Dunántúli napló, 1963. május (20. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-11 / 108. szám

4 NAPLÓ 1963. MÁJUS 1L Zavargások Szíriában 18 személyt elítéltek A Szíriái tájékoztatásügyi miniszter pénteken közölte, hogy a kormányválságról 1 oi y tatól agosan tárgyalnak. V aiaimenmyi politikai párttal állandó érintkezést tartanaik lenn. Nem zárta ki annak le­hetőségét, hogy új kormány megalakítására kerül sor, amelynek elnöke szintén Bi- tar lenne. A forradalmi tanács és a kormány pénteken nyolc órás ülésen vitatta meg a helyzetet Az állambiztonsági bíróság pénteken aleppói tüntetők el­len hozott ítéletet. Tizennyolc személyt 3—30 hónapig terje­dő börtönre ítélt, nyolc sze­mélyt felmentett Kétnapos látogatásáról Bag­dadból visszaérkezett Da­maszkuszba a Szíriái Forra­dalmi Tanács és a kormány képviselőiből álló küldöttség, amely — tájékozott források szerint a legutóbbi szíriai fej­leményeket vitatta meg az iraki vezetőkkel 1 Souvanna Phoumához szóló üzenet szovjet tervezete Szufanuvong üzenete a Laosszal foglalkozó genfi értekezlet társelnökeihez Hétfőn átnyújtották Moszk­vában Trevelyan angol nagy­követnek annak az üzenetnek a szovjet tervezetét, amelyet a Laosszal foglalkozó nemzet­közi értekezlet két társelnöke intézne — szovjet javaslatra — Souvanna Phouma herceg­hez, a laoszi koalíciós kor­mány miniszterelnökéhez. A szovjet üzenettervezet hangsúlyozza, .hogy „a nemzetközi bizottságnak ellenőrző és megfigyelő te­vékenységét a laoszi semle­gességre vonatkozó nyilat­kozat tételeit szigorúan be­tartva, a három laoszi po­litikai erőt képviselő koalí­ciós kormány hozzájárulá­sával kell megvalósítania”. Pheng Phon.gsavan laoszi belügyminiszter tájékoztatta a társéin önöket: tudomása van arról, hogy ellenséges erők újalbb terrorcselekmé­nyeket készítenek élő a koa­líciós kormány ellen. Komoly nyugtalanságot kelt az a köz­lemény is, hogy a Nosavan tábornok irányítása alatt álló vientianed rendőrség átkutatja az egyes minisztériumokat és tényleges ellenőrzést gyakorol a kormányintézmények fölött Az üzenettervezet rámutat: „ha a koalíciós kormány gyors intézkedéseket tenne a vientianei biztonság biz­tosítására, az fontos lépés lenne a koalíciós kormány normális tevékenységének felújítása és a három poli­tikai erő közötti kölcsönös b'zalom megerősítése útján. Ennek érdekében fontos jelen­tőséggel bírna, ha a három politikai erő között már ré­gebben létrejött megállapo­dás alapján vegyes rendőrsé­get létesítenének és semlege­sítenék a fővárost” ... „A társelnököket nyugtala­nítja az a közlemény is, hangzik a szovjet üzenetter­vezet — amely szerint a genfi megállapodásokat megszegve Közlemény bábelőadás lesz május 12-én, vasárnap de. 10 órakor Pécs város Művelődési Há­zában (Déryné u. 18.). Műsor: A három kis malac. Julika mesél. ií Értesítjük Baja város közönsé­gét. hogy az elmúlt évben már közkedvelt „Duna gyöngye” séta­hajó május 1-től újból a kirán­dulni vágyók rendelkezésére áll. A sétahajó menetrendje: délelőtt 8—10 óráig és 10—12 óráig, délután 14—16 óráig, és 16—18 óráig. Viteldíj személyenként 4.— Ft. A sétahajó csoportosan is igény be vehető, óránként 80.— forint lefizetése mellett az utazó szemé­lyek számától függetlenül. Maximális befogalóképesség 6C fő. Vidékiek is igénybe vehetik. A sétahajó indulási helye: Ha­lászbárkáktól. Az utazással kapcsolatos felvilá­gosítást 134. telefonon. Baja városi Tanács VB. India és Kanada képviselőit a Kőedény-síkságra küldik. Ez a lépés — hangsúlyozza a tervezet — ellenkezik azokkal az elvek­kel, amelyek a nemzetközi felügyelőbizottság tevékeny­ségének alapját képezik, és nem tekinthetők másnr ’ mint külföldi beavatkozási kísérletnek Laosz belügyei- be”. Hanoi: Szuíamuvang her­Tárgyalások Álabamában Az alabamai Birmingham városában csütörtökön dél­után viszonylag nyugalom volt. A néger lakosság moz­galmának egyik vezetője, Martin Luther King lelkész, bejelentette, hogy részleges megállapodás született, amennyiben a városi ható­ságok hozzájárultak a nége­rek négypontos követelése közül két pontnak a telje­sítéséhez. King és társai, mint is­meretes, követelik, hogy né­gerek látogathassanak min­den, eddig csak a fehérek számára fenntartott intéz­ményt; követelik, hogy a néger munkavállalók egyen­lő elbánásban részesüljenek; követelik hivatalos jellegű néger-fehér vegyesbizottság felállítását, amely véglege­sen rendezné a fennmaradó faji problémákat, valamint követelik a vádak elejtését minden, a tüntetések nyo­mán letartóztatott ember ügyében. A városi börtönökben 2400 embert őriznek, ezren közü­lük húsz éven aluliak. Megeml ék ezés dr. Baktay Ervinről Kétszeres döbbenettel hatott ránk, pécsiekre dr. Baktay Ervin halálhíre. Éppen a jövő hét szerdájára hirdetett elő­adására készültünk, azzal a kedves izgalommal, ami mindig elfogott, amikor jelezték városunkba jöttét. Egyaránt vonat­kozott ez idősebbre, ifjabbra, mert alti egyszer egy Baktay- előadást meghallgatott, rabja lett örökre. Az a nagy tudás, szeretet és fáradhatatlan munkabírás, amivel ez a fehérhajó, szikár, végtelen szerény és kedves ember a népek, de külö­nösen India népeinek életével, művészetével foglalkozott, olyan lenyűgöző hatást váltott ki előadásainak hallgatói­ból, hogy nagy és várt eseménynek tartott minden egyes alkalmat, amikor személyesen találkozhatott és meghallgat­hatta Öt. Megjelent könyvei felülmúlhatatlan értékeket képvisel­nek világviszonylatban is. Városunkba, — mint sokszor mondta — mindig szívesen jött, mert látta, hogy a pécsiek nagy érdeklődéssel és szeretettel hallgatják. Hazánk „Nagy öregei” közé tartozott ö is, akinek halála bizony pótolha­tatlan vesztesége kulturális életünknek. A könyveiben ugyan továbbra is itt él közöttünk, buz­dítva a mai fiatalokat, hogy olyan lelkes szeretettel ápolják akár kulturális, akár más vonalon a népek közötti barátsá­got és hogy régi kutatóink (Körösi Csorna, Stein Aurél slb.» nyomdokaiba lépve a műveltségi színvonalat minél maga­sabbra emeljük hazánkban is. DR. SZABÓ ENDRÉNK Nem szabad otthon születni, sem meghalni Egy biológus elbeszélése kelet-ázsiai útján tapasztalt különös szokásokról A Biztonsági Tanács yitája Haitiről Bornean, ezen a távoli nagy szigeten, egész évben csak két hónapig szünetel az esőzés. A hőmérséklet körülbelül olyan, mint Eürópában nyáron, a le­vegő páratartalma azonban eä- éri a 90 százalékot is. Ezért az európai ember a legkisebb hőingadozást is nagyon nehe­zen viseld el A kutató azon­ban nem válogathat az ég­hajlati körülményekben. Borneo szigetén a természet szinte érintetlen. Amint az ember elhagyja Kuhing váro­sát azonnal sűrű őserdőbe ér s egyúttal a szakadatlan eső birodalmába. Az indonéz ha­tár fellé vezető út hamarosan eltűnik, s a távolabbi utat gyalog keld megtenni az át- hatolihatatlanul sűrű növény­zet között. Valahol, az egyik távoli fa­luban egy bennszülött megölt egy orangutánt. A dolog tudo­mására jutott a kuhingd mú­zeum igazgatójának, melynek többek között az a feladata, hogy ezt a kihaló félben lévő állatfajtát védje Borneo szi­getén. Az orángután ugyanis az állam védelme alatt áll, s aki pusztítja, megbüntetik. — Igen ám, de a tettest kézre kell keríteni. A férfiak elmentek az erdőbe Már akkor sem hittem, hogy ez sikerülni fog. amikor két gépkocsinkkal elindultunk kézrekerítésére. Az őserdő vég télen hallgatag, nem árulja el a bújdosót. Aki valami bűnt követ el, beveszi magát a tró­pusi növénytengerbe, és nem jön elő, amíg csak nem érte­sítik, hogy elmúlt a veszede­lem. így van ez akkor is, ha valamelyik bennszülött megölj a másik bennszülöttet, vagy egy ökröt lop a fehér telepes­től. Sohasem jutott még a tet­tes nyomára a hatosán és sen­kit sem sikerült .kihallgatnia. Korszerűsítse rágj m iládi illái iát, ha napfényes, világos, modem lakásban kíván élni! Cserélje ki régi korszerűtlen ajtóit, ablakait és újítsa fel padlózatát. Ajtó, ablak, parketta nagy választékban kapható a TÜZÉP-telepeken. Feltevéseink beváltak, a to­kiban senkit sem találtunk asszonyokon kívül. A férfiak elmentek az erdőbe, s mint az asszonyok mondották „senki sem tudja, mikor térnek visz- sza.” Sikertelen . küldetésünknek mégis mégvolt az eredménye, hogy eljutottam az őserdő egyik legtávolabbi településé­re és sok új dologgal ismer­kedtem meg. Az utazás az őserdőn ke­resztül nem is olyan nehéz mindaddig, amíg utak vannak és gépkocsin lehet menni. An­nál nehezebb, ha az útnak vége szakad, s gyalog kell folytatni mocsarakon, folyókon és ingoványokon keresztül, i Sok helyen ugyan a bennszü­löttek cölöpöket vernek le és deszkákat helyeznek rájuk a mocsarakban pedig hatalmas fatörzseket vonszolnak, az át­kelés mégis igen körülményes. Az embernek valóságos akro­bata-mutatványokat kell vég- hezvinnie, hogy a vízbe ne es­sen. Cipőjét nem .vetheti le, mert a sokféle tüskés növény és rovar felsebezné a lábát. Végül megérkeztünk „a hosszú házba”, amely volta­képp maga a bennszülött falu. Az egész ház hosszában folyosó húzódik, erre nyílnak a lakások ajtói. A legnagyobb hosszú ház, amit láttam 300 méteres. Minden lakás egy na­gyobb hálóhelyiségből és egy kisebb konyhából áll. ahol egy kis agyagtűzhely van. A gyerekeket különválaszt­ják a felnőttektől s a lányok a padláson a.szanak, a fiúik pedig a „koponyaházban”. — Azért nevezik így, mert tele van aggatva kiszáradt kopo­nyákkal. A megölt ellenség ko­ponyáit rituális szertartások alkalmával használják. A törzs hite szerint Amint a verandán végigha­ladtunk, egy hordágyszerű al­kalmatosságra lettem figyel­mes, amelyen egy öregember feküdt. Nyilvánvalóan haldok­lóit. Meghökkentem, s azon­nal megfordultam, hogy az öreghez menjek, hátha tudnék segíteni rajta. Ebben a pilla­natban azonban valaki meg­fogta a karomat és csendesen fü.embe súgta: — Hagyjad uram — mondta Iban, a tolmácsom. — De az öreg haldoklik. — Igen, haldoklók és nem­et A Biztonsági Tanács csütör­tökön este folytatta a vitát Haitinak a Dominikai Köztár­saság ellen emelt panaszáról. A tanács végül is úgy dön­tött, hogy a dominikai—haiti- viszály kérdését napirenden tartja, de megvárja, milyen eredményt ér el az Amerikai Államok Szervezete a problé­ma rendezésében. A vitában felszólalt többek között Nyikolaj Fedorenko, a Szovjetunió ENSZ-fődelegátu­sa. Rámutatott arra, hogy a felelősség az Egyesült Államo­kat terheli, hiszen az Egyesült Államok közvetlen segélyben részesítette Duvalier rendsze­rét. — Az amerikaiakat azonban — folytatta Fedorenko — nem a demokrácia megvédésének gondolata vezérli, hanem az a szándék, hogy megmentsék az amerikai tőkét Dominikában és Haitiban. ból alakult Pécsi Kamarazen Sándor Frigyes vezényletével — közreműködött Dénes Vera (gor­donka) és a Liszt Ferenc Kórus női kara — színvonalas, hangula­tos hangversenyt adott a Liszt­teremben, Már a műsort kezdő Geminiani Concerto Grossoban feltűnt a zenekar fényes, telt hangzása, lendületes, dinamikus játéka. A hangversenypódiumon ritkán hallható Schütz Zsoltárban a Liszt-kórus szép, bársonyos han­gon énekelt, de stüusos és kul­túrált előadásukon helyenként va­lami bágyadt fáradságot éreztünk. Az est kétségtelen legszebb elo­A Pécsi Kemsrazenekar hangversenye A filharmóniai zenékar tagjai-^ adói teljesítményét ekar Vera nyújtotta Tartini Gordorika-verse- nyében. Póztalan, hallatlanul ma­gabiztos, a muzsika érzelmi-gon­dolati tartalmát magas hőfokon interpretáló játéka különösen a versenymű harmadik tételében ki­vételesen szép élményeiket adott a hallgatóságnak. A műsor második felében ér­vényesült legjobban Sándor Fri­gyes karmesteri koncepció}»- A Sugár Divertimentójának utolsó tételében, de főként a műsort zá­ró Mozart Divertimentóban ma- gávalragadó lendületté vezényelt. Jakab Zoltán. laptártghor érkezett Pécsett is sikeresen akar szerepelni a Haladás sokára ideérnek az emberek, akik kifogják vinni az erdőbe — Nem értem, mi* akar mondani, de azért nem ellen­keztem. Hamarosan odaért két idősebb ember, felvette a hal­doklót és megindult vele. Tolmácsom azt$n meigima- gyárázta, hogy a törzs hite szerint a halál és a születés tisztátalanná teszi az otthont Ahhoz, aki születik és ahhoz is aki meghal, közel vannak a gonosz szetternek. Távozás az öreggel — Mi pedig nem akarjuk, hogy ezek a gonosz szellemek házainkba jöjjenek. Ha a nő szülés előtt áll, elmegy az erdőbe, és csak azután tér vissza, ha megfürdik s újszü­lött gyermekét is megfürdeti a folyóban. Meghalni sem sza­bad otthon... Ha majd az öreg az erdőben meghal, holt­testét visszahozzák, és itt fog­ják eltemetni a közeliben. Az emberek után bámultam, akik a haldokló öreggel távoz­tak. Lassan és nyugodtan men tek, amint akik tudják, hogy egyszer őket is így fogják az erdőbe vinni, s meg vannak gvőződve, hogy ez másképpen nem is lehet. A borneoi őser­dők bennszülöttei tisztelik az ősi hagyományokat. R. K. Figyelem! Figyelem: RÁDIÓK, TELEVÍZIÓK, LEMEZJÁTSZÓK, MAGNETO­FONOK, ERŐSÍTŐ BERENDEZÉSEK és HANGSZÓRÓK rövid határidőre, garanciával vállaljuk, felveszünk: javítását Megrendeléseket Bem utca 3. Kolozsvár utca 22. Meszes, Szeptember 6 tér 4. Uj-Mecsekalja, Körösi Csorna Sándor u. 12. Pécsbányatelep (Bazsó) sarkon lévő boltjainkban. Pécsi Vegyesipari Vállalat. Teljesítene exporttervét a véméndi tejüzem Száz mázsa ementáli sajtkarikát szállítottak pénteken reggel Vé- méndről Mohácsra, hogy onnét fa­dobozos hűtőkocsikban Belgiumba exportálják .Ezekkel a nyolcvan kilós karikákkal túlteljesítette t»z vagonos idei exporttervét a Pécsi Tejipari Vállalat véméndi üzeme. A tegnapi szállítmánnyal együtt tizenegy vagon sajtot vittek már el tőlük külföldre, mégpedig Belgiumon kívül Olaszországba és Ausztriába is. Most hozzáláttak a tizenhat vagonnyi pótterv gyártá­sához, amit a TERIMPEX segítsé­gével ugyancsak nyugatra expor­tálnak. Május 16-án öt és fél ton­na sajtot küldenek Belgiumba, majd utána két hetenként folya­matosan a Német Szövetségi Köz­társaságba is' szállítanak. cég, a Laoszi Hazafias Front Pártjának elnöke, Laosz mi­niszterelnök-helyettese, a na­pokban üzenetet intézett a Laosszal foglalkozó genfi ér- l tekezlet társelnökeihez. Eb­ben az üzenetben Szufanu- vong azzal vádolja az Egye- I sül* Államokat és a laoszi amerikabarát erőket, hogy feszültséget teremtenek és sú­lyosan megsértik a genfi meg­állapodásokat I nem szenvedett vereséget, sike­reinek titka, a hétről hétre meg­ismétlődő tervszerű jó játéka, taktikai fegyelme. A mai és a régi Haladás között óriási a kü­lönbség játékfelfogásban, harci szellemben. Szombathelyen nem titok, hogy a bajnoki helyezéstől függetlenül a Haladás továbbra is Jól akar szerepelni, be akarja bi­zonyítani, hogy helye van az NB I-ben. E bizonyítás szellemében készül a szombathelyi csapat a pécsi mérkőzésre. A Dózsának nagy tekintélye van a szombathelyi szurkolók előtt, ezért féltik is csapatukat a pécsi találkozótól. Az a többszáz kí­sérő, aki különvonattal . utazik Pécsre, valamint a sok ezer ou- j honi szurkoló a féltés ellenére is I bízik, hogy legalább az egyik pontot megszerzi a Haladás és ez­zel folytatja tavaszi sikeres sze­replését. Ami a csapatot illeti, Jávor Pál edző nem tervez változtatást a legutóbb Tatabánya ellen játszó összeállításon, bár egy-két sérü­lés gondot okoz számára. A Pé­csett pályára lépő Haladás min­den valószínűség szerint a követ­kező keretből kerül ki: Tormásij Szarka, Ekler, Szőke, Kántor, Molnár I., Mester, Szigony, Gvöri- Kiss, Molnár n„ Kiszak, Földi, Nagy és Tóth, Szabó Jenő Mintha az őszi idény nem is lett! volna, úgy készült és készül a Ha­ladás minden tavaszi mérkőzésére. 13 talán furcsán hangzó kijelen­tés magyarázata a Szombathelyi csapat az őszi idényben rendkívül gyenge teljesítményt nyújtott, mindössze három pontot szerzett, ezzel szinte behozhatatlan hát­ránnyal rajtolt tavasszal. Ezért mondta játékosainak az idény kezdete előtt Jávor Pál mester­edző,- hogy úgy játszanak a tava­szi mérkőzéseken, mintha a baj­i nokság akkor kezdődött volna. I A szombathelyi játékosok ala­posan szótfogadtak mesterüknek, mert ha csak a tavaszi eredmé­nyek szerint állítanák össze a baj­noki táblázatot, akkor a szombat- helyi csapat a 2. helyen állna. A Haladás a tavaszi idényben még

Next

/
Oldalképek
Tartalom