Dunántúli Napló, 1962. június (19. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-17 / 140. szám
m jtjntds n. MAPLÓ 7 A Majláth grófoktól a gyermdtparadiescmiig Tízéves a bakécai gyermekotthon Jubileumra készülnek a ba- kucai gyermekotthonban. Az egész kastélyban festenek és meszelnek. Károly bácsi, az öreg cipész fütyörészve talpalja a nyári szandálokat. Utolsó szemlét tart a kertész a nagy parkban, próbál a fúvószenekar, „haditanácsot’ tartanak a szakácsok, hogy mível rukkoljanak ki a nagy napra. Még a falu is ünnepeim fog. Csodálatos rokokóbabát, a népi hímzésű díszpárnák ármádiáját, a maguk készítette díszes térítők légióját állítják ki az otthonhoz tartozó iskolában. • Haraszti bácsi, az öreg kertész 1921-ben került ide. Gróf Majláth Györgyöt szolgálta, minden nap vágott virágot vitt fel nekik a kastélyba. A negyvenszobás kastély folyosóját a kékvérű ősök képei díszítették. Díszmagyarba öltözött, aranv- sújtásosok néztek rá a messzi századok homályából. Elő ura- ságok, Jeszenszky gróf, Széchenyi József gróf, Dőry báró meg mások jártak be s tartottak nagy tarokkcsatákat. Majláth grófné minden nap kilovagolt, s megszidta a Kertészt, ha a jég elverte a borsót. Télen Pesten mulatott a grófi család. Azt mondják felsőházi tag is volt az öreg gróf, de nem tudnak arról, hogy valamivel is előmozdította volna az ország szekerét. 1948-ig laktak a ' Majláth- grófok a kastélyban. Már csak a szakácsnő, komoma és a házi munkás maradt velük, később elment a szakácsnő is, a grófné főzött a „méltóságos” kezével. Kirabolt, kopár szobákat hagytak 1948-ban maguk után. • Később árvaházi gyerekeket telepítettek a kastélyba. Néhány mosdótálban tisztálkodott a nyolcvan gyerek, ketten-hárman tanultak egy könyv bői. Egy gyereknek csak egy irkája volt. A három nevelő nem bírt a sok gyerekkel. A vásott fiúk & környék rémei lettek. Letarolták a falu gyümölcsöseit, összefogdosták a parasztok tyúkjait. Elszökdostek, volt akit Pestről hoztak vissza. Ma 178 fiú él a kastélyban. Tizenhét nevelő és felügyelő, huszonhat; szakács, mosónő takarító,'asztalos, kőműves és más dolgozik reájuk. Zuhany alatt fürödmek, fehér ágyban alusznak. A kakaó, méz és narancs sem ritkaság náluk, négy öltönye és három melegítője van minden fiúnak. Vezetékes rádió szól minden hálóban, televízió várja őket a társalgóban. Csodagépeket állítottak a szolgálatukba. A konyhában olyan robotgép található, amely a hústól a mákig mindent megdarál, lisztet szitál, káposztát és zöldséget vág, illetve szalámit szeletel. Ára: 15 ezer forint. Áz ebédlőben olyan széntüzeléses kályhamonstrumot állítottak be, melynek ventilátorja a nagy terem legtávolabbi zugába is elhajtja a meleget. Ára: 2S ezer forint. Tánciskolába járnak a nagyobbacska fiúk, divatos zakóban, hajtóka nélküli nadrágban és anrtilopcipőben próbálgatják a lépéseket Balogh Géza tánctanár jár ki hozzájuk Pécsről. • A 17® fiú 80 százaléka állami gondozott a többi pedig térítéses növendék. Azokért fizetnek a szülők. Ilyenek a hajósgyerekek is. A mohácsi hajókormányos papa elmegy valahova Constanzába, s a hosszú útra elkíséri a felesége is. Amikor visszafelé jönnek, a mama Mohácson kiszáll, Ba- kócára utazik, magához veszi a gyerekeket, s valahol Esz- tergom-tóján utoléri a papa hajóját. Az állami gondozott gyerekek árvák vagy nem törődnek velük a szüleik. Néha egészen elvadulva kerülnek be, mint az egyik pécsi fiú is, akit nyolcéves korában hoztak ide. Rettenetesen rossz volt. Ragadt a keze, mintha enywel kenték volna be, még a nevelőnő óráját is ellopta. Felgyújtott egy szalmakazlat, kihasította a parasztok búzászsákját, betört a tyúkólakba és kiitta a nyers tojást. Sokat foglalkoztak vele és meg is lett az eredménye. Másfél év óta nem szökött el az intézetből, jobban tanul és szívesen vállalja a közös munkákat. Tizennégy éves koruk után a fiúk többsége elhagyja a gyermekotthont. A tíz év alatt több mint négyszáz gyerek került ki az intézetből. Középiskolákban, Ipari tanuló-intézetekben folytatják a tanulást, kitárult előttük a világ. Bányászok, mérnökök, agromó- musok, kőművesek vagy tsz- parasztok lettek. • Jubileumra készülnek a gyermekotthonban. Meghívókkal árasztották el a környéket, meghívták Szamuely Tibornét, az intézet névadójának feleségét is. Egyszer már volt náluk, a gyerekek nagyon megszerették a kedves, idős asz- szonyt. Legszebb ruhájukat veszik fel a fiúk, fényesre pucolják a réztrombitákat, hadd szóljanak szépen, ahogy a nagy ünnepeken szokás. — Magyar — A magyar fiJmküidöttség fogadása Karlovy-Varybaa Pénteken a késő éjjeli órákban Karlovy-Varyban ünnepi fogadásit adott a 13. nemzetközi fíkmfesztiváítan résztvevő magyar filmküMöttség. A fogadáson megjelentek az itt-ta®tó2kcdó magyar művészek és vezetőik: Kondor István, a fÜTnfőigazgaitóság helyettes vésztője, Bán Frigyes háromszoros Kossuth-díj as és Koiomts Ilona rendezők, Krencsey Marian, Medgyesi Mária, Papp Éva, Páger Antal és Pándi Lajos filmművészek. Ott volt Daniel Hraboviakij, a „Tiszta égbolt” forgafókömyv- kója, Mihail Roman és Gri- gorij Csuhraj világhírű szovjet rendezők, Egri Viktor nemzeti díjas csehszlovákiai író, Guido Aristarco, az olasz Cinema Nouvo című la,p főszerkesztője, Yves Robert francia filmrendező, Edwin Zbonek osztrák és Konrad Wolf, a Német Demokratikus Köztársaság neves filmrendezői. (Szakosított népműveié» tanfolyamok Baranyában A pécs-baranyái népművelési tanácsadó az idén újszerűén, szakosítva szerved a népművelési továbbképző tanfolyamokat, amelyeken csaknem négyszázan vesznek részt. Országosan is újnak számít a díszítőművészeti, a honismere ti szakkörvezetők, valamint a fotoszakkör-vezetők részére szervezett továbbképző-tanfolyam. Ezenkívül tanfolyamokon vesznek részt a bábos, színjátszó, népi táncvezetők, a függetlenített és félfüggetlenített népművelési munkatársak is. A tanfolyamok július végén zárulnak, majd szeptember elején a tanultak hasznosításával kezdődik az újabb népművelési évad. CSANYI LÁSZLÓ Jegyzetfüzet 0, KE a nyár és «ég egy, s újra még egy, hány nyár keUene, derűs istenek! A láng-nyárban most minden tiszta fény tesz. a táj is, amely a boldog képzelet ' és a Valóság szövedékei Mélyebb a csend és napról napra közelebb a csillag. Mintha aüanyhld vezetne a dolgos napokból a végtelenbe. Lilás fény. A nyári alkonyaiban minden megállt és vár mozdulatlan, a tűzlepkének még a szárnya se rebben, a tikkadt kút Is elaludt a kertben, s az ideges napraforgó sárga tányérja ráhnllt a délutánra. Titkuk sincs, a munkás nyár színig télt csűrrel várhat fagyot és decembert, mint a gazda, ki botjára dőlve febnsgasttk an örök időbe, A megye kereskedelmi főközpontja Pécs A kereskedelem szívó-hatásáról készített vizsgálat eredményei Emlékezhetnek rá a vásárlók, hogy volt olyan időszak amikor minden üzletben megkérdezték: hol laknak, honnan jöttek vásárolni. Az akkor kért adatok a Belkereskedelmi Kutató Intézet számára voltak fontosak, hogy megfigyeljék a megye településeinek egymás közötti és a települések határai közötti kereskedelmi forgalmát. A vizsgálat, melyet ezzel kapcsolatban folytattak, segítséget kívánt nyújtani a kereskedelmi központok tervTízezer érdeklődő a TIT csillagászati előadásain A TIT csillagászati szakosztályának előadásain tavaly ősztől az idén nyárig tízezer érdeklődő vett részt. Ez a nagy szám azt mutatja, hogy a csillagok világa iránt megnőtt az emberek érdeklődése, amit a TIT jelenleg is többféle módon igyekszik kielégíteni. Pécsett a Széchenyi téren esténként távcsöves bemutatót tartanak, az elmúlt három nap alatt félezren ismerkedtek táv- csövön a csillagos ég titkaival. A távcsöves bemutató egyben propagandája és előkészítője a szeptemberben megrendezésre kerülő „Csillagászati hét”-nek, amikor naponként színvonalas előadások ismertetik meg az érdeklődőket a tudomány legújabb, csillagászati vonatkozású eredményeivel. Megkezdték egy csillagászati szakkör előkészítését is, amely az új ismeretterjesztő évadtól kezdve Pécsett a TIT Bartók Béla klubjában fog működni és magasabbszin- tű, aktuális elméleti tudáson kívül gyakorlati ismereteket is nyújt tagjainak, így példáid elsajátíthatják az egyszerűbb tükrös távcsövek készítését. A TIT műszaki szakosztályának tagjai szintén közreműködnek a csillagászati szakosztály terveinek valóra váltásában: elkészítették a későbbiekben megvalósuló mecseki csillagda épületének részletes tervét« szerű kialakításához, valamint a városi bolthálózat legkedvezőbb átalakításához. Ismert tény, hogy fejlettebb településeink szívóhatással vannak környezetükre. Ezt bizonyítja az egy főre jutó kiskereskedelmi forgalom aránytalanságai, ha a községek egy lakosára jutó 2630 forintot ösz- szevetjük a megyeszékhelyek egy lakosára számított 9260 forinttal. E két érték összehasonlítása még nem mond sokat, mert nyilvánvaló, hogy a községek lakosságának jelentős része élelmiszerben önellátó és így szükségleteinek jelentős részét a kereskedelem •kikapcsolásával fedezi. A város és a falu közötti kiskereskedelmi forgalomban mutatkozó különbség akkor válik élesebbé, ha a forgalmat csak a ruházati és vegyes iparcikk vonatkozásban vetjük össze az már 6356 foript a községbeliekre jutó 829-el szemben. — Ezek a számok azt látszanak igazolni, hogy egy adott kereskedelmi központnak igen fontos szerepe van környéke lakosságának ellátásában. Megállapították, hogy a kereskedelmi központtól, a vásárló lakhelyéig mért távolság szoros összefüggésben van a vásárolni járók számával, ugyanakkor a vásárlások értéke a távolsággal egyenes arányban növekszik. Baranya volt az első, ahol egész megyére kiterjedően foly c/hu^CL - lúú nMkíil M att egy nagy madár takarja féltőn szárnyaival fiókáit, úgy öleli körül az erdő hegy tetején épült vidákpusztai ifjúsági otthont. Kuszáit emberi sorsok mélységeiből buggyannak ki itt a történetek, olyanok, amelyek közül egyet-egyet le kell kopogni az írógépen — tükröt állítani néhány ember elé — másoknak okulásért. A történet kezdete az ** 1940-es évek elejére nyúlik vissza. Csinos, fiatal lány volt Piroska, nem egy fiú szeme akadt meg rajta. Udvarlója volt. Megkömyé- kezte és a „feleségül veszlek” ígérgetés után, — mert a lány nem kapta meg a kialkudott nyolc hold hozományt — o fiú elhagyta, ö is, a szülei is féltek, hogy a falu szájára veszi a dolgot — Piroska távoli rokonokhoz ment gyermekét megszülni. Megszületett a kislány és Piroska visszament a faluba, de a kisgyermeket nem hozta magával. Az apa ellen gyermektartási pert sem indítottak, mindent a legnagyobb titokban tartottak.. A falu nem tudta meg, hogy Piroskának lánya van... A kislány — Erzsiké — « nevelőszülőknél cseperedett Iái abban a tudatban,- hogy azok az ő szülei. A nevelőszülők immel-ámmal gondját viselték, de egy napon — a már nagyobbacska lánynak megmondták az igazságot. Erzsiké megdöbbenten hallgatott. Úgy érezte magát, mint aki alól kicsúszott az eddig szilárdnak hitt talaj. Napokig tépelödött. Kilencéves volt ekkor. Az iskolában anyák napjára készülődtek. Kis dalokat, verseket tanultak, hogy énekkel, szavalattal köszöntsék majd az ünnepségen a szülőket. Erzsikének is jutott egy vers, az anyák köszöntéséről rímbe szedett sorok. Elérkezett az ünnepség nap ja. Az iskola nagytermében ott ültek a mamák, a papák — a színpadon kipirult gyermekarcok mosolyogtak. — Erzsiké te következei — súgta a tanítónő. A kislány oiaáTtt a szén- pad közepére. Csend volt, mindenki várta a köszöntőt. Erzsiké tekintete végigszaladt az arcokon... kereste azt az egyet, akinek 6 adhatja majd oda a virágot. Hiába kutatta. Kezében megremegett < virág. — Erzsiké mondd már —■ hallotta a tanítónő hangját. „Jöttem én... csókkal.. — kezdte elfúló hangon, aztán könnyei végigcsorogtak az arcán, torka elszorult, nem tudta elmondani a verset. Megfordult és kiszaladt a színpadról, a virág kiesett a kezéből. Szaladt, szaladt anyjához. > Húsz kilométert gyalogolt, hottfáradtan esett be a házba. Anyja otthon volt, Erzsiké még soha nem látta, de egy pillanat alatt megismerte. Térdre rogyott előtte és átölelte lábát. — ,Anyám” csak ennyit tudott mondani. — Piroska pedig — aki ekkor már férjnél volt — megdöbbenten nézte a lábát óikulcsaló kislányt és torz gyűlölet ráncosodott az arcára. — Anyám? Ki mondta ezt neked? — ordított a kislányra, aztán ott kezdte ütni, ahol érte. ¥&t attól, hogy a férje megtudja, hogy neki gyereke van, „Visszamégy innen... parancsolom... nem ismerlekf kiabálta. szinte önkívületi állapotban, miközben rágta, ütűtte a már szénbe étedéit kislányt. Ekkor toppant be a férj. — J® történik itt? — kérdezte megdöbbenten: Piroska arcán remegés-futott v-'-'E — Ez a poronty itt... — hörögte dühösen, aztán tu ágyra vetette magát. A férj pedig csak áTH, nézte az ágyon dühében rán- gatódző feleségét, aztán elkapta tekintete a kislány könyörgő pillantását... valami melegség futott vérében... Az ágy elé állt, halkan, de határozottan megszólalt: — Piroska én szerettelek amikor elvettelek. Most is szeretlek, A kislány pedig — nálunk marad. rzsike azt hitte — otthonra talált. De anyja nem bocsátott meg neki. Nem tudott beletörődni abba, hogy férje megtudta azt, amit ő éveken át titkolt. Ha a férj elment hazulról, ott keserítette meg a kislány életét, ahöl tudta. Csattantak a pofonok, Erzsiké testén, kék, zöld foltok mutatták az ütések nyomait. Sírt reggeltől estig, csak ha mostohája hazaérkezett, akkor nem mert hozzányúlni az anyja. — Erzsiké miért olyan véres a te szemed? — kérdezte egyszer a kislánytól a mostöhaapa. A gyerek nem mert szólni, rettegve nézett anyjára,.. — Majd neszeik neki szemcsöppeket —— mondás az anyja. Ha ketten maradták otthon — örök félelemben múltához órák, — anyja nem tt tudott másképpen szólni hozzá, csak pofon kíséretében Az „Édesanyám” szót pedig haliam sem akarta. Este pedig szemcseppeket adott neki. Az orvosság azonban felnőtteknek készült — marta a kislány szemét. De hiába sírt, az anyja erővel csepegtette a szemébe. Már alig látott. Egy napon, amikor az anya szinte leteperve a kislányt csöpögtette szemébe az „orvosságot”, Erzsiké a fájdalomtól jajgatva kiabálta: „Soha nem mondom többé azt, hogy édesanyám, csak ne csöpögtesse a szemembe”. Megtudta ezt a férj. Az egyik napon szinte félholtra verte Erzsikét az anyja. „Engem még soha sem bántott a férjem, most is miattad ütött meg” —• ordította és fojtogatta a szerencsétlen kislányt, azt, aki annakidején szeretetet kérni és adni jött, de nem talált mást, mint szívnélküli, rideg asszonyt. Erzsiből nagy lány nevelődött Vidákpusztán, onnan ment férjhez. Egy pécsi bányászfiú vette el. jy emrég Erzsikének kisi ~ lánya született. „Én anyja vagyok és az is maradok lányomnak. Anyám szerencsétlen volt, nem kapta meg a hozományt annak idején. Remélem, hogy az én kicsim soha nem tudja meg, hogy egy régi világ milyen sokáig mérgezte még letűnése után is az emberek lelkét” — irta nemrég levelében. GARAY FERENC tak ilyen vizsgálatok. Itt egyidejűleg vizsgálták Pécs és további 13 megyei településnek, mint feltételezett kereskedelmi központnak szívóhatását. A baranyai vizsgálat közel százezer vásárlást figyelt meg, mialatt 94 926 vásárló összesen 120 ezer tételt vásárolt és mintegy 15 millió forintot költött el. A számadatok tanúsága szerint Pécs és Mohács valóban kereskedelmi központja területének. A megye kereskedelmi főközpontja Pécs. Kiskereskedelmi hálózatában a megye csaknem minden településéből találunk vásárlókat. A hatnapos megyei megfigyelés ösz- szes vásárlásának 65,9 százaléka Pécsett bonyolódott le. „Alközpont jellegű” helységek kereskedelem szempontjából Mohács és Komló, valamint Szigetvár és Siklós. Mohács 26, Komló 12, Szigetvár 21 és Siklós 23 kilométeres körzetből vonzza a vásárlókat. Szinte egyértelműen leszögezhető, hogy á nagyobb választékot kívánó cikkek beszerzésénél a magasabb« kereskedelmi színvonalú hálózat vonzása érvényesül, tehát a tartós fogyasztási cikkek beszerzésénél nagyobb lehet a távolság a vevő lakóhelye és az eladóhely között, a magasabb színvonalú bolthálózatban való vásárlás előnye a kedvezőbb megközelítési idő előnyeit háttérbe szorítja; végül pedig a szaküzlettel rendelkező községek lakói kivétel nélkül a magasabb szintű központokhoz is vonzódnak. A tapasztalatok közreadásával minden bizonnyal nagy segítséget nyújtanak á Belkereskedelmi Kutató Intézet munkatársai Baranya és Pécs kereskedelmi hálózatának fejlesztéséhez és az áruterítés további javításához. Barátsági estek Baranyában Baranyában 25 helyen rendezett a Hazafias Népfront a népek barátságának eszméjét ápoló estekeit. Ezeken az esteken megjelentek a budapesti szovjet, bolgár, német, csehszlovák, lengyel, koreai nagykövetségek, kulturális intézetek képviselői is és előadásokat, filmvetítéseket tartottak a szocialista fejlődés útján haladó országaik mai életéről; Legközelebb Siklóson kerül sor magyar—bolgár baráti napra abból az alkalomból, hogy a helybeli termelő- szövetkezet a „Magyar—bolgár testvériség” nevet vészi fel. Autóalkatrész ismerettel rendeHcező szak képzelt eladót keresünk felvételre. Autó. ós Alkatrész- kereskedelmi Villáját pécsi fiókja. Pécs Bajcsy Zs. u. 33. 238