Dunántúli Napló, 1964. március (21. évfolyam, 51-74. szám)

1964-03-04 / 53. szám

VILÁG PROLETÁRJAI,EGYESÜL JETEK! All 1964. MÁRCIUS 4. wy.»v«w>».%%yAv.v AI MSIMD BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA XXI. ÉVFOLYAM ÁRA 50 FILLÉR 53. SZÁM Megindult a Duna jege Mohácsnál Személy ha jó-ö*mekőttetéa a szigettel — A Dráva jégmente* Mohácsról • ▼ízügyi fel­ügyelőségtől telefonon kaptuk tegnap délután a tájékozta­tást: — Kedden délben még du­gó állta útját a Duna jegé­nek a magyar—-jugoszláv ha­táron. Fél tizenkettőkor azon­ban a dugó felszakadt és meg­indult a jég. Paksnál dolgoz­nak a jégtörők, ezért onnan kisebb jégtáblákat kaptunk, a Paks alatti szakaszról viszont már nagyobb táblák indultak meg. Jellemző, hogy fél tizen­kettőkor a Duna fél széles­ségben egyszerre indult zaj- lásnak. — Milyen a vízállás Mo­hácsnál? — Ma négyszáznegyven cen­timéteren állunk és így nincs veszély, elbírunk akár kétmé­teres áradást is. — Milyen tájékoztatást adott Molnár bácsi Jugoszlá­viából? — Ma délelőtt tíz órakor — mint az utóbbi időben min­dennap — szintén kaptunk te­lefonon tájékoztatást Molnár bácsitól. Akkor még állt a Duna alsó szakaszán a jég. Most már náluk is zajlik ... — Mikor indul a komp? — Hétfőn megpróbálták üzembeállítani a kompot, azon ban a jég miatt le is állítot­ták. A személyszállító kis ha­jó azonban ma már félórán­ként közlekedik Mohács-szi­get és a város között. A ká­sás, alig asztal nagyságú jég már nem veszélyezteti a sze­mélyhajó közlekedését a két part között. — Mi újság a Dráván és * Karasicán? — A Dráva teljesen jégmen tes, már lezajlott a jég, a Ka- rasica is tiszta és apad a víz szintje. így elmondhatjuk, hogy a baranyai háromszög­ben árvízveszéllyel és belvíz- veszéllyel nem kell számol­nunk, mivel a télen kevés volt a csapadék és fokozatos az ol­vadás. A ciprusi kintit i Biztonsági Tanácsban Mint már jelentettük, hét­főn este a Biztonsági Tanács öt nem-állandó tagja: Brazí­lia, Bolívia, Elefántcsontpart, Marokkó és Norvégia nevé­ben Brazília küldötte határo­zati javaslatot terjesztett elő a ciprusi kérdés megoldására. A Biztonsági Tanács ülését ezután meglepetésszerűen el­napolták. Az ülés elnapolásá­val kapcsolatban a nyugati kommentárok véleménye az, hogy ezzel az intézkedéssel időt akarnak biztosítani a kül­dötteknek a határozati' javas­lat tanulmányozására. A TASZSZ kommentárja ugyan­akkor rámutat, hogy a hatá­rozati javaslat szövegét már szombaton szétosztották, az érdekelt feleknek tehát már éppen elég idejük volt annak alapos megismerésé*«. Diálrifinfeffs Athénben A görög fővárosban hétfőn újabb diáktüntetés zajlott le, három napon belül a második. Több mint kétezren vonultak végig Athén utcáin, s tüntet­tek az Egyesült Államok, il­letve Nagy-Britannla magatar­tása ellen A tömeg az angol natrvkövetségen emlékiratot nyújtott át, majd az amerikai nagykövetségen ugyanez meg­ismétlődött. Nagyobb rend­bontásról nem érkezett jelen­tés. Az amerikai nagykövet az esti órákban felkereste a gö­rög külügyminisztert, hogy megkísérelje megmagyarázni az Egei-tengeren folytatott amerikai—török flottagyakor­latokat. A nagykövet azzal ér­velt. hogy a hadgyakorlatok „kizárólag Törökország védel­mét szolgálták” és már tavaly december 10-én elhatározták őket. „Földalatti KRESZ“ a mecseki bányákban Bevált a bányászati ellenőrző rendszer új formája Tavaly aoég a szén trösztök egyesítése előtt bevezették Komlón a bányákban az el­lenőrző könyvek használatát. Újszerű kísérlet volt ez, azt a célt szolgálta, hogy a munka- fegyelmet megszilárdítsa a föld alatti munkahelyeken, A lényege az, hogy mindenki, aki föld alatti munkahelyeken dolgozik vagy azokkal kapcsolatban van, kap egy kis könyvecs­két, amelyben három betét­lap van. Ezek számozva vannak. A betétlapok alján kis perforált szelvény van, - mindegyiken kettő. Ezeket is megszámoz­ták, IfL, 1/2. Az 1-es számú betétlap alján lévő szelvénye­ket figyelmeztetőül szakítja le az ellenőrzésre jogosult sze­mély, ha valamilyen szabály­talanságon kapja rajta a föld alatt dolgozó bányászt. Ha először figyelmezteti, akkor letépi az lA-es számozású szelvényt. Ha másodszor fi­gyelmezteti, akkor az 1/2-est tépi le. Ha súlyosabb fegyel­mezetlenséget kővet el a bá­nyász, elveszi tőle az egész betétlapot. Ugyanez történik, ha a 2-es számú betétlapra kerül sor. Előbb csak a 2/1-es, majd a 2/2-es szelvényt tépik le, sú­lyosabb esetben elveszik a 2- es betétlapot is. Még súlyo­sabb szabálytalanság vagy fe­gyelmezetlenség esetén a 3-as betétlapot is kitépik. A figyelmeztető szelvények kitéphetők a fizikai vagy a műszaki dolgozók könyvecs­kéjéből mindig, amikor azok megszegik a bányatörvény­I boa, aa általános biztonsá­gi szabályzatban, az üzemi ácsolási, gépkezelési, kar­bantartási és szolgálati uta­sításokban előírtakat és ez­zel baleseti veszélyt okoz­nak vagy anyagi kárt tesz­nek elkövethetővé. Tehát nemcsak akkor, ha ma­ga kárt okoz, hanem akkor is, ha csak lehetővé teszi, hogy ilyen kár bekövetkezhessék. Kitépik azok könyvecskéjéből Is a betétlapot, akik az utasí­tásokat megtagadják vagy alá rendeltjeikkel nem hajtatják végre. A betétlapok kJ tépésének büntető következményei Is vannak. A figyelmeztető szel­vények kitépése még nem jár pénzbírsággal, csapán nevelő eszközül szol­gál a kisebb szabálytalan­Az erdősmecskei vándorkosár Először hadd mutassam be Oszterek Jánost. Főfoglalko­zása szerint nyolcadikos ta­nuló az erdősmecskei általá­nos iskolában. Van ezen k'- vül két „másodállása” és két jóbarátja. A másodállását il­letően egyrészt kultúrmun- kás, másrészt számtalan ker- tekalji futballmeccs csatára. A két barát: Pelcz János és Studer János, fő- és mellék- foglalkozás dolgában meg­egyeznek Oszterek Jánossal. A három Jancsi éppen a pettyes piros labdát passzolta egymásnak az egyik, erdős­mecskei „stadionban”. Átlép­tem a „stadion” drótkerítését és két passz között megkér­deztem: — Fiúk, melyik házban van a vándorló könyveskosár? Erre hozzámfut a három­tagú csapat, s máris interjú­képes népművelési munkatár­sak módjára vesznek körűi. Oszterek Jancsihoz fordulok, mivel a héten éppen 6 a ko­sárfelelős: — Mi is az a vándorló könyveskosár? — Sándor József tanító bá­csi könyvbizományos a falu­ban. Karácsony előtt egy nagy kosárba 40—45 könyvet tett és két nyolcadikos gyerek be­adta a faluszéli házba. Ott aztán nyugodtan nézegették, « két gyerek csak másnap reggel ment érte. Hm m MM- afcnak 'megtetszett UfP Masa akkor kifizették a gyerekek­nek, Ok meg tovább vitték a kosarat a szomszédba, vagyis minden reggel másik házba. A hét végén elszámoltak a könyvvel meg a pénzzel Sán­dor tanító bácsinak. — Veszik a könyveket? — Karácsonyra sokat vet­tek, de most lassabban fogy, — feleli Oszterek Jancsi. — Nem veszett még el a kosárból egy-egy könyv? — Ah, még sose, pedig már másodszor járja végig a falut! Bizonyságul elvezet Kungl Jánosnéhoz, ahol a kosár ma tanyázik. Kunglné előhozza a másik szobából. Odatette, mert majd csak estére néze­getik. De amikor először volt náluk a kosár, vettek egy if­júsági könyvet. Belenézek a kosárba, kive­szek néhány kötetet: És mégis mozog a föld hat példányban, a Sikor sorozatból Napoleon, töb mezőgazdasági és ifjúsági könyv. Negyven kötet, mert hármit már megvettek hét­főn. Elbúcsúzom Oszterek Jan­csitól. Nem marad más — mi­vel személyesen nem találkoz­tunk — minthogy ezúton kí­vánjak sok szerencsét Sándor József tanító bácsinak és a pécsváradl könyvesboltnak is, ahonnét ez a vándorló köny- veskosara* kezdeményezés *t­ságok elkövetőivel Az 1-es, a 2-es, a 3-as be­tétlapok elvétele már min­den esetben társadalmi bí­rósági eljárást vagy fegyel­mit von maga után. A fegyelmi büntetésnek arány ban kell lennie természete­sen az elkövetett mulasztás­sal, de ez már kihatással van a nyereségrészesedésre is. A komlói bányaüzemekben szerzett tapasztalatok azt mu­tatják, hogy ennek az ellen­őrző könyvnek a bevezetése javította a munkafegyelmet Ezért most miután egyesült a komlói tröszt a pécsivel, egységes alapokra helyezik ennek az ellenőrzési módszer­nek az alkalmazását és beve­zetik a pécsi bányaüzemek­ben is* KÖZELEDIK A TAVASZ Korszerűt, gyorson, jó minőségben A tm&mr Ipar fejlődd aének kulcsproblémá­ja a gyártmányok korszerű­ségének növelése. E feladat időszerűségét és jelentőségét két tényező is kellőkép ki­emeli. Az egyik: « technika példátlanul gyorsütemű, fej­lődése. Ellnek hatására az Ipar termelési szerkezete ál­landóan változik, mert az új és korszerűbb gyártmá­nyok kiszorítják a régebbie­ket A gózmczdany például a külföldi piacokon már nem áruckikk, mert kiszorította a Diesel- és a villamos moz­dony, sőt azok nyomában már ott van a gázturbinás mozdony. A másik ofc, amely a vi­lágszerte tapasztalható mű­szaki-technikai fejlődés mel­lett bennünket is ipartermé­keink állandó és gyorsabb t^temű korszerűsítésére sar­kall: a magyar ipar gyárt­mányainak kb. egyharmadát külföldön — « szocialista és a kapitalista országokban — értékesíti. S minthogy az ex­portcikkek árát döntő mér­tékben befolyásolja a kor­szerűségük, nyilvánvaló, hogy a gyártmányfejlesztés és kor­szerűsítés eredményessége népgazdasági szinten nem­csak az exportból származó bevétel nagyságát, hanem a nemzeti jövedelmet is tevő­legesen alakítja. A korsze­rűség és a gazdasági ered­mény szoros összefüggését jól példázzák az új gyógy­szerek világpiaci árai: a clo- ramhonikol 1—1 kg-ja öt év­vel ezelőtt 280 dollár volt, ma már csak 18 dollár. Tör­vényszerű jelenség, hogy az iparcikkek újdonság jellege, korszerűsége az árban is ki­fejezésre jut, aki „korán kel” s idejében gyártja a korsze­rű terméket, többet kap ér­te. mint a fejlesztésben két- három évet késett gyárak és országok. Az utóbbi években olyan gazdasági mechanizmusokat igyekeztünk kialakítani — pl. műszaki fejlesztési alap, eredményszabályózó árkiegé­szítés — amelyek „zöld utat” nyitottak a gyártmányok kor­szerűsítéséhez és gyors be­vezetéséhez. Kétségtelen, hogy a magyar iparnak van­nak igen korszerű termékei, azonban a gyártmánystuktú- ra egészét tekintve a korsze­rűsítés üteme és mérete nem tartott lépést a követelmé­nyekkel. Ennek legkézenfek­vőbb oka, hogy a magyar ipar túlságosan sokféle ter­méket gyárt, s valamennyi­nek a korszerűsítését nem győzzük sem szellemi, sem anyagi erővel. Ezért nagyon, elevenbe vágó probléma a szocialista országok közötti termelési szakosítás fejlesz­tése. A korszerűsítés minden ” nehézsége, lassúsága azonban nem írható kizáró­lag a széles gyártmányskála rovására. A korszerűsítés végeredményét, az új termék műszaki színvonalát jelentős mértékben befolyásolja a fej­lesztés és a bevezetés idő­tartama, gyorsasága, vagy lassúsága. A gyártmánykor- szerűsítés e két fázisa a ma­gyar gépiparban átlag 3—i esztendőt vesz igénybe, a bo­nyolultabb termékeknél— pL nákrohullámú berendezések — hat—hét eeémdflt Euqi m «M jelentős része legfeljebb a* előállító vállalat «sámánét tesz „új- gyártmány. Mire például 1963-ra megszületett nálunk egy huszonnyolc csa­tornás mikrohullámú beren­dezés, addigra a korszerűség mércéje a csatomaszámbar, 100-ra emelkedett A gyártmánykorszerűsítes lassú ütemét tükrözi a gép­iparban az egy, illetve kél éve termelt cikkek részará­nya. 1959-ben például a kész­termékek csaknem 30 száza ­lékát az eev-két éves gyárt­mányok alkották, 1962-ber viszont csupán 23,3 százalé­kát; a gyártmányszerkeze, tehát flartalodás helyett öre­gedett. S m követtoesvnény; 1963-banj a gépipar termelé­sének növekedése — rende­léshiány miatt — ab* halad­ta meg az égés Ipar fejlő­dést ütemét, kivitele pedig mindössze 0,5 százalékkal múlta fejül az 1982. évit. Az ipartermékek korszerű­sége ma már nemcsak a kül­kereskedelmi és az ország deviza-bevételére hat ki, ha­nem az egyes iparágak és vállalatok termelési lehető­ségeit I« meghatározza. S ebből le keH vonni a tanul­ságot. A gyártmánykorszerű­sítés méretének és ütemé­nek nem kielégítő volta ugyanis szorosan összefügg azzal, hogy az iparvállalato­kat a múltban gazdasági té­nyezők — például a szük­séglet — alig késztették ko­moly erőfeszítésekre. A szór­ványosan jelentkező rende­léshiányt kooperáció-vállalás­sal és az irányító szervek segítségével „eltüntették”, s a korszerűtlenség gazdasági következményeit a vállala­tok a népgazdaságra hárítot­ták. többé nem megy. A népgazdaság egyetlen rosszul dolgozó iparágat, iparvállalatot sem húz ki a bajból; a termelés fejleszté­sének lehetőségét kizárólag korszerű — itthon és külföl­dön egyaránt keresett — gyártmányokkal lehet meg­alapozni. A korszerűsítés alapvető feladata változatla­nul: miinél több új — az el­avultakat kiszorító — kor­szerű gyártmány bevezetése és a meglévő termékek fo­lyamatos, az igényeknek megfelelő fejlesztése. A súly- csökkentés, a teljesítmény­növelés, a konstrukció ki­sebb módosítása, a megren­delők speciális kívánságai­nak — például festés, kiké­szítés stb. — kielégítése is javíthatja a különféle ipar­termékek értékesítési lehe­tőségeit. Az előbbiekhez ha­sonlóan a jó minőség is fon­tos összetevője a korszerű­ségnek. Mert iparcikkeink je­lentős része a rajzasztalon és prototípusként még korszerű, műszaki paraméterei kielé­gítőéit, ám a gyártás apró hibái fokról fokra csökkentik a végtermék korszerűségét. Az ipar átszervezése sok területen növelte az új ipar­vállalatok jogkörét és fe’e- lősségét. Különösképp nagy a felelősségük és a feladatuk a gyártmányok korszerűsíté­séért. A szervezet minőségi változást mindenekelőtt a korszerűsítés terén kell — ugyancsak minőségi váltó zásnak követnie GaramvőUnd t«tvdj» i é t mms&m» ' - »*<:***««« JU*iMT I g-1--T ltot »árkán. KaokaM *dN.

Next

/
Oldalképek
Tartalom