Dunántúli Napló, 1962. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-14 / 189. szám
HAPlO 1M2. AUGUSZTUS 11. 1 2 ’ Äz űrhajóról beszél: a bányász — a kesztyű-! varró — a nyugdíjas — és egy Pécsett tartózkodó olasz házaspár Milnmi snispsüQSl a Pécsi Börtyárbaa A Pécsi Bőrgyár* augusztus lP-én ünnepli fennállásának 200. évfordulóját. Ä gyár vezetői és dolgozói készülnek a jubileumi ünnepségekre és a gyár történetét bemutató kiállítást tervezik, Ä jubileumi ünnepségek programja a következő: Augusztus 19-én vasárnap délelőtt kilenc órakor nyitják meg a gyár kultúrtermében a jubileumi kiállítást,— amelyen Bérei Pál igazgató mond megnyitó beszédet. Ugyanekkor adják át a gyár dolgozóinak a törzsgárda-jel- vényeket, majd a gyári kultúr -gárda ad műsort és keskeny- film-bemutató következik a gyár életéből. Délután öt órakor a Szabad téri Színpadon rendezik meg a díszünnepségeit, ahol a Himnusz elhangzása után ünnepi beszédet tartanak, majd átnyújtják .a gyár dolgozóinak a kitüntetéseket. Az ünnepség második felében díszelőadást .tartanak, , * . Teljesíti nyári tervét o Szigetvári Gépállomás A Szigetvári Gépállomás - dolgozói á járás területén levő összes szántóterület 54 százalékát aratták le gépekkel. Az aratógépek terve 3150 kát. hold ’ ra szólt, a szigetváriak 5000 kát. - holdat arattak le ilyen módon. Kombájnokkal 2800-at, a Tendré aratás területe 1400 volt. összesen mintegy 9200 hold gabonát arattak, ami nagyon szép teljesítmény. Gyengébben állnak a tarlóhántással. Tervük előírja, — hogy augusztus 30-áig 5000 kát holdon elvégzik ezt a mun kát Jelenleg 3400-nál tartanak, am arra kell, hogy intse a gépállomás dolgozóit hogy igyekezzenek ezzel a munkával is. Kár lenne a szép aratási eredményt lerontani. v° Magyar szövetkezeti küldöttség utazott Finnországba Srirmai Jenőnek, a Szövetkezetek Országos Szövetsége elnökének vezetésével vasárnap négytagú magyar sző vetkezeti küldöttség utazott Finmországfoa. A magyar delegáció a finn szövetkezeti mozgalom tevékenységét tanulmányozza. * Riportunknak ezúttal is egyszerű emberek a hősei, akik nincsenek hozzászokva az interjúhoz, a kíváncsi újságíróhoz, ezért meglepődnek, ha az ilyenkor szokásos kérdéseket hallják: Mi a véleménye a szovjet tudomány; legújabb, teljesítményéről? Nézete szerint milyen helyet foglal el a Vosz- tok—3 és Vosztok—4 a szovjet űrhajózási program rendszerében? . Aki fagyasztva látja az oxigént Első „riportalanyunk” Erdős Antal pécsbányai vájár.* Alig huszonnégy éves. ö már azok közé tartozik, aki a legszívesebben külföldön tölti a szabadságát. Két éve például Moszkvában volt, az idén pedig Szocsiba megy nyaralni. Azt mondja:- egy űrhajóra számított, tudta, hogy előbb- utóbb fellövik a Szovjetunióban. A második űrhajó meglepte. Amikor ezt közölték, oda tapasztotta fülét a rádióhoz. A rádióközlemény után nagy vitát csapott a barátjával a munkásszálláson. A téma: a súlytalanság. Amire kiváncsiak voltak: meddig tudja az ember elviselni ezt az állapotot? Erdős Antal egyébként úgy véli, hogy az űrhajósok fagyasztott oxigént vittek magukkal. Úgy véli, a Vosztok— S. és Vosztok—4. csak egy lépcsőfok — bár nem akármilyen lépcsőfok — a nagy perspektívája saovjet kísérletsorcizat- ban. Foglalkoznom kell a technikával * Szarvas Piroska, a Pécsi Kesztyűgyár fiatal munkásnője a következő nyilatkozó. Kesztyű varr ás közben leptem meg a gyárban. — Mi minden nagyobb eseményt megtárgyalunk munka közben — s a nagy munkaterem felé int, ahol sok-sok asz- szony varrja még a kesztyűt. — Magától értetődik, hétfőn reggel a két űrhajó volt a fő témánk. Az egyik asszony azon csodálkozott, hogy miért nem ütközik össze a két űrhajó, mire a többi lehurrogta, hogy butaság ilyet mondani, hiszen a világűr nagyon nagy, sőt végtelen.... —r Ennyit még én is tudok — folytatja Szarvas Piroska. — Dé az már számomra is érthetetlen, hogyan tudnak a földről televízió-összeköttetést tartani vele, hogyan tarthat kapcsolatot a két űrhajó egymással .. Bámulatos dolgok, a magas tudomány körébe tartozó fogalmak. Többet kellene foglalkoznom a technikával! — sóhajt egyet, mint aki attól fél, hogy elmarad a többi ember mögött. Futottunk a léggömb után Bajúszos öreg ül az Ágoston tér padján. Botjára támasztja a kezét, hunyorogva néz az éles fénybe.' — Budai György nyugdíjas lakatos! — mutatkozik be harsogó hangon és megpödri amúgy is hegyes bajuszát. Azt mondja, nyolcvanöt éves már, de szerencsére megőrizte egészségét. A szellemére sincs panasza: friss maradt az is. Hogy mit szól a két űrhajóhoz? Hát kérem, nehéz néhány szóban azokról véleményt mon dani. Mindenesetre: az már régebben feltűnt neki, hogy mindig az oroszok produkálnak nagyot. Az amerikaiak egyre inkább elmaradnak Egyébként? ö mór sokat látott ember. A szeme előtt fejlődött Ilyenné a modem technika. Amikor gyerek volt — el ne felejtsük: ltfTT-ben született! — akkor hozták be Pécsre a kerékpárokat Fihl Ignác nevű ember árulta a Kossuth téren. Az első időkben még nagy első kereke volt a kerékpárnak. s csak később lett a két kerék egyforma. Később — talán nyolc-kilenc éves korában — szálltak fel Pécsett az első léggömbök. — Rendszerint a város déli részén emelkedtek a magasba, miután megtöltötték meleg levegővel. A léggömbök a Tety- tyéiiél ereszkedtek le. — Nagy. szenzáció volt számukra minden út, csapatostul rohantak föl a gyerekek a Tettyére, a léggömb után. — Hát képzelje el — mondja az öreg — így volt gyerekkoromban, most meg űrhajóról hallok. Olyan óriási a fejlődés, hogy nem is tudom elhinni egészen, hogy valóban itt tartanánk már. Egy kis kételkedés mindig van bennem. Hátha csak mondják az űrhajót és nem is igaz... Hiába bizonygatom az öregnek, hogy az űrhajó igaz, a tv. is bemutatta, kitart az álláspontja mellett. Végül már — sehogy sem jutunk dűlőre —, megkérdem az öreget: — Látta Gagarint? — Persze, hogy láttam! — csodálkozik az öreg. — Én is kimentem, amikor Pécsre jött! — De miért ment ki? — mondom neki. — Maga szerint Gagarin nem is volt fent?! • — Azért kíváncsi voltam rá — mondja az öreg kissé zavartan Az olasz házaspár véleménye A kedves olasz házaspárt, Mondino Igliozzi, Róma környéki állatorvost és feleségét már tavaly is megismerték a pécsiek. A múlt évben is Pécsett töltöttek néhány hetet. Mind a ketten az Olasz Kom munista Párt aktív tagjai. így vélekedtek:. —■ Vasárnap, amikor Magyarországra értünk, akkor hallottuk a nagy hírt a két szovjet űrhajó fellövéséről. Mondanunk sem kellene: nagyon nagy örömet okozott nekünk. A szovjet űrhajók fellövése eseményszámba megy Olaszországban, a Szovjetunió egy-egy sikeres produkciója után mindig letörik az olasz reakció szarva, és észrevehetően kisebbé válik a hangja... Ismerjük a szovjet tudomány nagy teljesítőképességét, s tudjuk: olyan pompás rakétáik vannak, hogy akár egy elefántot is fellőhetnének. — Amerika jónéhány lóhosszal elmaradt a Szovjetuniótól. Olasz elvtársaink végül nevetve jegyezték meg: Ha rajtuk múlna, a szovjet űrhajó a világszerte ismert forradalmi dalt. a Bandiéira rossá-t su- .gározná. A szovjet űrhajók a világ valamennyi haladó emberének örömet melengetnek a szívében. — Magyar — (2) De ez tulajdonképpen csak s hőskor kezdeté volt. T ermelgettünk. Nehéz voit, mostoha körülmények között, de még nehezebben sikerült a farostlemezt megkedvelteim a feldolgozó iparral. Akkor már én is „meg szállott” voltam. Házaltunk a kiállításokon, ahová lehetett — elvittük a magyar farostlemezt de a faiparban számottevő, tapasztalt szakemberek, a mun~ kasok is rendszerint ellenkez- ícfc. — Megszoktuk a fát. Nettünk nincs másra szükségünk. De ekkor már megszületett a farostlemezgyár létesítésének gondolata. . 1952-ben kiküldtek a Szovjet unióba, hogy tanulmányozzuk a farostlemez gyártását, és ugyanakkor keressünk lehetőségeket megfelelő gépek be- .szerzésére. Mindent alaposan megnéztünk. Nem hiszem, hogy akkortájt volt lelkesebb ifa* Európában a farostnak. Hifii mi, _ Mintákat^ hqOsmk. Élményeket. Terveket. Csodálatos perspektívát láttunk a farostban, és mire tapasztalatainkról beszámoltunk a köny- nyüipari miniszternek és helyettesének, már újabb híveket szereztünk. Az Országos Tervhivatal ugyanabban az évben kiadta a beruházási programot, az épülő farvstlemezgyár telephelye Kalocsa lesz. Ugyanott épül egy kazángyár és egy épületelemgyár. Az új programnak megfelelően 1953-ban — nehéz szívvel ugyan, de bezártuk a szegedi kísérleti üzemet. Sajnáltuk a kis „kócerájt"f amelyhez oly sok izgalom és oly sok szép öröm fűződött, de a kísérleti üzemre természetesen alkalmatlan volt. De amit akartunk, sikerült. Bebizonyítottuk, hogy a hazai lágylombos fából igenis csinálhatunk megfelelő minőségű farostlemezt. A kiviteli tervek elkészültek, mindenki’ már az első „nagy” tápra várt, amikor megrendezzük Kalocsán az ünnepé- lum * szinte az utolsó pillanatban megváltoztatták a kalocsai elképzeléseket. A kazángyár építését tel jesen elvetették, az épületelemgyárat máshová telepítették és nekünk is utasítást adtak, — keressünk másik helyet. Nyakunkba vettük a Duna- mentét az osztrák határtól a jugoszláv határig. Nézelődtünk barangoltunk,.vitatkoztunk. — Hol lenne jobb? Mosonmagyaróvár? Győr? Tass? Adony? Solt? Paks? Mohács?... Mohács volt a legalkalmasabb. Szinte mindent elölről kezdhettünk. A tervezéshez azonnal hozzáfogtak, a gépeket a Német Demokratikus Köztársaságtól rendelték meg, bár ott is csak éppen azidőtájt kezdték ezeket a berendezéseket gyártani. Mindegy, xxtlutánk nem volt svéd vagy nyugatnémet gépekre. Közben a Könnyűipari Minisztérium „átadott" bennünket az Országos Erdészeti Főigazgatóságnak, de most már minden, szinte csodálatosan gyorsan ment — egyideig. 1955 nyarán a Minisztertanács kiadta a rendelkezést: a farost lemezgyárat Mohácsra kell telepíteni. A kiviteli tervek még javában készültek, de mi 1955. november 21-én megrendeztük az első, ünnepélyes kapavágást. Ünnepélyes? Magunk között voltunk — a farostlemez megszállottjai. Csendben, meghatód va, és egy pillanatig eszünkbe se, jutott, hogy mi vár még ránk, hiszen a képzeletünkben márt étt: milyen is Iesz néhány esztendő múlva az, amiről tnt már annyit és oly nagy szeretettel álmodtunk. Igaz, azon a hűvös novemberi napon itt körülöttünk csak a hideg, metsző szél volt, kopár, őszi pusztaság, néhány elszáradt paprikabokor és káposztatorzsa, ami a kertészet nyári terméséből hírmondónak ittmaradt. A terület végében egy nádpallós bódé — néhány hét múlva leégett — abban őriztük a szerszámokat, de mi mégis nagyon boldogok voltunk. Se főmérnök, se főkönyvelő, se személyzetis, magam voltam úgyszólván minden, és velem két tucat munkás. Azokban a hetekben jelentkezett nálam egy borostás, középkorú férfi, — kék munkaruhában — Dékány Vilmos. — Hallottam, hogy itt új gyár épül — mondta. — Gondolom, szükségük lenne egy építőipari szakemberre is ... Dékány Viln? os Ma a beruházási osztály vezetője. Az ember negyvenkét éves korában rendszerint megállapodik. Megválasztotta már a végleges munkahelyét is, ahon non majd nyugdíjba megy. — Negyvenkét éves korban már ritka a kísérletezés, a kóborlás. Dékány Vilmos mégis megpróbálta. — Mi hozta ide hét évvel ezelőtt? Azt mondja, a véletlen. — Nyugtalan ember. Annakidején — hét éve — a Pécsi Építőipari Tröszt 73/3 váUakttánM röva(.lk kejrtLittik KEZDETBEN többeden valának Pécs belvárosában a dohányboltok, vagy ahogy mondották: a dohánytőzsdék, a trafikok. Azért mondjuk mindezt régmúlt időben, mert a belvárosi trafikok már csak a — múlté. Eredetileg a Széchenyi és a Jókai tér. sarkán is volt egy dohánybolt. Felváltva két öreg nénike árusított benne. Közben azok nyugalomba vonultak, vagy talán már meg is haltak, s velük együtt a dohánybolt is megszűnt. Helyét elfoglalta a megnagyobbodott Tünde ruhabolt. A másik bolt a Széchenyi tér közepén volt a Mecsek cukrászda alatt. Itt komoly férfiember volt az árusító. Ügyesen dobta az asztalra a kért Kossuthot, a Tervet, az apró postabélyegeket. Mtg alkalmas ajándéktárgyakat* is lehetett válogatni nála. Később az ajándékbolt átkerült a Széchenyi térre, a dohány- pedig itt is megszűnt. Csak egy kiírás jelzi, hogy a legközelebbi dohánybolt a Hunyadi úton van. Hasonló körülmények között került kigolyózásra a Tanácsház épületének előcsarnokában évtizedek óta működő bolt, amely a tanácsi' dolgozók füstigényein kívül a kívülről jövők dohány- és bí.yeg- szükségletét is kielégítette. Az ember azt hihetné, hogy ezzel megszűnt a dohon v* árudák ellen indított támadás. Korántsem. A Kossuth sertatarozások újabb trafikáldozatokat követeltek. Átalakituy következtében így szűnt meg a Kossuth utca 42. sz alatti, majd a színházzal szemben levő dohánybolt is, amely legtovább bírta az iramot. JELENLEG az a helyzet, hogy csak a Kossuth Lajos utca végén van dohánybolt. Ha valaki húsz filléres bélyeget vagy egy skatulya gyufát, avagy egy csomag cigarettát szeretm vásárolni, ballagjon fel a Hunyadi útra, vagy menjen le a -sem utcába! , , . Utóvégre egy kis egészségügyi seta nem fog artani íz egészségnek! Xóth stoics % ____ — SZÁZÖTVEN főt befogadó kultúrházat létesítenek Bánfán. A kultúrház költségeit a községfejlesztés: alapból fedezik. A községi lakói társadalmi munkával segítették az építkezést Az ÚJ kultúrházat szeptemberben adják át rendeltetésének. — A PÉCSVARADI járási tanács megvizsgálja azoknak a térmelőizövetkeíeték- nek a helyzetét, amelyekben a kedvezőtlen időjárási tényezők következtében kiesések voltak a növénytermelésben. A napokban befejeződő vizsgálat után a járási tanács segítséget nyújt‘ majd ahhoz, hogy az érintett termelőszövetkezetek állattenyésztésből pótolhassák jövedelmüket. — REKORDFORGALOM van a fagylaltfogyasztásban. A Pécsi Vendéglátó Vállalat üzleteiben szinte szünet nélkül dolgoznak a fagylalt- keverőgépek, amelyekben naponta nem kevesebb, mint 22 mázsa fagylalt készül. dolgozott Mohácson, és gyakran kijött ide a téglagyár mögé. Mi lesz itt? Uj gyár. Milyen gyár? Farostlemez. Mosolyog. — Azelőtt csak hallottam a farostról, az építőiparban el se tudtuk képzelni, hogy milyen ennek a technikája. Hcjyan kell egy ilyen gyárat építeni? Nyugtalanított. Távlatot láttam benne... És az építőipar, melyben több mint két évtizedet töltöttem már, a kivitelezés, állandó mozgást kíván. Hol itt, hol ott. Idősebb vagyok, gondoltam: jó lenne meg. telepedni. A családi szálak Mohácsra kötnek. Szóval minden összevágott. 0 alakította meg annakidején a vállalat beruházási csoportját. Egyedül, egyszemély- ben volt a „csoport". Tapasztalt, kemény ember. Élmény? Kötetre való. Előrehajol. — Egyik a másik után. Az egyiket még ki sem aludtam, már a nyomomban volt a másik. Ma már csak legyintünk, ha eszünkbe jut a sár, a fagyos göröngyök, a szél, a hideg, a szakmai bürokrácia, amellyel nap mint nap csatázni kellett. Határidő harcok. — Amikor már építeni kellett vol na, egyesek még a tereprendezésről vitatkoztak. Saját felelősségünkre kezdtük meg 1956 tavaszán a tereprendezést és a lapkészitő csarnok alapozását ... • Szivvel-lélekkel kellett ezt csinálni... (Folytatjuk.) Thiery Árpád* — FŰKÉNT fehér hússertést tenyésztenek Bárányt gazdaságaiban. Július elsején 336 824 sertés volt a baranyai gazdaságok bír iában, ezeknek nagy része lekér hússertés, az állam' az- dÓságokban a meglepi sertések SS,4, a termelő retkesetekben az összes állomány 14,5 százaléka. Budapestre érkeiett a hon parlament elnöke Kauno Kleemola, ' a fin» nemzetgyűlés elnöke kéthetes magyarországi tartózkodásra hétfőn feleségével együtt Budapestre érkezett. — HAT mozgóárus árusít friss péksüteményt Pécsett A mozgóárusok elsősorban a vasútállomás és a buszmegállók környékén hozzák forgalomba a sütemé nyékét — A BM. TANÁCSI MAGAS- ÉS MÉLYÉPÍTŐ VAU LALATNÁL ez év első felében 17 újítási javaslatot nyújtottak be. Az újítások 175 ezer forint megtakarítást eredményeztek. Szeretett férjem, apukánk Mayer Rudolf festő augusztus 12-én SS éves korában türelemmel viselt betegség után elhunyt. Temetése augusz tus 14-én. kedden fél 4 órakor lesz a köztemetőben. A gyászoló család. Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett jó feleség, édesanya anyós, nagyanya, és kedves rokon Glück Antalné Httffl Erzsébet augusztus 13-án 78 éves korában elhunyt. Temetése augusztus 15-én, szerdán 3 órakor lesz a pécsi köztemetőben. A gyászoló család. köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett halottunk Németh József ny. mozdonyvezető temetésén megjelenésükkel, koszorúk. virágok küldésével fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetét volt kollégáinak, valamint a Pécsi Építő és Tatarozó vállalat dolgozóinak. A - gyászoló család: