Dunántúli Napló, 1964. április (21. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-01 / 76. szám
07 j v Magyarországra érkezett ci szovjet párt- és kormányküldöttség A küldöttség vezetője: JV. Ss. Hruscsov Tegnap délután megkezdődtek a magyar-szovjet tárgyalások ő Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának és a Forradalmi Munkás-Pa- raszi Kormánynak a meghívására kedden reggel hivatalos baráti látogatásra Magyarországra érkezett a Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége. A szovjet, magyar és vörös zászlókkal, orosz és magyar nyelvű feliratok kai díszített záhonyi határállomásra a Rákóczi induló hangjai mellett fél 7 után néhány perccel gördült be a delegáció kfllönvonata A kedves vendégeket, N. Sz. Hruscsovot, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bi zotlságának első titkárát, a szovjet kormány elnökét, a szovjet párt- és kormányküldött ség vezetőjét és a küldöttség tagjait a záho nyi állomáson ünnepélyesen fogadták. A szovjet delegációt, amellyel együtt érkezett Nyina Petrovna, N. Sz. Hruscsov felesége. valamint Szipka József hazánk moszkvai nagykövete, — a csapi határállomáson Gergely Miklós, a Külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője várta. Ugyancsak ott volt G. A. Gyenyiszov, a Szovjetunió magyar- országi nagykövete. A szovjet párt- és kormányküldöttség elé a záhonyi határállomásra utazott Kállai Gyula. a Minisztertanács elnökhelyettese, Nemes Dezső, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, a Politikai Bizottság tágját Péter János külügyminiszter, Gyenes András, az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának helyettes vezetője, Orosz Ferenc, a Szabolcs megyei Pártbizottság első titkára dr. P. Szabó Gyula, a megyei tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese. Ott voltak a fogadtatásnál a járási és a záhonyi Dártbizottság, a járási, illetve a községi tar íács vezetői Az ünnepi díszt öltött állomáson több cser lolgozó gyűlt össze; az épület előtt katonai líszszázad és zenekar sorakozott feL A vonatból kiszálló kedves vendégeket elsőként a járt és a kormány képviselői, majd a helyi vezetők köszöntötték. Ezt követően N. Sz. Hruscsov fogadta a felsorakozott diszszázad jarancsnokának jelentését, majd a zenekar eljátszotta a szovjet és a magyar Himnuszt. \ himnuszok elhangzása után N. Sz. llrus- ■sov Kállai Gyulával együtt ellépett a dísz- század előtt, s üdvözölte a díszegységet. Úttörők és KISZ-fiatalok < virágcsokrokat adtak át N. Sz. Hruscsovnak, feleségének és a küldöttség tagjainak, akiket a pályaudvaron összegyűlt többezres tömeg lelkes ünneplésben részesített. A záhonyi állomáson Kállai Gyula mondott üdvözlő beszédet. AI MSZMP BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXL ÉVFOLYAM Ara m fillér 7«. SZÁM Kállai Gyula üdvözlő beszéde Záhonyban KEDVES HRUSCSOV ELVTÁRSI KEDVES ELVTÁRSAINK "ÉS BARÁTAINK! KEDVES VENDÉGEINK 1 A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Forradalmi Munkás- Paraszt Kormány, az egész magyar nép nevében forró szívvel, testvéri szeretettel üdvözlöm Önöket a Magyar Népköztársaság földjén. Mindig örülünk, ha vendégeket üdvözölhetünk, de kétszeres az örömünk és boldogságunk ma, mert népünk igaz barátait, a hazánkat felszabadító, nemzetünk szocialista fejlődésért önzetlenül támogató Szovjetunió párt- és kormányküldöttségét és annak énén Nyikita Szergejevics Hruscsov eivtársat köszönthetjük hazánkban. A magyar nép egyöntetű lelkesedéssel fogadta a szovjet párt- és kormányküldöttség, Hruscsov elvtárs magyarországi látogatásának hírét. Gyá raliban, termelőszövetkezetekben, hivatalokban egyezerű emberek sokasága nyilvánította örömét afelett, hogy a társadalmi haladás, a demokrácia, a bélre és a szocializmus fáradhatatlan harcosait, a kommunizmus első építőit, egyben a magyar nép leghívebb barátait ismét országunkban üdvözölhetjük. Népünk őszinte érdeklődéssel és mély barátsággal várja önöket. s ebben a látogatásiban annak bizonyságát látja, hogy erős. szilárd és megbonthatatlan a magyar—szovjet barátság. amely a Magyar Népköz- társaság szocialista fejlődésénél; és előrehaladásának legfontosabb záloga. Népünktől kapott legszentebb feladatunk nak tekintjük, hogy óvjuk és ápoljuk ezt a barátságot! Hruscsov elvtársmaik, s a szovjet párt- és kormányküldöttségnek látogatása alkalmat nyújt arra is, hogy még inkább elmélyítsük pártjaink é-' kormányaink között a kölcsönös megértés és együttműködés szellemét, örömmel állapíthatjuk meg, hogy ez az együttműködés és kölcsönös megértés a nemzetközi élet kérdéseiben, a nemzetiközi munkásmozgalom problémáiban. országaink politikai, gazdasági és kulturális kapcsolataiban ma olyan, amilyennek a közös célokért harcoló, testvéri barátságban élő népek pártjai és államai között lennie kell Vállvetve, teljes összhangban küzdünk a szocializmus, a kommunizmus felépítéséért, a béke megvédéséért. KEDVES ELVTÁRSAK! KEDVES VENDÉGEINK! KEDVES HRUSCSOV ELVTÁRSI Hat éve, hogy ön a Szovjetunió párt- és kormányküldöttségével néhány napot Magyar- országon töllthetett. Ez a hat év népünk életében szorgalmas munkával, az építésben kivívott eredményekkel telt el. Hála a magyar nép alkotó ere jének, hála a Szovjetunió segítségének és a szocialista országok együttműködésének, e hat év alatt országunk képe, népünk élete jelentősen megváltozott. Leraktuk a szocializmus alapjait; tovább fejlesz tettük hazánk iparát, mezőgazdaságát és kultúráját, tovább emeltük népünk élet- színvonalát, s most, a szodakálkodunk. Nézzenek körül országunkban, ismerkedjenek meg közvetlenül a magyar munkásosztály, a termelőszövetkezeti parasztság és az értelmiség alkotó tevékenységével, amelyet egyre inkább egy ségbe forrva, egyre növekvő szocialista öntudattal végeznek. önökkel együtt a tavasz is megérkezett hazánkba; s reméljük, hogy ez még kellemesebbé teszi ittlétüket. De ha a tavasz melege még telén kevésnek bizonyulna, smfvűmlk minden melegével Igyekszünk pótolni: azon leszünk, hogy Jól érezzék magukat nálunk, érezzék azt a szeretetet, nagyrabecsülést, ami az Önök által képviselt Szovjetunió iránt egész népünket eltölti. Ezt a kis határállomást a hazai szóüásmomdás a „barátság kapujának” nevezi, mert e határállomáson át bonyolódik a kölcsönösen előnyös, de a mi szocialista építésünk szempontjából olyannyira nélkülözhetetlen és értékes magyar—szovjet áruforgalom és személyforgalom javarésze. Engedjék meg, hogy még egyszer szívből köszöntsem drága vendégeinket a szovjet—magyar barátság kapujában! Reméljük, hogy jól fogják magukat érezni a kapun belül, a szocializmus teljes felépítésén munkálkodó Magyar Népköz- társaságban. Még egyszer szívből, szeretettel üdvözlöm önöket! Éljen nagy barátunk, a kommunizmust építő Szovjetunió! Éljen népeink testvéri barátsága! Kállai Gyula szavaira, a szov jet párt- és kormánydelegáció vezetője, N. Sz. Hruscsov válaszolt. N. Sz. Hruscsov válasza KEDVES KÁLLAI ELVTÁRSI KEDVES MAGYAR BARÁTAINK! A szovjet párt- és kormányküldöttség nevében szívélyesen köszönöm a szívből jövő meleg szavakat. Magyar földre lépve, mindenekelőtt a szovjet emberek forró üdvözletét és legjobb kívánságait tolmácsolom önöknek és az lizmus teljes felépítésén mun- I egész magyar népnek, Nagy örömmel látjuk a testvéri nép eredményeit. A magyar nép a Magyar Szocialista Munkáspárt vezetésével sikeresen építi a szocializmust. Halljuk és olvassuk, hogyan élnek, hogyan dolgoznak, de sokkal többet jelent, hogy közvetlenül megismerkedhetünk életükkel, személyesen találkozhatunk magyar barátainkkal. Fontos hozzájárulás ez elvtársi együttműködésünk, Kádár János üdvözlő beszédét mondja a Keleti pályaudvaron. Balról N. Sz. Hruscsov. Kádár János ás á. Ss. Hruscsov köszönti a hűé egységünk további szilárdításához; Jóleső érzés, hogy magyar testvéreinkkel itt, Záhonyban, — a barátság határán — találkozunk először. Záhonyon és Csapon át azonban nemcsak látogatóba járunk egymáshoz, ezeken az állomásokon nyersanyaggal és gépekkel megrakott szerelvények gördülnek át. — Szállítmányok a magyar iparnak, hozzánk pedig olyan magyar árukkal rakott szerelvények érkeznek, amelyekre a mi népgazdaságunknak van szüksége. Az együttműködés nagyon helyes, jó, szilárdítja testvéri barátságunkat. Országaink együttműködésének — ahogy vasutas nyelven mondják —: mindig zöld utat kell biztosítani. Még egyszer szívélyesen köszönöm a meleg fogadtatást. Éljen a szocializmust építő Magyarország tehetséges, mun kaszerető népe! Éljen országaink testvéri barátsága! N. Sz. Hruscsov nagy tapssal fogadott beszéde után a vendégek rövid baráti eszmecserét folytattak a fogadtatásukra megjelent megyei, járási és községi vezetőkkel. Ezek- után az eléjük utazott magyar párt- és állami vezetők társaságában felszálltak a kü- lönvonatra, amely továbbindult Budapest felé. Útközben a szovjet vendégek közvetlen hangó beszélgetést folytattak az eléjük utazott magyar vezetőkkel. Amerre a vonal haladt, a zászlódíszbe öltözött állomások előtt mindenütt mosolygó emberek integettek a kedves vendégeknek. A különvonat fél 11-kor érkezett a szolnoki vasútállomásra, ahol a szovjet párt- és kormányküldöttség néhány percet időzött. Az állomás épülete előtt mintegy ötezren gyűltek össze — Szol-, nők város és a környező termelőszövetkezetek, állami gazdaságok, gépállomások dolgozóinak küldöttei — a vendégek köszöntésére. Hosszan zúgott az éljenzés, a taps, amikor a vonatból kiszállt N. Sz. Hruscsov, Nylna Hruscsova, valamint a delegáció több tagja; Elsőként Csáki István, az MSZMP Szolnok megyei Bizottságának első titkára, Oláh György, a megyei tanács vb- elnöke, továbbá a szolnoki városi pártbizottság és a tanác# vezetői üdvözölték a vendégeket; Úttörők virágcsokrokkal kedveskedtek a szovjet delegáció tagjainak, majd Csáki István mondott üdvözlő be1 szádét. Szavaira N. Sz. Hrus-1 ; csov válaszolt, s köszönetéi ’ mondott a baráti fogadtató* sért Ismét felzúgott a taps, a megjelentek hosszan éltették a szovjet—magyar barátságot. A vendégek búcsút vettek a helyi vezetőktől, az üdvözlésükre összegyűlt emberektől, majd felcsendültek a Rákóczi-induló hangjai, s a különvonat a szolnoki dolgozók ünneplése közben gördült ki a pályaudvarról; i (TcMytatéa « í. Malen) I 4