Dunántúli Napló, 1962. december (19. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-13 / 291. szám
4 I 9 1962. DECEMBER IS i\. Sz. Hruscsov beszéde a Legfelső Tanácsban (Folytatás az 1. oldalról.) nak érdekében, hogy Kuba forradalmi kormányát meg- döntsék és visszaállítsák uralmukat. Megszakították Kubával a diplomáciai kapcsolatokat, fel forgató tevékenységet folytattak és folytatnak, gazdasági blokád alá vélték Kubát. De még ezzel sem érték be. Elhatározták, hogy csendőri funkciókat vállalva a kubai forradalom katonai elfojtásának útjára lépnek, vagyis az ellenforradalom exportálásának jogát akarták megszerez ni maguknak. A (.ovábbi események azt mutatták, hogy a behatolás kudarca nem vette el az Egyesült Államok imperialistáinak kedvét attól, hogy Kubát megfojtsák. Uj támadás előkészítésébe kezdtek. Ősszel nagyon aggasztó helyzet alakult ki: minden arról tanúskodott, hogy az Egyesült Államok — saját fegyveres erőinek bevetésével — meg akarja támadni a Kubai Köztársaságot. A forradalmi Kuba, honvédelmének megerősítése érdekében, kénytelen volt minden szükséges intézkedést megtenni. A Szovjetunió segített Kubának egy, a népe vívmányai felett őrködő, erős hadsereg megteremtésében. Nekünk csupán Kuba győzelme volt a célunk. Nem maradhatunk közömbös szemlélők. Elhatároztuk, hogy segítő kezet nyújtunk Kubának. Kuba szabadságszerető népének megvédelmeaésére azt a lehetőséget láttuk, hogy rakétákat helyezünk el Kubában: ha az amerikai imperialisták valóban rászánják magukat a behatolásra, akkor hadd érezzék. hogy a háború, amellyel fenyegetőznek, ott áll sajat határaiknál, hogy reálisabb fogalmat alkossanak a termonukleáris háború veszélyéről. Egyesek úgy tüntetik fel a dolgot, hogy mi az Egyesült Államok megtámadása céljából szállítottunk Kubába rakétákat. Ez természetesen ok talanság. Miért kellett volna megint ehhez Kubába szállítani rakétákat, amikor lehetői- • d< volt és van arra, hoe iát területünkről sújtsunk le. amikor a kellő hatósugarú és erejű interkontinentális rakétáink rendelkezésre állanak a kellő meny- rviségben. Nekünk egyáltalán nincs szükségünk idegen területen lévő támaszpontokra. Köztudomású, hogy valamennyi külföldi támaszpontun kát felszámoltuk. Mi kizárólag a Kubai Köztársaság védelme érdekében helyeztünk el ra- katekat a szigetországban, s nem azért, hogy megtámadjuk az Egyesült Államokat. Most, amikor a Karib-ten- ger térségében lezajlott ese ' menyek által kiváltott feszültség felengedett, amikor a i konfliktus rendezésének utol- . só stádiumában vagyunk, sze- ! retnék jelentést tenni a Leg- ' felsőbb Tanács küldötteinek ! arról, mit tett a szovjet kor- \ many a háború közelgő láng | jának eloltása érdekében. Október 23-án, tüstént äz- ; után, hogy az Egyesült Államok a Kuba elleni blokádót i bevezette, a szovjet kormány a védelmi »jellegű intézkedé- I sek elrendelésével egyidejűleg | nyilatkozatot adott ki, s ebben határozottan figyelmeztetett arra, hogy az Egyesült Államok kormánya súlyos felelősséget vállal magára a világ sorsáért és meggondolatlanul játszik a tűzzel. Az Egyesült Államok elnöke kijelentette, hogy ha a szovjet kormány hajlandó eltávolítani Kubából ezt a fegyvert, akkor az amerikai kormány megszünteti a vesztegzárat, vagyis a blokádot, s nyilatkozatot tesz arról, hogy mind maga az Egyesült Államok, mind pedig a nyugati félteke más országai felhagynak a Kuba elleni invázióval. De hisz mi éppen azért küld tünk fegyvert Kubába, hogy elejét vegyük az ellene intézen dö támadásnak! Ezért a szovjet kormány megerősítette, hogy hajlandó kivonni Kubából a ballisztikus rakétákat. Október 29-én New Yorkban megkezdődtek a tárgyalások U Thant részvételével a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Kuba képviselői között. Ugyanakkor a kubai kormánnyal folytatandó eszmecsere végett Havannába repült Mikojan elvtárs, a szovjet minisztertanács első elnök- helyettese. Közben mindkét fél hozzálátott vállalt kötelezettségeinek teljesítéséhez. Az Egyesült Államok kormánya november 21-én megszüntette a Kubn körüli*hadi- tengerészeti blokádot és visz- szarendelte hadihajóit ebből a térségből. Egyidejűleg az elnök újból megerősítette az Egyesült Államok azon nyilatkozatát, hogy nem indít inváziót Kuba ellen. Most kedvező feltételek alakultak ki a Karib-tenger térségében keletkezett veszélyes válság felszámolására. Most be kell fejezni a tárgyaláso kát. rögzíteni kell a Szovjetunió és az Egyesült Államok kormánya közti üzenetváltások eredményeként elért megegyezést és azt az Egyesült Nemzetek Szervezetének tekintélyével kell azt alátámasztani. A szovjet kormány meg van győződve arról, hogy nem szolgálja a béke érdekeit a, Karib-tenger térségében kirobbant válság teljes rendezésének halogatása. Reméljük, hogy ezt megérti az Egyesült Államok kormánya is. robbantására vetemednek, kivétel nélkül ugyanaz a dicstelen vég vár, mint a hitierekre, mussolinikra és a többi barbárra, akik a világot a háború feneketlen szakadékéba taszították. Az albán vezetők — szavaikból ítélve — szemmellát- hatóan elégedetlenek a kubai válság megoldásával. — Egyesek közülük az elért megoldást meghátrálásnak nevezik, mások még olyasmit is mondanak, hogy a Szovjetunió kapitulált, behódolt az imperializmusnak. Felmerül a kérdés: mennyiben hátráltunk hát meg? A szocialista Kuba létezik, Kuba továbbra is a marxista leninista eszmék világító- tornya a nyugati féltekén. Forradalmi példamutatásának ereje tovább növekszik. Az Eevesült Államok kormánya, országa nevében kötelezettséget vállalt, hogy nem hatol be Kubába. A termonukleáris háború veszedelme elhárult Ez volna a mi meghátrálásunk? • De vajon a vitás nemzetközi kérdéseket okvetlenül háborúval, s nem tárgyalások útján kell megoldani? Nem. Azt hirdetni, hogy az államoknak háborúval kell meg oldanánk egymás közti vitás kérdéseiket, nem más, mint őrültség, amely szenvedést és nyomorúságot hoz a népekre. A nemzetközi viszonyoknak más ésszerűbb normái is vannak, s nekünk nem szabad gyöngítenünk ezeket a normákat, hanem épp ellenkezőleg, erősítenünk kell azokat. Szitkozódással nem lehet a vitás problémákat megoldani. Mi lett volna, ha mi a Kuba I körüli események idején nem | tettünk volna tanúságot kellő mérsékletről, hanbm hallgattunk volna a „szélsőséges forradalmár'' rikoltozók sugallatára? Uj világháború, termonukleáris háború szakaszába léptünk volna. Úgy látszik, az albán vezetők és támogatóik elvesztették a hitet abban, hogy a szocializmus győzhet államok közötti háború nélkül, sőt talán soha sem hittek ilyen lehetőségben, úgy vélekedtek, hogy csak háború útján, emberek millióinak megsemmisítése útján lehet eljutni a kommunizmusba. Ámde az ilyen őrültség nem alkalma,« arra. hogy felsorakoztassa a kommunista pártok mögé más országok népeit. Sőt ellenkezőleg, csak eltántoríthatja az emberek millióit a kommunista mozgalomtól. 'Mi azonban, akik a kommunizmust építjük, és testvéreink, akik megteremtik a szocializmust, egyáltalán nem úgy számolunk, hogy meghalunk, akár zeneszóval, akár anélkül. Mi a végső győzelemig akarjuk vinni a kommunizmus ügyét. Mi valamennyien örülünk, hogy sikerült megakadályozni a háborút. kormánya gyorsan megtalálja a vita békés rendezéséhez vezető utat. Most is sajnáljuk. hogy a felek idejében nem használtak ki minden lehetőséget arra. hogy a kezdet kezdetén elsimítsák a közöttük támadt határkonfliktust. Különösen fájlaljuk, hogy a testvéri Kínai Népköztársaság fiai és a baráti Indiai Köztársaság fiai vérüket hullatták — mondotta. A kínai—indiai határon végbement fegyveres összetűzések táptalajt teremtettek a nacionalizmus és a háborús mámor ártalmas bacillusai számára. Ezért mi ésszerűnek tartjuk a Kínai Népköztársaság kormányának lépését, amikor bejelentette, hogy egyoldalúan beszünteti a tüzet és december elsejével elkezdi csapatainak f visszavonását. Nagyön őfü- I lünk ennek és üdvözöljük kí- ! nai elvtársainknak ezt a csele- i kedetét. Elvitathatatlan, hogy a Kínai Népköztársaság kor1 mányának tevékenységét méltóképpen fogják értékelni a békeszere tő népek. Valóban: miért keltene háborút folytatni? Vajon Kína I valamikor is célul tűzte ki« ! hogy behatoljon Indiába? | Nem, az ilyen állítást, mint rágalmat, visszautasítjuk. Bs természetesen teljesen megengedhetetlennek tartjuk azt a gondolatot Is. hogy India há borút akar kezdeni KínávaU Éppen e/ért őszintén üdvözöljük azokat a lépéseiket, ama lyeket a Kínai Népköztől1"? ! saság kormánya tétfc, A szovjet—jugoszláv kapcsolatokról A világ népei támogatják a szovjet kormány békepolitikáját A forradalmi Kuba nem marad védtelen Az elmondottakból nyilvánvalóan kitűnik, a Kuba körül kialakult helyzet megindult rendezésének több eredménye. Melyik fél győzött, ki nyert? Ebben az esetben azt mondhatjuk, hogy győzött a józan é6A győzött a népek békéjének és biztonságának ügye. Egyesek azt mondják, hogy az Egyesült Államok valamilyen vonatkozásban meghátrálásra kényszerített bennünket. Akik ilyen mértékkel mérnek, azoknak azt is el kellene mondaniuk, hogy az Egyesült Államok is kénytelen volt meghátrálni. Az államok között felmerült Vitás 1 írdé- sek megoldása háború nélkül, békés úton — ez a békés együttélés politikája a gyakorlatban. Elégedettek vagyunk az események ilyen kimenetelével a Karib-tenger térségében és kétségtelenül elégedett vele valamennyi más nép is, amely a békés együttélés híve. Ezek lehetőséget kaptak, hogy békés viszonyok között éljenek és dolgozzanak. 1 A legnagyobb veszély Idején a kubai vezetők szilárdan és határozottan védelmezték hazájuk szuveréni- tását, szocialista vívmányait. Az egész kubai nép a haza védelmére kelt, készen arra, hogy életét is feláldozza az intervenciósok elleni harcban. A szovjet embereket ez a bátorság lelkesedéssel tölti el. Ünnepélyesen kijelentjük, hogy a Szovjetunió a forradalmi Kuba mellett volt és marad. A jövőben is segíteni fogjuk a kubai népet, hogy felépíthesse ragyogó jövőjét. Mindenkinek világosan látnia kell, Hogy a Szovjetunió sohasem hagyja cserben a forradalmi Kubát. A Szovjetunió megtartja azt az ígéretét, hogy segít a forradalmi Kubának. A forradalmi Kuba nem marad védtelen. Lehetséges-e újabb invázió Kuba ellen? Természetesen nem lehet kezeskedni az eszeveszett militaristák tetteiért, de teljes meggyőződéssel mondhatjuk, hogy azokra az esztelenekre, akik háború kiMegelégedéssel állapíthatjuK ! meg, hogy ezekben a feszü't j napokban különös erővel mu- i tatkozott meg a béke és a szocializmus erőinek megbonthatatlan szolidaritása és hatékony együttműködése. A világ népei a legjózanabb békepolitikának nevezték politikán kát, a szovjet kormány politikáját. A világ népei most még nagyobb bizalommal és megbecsüléssel viseltetnek pártunk és kormányunk iránt. A súlyos veszély órájában, a marxista—leninista testvér- pártok, a szocialista országok népei, kijelentették, hogy hajt- hatatlanul támogatják a hős Kubát, híven kitartanak apro- letárnemaetköziség elvei mellett. Sok olyan ország is, mely I felszabadult a gyarmati el nyomás alól, felemelte szavát I Kuba védelmében. Engedjék meg, küldött elvtársak, hogy az Önök és sa- 1 ját magam nevében hálás köszönetét mondjak mindazoknak, akik támogatták á szovjet kormánynak a béke megőrzésére, a forradalmi Kuba megsegítésére irányuló lépéseit. Nem kétséges, hogy az a sikeres harc, amelyet Kuba függetlenségének megőrzéséért folytattunk, s az a tény, hogy a béke erői vitathatatlanul megnyerték ezt az ütközetet, sok embert arra készítet, hogy változtassa meg a nemzetközi helyzet fejlődésére és a nemzetközi erőviszonyokra vonat • kozó nézeteit. Hruscsov ezután elmondotta: A szovjet kormány egész külpolitikai tevékenységével aktívan törekszik arra, hogy megszabadítsa a nemzetközi kapcsolatokat a vitás, megoldatlan kérdésektől. Ezzel kapcsolatban tekintetbe veszi a különböző államok előtt álló problémák bonyolultságát és sokrétűségét, kellő önuralmat tanúsít, konstruktív nézeteket vall. De nyomatékosan hangsúlyozta, hogy vannak olyan elsőrendű problémák, amelyek megoldása nem tűr halasztást, mert megoldatlanságuk a végsőkig kiélezi a nemzetközi helyzetet. Ezeknek a feladatoknak a sorába tartozik az általános és teljes leszerelés kérdése. Ismételten ünnepélyesen kijelentjük, minden külpolitikai tevékenységünk arra irányul, hogy elérjük az általános és teljes leszerelésről szóló egyezményt. Felhívjuk a nyugati hatalmakat, távolítsák el az utolsó akadályokat is az összes nukleáris kísérletek végérvényes megszüntetéséről szóló egyezmény útjábóL Felhívjuk őket. írják alá a nemzetközileg szigorúan ellenőrzött, általános és teljes leszerelésről szóló szerződést. Haladéktalanul meg hell kötni a német békeszerződést A jelen körülmények között még világosabbá vált, hogy haladéktalanul meg kel! kötni a német békeszerződést és ennek alapján rendezni kell a nyugat-berlini helyzetet. Csak azt szeretném hamgsú- I lyozni: ha valaki Nyugaton azt reméli, hogy a Szovjetunió lemond a német békeszerződés megkötéséről és ennek alapján a nyugat-berlini helyzet rendezésére vonatkozó elhatározásáról, akkor aki így gondolkodik, az téved. Mi tárgyalni akarunk a nyu gáti hatalmakkal, de a tartós türelemnek is van határa. Ezt a szerződést mi aláírjuk még akkor is, ha a nyugati hatalmak nem hajlandók azt aláírni. Minden eszközzeQ támogatni a szabadságukért, nemzeti függetlenségük megerősítéséért szent harcot vívó népeket — ez volt és ez is marad a szovjet kormány külpolitikai tevékenységének egyik alapvető iránya. Ezután Hruscsov elvtárs ismertette a nemzeti felszabadító mozgalom sikereit, ugyanakkor azonban rámutatott: a gyarmatosítók azonban nem tették le a fegyvert. Az indiai—kínai határkonfliktusról Az indiai—kínai határican- fliktussal foglalkozva hangsúlyozta: A Szovjetunió mélységes sajnálkozását fejezte iki az incidens miatt. Őszintén reméltük, hogy mindkét ország A továbbiakban részleteseb- j ben foglalkozott a Szovjetunió és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kölcsönös kapcsolatainak kérdésével. Ma jók a kapcsolataink Jugoszláviával. Hazánkban üdül Tito elvtárs és az őt elkísérő Rankovics, Veszelinov elvtársak és más államférfiak, akik a mi meghívásunkra jöttek a Szovjetunióba. Barátokként fogadtuk őket és már sor került számos hasznos beszélgetésre, amelyek igen sokat adtak a jobb kölcsönös megértéshez. Látjuk, hogy a jugoszláv vezetők csakúgy, mint mi, erőfeszítéseket tesznek a fennálló nézeteltérések kikü-, szőbölése érdekében, törekszenek a kapcsolatok megjavítására hazánkkal. Meggyőződésünk, hogy a Jugoszláv Kommunisták • Szövetsége valamennyi testvérpárttal való egységének helyreállítása és megszilárdítása ideológiai kérdésekben, a marxizmus—leninizmus elvei alapján, megfelelne mindkét párt, az egész nemzetközi kommunista mozgalom érdekeinek. Meg kell mondanunk, hogy azok a lépések, amelyeket a jugoszláv kommunisták és vezetőik az utóbbi időben mind belpolitikai, mind külpolitikai téren tettek, sokat megszüntettek abból, amit mi hibásnak és a szocializmus Jugoszláviában történő felépítése szempontjából károsnak tartottunk. Hruscsov ekvtárs beszéde végén kijelentette: A szocialista államok közösségének népei évről évre megsokszorozzák az új élet építésében elért sikereiket. Népeink békés munkája, tudományos és kulturális győzelmei, testvériségük és az egymásnak nyújtott kölcsönös segítség lelkesítő például szolgálnak milliók számára, akik letörték a gyáram ti elnyomatás láncait, vagv harcolnak a nemzeti felszabadulásért. s lelkesítő például szolgálnak a kapitalista országok dolgozói számára. Valóban nagy, tisztító vilhar tombol a földkerekség félett. A békés együttélés lenini elve — ez külpolitikánk vezérvonala, ez minden szocialista állam zászlaja. éz minden nép áhított célja. Diadalmaskodjék a józan ész az esztelenség felett! A nemzetközi élet vitás kérdéseinek megoldásánál a tárgyalások módszere váltsa fel mindörökre az „erőpróba”- veszedelmes módszerét! A földön élő emberek megtalálhatják és meg kell, hogy találják végre a nyugalmat, amikor nem kell többé félni ők, hogy a holnapi nap termonukleáris konfliktust hozhat. Ezért fordulunk felhívással a népekhez, hogy növeljék ak- j tivitásukat a béke védelmé- I ben, fokozzák a harcot az 1 imperialista háborús gyújtogatok ellen. A népek, amelyek nagy erőt képviselnek a békéért vívott harcban, hallatják és kell is, hogy hallassák döntő szavukat. A Szovjetuniónak: természetesen számolnia kell a dolgok reális álláséval,, és különösen katonai téren azzal a konkrét politikával, amelyet a nyugati hatalmak folytatnak. Míg a Nyugat hárcias körei kitartóan akadályokat gördítenek az általános és teljes leszerelésről szóló egyezmény elérésének útjába, míg Nyugaton csörtetik a kardot és folytatják a fegyverkezési hajszát, nekünk, szovjet embereknek szárazon kell tartanunk a puskaport. Gondoskodnunk kell véderőnk fokozásáról és készen kell állanunk arra, hogy megsemmisítő csapást mérjünk bármely agresszorra, aki békés munkánkra merészel törni Mindenünk megvan ahhoz* í hogy megvédjük magunkat és i barátainkat az imperialistái: | agresszív merényletei ellen. Hazánk erejének teljében, kiérdemelve a világ dolgozóinak megbecsülését, magabiztos léptekkel halad jövője, a kommunizmus felé. Nem fogjuk sajnálni a munkát és az erőfeszítést e ra- I gyogó cél elérése érdekében! Dp. Hal József Nagy veszteség érte a magyar egészségügyet. 196‘i. december 11-én meghalt dr. Hal József. Pécs város főorvosa. Az egészségügyi szolgálatban eltöltött közel négy évtizedes működése alatt mindig az egészségügyi ellátás színvonalának emelése volt a célja. Orvosi pályafutása kezdetén először a pécsváradi járásban mint körorvos végezte fáradhatatlanul a betegek gyógyítását. Később mint a pécsváradi járás főorvosa, majd mint Baranya megye és Pécs város tisztifőorvosa nagy hivatástudattal és fáradhatatlan szorgalommal irányította az egészségügyi hálózatot. Nevéhez fűződik Baranya megye körorvosi hálózatának kiszélesítése és az egészségvédelmi körök megszervezése js. A felszabadulás után megvált a .megyei szolgálattól, de mint Pécs város főorvosa újult munkakedvvel látott hozzá az egészségügy újjászervezéséhez. A gyógyító-megelőző ellátás és a közegészségügy-járványügy területén kívül, kiemelkedő érdemeket szerzett legkedvesebb munka- területén, az anya- és csecsemővédeleip terén. A csecsemőhalandóság leküzdésével Pécs városát országos viszonylatban is első helyre emelte. De nem kis érdemei vannak a város egészségügyének szervezeti átformálásában is. Pécs város Tanácsa Végrehajtó Bizottsága, a város orvosai és egészségügyi dolgozói mély megrendüléssel vették tudomásul halálhírét. A magyar egészségügy egyik kiemelkedő alakját vesztettük el dr. Hal József személyében. Emlékét, munkásságát kegyelettel, szeretettel és tisztelettel fogjuk megőrizni. Pécs város Tanácsa Végrehajtó Bizottsága saját halottjának tekinti. v i *