Dunántúli Napló, 1962. október (19. évfolyam, 230-255. szám)
1962-10-31 / 255. szám
1962. OKTÓBER 31. AIAPLÜ 5 Festik a tv-tornyot Vállalni kell a kockázatot is Intrrjú Nádasy László filmrendezoTel A misinatetői tv-állomás tornyán a szokásos festést és tatarozást végzik. Ipari kisgépbemntató Pécsett A Pécsi Kiskereskedelmi Vállalat sok hasznos bemutató után, november közepén ipari kisgépekkel ismerteti meg az érdeklődőket. Az ipari kisgépeket november 14—15-én a Zipernovszky Technikum kultúrtermében állítják ki, s azokat üzem közben mutatják be. A Pécsi Kiskereskedelmi Vállalat elsősorban ipari és mezőgazda- sági üzemek érdeklődésére számít. A bemutatott esztergákról, fúrókról, csiszológépekről helyszíni szakismertetést adnak. Az ipari és mezőgazdasági vállalatok a Pécsi Kiskereskedelmi Vállalat szakboltjaiban vásárolhatják majd meg a kiválasztott gépeket. A bemutató szervezésében a Szerszám- és Kisgépkészletező Vállalat is résztvesz. | Rázzia, Megöltek egy leányt, ; Lopott boldogság — rendezte: j Nádasy László. A fiatal rendező neve már jól ismert a magyar filmgyártásiban és természetesen jól ismert a mozilátogató közönség előtt is. Legutóbbi filmjét, a lopott boldogságot néhány hete mutatták be. Nádasy László pécsi látogatása, bár teljesen magánjellegű, de ez a körülmény, természetesen nem zárta ki azt, hogy néhány kérdéssel keressük fel — saját rendezői munkáját és a mai magyar filmgyártást illetően. Nádasy László köztudomásúan a fiatal kísérletező filmrendezők közé tartozik, így az első kérdés nem is lehetne más: — Legutóbbi filmje, a Lopott boldogság, milyen helyet foglal el eddigi rendezői munkájában? — Korábbi filmemhez, a Megöltek egy leányt-hoz képest a Lopott boldogság lényegesen problematikusabb mü. Elismerem, hogy új filmemben vannak bizonyos koncepcionális problémák, egysége nem a legteljesebb és dramaturgiája sem olyan tiszta, mint a Megöltek egy lányt c. filmemé volt. Viszont ennek ellenére rendezői pályámon új filmemet előrelépésnek érzem, mert szemben a Razziával és a Megöltek egy lányt c. filmemmel— mai téma, méghozzá mai életünk erkölcsi problémája, ami engem mindig is izgatott. A múlt beli témák egy kicsit hasonlítanak a felparcellázott területekhez, ahol meglehetősen könnyű új házat építeni, lényegesen könnyebb, mint egy művészileg még felparcellázat- lan területen. Éppen ezért a mai élet kérdéseit nem lehet a hagyományokra támaszkodva megválaszolni. Annál is inkább, mivel a mai magyar filmgyártás még jóformán el sem kezdte a mai kérdések megválaszolását. — A Lopott boldogságban szembetűnő az eleven élet ábrázolására való törekvés. Vajon ez a törekvés szerves része rendezői koncepciójának? — Természetesen. Rendezői munkámban megpróbáltam új módszert alkalmazni. Ez a módszer nálunk: új, de külföldön a rendeződ törekvések egy fajtája, amely abból áll, hogy minél hívebben közelítse meg a valóságot. Oly értelemben is, hogy ki kell iktatni mindenféle stilizáltságot, konvencionálist, egyszóval mindent, ami nem az eleven életet ábrázolja és gátolja a hiteles külső és belső atmoszféra megteremtését. E módszer fő jellegzetessége a kézi kamera használata, • ami egyébként nem csodaszer és nem divathóbort, hanem ésszerű előny a valóság hű ábrázolásához. Éspedig, szemben az elavult monstrumtechni kával, — ahol a színésznek beli a géphez alkalmazkodnia — a kézikamera használatánál a játék szükségletei határozzák meg a technika mozgását. így lehetőség van rendkívül hosa- szú beállításokra, a játék minden mozzanatát figyelemmel lehet kísérni, vagyis a filmidő és a valóságos idő tulajdon képpen eggyé válik. Először próbálkoztam ezzel a módszerrel, a fogadtatás vegyes értékű. Van aki dicséri, van aki elveti — A válasz azt bizonyítja, hogy szereti a kísérletezést. A mai magyar filmgyártásban sok szó esik a kísérletezésről. Miért van az, hogy ezek « kísérletek rendszerint nem sikerülnek? — A filmgyártás jelenlegi mechanizmusa nem ad módot a kísérletezésre. Hogy mégis van bizonyos értelmű kísérletezés, az mindenképpen az egészség jele. Vannak művészek, akik elevenen érzik az élet követelését ilyen irányban, de mint mondottam, gyártási rendszerünk ezt nem segíti elő. Kétségtelen- a film jelenleg az egész világon nemcsak művészet, hanem tömegszórakoztatási eszköz is. Ez világszerte így van. Viszont azt is tekintetbe kell venni, hogy a film az művészet is és a művészeti alkotás létrejöttének más előfeltételei vannak. Tévedés ne essék, véletlenül se akarom lebecsülni a szórakoztató filmeket, mert ezek gyártása legalább olyan fontos feladat, de mindkét dologhoz más feltételek kellenek. Ha merészebb művészeti vállalkozásról van szó, akkor vállalni kell a kockázatot is. Egyéni véleményem szerint a művészeti alkotások nem köthetők olyan ipari normák közé, amelyeknél elsősorban az ipari jelleg dominál és amely normák nálunk világviszonylatban is talán a legszigorúbbak. Például a nyersanyag túl- forgatási norma vagy a napi hasznos méter tekintetében. Hogy példával éljek: nem mindegy egy írónak, hogy napi öt vagy napi húsz oldalt kell írnia, méghozzá az ismétlés lehetősége nélkül. Ezek a normák feltétlenül gátolják a művészi kísérletezést. Hozzájárul mindehhez az is, hogy korábban kialakult egy szemlélet, amely szerint nálunk csak remekműveket lehet csinálni. Ebből lett a legnagyobb középszerűség, mert a remekművek nem így születnek.1 Sajnos, e szemléiét maradványai ma is élnek. Egyrészt minden filme* ipari jellegű, merev normák alapján kell csinálni, másrészt a forgató- könyvek elbírálásánál nem mondjuk ki: évente ennyi és ennyi szórakoztató filmet csinálunk, ezt másképpen kezeljük és ennyit és ennyit szánunk kísérletezésre. így azután minden forgatókönyvtől mindent akarunk: szórakoztató legyen, népszerű legyen, társadalmi feladatokra mozgósítson és ugyanakkor remekmű is legyen. Ebből következik az általános elszürkülés. Ugyanakkor a művésziekben van egy káros és beidegződött öncenzúra, ami szintén nem jó Ha magunkba nézünk, megállapíthatjuk: a körülmények ellenére is, nagyobb művészi bátorsággal, nagyobb művészi erővel lényegesen jobb filmeket csinálhatunk. Sok tehetséges művész van és éppen ezért nagyon sokat várunk az irány- j elvek alapján a párt VIII. kongresszusától. Ebben a vonatkozásban is. — További tervek. elképzelések? — Amit a Lopott boldogságban elkezdtem — bár vegyes hatást váltott ki, — folytatni akarom. A mai életünk és a mai ember általános erkölcsi kérdései érdekelnek és főképpen a mi mai életünk, ebben a hallatlanul izgalmas korszakban. Több témám van, műfajilag széles skálán, de egyik sem előrehaladott állapotban. Legközelebb egy vígjátékra gondolok, továbbá tervemben van egy film Kaffka Margit: Színek és évek című regényéből. És természetesen legfontosabb munkáim közé sorolom azt, hogy fiatal írókkal és fiatal színészekkel közösen továbbra is kísérleteket folytassak, — fejezte be a kérdésekre adott válaszát Nádasy László filmrendező. Thiery Árpád SZERKESZTOSEG Csíllagg ará*s ÍTJ -Mecsekalj á n Ez év tavaszan a Dunántúli Napló egy cikkben foglal* kozott az új-mecsekaljai autótulajdonosok garázs-problémájával. Abban a cikkben sok szép tervet olvashattunk, csak az a baj, hogy ézideig semmi intézkedés nem történt. Többek között olyan tervek is voltak, hogy akinek parázsra van szüksége, az befizet 5—6 ezer forintot és közös alapon építenek majd. Mi néhányan beszélgettünk erről és úgy döntöttünk, hogy csatlakozunk, ha lesz, aki megindítja. Sajnos, nem indult meg ez az akció sem. Itt az ősz, a kocsijaink pedig az utcán vannak. Mi hosszú éveken keresztül spórolhattuk a pénzünket a kocsira, sok mindenről lemondtunk közben. Most van kocsink, de nincs megfelelő lehetőség a megóvására. , TÖBB VJ-MECSEK ALJAI BÁNYÁSZ. Pedig garanciát vállaltak.. Ez év május elején kaptam lakást a Jókai utcai 35. IV. emelet 66-ban. Sajnos, az épület és a lakás kivitelezése rossz. Többek közt három hónap után értem el, hogy a konyhaajtó tokját megfordítsák. így most befelé nyílik. A konyha meszelését és az előszoba újrafestését nem akarják elvégezni. Kifogásoltam még, hogy az előszobaajtó mellett be lehet látni. Négy vasat, vertek a falba, az ajtó szegőléceit összevagdosták. Szóval ebben sem volt köszönet. Még az átadáskor hibaként szerepelt: nincs lejtése a fürdőszobának. Ezt még a mai napig sem csinálták meg. A víz a négy sarokban gyűlik össze. Nyolcvanötezer forintért vettük a lakást. Véleményem szerint annyit elvárhatunk, hogy a vállalat, amely garanciát vállalt, a garanciális időn belül minden hibát szüntessen meg. Schein Károly, Jókai utca 35, IV. 66t Hová hordjuk a szemetet? Bár úgy tudom, Kovács-, r'-n is Pécs városhoz tartozik, tőlünk mégse hordatja el a szemetet a Köztisztasági Vállalat. Udvarunkban gyűlik a szemét, veszélyezteti egészségűnket, de nem tudjuk hova tenni. Kérjük az illetékeseket, segítsenek panaszunk mielőbbi orvoslásában. TKMESI reNO, Pécs, m.. Kovács-telep, Pálma a. is. Miért zsákutca? Pécsújhegy, IV/a. dűlőben házhelyterületeket jelölt ki az I. kerületi tanács, de sajnos, a településnek zsákutcája lesz. Emiatt a területen lakók 700 métert kénytelenek kerülni, ha a városba akarnak jutni. Ez Nem'rég szabadult a börtönből, a többszörösen büntetett előéletű Tóth István, Komló, Barak-sor 124. sz. alatti lakos. Gyakran hiányzott a munkahelyéről, s ilyenkor különböző módon szerzett pénzt. Október 22-én este is pénzre volt szüksége. Látta, hogy Becker Fe- lenc komlói lakos meglehetősen ittasan ért a Barak-sor 124. sz. alatti lakása elé, de nem tud bemenni. Ekkor Tóth István leütötte és kirabolta az idős embert A támadó lecsatolta Becker Ferenc óráját, és hogy ezen kívül mennyi pénz veszett el, nem tudni, a sértett nem emlékezett rá ittassága miatt. Október 25-én Tóth István a munkahelyén kínálta eladásra a karórát, de árusítás közben gyanússá vált, s így a munkások segítségével rendőrkézre került. ügyben már több kérvényt küldtünk a tanácsra, de ez- idáig még nem érkezett válasz. Egy mérnök félórai munkával 18 család panaszát oldhatná meg. Radnai András és még 16 aláírás III. Hanem azért lehetne tanulni a franciáktól egyetmást. Például a kereskedelemnek. Nem azt, hogy egyetlen árucikknek sincs megszabott ára, s ha az ember egy utcával arrébb megy, ugyanazt a holmit kétszeres vagy fele árért kapja meg esetleg, -cm is azt, hogy egyes divatcikkek, például a harisnya dolgában orránál fogva vezetik a vevőt: a neves cég megvásárol bizonyos mennyiséget a gyári holmiból, rányomja bélyegzőjét, s eladja ugyanazt a harisnyát vagy egyebet négy-ötszörös áron. Még csak nem is azt kellene megtanulni a franciáktól, hogy 'dónként kiárusítást rendeznek, amelynek előzményeként felverik kicsit az árakat, aztán óriási plakátok, propaganda kíséretében visszaállítják az eredetire, amelyet mindenki úgy fog fel, mint föltétlenül kihasználandó alkalmat, hatalmas kedvezményt, s esetleg vesz egy csomó dolgot, amme tulajdonképpen nincs is szüksége. De meg kellene tanulni azt az ízlést, udvariasságot és eleganciát, amely a párizsi áruházakat jellemzi. Először is: minden árut kiraknak, polcokra, pultokra, ügyesen szerkesztett állványokra. Olyan nincs, hogy a vevőt megrohanják, de olyan sincs, hogy az eladó kel- letlensége miatt nem juthat hozzá valamihez. Egyszóval az ember bemegy az áruházba, mindent ótt lát a szeme előtt, válogathat, turkálhat, nézePÁRIZSI JEGYZETEK. iöuhet, fel is próbálhatja a ruhákat (ebben esetleg segítségére siet egy eladó), de egyébként a kutya se szól hozzá, addig töpreng, ameddig akar, és választását senki se befolyásolja. Az árak mindenütt kint vannak az olcsóbb áruházakban, ott még azt sem kell megkérdezni. Nagyon kényelmes és okvetlenül követendő megoldás. Megjegyzem, nekünk az is tetszett, hogy a kiárusítás az áruházak előtt az utcán zajlott le, hogy egységárak voltak és hogy nem kellett soha magyarázkodni. Ha egyszer ott vagy, akkor nyilván vásárolni akarsz, s majd megkeresed magadnak — miért kérdezgessék akkor: mi tetszik? Szóval tetszett, hogy nem nézték kiskorúnak a vevőt... ESTI FÉNYEK Ha már a követendő példáknál tartunk: Párizsban nagyon értenek ahhoz is, hogy kellően tálalják mindazt, amijük van. Vannak például csodálatos épületeik, gyönyörű útjaik, lenyűgözően monumentális, raffináltan kiképzett tereik, tehát van egy csomó kincsük, amelyet őriznek. Elragadták még a sötétségtől is a maga jogát és úgy világítják ki a városukat. hogy belekáprázik az idegen szeme. A boulevardok, nem mondom tarkák, villődz- aak a színes neonok, pompázik Brigitte Bardot három ember- hossznyi arca a plakátokon, csillognak a kirakatok, egymást érik az autók és óriási üvegfalak mögött pazar bemutatótermek csalogatják az embereket. De az Opera terén megnyugszik a szem: halványkék fénycsöveken kívül nem akad itt más. Köröskörül ezek a fények, középen pedig, alig kivilágítva, s éppen ezzel kiemelkedve ott áll az Opera fenséges épülete. A Szajna parti fák koronája mögött pedig úgy tűnik fel a Notre Dame, mint egy mesekastély. Tornyai, tartóívei, csipkéi hófehér fényben ragyognak, az árnyékok mélyek, sötétkék ég a háttér. És ilyen fehér fényben csillog valamennyi híres műemlék, egészen különleges és felejthetetlen hangulatot adva az esti Párizsnak. Rejtett reflektorok ügyesen irányított sugarával érik el ezt a megvilágítást. SÖTÉTSÉG Láttuk a rengetegszer megénekelt, elbeszélt és emlegetett Moulin Rouge-t, s láttuk a Place Pigalle-t. A Place Pigalle nem is valami különösen nagy tpr, s talán még kisebbnek tűnik a fények orgiájától, amelybe bele is lehetne vakulni... Én úgy éreztem magam, amikor lassú tempóban először behajtottunk a térrei mintha eirfcaszporond szélére értünk volna. Rettentő csillogás, ami mögött nincsen semmi, hiszen körülülik a nézők. Nincs mögötte semmi? De van. Sötétség. Nekünk kicsit ijesztő. A térbe torkolló utcákon végig ácsorognak a nők, akik éjjel keresik kenyerüket. Akadtak köztük olyanok is, akiknek életkorát tizenhat-tizenhétre becsültük. Pedig itt az utcán hamar megy az öregedés. A Place Pigalle-on egymást érik a mulatók, bárok, revük, a kapuik szinte érintkeznek. A fényes ablakokon apró vízesés zuhog lefelé, a zenefoszlányok összegabalyodnak az ajtókban egyenruhás portások csalogatják befelé az embereket. Tömény éjszakai élet, innen kívülről is olyan, mint az enyhén romlott tejszínhab: szépre van mintázva, de elcsapod vele a gyomrod... Odabent aztán... No, igen, a sztriptíz, azaz a „revue nue”, amelyek tulajdonképpen roppantul egyformák és szegényesek. Ugyanilyen szegényesek — már ami a fantáziát, művészetet (!) illeti — a revük is, amelyekben legfeljebb a kosztümök és díszletek pompázatosak és némileg változatosak. Vannak aztán női klubok és van férfi-sztriptíz, ezek még „folyóiratokéi.” is adnak ki. Láttunk egyet: fényképek a nőknek maszkírozott férfiakról, mellettük az igazi arcok — fáradt, kiélt, lélektelen, ostoba arcok. Es kik járnak ide? Láttam néhány embert: aprókat dülöngéltek, fátyolos volt a szemük, szájuk körül mély redő. A végletekig hajszolt szórakozás, a semmittevésből fakadó kilengések, a céltalan és üres élet, a menthetetlen romlottság világa ez. Egy egykori magyar, aki odakint él, puritánoknak nevezett minket rosszkedvűnkért, amely nyilván látható volt rajtunk. Furcsa pedig nyíltságnak és erkölcsi szabadságnak nevezni ennek az ellenkezőjét. Anélkül, hogy folytatnám ezen a tűnődést, hadd mondjam el, hogy amikor Ver- sailles-ból utolsó este Párizs felé tartottunk, valaki énekelni kezdett. Azonnal rázendített mindenki, és harsogott a busz. Ilyeneket daloltunk: Megismerni a kanászt Ékes járásáról... Csuda jó érzés volt. Vidámak lettünk, s a francia kislány, az idegenvezetőnk, csillogó szemmel figyelt. Valami tetszett neki, ugyanaz, amiért nekünk olyan jó kedvünk lett, s amit nehéz lenne szavakban kifejezni,,. (Folytatása kőv.) HALL AM A ERZSÉBET Kisgyermekek az utcán Sok a gyermekbaleset, aminek nagyrészt az az oka, hogy a szülők a 'kisgyermekeket sokszor felügyelet nélkül engedik az utcára. Uj-Mecsekalján például ma már nagy a forgalom* de sok szülő nem törődik ezzel. Nem egyszer a szülő az* aki küldi gyermekét az utcára játszani. Nagyon jó lenne, ha Uj-Mecsekalján lakó szülők nagyobb gonddal vigyáznának gyermekeikre. H. B. Javítsák meg a Szilágyi Dezső utcát! Gidres-gocLrös a Szilágyi De- j zső utca, nyáron nagy á por; í tálén pedig a sár. Ez az áldat- j lan állapot nemcsak az Utca lakóinak, hanem a közeli ál- i talános iskola több száz növendékének egészségét is veszélyezteti. Ezúton szeretnénk felhívni az illetékesek figyelmét az úttest sürgős megjavítására. Kőtőlák János Gépkocsi rakodókat felvesz az ÉM Baranya megyei Állami Építőipari Vállalat. Jelentkezés a Munkaügyi Osztályon. Pécs, Rákóczi u. 54. Ujmeesekaljaiak figyelem! A Patyolat Vállalat felkéri megrendelőit, hogy a tisztításra ős festésre beadott ruháikat kiváltani szíveskedjenek, m«t tárolása a bekövetkezett torlódás matt, minőségromlással-t- - ti Többszörösen büntetett rabló kerüli rendőrkézre Komlón