Dunántúli Napló, 1964. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-05 / 182. szám
4 NAPLÓ 1964. AUGUSZTUS 5. Adenauer sajtóértekezlete As agg pártelnök ssovjetellenes kirohanásai Bonn. Adenauer volt bonni ! kancellár, a CDU elnöke kedden sajtóértekezletet tartott abból az alkalomból, hogy 15 j évvel ezelőtt alakult a Német I Szövetségi Köztársaság. VilUäs I j alahány szépségverseny, v annyi botrány. A közelmúltban a floridai Miamiban rendezték meg a versenyt a Miss Világegyetem címért. Az történt, ami ilyenkor történni szokott. A különböző kft-k futtatták szép és kevésbé szép jelöltjeiket. Szép nek egyáltalán nem nevezhető ádáz marakodás folyt a színfalak mögött a zsűritagok kegyeiért. Hja, a Miss Universe cím nemcsak azokat a nyereményeket jelenti, amelyeket a verseny színhelyén osztanak ki. Az ilyen Miss Világegyetem joggal pályázhat hollywoodi filmföszerepekre, fogpaszta-reklámtündér lehet, sőt — esetleg — bevonulhat valamelyik közel-keleti sejk háremébe is, első ladynek. Satöbbi. Egyszóval, nem babra megy a játék... A szépségversenyek krónikája azonban ezúttal új színfolttal gazdagodott. Betört titkaiba és manővereibe — a politika is. Eddig csak üzlet volt, de most már politikai vetélkedés elemeivel is színesedett. Az történt, hogy a verseny két legesélyesebb főszereplője nemcsak a bájaival, hanem a politikai nézeteivel is szemben állt egymással. Az egyik Miss görög volt, a másik török. A versenyt Miss Kiraki Cepei nyerte meg, a török Miss-szel szemben. A versenyben alulmaradt egyéb szépségek egyike-mási- .fea sírva fakadt, görcsöket kapott, sikoltozott dühében. A török Miss mindezt nem tette, hanem tiltakozásképp méltóságteljes léptekkel kivonult a teremből. Két török tábori zenekar felülmúló ricsajt hagyott a háta mögött, de megmutatta, hogy az ő jelenlétében görögöt nem lehet ünnepelni. Lám... Adenauer egész megnyilatkozását hidegháborús szellemben fogant Szovjetellenes kirohanások jellemezték, és az agg pártelnök éppen erre a szovjetellenességre építette fel koncepcióit. A továbbiakban világosan értésre adta, hogy helyteleníti a jelenlegi kormány külpolitikai irányvonalát, amely kérész tezi De Gaulle francia elnök törekvéseit. A kommunizmus „rétmképé- nek” falrafestése után a volt kancellár azt fejtegette, hogy Nyugat-Németországot gaz- j daságilag és katonailag talp- I ra kellett állítani, fel kellett fegyverezni, hogy így „Fran- j ciaországgal együtt magvává válhasson a politikai egységbe kovácsolandó Nyugat- Európának”. Arról azonban már mélyen hallgatott, hogy Franciaország — ugyanezen elvek hangoztatása mellett — előbb a Francia-nyugatnémet kettős uniót akarja tető alá hozni és a később létesítendő szélesebbkörű európai uniót is a maga szekere elé akarja fogni. Adenauer a továbbiakban kereken tagadta, hogy De Gaulle válaszút elé állította az NSZK-t. Azt állította, hogy a tábornok „maga is híve az Egyesült Államokkal fenntartandó szoros szövetségnek, s nem akarja Bonnt elidegeníteni Washingtontól”. A nyugatnémet külpolitikáról szólva Adenauer magasztalta Churchill volt angol miniszterelnököt, aki „elsőnek ismerte fel a kommunista veszélyt” és a néhai John Foster Dulles amerikai külügyminisztert, a szakadék-politika élharcosát, aki — Adenauer szavaival élve — „hű barát, világosan gondolkodó etmber” volt. Végül Adenauer az újságírók kérdéseire válaszolt. Amikor megkérdezték tőle, hogy hasznosnak tartja-e Hruscsov szovjet minszterelnök és Erhard kancellár esetleges találkozóját, a volt kancellár kibújt a válaszadás alól. Ciprusi jelentés Nicosia: Az Aldthia című görög lap követelte, hogy az ENSZ-csapatok máméi előbb hagyják efl. a szigetet. A lap azzal vádolta az ENSZ fegyveres erőit, hogy nem teljesítették megbízatásukat, nem váltották be a hozzájuk fűzött reményeket. A Biztonsági Tanács határozata értelmében az lett volna a feladatuk, hogy támogassák a ciprusi kormányt a béke és a rend helyreállításában, ezt azonban nem tették meg. Ilyen körülmények között jobb, ha az ENSZ-csapatok kivonulnak Ciprusról, annál is inkább, mert Ciprus már elég erős ahhoz, hogy érvényesítse a törvényeket és helyreállítsa a rendet. Hasonló értelmű beszédet mondott Papadopulosz ciprusi munkaügyi miniszter is, aki kijelentette, hogy a ciprusi «TORSLISTA készült 1964. augusztus 4-én a lottó „nyereményaratás” című rendkívüli tárgynyeremény-sorsoláson, melyen a 27. heti lottó- szelvények vettek részt. 2 személyes külföldi társasutazásra utalványt nyert: 086 701 098 941 8 030 392 8 057 160 8 441 406 8 461 442 106 005 121 323 8 113 060 8 113 539 8 041 696 853 267 1 8 113 620 8 115 641 8 112 319 8 123 138 065 092 107 243 8 119 425 8 151 253 8 137 429 8 139 080 1 064 836 1 082 972 8 154 443 8 169 762 8 140 777 8 183 053 1 102 639 2 061 703 8 178 919 8 248 459 8 217 281 8 240 228 2 067 474 2 108 143 8 324 531 8 330 035 8 317 256 8 328 295 2 113 230 2 119 337 8 337 174 8 397 750 2 297 913 2 300 180 8 409 978 8 410 756 8 442 941 8 495 561 8 001 814 8 014 888 8 416 921 8 426 102 8 508 345 9 932 970 8 003 734 Gárdonyi telek és utal- vény víkendházra 8 138 759 Gárdonyi telek és utalvány víkendházra 8 501 538 Moszkvics személygk. 9 483 498 Gárdonyi telek és utalvány víkendházra A gyorslista közvetlen a húzás után készült, az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. A nyerteseknek a jutalomsorsolási sorsjegyrészt 1964. augusztus 25-ig kell beküldeni a Sportfogadási és Lottó igazgatóság lebonyolítási osztályához. Vegye igénybe ön is a PATYOLAT háztól házi« szolgáltatásait. Mosás, festés, vegytisztítás, céljából telefonhívásra ruháiért házhoz megyünk és a szolgáltatás elkészítése után visz- sza is szállítjuk. Telefon: 60-05. már most megveheti a kézi és háti bőr iskolatáskát 81.—tői 155.— Ft-ig. ÓVJA GYERMEKE TESTTARTÁSÁT! DUNÁNTÚLI NAPLÓ A Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Vasvári Ferenc. Szerkesztőség: Pécs, Hunyadi János út 11. Telefon: 15-32, 15-33; 17 óra után: 60-11 Belpolitikai rovat: 31-63. Kiadja: a Baranya megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Braun Károly. Kiadóhivatal: Pécs, Hunyadi út 11. Telefon: » 15-32, 15-33. 50-0(1 ___ P ÉCSI SZIKRA NYOMDA Pécs, Munkácsy Mihály u. 10. sz. Felelős vezető: Melles Rezső, Terjeszti a Magyar Posta. Indexszám: 25 054 nép szabadságharca „túlhaladt a kritikus ponton” és a győzelemhez közeledik. Thimajja tábornok, a ciprusi ENSZ-erőik parancsnoka politikai tanácsadójának kíséretében hétfőn felkereste Ma- kariosz elnököt, hogy a súlyossá vált ciprusi helyzetről tanácskozzék vele. Egy ENSZ-közlés szerint Nicosiában ciprusi törökök rálőttek a kormánycsapatok egy helikopterére, a lövések azonban célt tévesztettek. A Hurriyet című török lap arról tudósít, hogy a török külügyminisztériumban jelenleg tanulmányozzák az úgynevezett Acheson-tervet, amely szerint Ciprus 9283 négyzetkilométernyi területé-, bői törökország 1846 négyzet- kilométert kapna meg. Törökország így egy olyan övezethez jutna, ahol joga lenne török csapatokat állomásoztatni. Az AFP közlése szerint Tou- mioja ENSZ-közvetítő állítólag szóba hozza a genfi megbeszélésein az említett tervet. Közlemény A kiskereskedelem már most felkészült az iskolaszezon zavartalan lebonyolítására. Ne várja meg a csúcsforgalmat, most kényelmesen megvásárolhatja iskolaszer-szükségletét ! Áramszünet lesz augusztus 3-án, 4-én és 5-én 7—16 óráig hálózatkarbantartás miatt az alábbi területen: Szabadság u. 30—60, 25— 37-lg, Gizella u., Szt. Imre u. 1—7, 2—4-ig, Móricz Zs. u. 1—5, 2—6, Mártírok u. 2—10, 1—7, Lenin tér, Lőcse u. 1—9, Eperjes u. 2., Jókai Mór u. 38—46, G-épületek, a nyolcemeletes épületek, valamint a MÁV főpályaudvar és a MÁV üzletigazgatóság területén. (x) A Komlói Helyiipari Szolgáltató Vállalat azonnali belépéssel felvesz két hegesztésben jártas vízvezetékszerelő szakmunkást és egy betanított munkást, két villanyszerelő szakmunkást és két villanyszerelő betanított munkást. Továbbá bárom festő munkást vagy gyakorlattal rendelkező festő betanított munkást. Jelentkezés: a vállalat szakipari osztályán. Bérezés: megegyezés szerint. — Jelentkezés: jJKomló, Kossuth Lajos fi, 2Lj Ahol az atomcsend született Sajtóértekezlet Moszkvában Moszkvában az atomcsend-szerződés aláírásának első évfordulója alkalmából sajtó- értekezletet rendeztek. Nyikolaj Tyihonov költő, a Szovjet Békebizottság elnöke rámutatott: a moszkvai részleges atomcsend-szerződés volt a második világháború befejezése óta az első olyan nemzetközi megállapodás, amely bizonyos mértékig fékezte a fegyverkezési hajszát. Tyihonov elítélte a franciák Polinéziában folyó atomrobbantási előkészületeit és a tokiói atomfegyverellenes értekezleten botrányosan szerepelt kínai és japán szektánsokat. Vaszilij Parin akadémikus, a Szovjet Orvostudományi Akadémia alelnöke orvosi szemszögből elemezte az atomcsend-egyez- mény jelentőségét. Az elmúlt évekre visszatekintve elmondotta, hogy 1945 és 1962 között rengeteg rádióaktív anyag került Földünk légkörébe. Ezeknek nagy része már a Föld felszínére jutott, de jelentős hányada még mindig a felsőbb rétegekben lebeg. A nukleáris robbantások rövid élettartamú termékei már szétbomlottak és nem fejtenek ki többé ártalmas hatást, de a körülbelül 30 év felezési idejű kát rádióaktív izotóp — a stroncium—90 és a cézium—137 — mennyisége még mindig nem csökkent lényegesen az úgynevezett „bioszférában”. Parin akadémikus hozzáfűzte azonban: várható, hogy a jövőben már mind kevesebb jut ezekből az ártalmas anyagokból az emberi és állati szervezetbe. Félelmetes figyelmeztetésként hangzott a szovjet orvostudósnak az a megállapítása, hogy csak a százalék töredék részével növekedjék a levegő rádióaktív szennyeződése és máris évente többmil'ió torzszülöttel kell számolni világviszonylatban. Utcai harcok Stanleyville-ben Leopoldville (MTI). Kedden délután a nyugati hírügynökségek rövid időközökben röpítették világgá jelentéseiket a Stanleyville, — Kongó harmadik legnagyobb városa — felé tartó forradalmi csapatok gyors előrenyomulásáról. Az AFP jelentése szerint a helybeli lakosság is bekapcsolódott a harcba a felkelők oldalán. Hírügynökségi ielentések szerint a forradalmi csapatok elfoglalták a város közelében levő katonai támaszpontot. Röviddel ezután már a városban folyó utcai harcokról érkeztek hírügynökségi jelentések. Harcokat jelentettek az Egyesült Államok Stanley- ville-i konzulátusának szomszédságából. Az utolsó telefonhívás magától a Stanley- ville-i postahivatal kezelőszemélyzetétől indult ki. Ezt közölték Leopoldville-lel: „Az utcákon lövöldözés folyik. Itt hagyjuk a postahivatalt”. Ugyancsak az UPI közlése szerint az utcai harcok hírét a Stanleyville-ben és Leopold- ville-ben székelő diplomáciai képviseletek közötti rádióüzenetek is megerősítették. Az AP jelentése szerint előkészületek folynak arra, hogy az Egyesült Államok Stanley- ville-i konzulátusának személyzetét — családtagjaikkal együtt — repülőgépen elszállítják a városból. Súlyos sebesültek Jersey Cityben Jersey City: Két súlyos néger sebesültje van a Jersey Cityben lezajlott újabb tüntetéseknek. A rendőrség és a néger negyed lakosainak ösz- szecsapása során a rendőrség lőfegyverét használta, és riasztás címén vagy ötven lövést adott le. Ennek következtében egy néger fiatalember súlyosan megsebesült. Válságos állapotban szállították kórházba. Rendőrgolyó sebesített meg egy másikat is. Zúzódáso- kat szenvedett még 12 tüntető, s a hétfői napon — a tüntetések második napján — további 25 négert tartóztattak le. A rendőrség tagjai közül ketten szenvedtek a tüntetők által dobált benzines palackoktól égési sebeket. Mielőtt a kivezényelt 150 főnyi karhatalom helyre tudta volna állítani a rendet a 280 000 lakosú városban, amelyben 47 000 néger él, igen súlyos anyagi károk is keletkeztek. A rendőrség szerint 60 üzlet berendezése megrongálódott. Ezekben a feszült órákban érkezett hír a floridai Talla- hassee-ből, hogy háromévi huzavona után, nyolc fehér és egy néger lelkész kénytelen volt megkezdeni egy szégyenletes börtön-ítélet letöltését. A papok még 1961-ben kerültek bíróság elé, mert csendes tiltakozó tüntetésen vettek részt a négerek jogainak védelmében. Bár azóta az új polgárjogi törvény életbelépett, a kéthavi fogház-ítéletet nem változtatták meg. Az FBI, az Amerikai Szövetségi Nyomozóiroda az ala- bamai Birminghamban burkoltan bejelentette: hajlandó fizetni azoknak, akik tájékoztatással szolgálnak a június 21-én eltűnt három polgárjogi önkéntes ügyében. A két fehér és egy néger fiút alighanem a helyi fajvédők gyilkolták meg. A nyomozóhatóságok immár a 44. napja folytatják a kiterjedt vizsgálatot, és eddig körülbelül hárommillió dollárt költöttek el. A szálak azonban valahol mindig megszakadnak. A GENFI LESZERELÉSI ÉRTEKEZLET A Tizennyolchatalmi Leszerelési Bizottság augusztus 4-i ülésén megemlékezett a moszk vai részleges atomcsend-szerződés aláírásának első évfordulójáról. Carapkin nagykövet, a Szovjetunió képviselője, az értekezlet egyik társelnöke beszédében hangsúlyozta a részleges atomcsend-szerződés jelentőségét és felhívta az értekezletet, hogy a jelenlegi, szeptemberben befejeződő ülésszak eredményességéin munkálkodjék. Nem volt Árpád személy nevű fejedelmt7nk! (6) HARTÄPAT/J/ Legutóbb jeleztem, hogy a Kalocsa-kömyéki Árpád nemzetségi szállásföldön a Pata(j) tőszomszédságában előjövő „Harta” helynévvel kicsit bővebben kell foglalkoznunk. Elsősorban azt kell leszögeznünk, hogy a honfoglalást követő első századokban a helynevek nem véletlenül kerültek egymás mellé. A foglalás idején a helynévadásnak törvényei voltak, melyek alól az akkori társadalom nem vonhatta ki magát. Ezen törvények ismeretében még nagyon az elején vagyunk, de ha ezeket egykor majd elemezni tudjuk, helyneveink értelme magától oldódik. A Harta helynév sem véletlenül került Pata(j) szomszédságába. Ha kettejük kapcsolatát teljes értékűen óhajtanok értelmezni, komoly nyelvészeti tudást is igényelnénk, magam azonban ilyennel nem rendelkezvén, csak a helynevek kapcsolatainak analízisével indulhatok el a szófejtésben. A mai Debrecen, illetve a vele szemszédos határú Tisza- polgár területén a középkorban egy Hort, egy Bágy, továbbá egy Hortobágy helynév tűnik fel. Ezekkel kapcsolatban 1911-ben Debrecen mono- grafusa, Zoltai Lajos ezt írja: „A Hortobágy Hort és Bágy szavak összetételének látszik s eredete visszanyúlik az Árpád korba..., az egri püspökség 1261-beli alapító levele ismételten felemlíti a „Hortubagwyze"-t a mellette és a közelében fekvő „Bogegház” (Bágy egyház) és „Bagzeg” (Bágy szeg) nevű falvakkal együtt.” A százdi apátság állítólag 1067-ben kelt s 1267-ben átírt alapító okmányában előfordult „Chartybak” sem lehet más, egybevetve a leírásánál előszámlált helynevekkel, mint Hortobágy. .. (ezt 1963-ban Győrffy is így fogadja el!) sőt, ezzel azonosíthatjuk a Váradi Regesztum 1214. évi 208/105. sz. regesztájában említett „Orobag” falut is. „Hortobágy és Bágy helynevek melett korán feltűnik a Hort is, mint néptartó hely... már a százdi alapító levélben találkozunk Chordy-val." Csánki Chordy-t „Kort”-nak olvassa s azonosítja a százdi alapítólevélben megjelölt hellyel, mondván, hogy a mai Kis- és Nagy-Kort pusztáknak felel meg, melyek Balmazújváros mellett északra fekszenek. Viszont a Balmazújvárostól északnyugatra található Kis- és Nagy-Hort pusztákat Hurth, Horth, Hortheghaz nevű középkori helységekkel, lakott helyekkel hozza kapcsolatba. Lényeges körülmény, hogy „Bagzeg”-et (Bágyszeg) „pro- pe Hortubaguize” Szt. István adta az egri egyháznak, azaz árpádházi birtok volt s ez annál is inkább nyilvánvaló, mert az ugyanakkor adományozott „Szent Margita” „Fei- erzenthmargita”, azaz az Árpád nemzetség hagyományos színét viseli. * A helynevek tanúsága alapján a Hurth, Hort, Kort, Kord, Kart. Chart, Chord, Or- előtagű, illetve az ily önálló helynevek azonos szállásföldön jönnek elő, annál is inkább, mert ezen a helyen, mely te- lepülésföldrajzilag igen kevéssé diferentiált táj, forrásfők és vizek hiányában további honfoglaláskori szállásföldek el sem képzelhetők. Hogy a Hort-, Kort- helynevekben a „t” (helynév?) képző, a „H, K” pedig hangzónyújtó előhang, mint a „Hur- hida, Hurcuta, Horhaza, Huri, Hirigh” stb. helynevekben, azt az 1214-ben előjövő „Orbag” forma is bizonyítja, mel'-ben a „H” és „t” már lekopott. Ha pedig a „t” képző, úgy a Hurt-, Hort-, Kort- azonos értelmű, mint a középkori Hurhida, Hurcuta, Horháza helynevekben az előtag, azaz ezek is méltóságnevek, mint amazok és pedig az „úr” méltóságnév archaikus formái, hisz az egykori Hurhida. Hurcuta stb. ma Urhida, Urku- ta. Mivel az „úr” méltóságnév személynév előtt csak az istennek (Úristen) és a fejedelemnek jár meg őseinknél, a Hurt-Bag (Hurt-bágy) fejedelem — Bágy jelentésű, ha pedig a Hortobágy a fejedelem címével és méltóságával kapcsolt személynév, úgy a „Bágy” csak Bada—(X)— Bad(j) jelentésű lehet, mivel