Dunántúli Napló, 1964. szeptember (21. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-06 / 209. szám
to NAPLÓ 1964. SZEPTEMBER *. ^ „Ajándék" Opelok A devizagazdálkodás rendjét sértő bűntettet derített fel a rendőrség A bűnjelként lefoglalt Opel Rekordok egymás mellett sorakoznak, kilométeróráik 12 000—50 000 lefutott kilométert mutatnak. Van köztük használtan érkezett, de többségük új, az elmúlt évben hoz ták be az országba. A vámot tulajdonosaik annak rendje és módja szerint kifizették. A hiba nem is itt van. hanem az autók vásárlása körül. Evés közben jön meg az étvágy Az egyik szépvonalú kocsi Baumstark György villányi la kosé. Baumstark 1961. július 1-én Ausztriába ment rokoni látogatásra, unokaöccsét keres te fel. Unokaöccse révén került kapcsolatba Tóth László volt magyar állampolgárral, akivel megegyezett: tőle kap 3000 schillinget s ennek fejében — amikor hazajön — Tóth itthon élő rokonainak 6000 forintot fizet ki. Baumstark átvette a schillinget, azt saját céljaira felhasználta — amikor pedig hazajött, a 6000 forintot Tóth rokonainak kifizette, „Evés közben jön meg az étvágy” — szokás mondani. s Baumstark fellelkesülve az első sikeres üzleten újabb üzlet után nézett. Az elmúlt év nyarán Baumstark György 10 OOO forintot fizetett ki K. Józsefnénak azzal, hogy K. Jó- zsefné szülei — akik Nyugat- Németországban élnek •— Baumstark György által megadott címre 1000 márkát küldjenek el. Hasonló összeget fizetett ki K. Ádámnének is, aki levelet írt ugyancsak Nyugat-Németországban lakó szüleinek, hogy azok 1000 márkát küldjenek el, Baumstark György által megadott címre. Amikor ezeket az üzleteket nyélbe ütötte, írt Ausztriában élő unokaöccsének, hogy ha Nyugat-Németországba utazik, hol veheti fel a 2000 márkát. Az unokaöccs el is utazott az NSZK-ba, felvette a pgnzt, gépkocsit vásárolt érte és a gépkocsit — mint ajándékot — megküldte Baumstark Györgynek. A Baumstark Rt. Baumstark György a sikeres újabb üzlet után most már szinte minden idejét a márka és forint csereberélésére fordította. Az elmúlt év tavaszán tudomására jutott, hogy K. András pécsi lakosnak is egy Opel Rekordra fáj a foga. Szolgálatkész ember lévén azonnal felajánlotta K. Andrásnak, hogy szerez számára márkát, amin a gépkocsit Nyugat-Németországban megvásárolhatja. Miután K. András az ajánlatot elfogadta, Baumstark felkereste K. Jó- zsefnét — s megegyezett vele, hogy K. Józsefné Nyugat-Németországban élő szülei a Baumstark által megadott cím re 3000 márkát elküldenek, s ennek fejében K. Józsefné Baumstark közvetítésével 30 ezer forintot kap. Ügy lett. mmt tervezték — s így jutott K. András is álmai netovábbjához. Az üzlet „menni” kezdett. S. Béla komlói lakos sem tudta életét elképzelni Opel Rekord nélkül. Felkereste Baumstark Györgyöt — aki ekkor már M. Jánossal közösen bo- nyo’’* * *otta a forgalmat — és kérte: szerezzenek neki márkát. Baumstark és M. János időközben megtudta, hogy T. Antal' Nyugat-Németországban 10 000 márkát örökölt. Fel kereste T. Antalt és 7000 márkát vásároltak tőle S. Béla részére. T. Antal pedig kiállított egy meghatalmazást, miszerint annak felmutatója Nyugat- Németországban egy megadott címen 7000 márkát vehet fel. Baumstarkék a márkát is, a n.eghatalmazást is átadták S. Bélának, aki mindezért több- tizezer forintot fizetett a Baumstark-féle „részvénytársaságnak”. A meghatalmazás birtokában S. Bélának már csak a „megfelelő” utat kellett megtalálnia ahhoz, hogy autójához jusson. Ennek az „útnak” a keresése nem tartott sokáig, összeköttetést talált M. József komlói lakossal, aki ebben az időben Nyugat- Németországban élő rokonainak meglátogatására készülődött. M. József zsebrevágta a megbízatást és megígérte: kint átveszi a 7000 márkát, azon megvásárolja az Opel Rekordot és azt behozza S. Béla részére. így is lett, S Béla megkapta az „ajándék” Opel Rekordot. Bankjegy-köteg az autóban Annak, hogy miként jutott S. Béla Opel Rekordhoz, gyor san híre ment Komlón. Na, persze csak egy bizonyos „kör” beszélte a sikeres üzletet egymás fülébe súgva. így jutott el a hír dr. B. Lajos komlói lakoshoz is, aki szintén foglalkozott egy Opel Rekord vásárlásának gondolatával. Dr. B. Lajos felkereste az új Opel Rekord tulajdonos S. Bélát, és kérte: szerezzen részére márkát. Ezután közösen mentek el a főszereplő Baumstark Györgyhöz. „Márka kell? Mi sem könnyebb” — mondta Baumstark és már paroláztak is. Baumstarknak jó összeköttetései voltak, mindig megtalálta a márka forrását. Most is. Felkereste Sch. Antalné villányi lakost, akinek édesanyja 1963. márciustól május elejéig Magyarorszá gon volt látogatóban; és márkát is hozott magával itthoni eladásra. Baumstark Sch. Antalné közvetítésével hozzájutott a 2500 márkához, amiért 25 000 forintot fizetétt. A 2500 márkát Baumstark átadta dr. B. Lajosnak, természetesen az általuk megállapodott forint- összegért. A márkát dr. B. Lajos kijuttatta az országból és az összegen rokoni összeköttetéseinek felhasználásával gépkocsit vásároltatott magának és az autót mint ajándékot címére megküldette. így érkezett ismét az országba egy „ajándék” Opel Rekord A nyomozás során dr. B. Lajos tagadta, hogy rokonai a kijuttatott márkán vették a gépkocsit. Egész „eredeti” módot talált ki védekezésül. Elmondta, hogy az elmúlt évben külföldi ismerősei látogatták meg, akik gépkocsival érkeztek, majd a látogatás után Nyugat-Németországba utaztak tovább gépkocsijukon. 0 — mint mondotta — a 2000 márkát — ismerősei tudtán kívül — gépkocsijukba rejtette, tehát a látogatók nem is tudtak arról, hogy illegálisan visznek ki autójukban márkát. Amikor elhagyták az ország területét, dr. B. Lajos — mint vallja — levelet írt nekik és bocsánatot kért tőlük, hogy tudtukon kívül kicsem- pésztette velük a pénzt. A levélben azt is megírta, hogy az autóban hol találják meg az összeget és kérte, hogy a 2000 márkát az ő rokonának juttassák el. „Nem gépkocsi vásárlásra küldtem az összeget, hanem rokonaimat akartam megajándékozni vele” —• ezt vallja. Törvénysértés A vádlottak csaknem kivétel nélkül elismerik bűnösségüket. Tény, hogy a gépkocsik legális úton érkeztek az országba, azokért a kirótt vámol az illetők megfizették. A gépkocsik vásárlásához szükséges devizához azonban fekete úton jutottak. Ezt pedig a törvény tiltja és >— bünteti; Garay Ferenc Olimpiai rejtvénypályázat V. forduló. KÖRBE-KARIKÄBA. Számtól-számig az óramutató járásával megegyezően keli kitölteni „láncszerűen” a karikákat. Az egyes megfejtések utolsó betűje lamférfi. 4—31. Idegen női név. (. .. . Hayworth). 32—33. Durva posztó. 34—21. így köszönnek a fiatalok. 3—35. Arany-spanyolul. 36—22. Vissza: hangerősség egysége. 2—37. a film érzékenységét jelző kifejezés. 38—23. Klasszikus levegő (ék. föl.) 39—40. Faféreg. kell a megfejtést „megtalálni” és beküldeni: Az ábrában szereplő római számok mindig az egyes fordulók alkalmából közölt rejtvényeket jelzik, az arab számok pedig, hogy ezen rejtvények melyik kockájában szereplő betűt kell bemindig a következő megfejtés első betűje is. (1—24 számig!) Vannak azonban a rejtvénynek „kiegészítő” sorai is, ezek is számtól-számig haladnak. LANC-SOROK: 1-—4. Férfinév. 4—7. összeesik a teher súlya alatt. 7—8. Durvaszemű liszt. 8—9. Szélhárfa. 9—11. Kifejti a héjából. 11—12. Habzsolva eszik. 12—15. Francia szabadsághős, aki az amerikai függetlenségi harcban, mint tábornok harcolt. 15—16. Princípiumok. 16—17. Főangyal. 17—18. Magyar nemzetközi sakkmester. 18—21. Régi pénzegység. 21—24. Tengeri fű. 25—27. Szűk társadalmi kör, legtöbbször érdekkör értelemben. 28—30. Hármaskorona. VÍZSZINTES KIEGÉSZÍTŐ SOROK: 5—7. Átnyújt. 12—14. Még nem ment férjhez. 18—20. Athéni ál± . »a 42—43. Szeszesital. 30—28. Értekezlet. 27—25. Vízlelő helyek. FÜGGŐLEGES KIEGÉSZÍTŐ SOROK: 6—1. Magyar olimpiai kerettag az úszásban. 10—29. Magyar olimpiai kerettag a súlyemelésben. 13—41. Magyar olimpiai kerettag a kajak-kenuban. 16—26. Magyar olimpiai kerettag a vívásban. 19— 24. Magyar olimpiai kerettag a birkózásban. (A. L.) 1. Mai rejtvényünkkel befejeztük a pályázati rejtvények közlését. Azok között a pályázók között, akik az alább ismertetett módszer szerint kitöltött ábra alapján beküldik a helyes megfejtést és olimpiai sorsjeggyel rendelkeznek 1. d íjként: 100 db olimpiai sorsjegy. II. díjként: 60 db olimpiai sorsjegy, III. díjként: 40 db olimpiai sorsjegy kerül kisorsolásra a szeptem bér 13-án sorrakerülő Pécs—Debrecen NB- I. labdarúgó-mérkőzés szünetében. 2. A megfejtésen kívül közölni kell a pályázó birtokában levő olimpiai sorsjegy osztályát és számát is (pl. „4. osztály 024386 szám”). Egy pályázó több megfejtéssel is pályázhat. Ebben az esetben pályázatához annyi sorsjegy osztályát és számát kell feltüntetni, ahány megfejtéssel részt kíván venni a sorsoláson. A szerencsés nyerteseknek a helyszínen adják át a díjakat, amennyiben a pályázati megfejtésbe közölt osztályú és számú sorsjegyet eredetiben is felmutatják. 4. Most pedig közöljük, miként I írni. Az így beírt betűk 1. és 2. sora adja azt a szöveget, melyet az öt forduló rejtvényeinek megfejtéseként kell beküldeni legkésőbben szeptember 10-én déli 12 óráig a Dunántúli Napló szerkesztősége címére „Rejtvénypályázat” megjelöléssel. 1 HL TST ¥ ÜL I 4 2 Tehát: Az I/l* sorba L forduló rejtvényének 87. sz. kockájában, 1/2. sorba az I. forduló rejtvényének 39. sz. kockájában szerepló betűt. A H/l. és n/2. sorba a n. forduló rejtvényének azt a betűjét, amely legtöbbször fordul elő a rejtvényben. A III/l. sorba a III. forduló rejtvényének 14. számú a UI/2. sorba a III. forduló rejtvényének 81. számú kockájában szereplő betűt. A IV/1. sorba a IV. forduló rejtvénye 5. sejtjének, a IV fZ. sorba a IV. forduló rejtvénye 9. sejtjének kezdőbetűjét. Az V fi. sorba az V. forduló raft j vényének 24. sz. kockájában, az j V/2. sorba az V. forduló rejtvé- nyének 26. sz. kockájában, sze- I replő betűt. SZÍNHÁZ I JLfói A Pécsi Ruhaipari Vállalat központi varrodájában néhány hónappal ezelőtt a szalagdarabbérről áttértek az egyéni darabbérezésre. Az eredmény: 36 százalékkal emelkedett az egy főre eső termelés, emellett minőségi javulás is tapasztalható. Természetesen, a gépállomány felújítása sem hanyagolható el a számok vizsgálatánál. Képen: a konfekciós üzem fehérnemű „szalag”-ja. Hogyan kaphatunk jó gyümölcspálinkát? Tiszta edényben hűvös helyen tartsuk a cefrét — Az erjedés egy hét alatt befejeződik A termelők hullott gyümölcsének kifőzéséből nyert pálinka részben vagy egészben (feles, illetve vissza váltásos főzés) a főzető tulajdonába kerül, így elsősorban a főzető érdeke az, hogy gyümölcséből józamatú pálinkát kapjon. A minőség javítása érdekében a Magyar Likőripari Vállalat az alábbi néhány tanáccsal kíván a főzetőknek segítséget nyújtani. A gyümölcspálinkák minősége elsősorban a kifőzésre kerülő gyű mölcsök minőségétől és az erjesztés módjától függ- A pálinkafőzés re szánt gyümölcsnek feltétlenül a fán kell beérnie. A fáról nem megfelelő érettségi állapotban le- I szedett gyümölcs kevesebb cukrot, I íz- és zamatanyagot tartalmaz, így abból kevesebb és gyengébb minőségű pálinkát lehet előállítani. Pálinkafőzésre tehát legalkalmasabb a fán teljesen beérett és úgy leszedett vagy beégetten lehullott gyümölcs. Olyan gyümöl csőt azonban, amely egyéb célra is értékesíthető, a termelők ne használjanak fel pálinkafőzésre. A gyümölcsöt tiszta állapotban kell zúzni és cefrézni. Az erjesztésre szolgáló edények lehetnek akár fából, akár vasbetonból, elengedhetetlen követelmény azonban, hogy az edények teljesen tiszták legyenek. Az erjesztésre szolgáló edénveket a töltés előtl mosni és fertőt1 eníteni kell. A kitisztítás és fertőtlenítés legegyszerűbb és bárhol elvégezhető módja az, hogy az edénveket forró, trisós vízzel kisúroliuk. maid alaposan kiöblítjük. Kiöblítés után az edényeket klórmeszes vízzel fertőtlenítjük. (Átmeszeljük vagy kiöblítjük.) A gyümölcsöt zúzott állapotban kell az erjesztő edényekbe tölteni. A puhahúsú gyümölcsöket, ha darálásukra nincs mód. össze kell zúzni. A keserűma.gvú (rózsa) barackot cefrézés (zú^ás) előtt minden esetben ki kell magozni. A rózsabarack magiából ugyanis az erjedés alatt dénhidrogon kdetke zik. A ciánhidrogént tartalmazd pálinka fogyasztása az egészség- I re ártalmas, sőt halálos mérgezési l is okozhat. A rózsabarack magga: erjesztett cefréjéből főzött párlatot a szeszfőzdéik ezért a főzetőnek nem is szolgáltathatják ki. Az almát és a körtét minél kisebb darabokra fel kell aprítani. Ha zúzógép vagy répavágó nincs, tiszta lapáttal vagy ásóval végezzük az aprítást. Az erjesztés ideje alatt a cefrét hűvös helyen, lehetőleg zártan, de legalább is a nagy melegtől, naptól védetten kell elhelyezni. Lényeges, hogy az edény megtöltése egy-két napon belül befejeződjék. A megtöltés az edény űrtartalmának háromnegyed részéig történhet. (Az erjedés alatt a cefre felhabzik, a teljesen megtöltött edényből kifut.) A megtöltött edényt a szennyeződések (mellékerjedések) meggát lása céliából tiszta ruhával vagy csomagolópapírral le kell fedni és a takarót azon úgy megerősíteni, hogy a szél le ne sodorja. Az erjedés a nyári hónapokban ß—12 nap alatt befejeződik. Lényeges, hogy a kieriedt cefre mielőbb főzésre kerüljön. Ezért minden termelőnek érdeke, hogy már az ereiedés megkezdésekor jelentése be főzési igényét a legközéleb- bi szeszfőzdében, hogy a kierjedt cefréje mielőbb főzésre kerüljön. Fenti rövid tájékoztatás csak a feltétlen szükséges és bárki által elvégezhető teendőket tartalmazza. Az erjesztés fejlettebb formái mellett természetesen lobb nárlat- nyeredék érhető el- Ahol tehát a cefrézésnek fejlettebb korszerébe lehetőségei biztosíthatók, a Magyar Likőripari Vállalat felkérésre készséggel ad tanácsot m legmegfelelőbb cefrézés! eljárásra* VASÁRNAP: A MAGYAR RADIO PÉCSI STÜDIÖJANAK 1%4. szept. 6-i, vasárnapi műsora a 223.8 m középhullámon 17.30: Szerb—horvát nyelvű műsor. Bemutatjuk a „Vuikica Mitro- vics” ének- és táncegyüttest. 18.00: Német nyelvű műsor. Kívánisághangvenseny. 18.30: Bányásznap, 1964. Tartalomból: 1. Emlékműavatás Csertetőn. 2. Hangíképék a Komlón megrendezett központi, ünnepségről. 3. Népszerű fúvósmuzsika. 4. A bányászok írták. Irodalmi ; műsor pályázatot nyert mű- | vekből. Közreműködik Bánffy György, a Pécsi Nemzeti Színház művésze. 19.20: Zrínyi emlékünnepség Szigetváron;. — Somogyvári Valéria helyszíni beszámolója. 19.30: Népszem melódiák. 19.50: A vasárnap sportja. 19.58: Műsorismertetés. 20.00: Műsorzárás. színház Tájszínház: Nebáncsvirág (este fél 8 órakor.) Tolna. MOZI Rövidítések: szv. = szélesvásznú szí. = színes. Park (terem és kert): Vadállatok a fedélzetben (10.) Blood kapitány fia (szí. szv. fél 3, fél 5, fél 7, fél 9. Az utolsó előadás jó idő esetén a kertben.) Petőfi: Játék és álom (10.) Blood kapitány "fia, (szí, szv. 3, 5, 7, 9.) Kossuth: Megszökött falu (10.) Négy lány egy udvarban (szv. fél 5. fél 7, fél 9.) Fekete Gyémánt: Kálóján cár (10). Most és halálom óráján (szv., 5, 7). Meszesi Művelődési Ház: Ünnepélyes megnyitó, Mandrin kapitányi szi., szv., 5., 7). Építők: Ismeretlenség határán (10.) Karambol (5, 7). Mecsekalja: Sombreró (10). Az országúti kaland (szí. szv. 5, 7.) Pécsszabolcs: Parancsnok (10). A párduc I—II. (szí. szv. 2, 6, dupla helyárak). Vasas II.: A púpos 4- Csendélet (szí. szv. 5, 7). Mohács: Kezedben az élet (10). A matador (szv. 4, 6, 8). Szigetvár: Kard és kocka délután (2), Germinal (szv. 4. — Csak 18 éven felülieknek!) Siklós: Tücsök (10). Halhatatlan melódiák 6, fél 9). Sellye: Sodrásban (szv. 5. 8). Harkány: Karambol (szv. 4. fél 7. 9). Bcremend: Útban Párizs felé (6. 8). Boly: Déryné (10). A másik part (szv. 6. 8). Mágocs: Jänosiik II. (szí. szv. fél 6 8). Pécsvárad: Barlang titka (10). Vi[ gyázat feltaláló (szv. 6, 8). Isten- I kút: Trubadúr (7L HÉTFŐ A MAGYAR RADIO PÉCSI STÜDIÖJANAK . 1964. szept. 7-i, hétfői műsora a 223.8 m középhullámon 17.30: Szerb—horvát nyelvű műsor. Utón Baranyában . 5. összeállítás Han glemeztá runäc új donságaiból* 18.00: Német nyelvű műsor. Bécsi dalok. A faragóművész hagyatéka* Dunaszekcsőd riport. J ó (Hidalok. Olvastuk — elmondjuk. 18.30: Magyar nyelvű műsor. Mecseki visszhang. — Zenés ősz# szeállítás. A tartalomból: Riportereink beszámolója a nap eseményeiről; — Világslágerek híres művészek tolmácsolásában. — Garav Ferenc harkányi levele. — A Hang- lemezbolt újdonságai. — Mohács — Mohács város tervei... A riporter: Kovács Imre. — Tánccsárdások. DörömbözŐ Géza és zenekara játszik. — A kijózanító szoba. Kenedi Mihály olvassa fel írását. — Válogatás népszerű filmek zenéjéből. — Egv komlói úiító portréja. bemutatja Lőrincz János. — Néger spirituálék. — Korszerű ’en elmélkedések: Szöllősv Kálmán szatírái. Felolvassa Bánffy György. — Tánczene magyar szerzők műveiből. — A mikrofon előtt: Battancs Gábor grafikus művész. — Sport.hívadó f A műsort szerkesztette: Berecz- kv Gvula. 19.58: Műsorismertetés. *0.00: Műsorzárás. MOZI Park (terem és kert): Blood kari tán v fia (szí. szv. fél 3. fé] 5; fél 7, fél 9. Az utolsó előadás ló idő esetén a kertben). Petőfi: Blood kapitány fia (szí. W.v. 3, 5, 7, 9). ' Kossuth: Négy lány egy udvarban (szv. fél 5, fél 7, fél 9). Kossuth Híradó: Magvar híradó, 64/6. sporthíradó. A csavargó kalandjai, Fehér harangocskák. — (Előadások délelőtt 11-től délután 3-ig folytatólagosan.), Pécsszabolcs: A párduc I. n. (szí. szv. 5. Dupla helyárak). — Vasas II.: Most és halálom őrá ián (szv. 5. 7). Harkánv: Karambol (szv. 7). Ságvári (Ujmecsekalja): Az elhagyott férj (fél 6. fél 8). Fekete Gyénmántj Nincs többé 1 válás (6). bő esztendő” kezdetét jelenti. Az idei eredmények még jobban alátámasztották feltevését. Ebben az évben ugyanis már háromszor pergetett mézet. Ebből a három perge- tésből családonként átla.g 75 kilogramm mézet kapott. De megkísérli a negyedik perge- tést is, s abból tíz kiló mézre számít. Van olyan családja is„ ami az idén már eddig — háromszori pergetésre — 80 kiló mézet adott. Daczó József különböző megfigyelésekből arra következtet, hogy a „hét bő észtén- I dő” jövőre éri el a tetőfokát, ! az lesz a legbővebb. Daczó József vasúti állomás- 'főnök, a harkányi méhész szakcsoport elnöke hosszú éveik óta figyeli az összefüggést a szorgalmas rovarok munkája és az időjárás között. Megfigyeld, hogy sok igazság van abban a méhész „babonában”, miszerint hét szűk esztendő és hét bő esztendő váltogatja egymást. 1955-től 1962-ig ugyanis különböző okok folytán, sohasem sikerült a hordás. A „nyolcadik évben” viszont az erősebb családjai már mintegy fél mázsa mézet gyűjtöttek össze. Ebből Daczó József arra következtetett, hogy az 19G3-as év a méhészeti „hét Jé! Itc esztendőt“ jósolnak a méhészek