadi és politikai helyzetről. 1. Az északi partvidék: Hűé és Danang központtal bud- hista tömegmozgalom indult meg. A hazafias erők katonai egységeinek nyomása fokozódik. A helyi közigazgatási szervezet szétbomlóban. 2. A középső-hegyvidék körzetei: Jelenleg a kormánycsapatok fő támadási célpontja. Az itt lakó hegyi törzsek autonómiát követelnek és nagymértékben támogatják a partizán egységeket. 3. A központi partvidék körzetei: A partizánmozgalom egyik bázisterülete, de jelenleg — a több? körzethez viszonyítva — mérsékelt partizántevékenység tapasztalható. Dalat városában — mely a kormány nyári székhelye — politikai tömegmozgalom indult meg. 4. A belső-hegyvidék körzetei: A hazafias erők fontos bázisa. 5. A főváros és közvetlen környéke: A partizán egységek támadásainak száma és ereje a múlt évben erősen megnövekedett. 6. .4 Mekong-delta körzete: Az ország éléstára. Teljes egészében a hazafias erők ellenőrzése alatt. A kormánycsapatok évek óta védekezésben vannak. A MAGYAR RADIO PÉCSI STÚDIÓJÁNAK 1865. január 22-i, pénteki műsora a 223,8 m középhullámon: 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor: Falusi hétköznapok. — összeállítás. A tartalomból: Tudósítóink jelentik. Zárszámadások előtt. — A battonyai kultúrcsoport műsorából. — ön és a tél. — Aktuális témák — Tamburazene. — Vidám örténetek vidám zenével. 18.00: Német nyelvű műsor: Faluról falura. — összeállítás. Ui fúvószenei felvéeleinkből. 18.30: Magyar nyelvű műsor: Mecseki visszhang. Zenés összeállítás. A tartalomból: 1. E heti versünk: Tompa Mihály: Télben. Elmondja: Koppány Miklós. 2. Télben a tavaszról. Eartha Kitt, Sophia Loren, Bing Crosby és Szabó Miklós énekel. 3. Az új munkaügyi rendelkezések nyomában ... — RiportösszeálUtás. 4. Erről, arról. — zenével. 3. Diákfüllel. Tv-vetélkedöre készülnek a pécsi zeneművészeti szakiskolások. — Szakköri élet a Leöwey Klára Gimnáziumban. Két iskolai kórus műsorából. 6. Ma este: Balett-bemutató a Pécsi Nemzeti Színházban. 7. Báli híradó: Régi és új táncok 1965- ben. Előkészületek az évad nagy báljaira. 8. Karneváli muzsika első bálozóknak. garde-mamák- nak és minden tánckedvelőknek. 19.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás, SZÍNHÁZ: Nemzeti Színház: Balett-est leste 7 órakor). Bemutató bérlet. ZENE: Mohácsi Bartók Béla Művelődési Ház: Ifjúsági II. bérleti hangverseny (fél II órakor). MOZI: Rövidítések: szv. = szélesvásznú, szí. ~ színes. • Park: Ne hagyd magad Pitkin (szv., 4, 6, 8). Petőfi: Ne hagyd magad Pitkin (szv., fél 5, fél 7, fél 9). Kossuth: A vádlott (4, 6, 8). Híradó Mozi: Magyar híradó, 65/1. sz. világhlradó, Buksi a jégtáblán, Dióbél királyfi, Egy év után. (Előadások 11 órától 3 óráig folytatólagosan). Építők: özvegy asszonyok (4, 6). Pécsszabolcs: Volt egy Ilyen legény (S, 7). Mecsekalja: Homeros földjén (szv., szí., fél 5, 7). VasaslI.: A generális (7). Ságvári: Huszárkisasszony (szí., fél 6, fél 8). Meszes: A szerelem másik arca (szv., 6) . Csak 18 éven felülieknek! Mohács: Limonádé Joe (szv., szi.. 5, 7) . Szigetvár: A párduc. I—n. (szv., szí., 7, dupla hely árral). Siklós: Másfél millió (szv., 7). Pécsvárad: Az Ifjúság édes madara (szv., szí., fél 6). Csak 18 éve* felülieknekl között Pitkin a legmulyábbt legpechesebb, de végül mégis a legrokonsznevesebb és a legkedvesebb. Ez a Pitkin olyan figura, akinek legvérfaggasztóbb kalandjai is derűsek, s legvidámabb esetei ie egy parányit tragikus színezetűek. S Pitkin ráadásul egy nagyszerű színész bőrében bújik meg, olyanéban, akinek komédiázó kedve kiapadhatatlan, aki száz meg száz húron tud játszani, aki nyakig merül figurája kalandjaiban, s annyira egy vele, hogy már szinte elválaszthatatlan. Ha nem így volna, feltűnne az angol filmekben máskor is felbukkanó, enyhe szentimen- talizmus és sokallnánk a helyzetkomikumokat is. De igy az érzelgősség felodódik Pitlán jellegzetes alakjának sziporkázó fénykörében. A helyzetkomikumokkal sincsen baj, sőt, ezek teszik a film harsogó iramát, percnyi lélegzetet nem engedő vidámságát. De hát azonkívül, hogy nagyon sok ötlet van a mulatságos helyzetek halmozásában, s a megoldás is mindenütt színvonalas. még oda kell gondolnunk a csetlö-botló. haho- tázó, minden porcikájával játszó, hihetetlenül gazdag arcjátékú színészt — és biztosak lehetünk benne, hogy akárhányszor esik a hordágy mellé szegény zsebárát-nyelt hentesmester, akárhányszor robognak is körbe a megvadult betegszállító kocsik a kórházi folyosón, nevetni mindvégig lehet. Sőt: muszáj. H. E. U 1