Dunántúli Napló, 1964. november (21. évfolyam, 257-280. szám)

1964-11-03 / 258. szám

M©VE8*»£K S. Mozgó Művelődési Ház Vetítettképes előadás Ceglédpnsztán Á Mozgó Művelődési Ház egyre ismertebbé válik Bara­nyában. A művelődési autók hol egyik, hol másik faluban tűnnek fel. Programjuk válto­zatos: a múzeumi vándorkiál­lításoktól a gazdagon szemlél­tetett ismeretterjesztő előadá­sokig. a filmvetítésektől a gazdag műsorú falusi va­sárnapokig szinte minden nép­művelési formát alkalmaznak. S legtöbb helyen szeretettel várják a Mozgó Művelődési Ház rendezvényeit. kis Gyöngyfán több mint 70-en, Pettenden 90-en. Kis­asszonyfán és Tésenyben több mint 100-an, Somogyhatvrn- b"n 80-an, Somogyanátibsn pedig több mint 200-an vettek részt a közelmúltban a Mozgó Mű vei őrlési Ház előadásain, vetít'' i, kiállításain. Akadt perszr rljr n község is, ahol elfeledi ez< 4c a közönség meg­szervezés ról. Fűtetlen, takarí- tatlan teremmel várták a részvevőket. A Mozgó Mű­velődés! Ház jellegéből adó­dik, hogy dolgozói sokoldalú összehasonlítást tehetnek az egyes községekben folyó nép­művelési munkáról. Egy-egy este a hazaérkező előadók ar­ról számolnak be, hogy mi­iven szép klubokkal, rendben- tartott művelődési otthonok­kal, eredményes szervezőmun­kával találkoztak: mások meg éppen az ellenkezőjéről. Az űj kísérlet efső idősza­kában az is előfordult, hogy bizony hiába várták egy-két kis faluban a ír. - gígért ren­dezvényt, mert sokat késtek, vágy oda sem értek, s arra is volt példa, hogy a kiálftási anyag vagy az előadás nem volt olyan értékes, mint ami­lyent a Mozgó Művelődési Háztól joggal vártak a bara­nyai kisközségek lakói. Min­den reményűnk meg lehet azonban arra, hogy ezek a hibák hamarosan megszűnnek s az őszi-téli estéken sok örö­möt szerez a Mozgó Művelő­dési Ház a közönségnek is, meg az előadóknak is. így volt ez Ceglédpusztán. Az országútiéi távoleső pusz­tai település vezetői örömmel fogadták el a Mozgó Művelő­dési Ház ajánlatát, hogy náluk is tartanak- rendezvényeket. Csakhogy Ceglédpusztára csak nagyon jő időben lehet autó­val menni. Amikor beköszönt az őszi esőzés, a feneketlen sár elzárja a pusztát a külvi­lágtól. A falucska vezetői ezt a lekűzriheteflermek látszó akadályt úgy hidalták át, hogy megígérték: kocsit küldenek az előadóért meg a szemlélte­tő eszközökért, s visszaszállít­ják az országúiig. így kerül­hetett sor a Mozgó Művelődési Ház első rendezvényére Ceg­lédpusztán. Az iskolában 70 hallgató várta, hogy az előadó kalau­zolásával nagyméretű, színes képekről megismerkedjenek Baranya természeti szépségei­vel, történelmi nevezetességei­vel. ipari üzemeivel és üdü­lőhelyeivel. A felszabadulás óta eltelt húsz esztendő ered­ményeiből adott ízelítőt az előadás, a gyermekeknek oe- dig Baranya legszebb mondái­val kedveskedett. Az első kísérlet a cegléd- pusztai vezetők és szorgalmas termelőszövetkezeti tagok jó­voltából sikerült. Azért érde- nv <; erről szólni, mert a Moz­gó Művelődési Ház elsősor- V Baranya kis községeinek rr lőd°si igényeit hivatott kiéi'ejteni. Az országúttal rendelkező községek esetében ezt a feladatot meg lehet ol­dani; a bekötőúttal nem ren­delkező községek esetében azonban szükség van a ceg- lédpusztaiakéhoz hasonló gon­dolkodásra és cselekvésre. Mert csak így teljesítheti iga­zán a Mozgó Művelődési Ház nemes hivatását. Lemle Géza Avar kori bajor temető a hirdi homokbányában 65 feltárt sír értékes leletei A mecseki bányák iszapolásához termelő hirdi homok­bányában csontvázak sokaságára figyeltek fel a földgyalukkal dolgozó munkások. Bejelentésüket követően a Janus Panno­nius Múzeum hazánkban ritkaságszámba menő avarkori bajor temetőt tárt fel a területen. Az eddig kibontott 65 sírban női ékszereket — köztük páratlan szépségű kettős lófejes csont­fésűt — továbbá használati eszközöket, fegyvereket, lószer­számokat találtak. Az avarkori temetkezési szokások nyoma­ként az egyik harci mén nyakában magát a lándzsát is meg­találták, mellyel azt gazdája halálakor ledöfték. Egy kisfiút kedvenc csikójával, egy halászt pedig szerszámaival együtt helyeztek a sírba. Függönyök, huzatok, kalapok a Pécsi Ruhaipari Vállalattól Milyen bútorhoz milyen hu- I ipari Vállalat szolgáltató rész- zat illik a legjobban, s mi- lege. lyen legyen a függöny, a sző­nyeg? Nagyon sok asszonynak okoz ez gondot, hiszen más huzatok, más térítők illenek a modem bú­torokhoz, mások a régebbi stílbútorokhoz. S hol készít­tessék el a megvásárolt húza- tot vagy függönyanyagot? Erre ad választ az Állami Áruház lakberendezési tanács­adója, illetve a Pécsi Ruha­A .«AGYAK RÁDIÓ PACSI STÚDIÓJÁNAK J9M. november 3-i, keddi műsora a 223,8 m középhullámon: K.SO: Szerb-horvá* nyelvű műsor: Fiatalok félórája. — összeállítás. A tartalomból: A KISZ kong­resszusára készülnek. Tudósítás. — Falusi fiatalok ma. — Feszti­válok zenéjéből. — Találkozá­sok: a kesztyű varró. — Feszti­válok zenéj éb ÖL Folytatás, — Braniszlav Nusics: önéletrajz. Részlet. 18.0«: Német nyelvű műsor: Mikrofonunkkal útközben: Bonyhád. Kívánsághangverseny; Rövid glosszánk. Jó szórakozást. 18.30: Magyar nyelvű műsor: Válasz a hallgatóknak. 18.35: Könnyű zené Lucienne He­ly] e, Horváth Tivadar és Hel­muth Zachariás zenekarának felvételeiből. 18.50: Tudósítások. 19.00: Zenélű levelezőlap. 19.20: Kulturális Magazin. — A tartalomból: örömhír Siklósról. — A kisvárosi Lady Maehbeth bemutatója előtt. — Mit olvas és miért? — Látogatás Csorba Győző József Attila-dijas költő­nél. — Pécsi balettosok Pées- váradon. — Alkotási örömök, tárlati gondok. — Beszélgetés fő­iskolai hallgatókkal a pécsi mű­velődési és szórakozási lehetősé­gekről. — Filmkritika helyett. . . Felnőttek az iskolapadban. — Munkatársak: Bereczky Gyula, Debitzky István, Kovács Imre, Lőrincz János, Nógrádi Erzsébet, Somogyvárl Valéria. Zenei szer­kesztő: dr. Nádor Tamás. — Szerkesztette: László Lajos. 19.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. SZÍNHÁZ: Nemzeti Színház: EH. Richard (este 7 órakor). Törzs-bérlet. MOZI: Rövidítések: szv. — szélesvásznú, szí. = színes. Park Másfél millió (szv., fél S, fél 7, fél 9). Petőfi: Másfél millió (szv., 5, 7, 9). Kossuth: Háborús bűnösök (fél 5, fa 7, fél 9). Kossuth Híradó: Magyar híradó, A legkisebb magyar város, Kívánj akármit, Őszi motívumok, Hahó, halló, 64/21. sz. világhíradó. (Elő­adások 11 órától 3 óráig folyta­tólagosan). Fekete Gyémánt: Félelem (6), Építők: Dollárpapa (4, 6). Pécs- szabolcs: Igen (szv., 5, 7). Mecsek- alja: özvegy menyasszonyok (szv., 7). Vasas n.: A nagy kék ország­út (szv., szí., 7). Mohács: Tékozló szív (szv., 6, 8). Csak 18 éven felülieknek] Szigetvár: Az éjszaka (szv., 8). Csak 18 éven felülieknek! Siklós: Magánélet (szv., szí., 7). Sellye: Egy taxisofőr halála (7). Harkány: 8 és fél (szv., 7). Csak 18 éven felülieknek! Beremend: Topáz úr (szv., szi., 8). Bóly: Vi­gyázat, feltaláló (szv., 7). Mágocs: Félelem bére (7). Pécsvárad: Hol a tábornok (fél 8). Meszes: Földről Jött ember (szv., 6). Egy éve költözött a javító és szolgáltató részleg a Vá- rady Antal utcába. Százezer méterekben mérhetők a füg- gönyög, bútorvédő huzatok, gépkocsi-ülésvédő és műbőr kocsiborítók, amelyeket az el­telt időben készítettek. Csupán a Szénbányászati Tröszt épü­lő harkányi üdülőjében több mint 125 000 forint értékben készítenek függönyöket. Az itt dolgozó asszonyok varrták a vendéglátó vállalatok több éttermébe, cukrászdáiba is a függönyöket, drapériákat. Újabban az Olimpia-étterem részére varrnak függönyöket, székhuzatokat készítenek a Ságvári, a Puskin művelődési ház részére, s több megrende­lőnek kocsivédő huzatot. Az ősz a lakásberendezési gondokon kívül mindig ruház­kodási gondokkal is jár. A csinos kis kalap fontos kiegé­szítése ma már a női öltözék­nek is. A Ruhaipari Vállalat szolgáltató részlegében novem­ber elsejétől kalapok fordítá­sával, új kalapok készítésével is foglalkoznak. A képernyő előtt A múltheti televíziós műsor- j méndieket? Mindezek, aa ról szóló beszámolót minden­! egész műsor értékéből éléséé kennen a két néosi közvetítés- SOkat levonnak- ?zeket ™ keppen^ a^ két pecsi^ Közvetítés apr(5 bosszankodásokat nagyon * “ szívesen mellőztük volna. A hét többi műsora viszony* sei kell kezdeni. Ami Az ör­dög cimborája című Shaw- darab pécsi előadását, illetve ennek közvetítését illeti: alig­ha lehet többet mondani, mint amennyi annak idején a szín­házi kritikában megjelent, viszont valamivel többet a va­sárnap délelőtti múzeumi ve­télkedőről, ami végeredmény­ben hasznos volt, baranyai vi­szonylatban feltétlenül, mert a kérdések szerteágazó jelle­ge révén kétmillió — vagy akárcsak egymillió — televí­zió néző egy órán át a képek, kövek, táncok és népművé­szek segítségéve] ismerkedhe­tett Baranya és Pécs műem­lékeivel, néprajzi és népmű­vészeti emlékeivel. Ameny- nyire örültünk annak, hogy a televíziós kamerák ismét Pécsre látogattak, és éppen egy ilyen jellegű rendezvény­re, annál bosszantóbbak vol­tak az olyan „technikai” hi­bák, amelyeket a közvetítés, illetve a vetélkedő alatt ta­pasztaltunk, és amiket kevés figyelemmel el lehetett vol­na kerülni, mint például a képanyag szinte állandó ösz- szekeverését, és bár a részt­vevő gyerekek helyesírási „hiányosságai” többet jelente­nek, mint puszta szervezési kérdést, de nagyon szégyeltiik az egész ország színe előtt. Más megyében és más város­ban is vannak olyan iskolás­gyerekek, akik nem tudnak helyesen írni, de ezek a gye­rekek általában nem szoktak milliós közönség előtt szere­pelni. Nem volt eléggé sze­rencsés a műsorvezető sze­mélyének megválasztása sem, s végül: nem tudni, hogy tel- teljesen megnyugtató volt-e ilyen „megoldással” második helyre szorítani az ugyancsak harminckét pontot elérő vé­lag változatos volt. ..ebből s, abból is” szerkesztési e'v alapján állíthatták össze ha az állandó jellegű tecl”'i- kai ko'lemettenséopk nern za­varták volna az adások-?, naoviából rrtoaÍQmétpibofnérik a rnúRb“ti dicséretet, b'szen a Nsev T pios halálának tize­dik évfordulóia atealr-éí-ól megismételt Akteok n;ncs nénze” című összeállító^ megismételve is tetszett. z- galmas művészi élmér.vt -e. 'entett Lueteon Emmer film 'e korunk egyik le«nagvo!te mű­vészéről. nazviákói átteki—+~<;^ nyújtott Pphlo Picasso mun­kásságáról. és ha a művész alkotás közbeni bemutat's^ kissé kirakatszerű volt is- aj élmény egészéhez tartozott \ dicsérendők közé tartozik *o- vábbá a vasárnap esti lengyel cirkuszi műsor a Fővá-'si Nagycirkuszból. a televízió közönsége végre nemcsak részleteket, hanem ..egész tét” betöltő cikuszi műsort láthatott a képernyőn. A siker volt című sorozat köre­tében egy valóban nagysike­rű film felújítását láthattuk* a Halhatalan melódiákat. Mas­cagni életéről és pályafutásá­ról. S ha mindezekhez még hozzávesszük a Zenélő órák idei nyitó műsorát, amelynek témája a távoli népek zenéje volt, jóformán alig marad olyan főműsor, amit ne lehet­ne a dicsérendők kategóriájá­ba sorolni. A múlt hét leg­nagyobb csalódását körülbelül a M. Bluwal által rendezett. Biztosítás a szerelemre című francia kisjátékfilm okoz1-­(T) A Korház téri „Clochemerle99 Clochemerlben bot­rány kerekedett a városka nyilvános WC-jének felállítása miatt, pedig ott jól csukható ajtót is sze­reltek rá. Igaz, csak a maradi, álszent em­berek botránkoztak meg a francia kisvá­rosban, s ami azt il­leti, régen is volt már. Mi modem és ha­ladó emberek va­gyunk, nem botrán­kozunk azon, hogy a Kórház téri nyilvá­nos WC-nek immár évek óta nincsen aj­taja. Illetve — a tár­gyilagosság kedvéért — van ott ajtó, csak éppen annyit jelent, mintha nem is vol­na. Becsukni nem le­het, még behajtani sem. mert visszatér eredeti nyitott hely­zetébe. Vagyis: sem­mit sem takar. Ott állnak az emberek mindenki szemeláttá- ra és zavartan vagy zavar nélkül végzik dolgukat. De mit te­hetnek egyebet? Szemtanúja voltam egy esetnek, amikor a rendőr felírt egy férfit, mert a fal mellett... Állítólag szabálysértésért meg­büntették az illetőt. Viszont a mi kis „clochemerlei házi­kónkban” ilyen ve­szély senkit sem fe­nyeget. Eddig még senkit sem írt fel a rend őre. Pedig nem ártana! Persze ne az oda be­térő embereket írják fel, hanem azokat, akiknek kötelességük volna a nyilvános WC ajtaját rendb"- hozatni. Tudomásunk szerint a III. kerületi tanács építési cso­portja az illetékes. (gi) B. m. Építőipart Válinlat felvételre kere* épület­lakatosokat. Jelentkezni lehet a vállalat munka ügyi osztályán. PÉCS, RÁKÓCZI ÜT 56. Azonnal beköltözhető, gazdálkodásra alkal­mas kis családi ház eladó. Ugyanitt egy szingós versenykerék­pár eladó. Érdeklőd­ni: Pécs, Fűzfa utca 1.. Légszeszgyár utca alatt. ___________________ K ombináltszekrény, rekamié, konyhabú­tor, hálóberendezés, sezlonok, bútorfélék eladók. Felső-Vámház utca 2.________________ J árási székhelyeinken lévő üzemeinkben köz­gazdasági, gépész v. egyéb szakérettségivel rendelkező munkaerő­ket üzemvezetői mun­kakörbe felveszünk. Jelentkezéseket írás­ban „Élelmiszeripar” jeligére a Pf. 52. sz.- ra kérj ük beküldeni. Szoba-konyhás főbér­leti lakást keresek. — „Minden költséget té­ritek” jeligére a Sál­lá i utcai hirdetőbe kérek. ___________ Szoba-konyhás jobb főbérleti Lakást kere­sek idős házaspár ré­szére. Lehet tavaszi beköltözéssel. Felső- Vámház utca 2.. bútor üzlet.__________________ A zonnal beköltözhető családi ház: áll két- szoba. parkettás, kony hás, éléskamrából és fürdőszobából. — el­adó. Erzsébet «tea 5. szám.-rtanTct* Mecsekjánosfban autó­busz s vasútállomás­nál egyszoba-konyhás ház 278 négyszögöl te­lekkel, építőanyaggal eladó. — Érdeklődni: Papp Imre, Komló, — Fürst Sándor utca 10. szám alatt. Felveszünk műhely és kőműves seftédmnnkásotat. ÉM Építőipari Szállítási Vállalat pécsi üzemegysé­ge, Megyeri út 50. — Jelentkezés a munkaügyi osztályon. Skoda Octa via Super eladó, esetleg elcse-4 rélhető Trabantért — megegyezéssel. Engels út 54. Abiakredöny helyszín­re szállítva, felszerel­ve, minden méretben kapható. Orsolya utca 10. szám. ______________ E gy szoba összkomfor­tos főbérleti lakást keresek. „16 000” jel­igére a Sallai utcai hirdetőbe._____________ H eti 40 órás munka­idővel felveszünk gya­korlattal rendelkező gépkocsiszerelőt és gép kocsivezetőt valamint vizsgával rendelkező fűtőket. Allatifehérje Vállalat, Pécs. Basa­maloml út. ____________ A Bóly és Vidéke Kör zeti Földmű vessző vet­kezet keres cukrász­segédet és cukrászdái eladókat. Jelentkezni az fmsz. irodájában lehet. Fizetés kollek­tív szerint. Egy világos háló, asz­tal, szputnyik, mély gyermekkocsi eladó. Marosvásárhely u. 4. Belvárosban eladó ház 3 szoba, plusz sze­mélyzeti szuterénos, 2 szobás, komfortos, Lakáscserével beköltöz hető. Érdeklődni te­lefonon 18 órától 20 óráig: 47-75.___________ Nagyméretű, kisipari konyhaszekrény (első­rendű minőség) el­adó. Doktor Sándor u. 20.. Pintér.____________ K ülönbejáratú albér- leli szoba kiadó. — Pécsszabolcs-falu, Hun utca 14., Rózsadomb^ Komló, Dávidföld, — Orosz Gyula u. 56. sz. ház lakáscserével el­adó. Suhajda Antal. _ Háromszoba, konyha és mellékhelyiségek­kel 440 négyszögöl kerttel, beköltözhető­en eladó. Mánia 132. szám._________________ ; K omló, Dávidföld — Munkácsy Mihály u. 25. számú ház, lakás­csere _nélkül eladó.___ H ajtókát felveszünk. ÉM Építőipari Szállí­tási Vállalat 2. számú üzemegj'ség VII. ki- rendeltsége, Pécs, Maj­láth utca 4. szám.___ Az ÉM Retonelem- gyártó Vállalat Pécsi Bétonárugyára hirdi üzemébe szakmunkás­bizonyítvánnyal ren­delkező villanyszerelőt alkalmaz. Jelentkezés a gyáregység munka­ügyi osztályán, Pécs, Siklósi út 10. szám. Olasz barokk garnitú­ra eladó. Ajánlatokat , .Diófa” jeligére a S al­laj trtoal hirdetőbe._ W artburg kifogástalan állapotban, fizetési kedvezménnyel eladó. János utca 11. Schön, Orvostanhallgató édes­anyjával keres búto­rozott szobát konyha- haszn ál attak „Rendes” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe.______________ Laskó utca 18. számú ház eladó. Lakáscse­rével beköltözhető.__ T elevízió-, mosógép-, rádiójavitás: Hoh- man. Aradi vértanúk útja 11. Telefon: 43-38. Házhoz megyek.______ T ünde motorkerékpár (kifogástalan), beteg­ség miatt eladó. Me­gye utca 12.__________ ö röklakás: három­szoba, személyzetis, összkomfortos, a Rá­kóczi úton. cserével, beköltözhetően fizeté­si könnyítéssel eladó. Telefon: 15-43.________ B elvárosi bútorozott szobát keresek, lehe­tőleg zongorával. Zon­gorából . és énekből korrepetálást vállalok. ..Zeneművészeti főis­kolás lány” jeligére a Sallai utca^ hirdetőbe. 1162 Skoda gépkocsi eladó. — Érdeklődni: Pécs, Rákóczi út 38., az udvarban. Mosógépét JótáBássai, I gyorsan, szakszerűen javítjuk. Kovács gép­műhely, Rákóczi út 46. Teflefom: 26-48. Hálóbútorok, konyha­bútorok, kombinált­szekrény, hármasszek­rények, rekamiék, sez­lonok. ágynemű tartók, ágyak, garnitúrák és príma bútorok olcsón vásárolhatók Soóky bútorüzletében. Zsol- nay utca 1. ___________ B udapest, Uj-Lipótvá­rosban nagyjövedelmű házfelügyelőségemet egyszoba-konyhás, komfortos lakással el­cserélném pécsi lakás­ra. „U1-mecsekaljai la­kás” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe._______ B ontásból háromrészes modem, üvegezett ai- tó, 210x240 cm., tok­kal együtt eladó. Jó­zsef Attila utca 7., I. em. 7., délután, téle­fon: 24—96._____________ F űtőket azonnali be­lépésre félvesz n Pé- csi Nemzeti Színház. Dióháló igényesnek el­adó. József utca 2. Egy kétajtós szekrény és egy márkás zongo­ra eladó. Toldi Miklós utca 1.. U. em. 7. Kisebb családi házat vennék lakó nélkül. „Szuterén” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe. Gyakorló zongora — áron alul — eladó v. olcsón bérbeadó. Ér­deklődni: Major, Rá­kóczi út 39/c. ________ E gyszoba összkomfor­tos főbérleti lakást keresek megegyezés­sel. „Zöldfa” jeligére a Sallai utcai hirde­tőbb___________________ A zonnal beköltözhető kétszoba-konyha. nyá­rikonyha, présház és pince, mellékhelyisé- gű ház eladó. Romo- nya, Béke utca 24. sz. Pécstől 5 km. Autó­busz és munkás járat van. Buchműller.__ E lcserélném ú 1-mé­cs ekaliai két szobás, távfűtéses, szövetke­zeti lakásomat két­szobás főbérletire. — Telefon: 50-85.________ S zent István tér 4. sz. ház eladó. Lakáscse­rével beköltözhető. DUNÁNTÚLI napló az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapla Főszerkesztő: Vasvári Ferenc Szerkesztőség: Pécs. Hunyadi János út It. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra után: 60-11. Belpolitikai rovat: íl-62. Kiadja: a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi János út 11. Telefon • 15-32. 15-3S. 50-00. Pécsi Szikra Nyomda. Pécs, Munkácsy Mihály utca 10. szám. Felelős vezető: Melles Rezső. • Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra M.— Ft, — Indexszám; 25 051 HALÁLOZÁS Fájdalmas szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, testvér és kedves rokon, KREUTZER IST­VÁN nyugdíjas 79 éves korában elhunyt. Temetése november 4- én, szerdán 3 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló csa­lád. Mély fájdalommal tudattom, hogy a legdrágább férj, a legjobb édesapa, GULYAS GÉZA, vízügyi dolgozó 56 éves korában váratla­nul elhunyt. Temetése november 4-én, szerdán 2 órakor lesz a pé­csi központi temetőben. A gyá­szoló család. Nagy fájdalommal tudatjuk, hogy a szerető édesayna, nagy­anya, testvér és kedves rokon, ÖZV. SZEPESVARI RÓBERTNÉ Boross Izabella október 30-án el­hunyt. Temetése november 6-án. nénteken 3 ói*akor lesz a központi I 'emtetőben. A gyászoló család. Fájó szívvel közöljük, hogy drága jó férjem, édesapánk, test­vérem. CSŐMÉ JÓZSEF 56 éves korában, október 30-án elhunyt. Temetése november 4-én, szerdán délután 1 órakor lesz a központi temetőben. Gyászolja: felesége, fia, menye, testvére. Fájdalmas szívvel tudatjuk, hogy a legdrágább férj édesapa, após, nagvapa és rokon. IDŐS BÁLI LÁSZLÓ MESZHART-nyug- díjas 78 éves korában november 1-én váratlanul elhunyt. Drága halottunk temetése november 4- én, szerdán 4 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló csa­lád. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett anyám, anyósom, nagy­anyám, testvérünk és kedves ro­konunk, ÖZV. GÁLOS ÖDÖ\v£ Bálványossy Ilona 64 éves korá­ban elhunyt. Temetése november 4-én, szerdán fél 2 órakor lesz a központi temető halottasházából. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy anyánk, anyósunk, nagymamánk, ÖZV. NAGY SANDORNÉ, a Do­hánygyár nyugdíjasa hoss/ú szen­vedés után elhunyt. Temetése no­vember 4-én, szerdán fél 1 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyá­szoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, após. nagyapa és kedves rokon TÖTTó JANOS 68 éves korában hoss ú szenvedés után elhunyt Temetés 3 november 4-én, szerdán 12 órak *r lesz a központi temetőben. A gyá­szoló család. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét a rokonoknak, ismerősöknek és az Állami Pincegazdaság dolgozóinak, akik felejthetetlen jó feleségem és drága édesanyánk, BALOGH ISTVANNÉ búcsúztatásán részt vettek és fájdalmunkat enshítenl igyekeztek. A gyászoló család. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, HORVATH IASZIO temetésén megjelenésükkel, ko­szorúk, virágok küldésével fáj­dalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönet a Dohánygyár. Gázmű, valamint az Ércbányász Sportkörnek. A gyászoló család. OTP-öröklakásban. két­szoba, összkomfort át­adó. Pécs. Gáspár u. 26. szám. Szerkesztési gyakor­lattal gépésztechnikus művezetői, diszpécseri vagy technikusi be­osztásban elhelyezked­ne. Ajánlatokat ^No­vember 20” jeligére a Sallai utcád hirdetőbe. Korrepetálás orosz és francia nyelvből. Ta­nítás kezdő fokon. — Magnó. Eredeti fran­cia nyelvű felvételek. Egyetemista. Tóth. — Bartók Béla u. 67. Egy szoba összkomfor­tos főbérleti lakást keresek. „Fiatal há­zaspár” jeligére Sál lai utcai hirdetőbe. Nagyftógépet, fénye­sítőgépet vennék. — Ajánlatok „Amatőr” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe. Kaposvári utcában csa ládi ház — 36 ezer készpénz, 63 ezer OTP havi 5ü0-zal — eladó. .. Cserével beköltözhe­tő” jeligére a Sallai utcai hirdetőbe, ♦ i

Next

/
Oldalképek
Tartalom