Dunántúli Napló, 1962. november (19. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-18 / 270. szám
8 WAPlO tm. TOTEMBE» m t * NE ENGEDJÜK! A sok száz millióért épült új városnegyed impozáns házak között nagy költséggel, soksok fáradsággal és . szerető gcnddal kedves, 'igazán, szemet gyönyörködtető parkok, gyermekjátszók létesültek. Szép időben, kellemes nyári estén & pihennivágyók a padokon Az említett parkrész mögött valamennyi lámpatest így néz ki. ülve olvasgathatnak, vagy éppen nézegethetik a játszadozó kicsinyeket. Azaz, csak ülnének ezeken a padokon ... Ugyanis olyanok, akik elfelejtették, hogy ez a városrész mindenestül nekik épült, hogy erre illene vigyázni, és ahelyett, hogy rombolnak, inkább óvnák a parkok építményeit, virágait, úgyszólván lehetetlenné teszik azt, hogy az ember itt jól érezze magát. — Néhány példa csak egy egészen kis területről a 39-es dandár út 8-as számú háza mögötti parkból. A rengeteg szeméttől, hulladéktól alig látszik a pázsit, a hinta széttörve, homok már mindenütt van, csak a homokozóban alig, lámpatestek kitörve, a lugas lerombolva és még sorolható tovább. Az is furcsa, hogy a szülök képtelenek arra, vagy ta- I Ián nem is akarják megfékez- j ni a rosszalkodó gyereküket.) akik a füvön játsszák foci- j meccseiket, virágokat taposnak és általában olyanokat csinálnak, ami. nem használ a parknak. A lakóbizottságok és a jóérzésű lakók kérését és véleményét tolmácsoljuk akkor, amikor az illetékesek figyelmét felhívjuk arra, — a tanácsot és a többi szervet —, kegy a már oly sokszor elhangzott kérést teljesítsék végre, teremtsenek rendet az új városrészben és ha mást nem, legalább egy parkőrt állítsanak oda, áld legalább rászólna azokra, akik törnek, zúznak, rombolnak. Persze, az sem ártana, ha a szülök maguk is rászólnának a gyerekekre, ha azok rendetlenkednek és nem félnének megmondaná a szomszédnak, hogy a virágágyásba kiültetett muskátlit nem az ő ablakába szánták... KERESZTREJTVENY VIH Összetört pad, lerombolt lugas és szemét.. Az ovoda kentese körül a! kaim? kapukat létesítettek a kényelmesebbek. Ez a kisfiú az iskolából .jövet, rövidebbnck talatta az utat az ovoda udvarán keresztül. Persze, ezeket a Nyilasokat este egészen mások használják! ERB JÁNOS Áramszünet Áramszünet les® 19-én O-tól 16 óráig feszültségáttérés miatt Kő- vágószöllSs, Cserkút, Üj-Mecset- aija n. rakódó. Patacs-Ceerkút községekben. Áramszünet lesz 13-én -S-feóft 16 j óráig védelmi berendezés karbantartása miatt a következő területen: Bercsényi u. 1—7. Hákóczi J út 57—78, Felsőmalom u. 10—24, 13—27, Bóasa F. u. 1—5, 2—10. Tímár «. tó—1», 14—26, Toldi u. 1— 7, 2—1«. Zötákó I. «. 1—11, 2— 00, légszeszgyár u. 4—6, Líceum u. 15, Munkácsy M. u. 20—34. Továbbá 20-án 8—16 óráig ugyancsak védelmi berendezés karbantartása miatt: Bajcsy Zs. u. 2—16, S—17, Bercsényi u. a—8, Cztaderi VL 1/1, S. 4—10, Hal tér 1—5, Kossuth tér 4—8, 5—7, Majláth u. 4—3/1, Munkácsy u. 8, Rákóczi út 43—55, 48—72, Tímár U. 2—6, S éS az izraelita templom területén. VSESZINTESi 1. Kötözésre hált pálmaháncs. 6: Szabolcs- Ssatrpár megyei község. 12. Keresztüljutott a túlsó partra. — 14. Vigyázzunk, hogy gyermek kezébe ne kerülhessen! 15. Férfi becenév. 16. Főnök — idegenből átvett szóval. 18. Ezen nemzet. 19. Egyházzenei hangnem — névelővel. 20. Fordított évszak. 21. Nyakbavaló- ja. 22.'Vajon akar? 24. Aki aratni akar, annak ..... is kell! 26. E. J.! 27. Oszlopon nyugvó íves folyosó. 29. Nincs haja. 31. 3. 14. 82. Testünket borítja. 33. Q ! 34. Agara. 36. Amerikai bölény. 37. Folytonossági hiány — falun. 39. Földet túrj! 41. Mint — németül. 42. Olcsó húsnak. ... a leve. 44. Fertőző bőrbetegség. 46. Rövidszövegü kötelezvény. 48. Hivatalos akta. 59. Római 1000. 51. Kerevet. 53. Vajat készít. 54. Háztáji növény. — 55. Nyelvtani fogalom. 56. Lassú tánc. 59. Elet. 60. Részlet a „folyékony"- ból. 61. Emberöltő, világkorszak — görög eredetű szóval. 63. Totáli- sabb. 65. Gyümölcsök. 67. Lakás közepe! 68. Rámoló. 70. Nyilatkozat ünnepélyes megerősítése. 7L Fordított méhszállás. 72. Sötétbarnaszínű féldrágakő. FÜGGŐLEGES: 1. Rombuszalakú porcos halfajta. 2. A föld. S. 7 7 I 4. Ritka női név. S. Igazoló Testület. 7. Fa része. 8. Menyétféle ragadozó. 9. ? ? ? 10. Hamlet nőalakja. 11. Kerti szerszám. 13. Titokban figyel. 18. A mai Jugoszlávia magva. 17. Ez Budapest. 23. A tetejére. 25. Skálahangok. 28. Férfinév. 28. 7 7 7 30. Súlyos betegség. 35. Megszólítás — falus. 38. Határrag. 4« ...................sötét az é j, dühöng a déli szél”. 42. Hazája. 43. Szavazat (tájékozódásul 1. a függ. 64. sort). — 45. Állj! ~ Berlinben. 46. Hóhér. 47. Teslvédo páncél. 49. ?tt 52. Csattanó. 97 Becstelen, se. Japán teaházi nők. 61, Spanyol folyó. 62. Friss. 64. ..... popul! . . . dei” (A nép szava, isten szava). 6S. Kőtőszó. 88. Kérdő névmás. (A. *.) * A rejtvényben o és ó, Illetve 8 és 6 között nem teszünk különbséget. Megfejtésül a kérdőjeles so- Mült he« rejtvényünk helye« rokban (függ 3, 49, 28 és 9) elrej- megfejtése: Eredményes hirdeté- tett szöveget kell beküldeni no- sek, biztos siker a Dunántúli Nap- vember 24-én délig. lóban. Hogyan előzzünk az új KRESZ alapján? 1 E«nek a két fiúnak is megmondhatnák szüleik, hogy a pádon nem így szokás ülni! Előzni annyit jelent, hogy az úttesten az előttünk haladó járművet utolérve mellette elhaladunk. Amennyiben párhuzamos közlekedés van, úgy az előttünk haladó jármű vagy járműsor melletti elhaladás nem minősül előzésnek. Csak abban az esetben szabad előzni ha: 1 ae e&feri szándékozó # jármű vezetőjének bdz- tosftvs, van a szabad kilátása, 2 a szembejövő forgalmat # és a közlekedés más résztvevőit nem akadályozza, 3 a vezető meggyőződött # arról, (a visszapillantó tükörből vagy egyéb módon), hogy járművének előzését nem keadte-e meg más jármű, 4 a sebességet is figye- # lembevéve az előzésre elegendő hely és oldaltávolság ádi rendelkezésre, 5 előzés után a vezető a # járművével a folyamatos forgalomba haladéktalanul vissza tud térni ■ úgy, hogy a megelőzött járművet, vagy a közlekedés más résztvevőit közlekedésükben nem akadályozza. A felsorolt 5 előfeltétel szükséges az előzés végrehajtásához. Ha a feltételekből bármelyik is hiányzik, az előzést végrehajtaná nem lehet A 3. és 4. pontban felsoroltak újat 1 jelentenek a gépjárművezetők- | nek, de ugyanakkor a két elő- j feltétellel való bővülés biztonságosabbá teszi az előzést j & kiküszöböli a baleseti ve- I szélyt. Továbbra is azt a jár- J művet, amely jelezte balra be- j kanyarodási szándékát, vaia- I mint az úttest közepén haladó I villamost csak jobbról szabad j megelőzni. Ahol a vülamossi- I nek az úttest két szélén van- | rak, ott a jobb oldalon lévő villamossínen a sin mellett haladó bármely járművet gépjárművel jobbról is szabad előzni. Abban az útkereszteződésben, ahol a forgalmat irányítják — szabad jelzi» esetén — a gyalogosok forgal- [ mának_ zavarása nélkül «zabád előzni, ha nem kell igénybe venni a baloldalt. Ugyanez a szabály vonatkozik a főú vonalak kereszteződésében a főútvonalon haladó járműre. Az előzést hangjelzéssel, este fényjelzéssel és minden esetben irányjelzőkészülékkel’ kell | jelezni. Az előzést a sebesség I fokozásával vagy az úttestre való kihúzódással az előzendő jármű vezetőjének megakadályozni nem szabad. Az előzést az előzendő jármű vezetőjének a jobbra húzódással, amennyiben megkülönböztetett jármű akar előzni, a sebesség csökkentésével kell elősegíteni, illetve a körülményekhez képest meg is kell állnf, Litván yí Tibor Szilikózis-kísérletek állatokon Köziemé nyék A posta felikéri a közönséget, hogy a közelgő Erzsébet és Katalin névnapok alkalmával, a táviratok feladásánál. továbbításánál és kézbesítésénél várható torlódások csökkentése, valamint a közönség jobb kiszolgálása érdekében, a névnapi üdvözlő táviratokat már néhány nappal élőbe adja fel. Ez esetiben a távirat- lapon a címzés előtt, á különleges kezelés jelzése rovaton „H” betűt s utána a kézbesítés napjai keli feltüntetni A posta ezeket a táviratokat még korábbi feladás eseten is, a megjelölt napon kézbesíti a címzettek részére. * A Magyar Elektrotechnikai Egye suiet pécsi csoportja rendezésében november 22-én, csütörtökön délután 2 órakor a DÉDÁSZ kultúrtermében (Légszeszgyár u. 13.) Csikós Béla, az OVIT Vállálat fő- mérnöke „A transzformátorüzem költségeinek csökkentése” címmel előadást tart. * A Magyarhoni Földtani Társulat Mecseki Csoportja november '22-én, csütörtökön délután 16.30 órakor szakülést tart, melyen Kovács Endre, Némedi Varga Zoltán .Javaslatok a Mecsek hegység feketekőszén-kutatás módszerének és rendszerének kialakításához” címmel tartanak előadást.. Az előadás | után levetítik a Vulkánok és gél '’ zírek birodalmában című hangos filmet. A szakülést a Pécsi Szén- bányászati Tröszt kultúrtermében (Pécs, Déryné u. i. sz.) tartják. * A Magyar Honvédelmi Sportszövetség november 20-án 17 óraikor nem hivatásos személy gépkocsi- tanfolyamot Indít. JeienHlkezés helye: Pécs. Megye u. 20.. I. eme. let. Mindenki hozzon magával 10 forintos o&mánybélyeget. * Csulik János MÁV alkalmazott, diósviszlói lakos ellen a siklósi járási rendőrkapitányság több személy sérelmére elkövetett csalás bűntette miatt eljárást indított. A nyomozás során megállapítást nyert, hogy Csuiik János eddig ismeretlen személyek sérelmére Is követett el hasonló bűncselekményeket, Csulik János általa ismeretlen — de különösen kőfaragó foglalkozású, vagy motorkerékpárt kedvelő — személyeknél megjelent és eladásra kínált fel jutányos áron „fekete üveget” és Játva motorkerékpárt, melyet elmondása szerint Csehszlovákiából fog hozni. A rendőrség felhívja azokat a sértetteket, akiket hasonló módon megkárosított és feljelentést eddig nem tettek, személyesen, vagy telefonon keressék fel a sStíósi já- I rásí seatíöiikaj^tányEfág»*. Teleftm:! ITö. A porártalom ellem védekezés problémáival nemcsak műszaki, hanem egészségügyi szak emberek is foglalkoznak Pécsett és Koraién egyaránt. Több évi vizsgálataik, kísérleteik eredményeként az a vélemény- alakult ki, hogy a szilikózishoz valamiféle hajlamosságnak kell lenni. Munkájukkal egyrészt a szilikózis korai stádiumának felismeréséhez keresnek támpontot, másrészt azt kutatják, mi az oka annak, hogy az egyik ember korán, míg a másik hosszú idő múlva sem betegszik meg, holott ugyanolyan körülmények között dolgoznak. Komlón, a Szénbányászati Tröszt keretében három éve működik egy önkéntes kutatót csoport. Tagja a bányabeli viszonyokat, a dolgozókat jól isf merő üzemi főorvos, röntgen- szakorvos, gyógyszerész, állatorvos. Szükség szerint bekapcsolódnak munkájukba vegyészek, bányamérnökök, sőt külföldi szakemberek is. A komlói kutatócsoport munkájának egyik célja, a pécsiekhez hasonlóan, a szilikózissal szembeni egyéni hajlam kimutatása. Munkájuk másik iránya annak ki kísérletezése, hogy előkezeléssel, azaz védőoltással ki lehet-e védeni a szilikózis betegséget. Kísérleteiket fehér házinyulakon, általuk készített oltóanyaggal végzik. Az állatcsoport egyik felét beoltják, í mig a másik része kezelés nélkül marad. Mindkét csoportot naponta egy órán keresztüli teljesen azonos körülményei® mellett, a bányatörvény által megengedett pormaximüm ötszörösét tartalmazó porkamrában tartják. Az állatokból meg határozott idő után levágnakj s tüdejüket kémiailag és szövettanilag feldolgozzák. Az eddigi tapasztalatok szerint a kezelt állatok javára különbség mutatkozik. Az oltóanyaggal el nem látott állatok léghólyagjai csaknem teljesen elpusztulnak, míg a kezeiteké épek maradnak. Vannak állatok, amelyek 2—3 évesek, a kísérletek kezdete óta élnek, míg az oltás ban nem részesült nyulak 8—9 hónap után elpusztulnak. A védőoltóanyagot gyógyszergyártási szabadalomra bejelentették. A komlói orvosok remélik, hogy az oltóanyag alkalmazása esetén embereknél is érnek el eredményt. Hajnalno VÁRATLAN FORDULAT (VOüH&lorxyK&bél irányítják a trakíoroabrigádatc munkáját Bábot— Etess®»- mimtetet láttam te kMtótonmybón (Fülöo György rajza.) Lafferton János elhunyt. Temetése ma délután 3 órakor lesz a Vasas n. temetőben. A ssrásaáté család — HALÁLOZÁS. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapám, apósom, nagyapám, liam, testvérünk, Steig János nyvtf díjas bányász 50 éves korában, bosszú szenvedés után elhunyt, Temetése 19-ést 2 órakor leas a pécsújliegyi temetőben. Gyászolja; családja és a knfw PfétiAK * #