Dunántúli Napló, 1962. március (19. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-09 / 57. szám
WARCroS 9. NAPLÓ LEVELEZŐINK Ápoljuk, tisztítsak m gyümölcsfákat! Egy kis megértés kellrie... Teregessék el a salakot! Tavaly év elején a Kassa utca sártalanítására salakot hordtak a járdákra A salakot több ház előtt mar elterítették a házfelügyelők és az ott lakók. De az utca legnagyobb részén még most is ott vannak a salakdombok a járdán. Ez lehetetlenné teszi a gyalogjárón való közlekedést. Az emberek kénytelenek az úttesten járni, pedig ott a sár bokáig ér. A járdának azon a részén is nagy sár van, amelyen nincs salakdomb, s így a Kassa utcaiak naponta bosszankodhatnak. Az utcában lakók nevében kérem, hogy intézkedjenek már az illetékesek a salak cl tér égetésére, hogy legalább a járdán megszűnjön a sártenger. KRISZTIÁN KATALIN Kassa utca 19. s*. ősszel vagy tél végén, rügy- fakadás előtt, kéregkaparással, utána, drótkefével tisztítsuk meg a fák törzseit. így megszüntetjük a különböző kártevők búvóhelyeit. Helyes leszedni a fákról az elszáradt leveleket, az összeaszailódott gyümölcsöket, mert ezek a fertőzés gócai. Vágjuk le a száraz, korhadt ágakat mégpedig úgy. hogy csonkoltat ne hagyjunk. A fákon található sebeket gondosain tisztítsuk meg és sebkáti-ánmyai kenjük be. A levágott ágakat és faleveleket helyes ha összeszedjük a fák alól és elégetjük. Ha mindezeket elvégeztük, akkor nagy lépést tettünk a féreg és gombabetegségektől mentes, exportképes gyümölcstermés érdekében. Ma már a nagyüzemi gyümölcsösökben a védelem biztosított, de a folyamatos fertőzés veszélye mindaddig fennáll, amíg a házikertekben a rendeletileg előírt alapvető növényvédelmi munkákat él nem végzik. Saly György, a növényvédő állomás íőagronómusa Kérés a PIK-hcz Még 1960 augusztusában levélben fordultam a P1K igazgatójához. a Felsőhavi u. 4. számú ház égetően fontos tataKultúrház épül Regényén Nagyarányú társadalmi «nun ka kezdődött hétfőn (március 5-én) Regényén. Kuitúrház épül falunkban s ennek munkálataiban a falu lakossága is resatvesz. A község egyik áfla- jnj tulajdonban levő ósdi. no- asoga épületének a helyén lesz B kultúrotthon. A községi tanács 120 ezer forintot áldoz a kuitúrház építésére. A lakosság pedig a légi épület lebontását vállalta. Az építkezéshez a községben hosszú Idő óta felhasználatlanul heverő nagy- mennyiségű köveit és téglát is felhasználjuk. A munka megkezdődött. A község összefogásával és a községfejlesztési alap felihasználásával tavasz- szál Regényén felépül a már régóta várt új kuitúrház. Mát is István SaBnteggék meg as új-mécse kanjai sáriengert A Ifcmántúfi Napló Saán már szóvá tették, hogy az új-mecsekaljai buszvégállomás Bártengerbetn úszik, az ügyben azonban még most sem történt intézkedés. Eztt azért említem, mert a sétány-utak is vörösfekete sótok kiesőkké váltak az olvadás következtéiben. Ugyanezeken az utakon nyáron bokáig érő por van. Kérdem, nem lehetne-e már végreradbehazm az új- mecsekaljai utakat? Azt hiszem lenne megoldás, hiszen a munkásszállók körül aszfaltburkolattal látták ed az utakat. Nem lehetne másutt hasonlóképpen eljárni és végre „száraz” átkelést biztosítani az utcák között? Csongor György 39-es dandár u. 4/c Tayaszyárás Kozármislenyben Kint még fúj a hideg tólvé- & szél, de bent az irodában már a tavaszról álmodoznak. De nemcsak álmodoznak, hanem reális terveket is szőnek a loozánraslenyiek Haraszti László elnökkel, aki hét éven keresztül a szomszédságban, a gépállomásán dolgozóét, majd tavaly a közős gazdaság élére állt. Nem volt könnyű a dolga, mert a kétezer holdas tsx-ben alig lézengett állat, gépük sem volt elegendő. Ezért nehezen kezdték meg a munkát tavaly és ez a rossz kezdés rányomta bélyegét az egész évi munkájukra. Az idén azonban másként lesz. Saját gépeikkel végzik a munkák nagyrészét, hiszen vásároltak egy Utas, egy UE 28-as és egy Maulwurf traktort a hozzájuk való munkagépekkel. És ezek a gépek már most sem pihennek. Az Utas a régi erőgépükkel együtt trágyát hord, az UE 28-as szánt, a Maulvurf pedig a műtrágyát szórja az őszi gabonáikra. De nemcsak a gépek dolgoznak, hanem az emberek is „tottrekészen” várják a langyos szélű, bimbót duzzasztó tavaszt. Különösen a kertészetben látszik meg ez a „türelmetlenkedés”. Érthető is, ha itt sürgősen száműzik a telet, hiszen a melegágyak már várják ilyenkor a paprika, paradicsom magját, no, meg a korai káposztáét. Mert az idén ötször aranyi zöldségfélét termelnek a mislen yiek. mint tavaly, vagyis ötven holdon kertészkednek, Jól gondolkoznak, hiszen közel a város, hadd jusson minél több friss áru a pécsi háziasszonyoknak és természetesen minél több pénz is ennek következtében a terme- Jősasöretkezet. tagiadnak. Üvegrozási munkáinak elvégzése ügyében. Az azóta ismételt sürgetésünkre csak annyi a válasz, hogy csodálkozva megkérdezik tőlünk: „Még nem érkeztek oda a cserepesek?” Ugyanis a tetőfedést kértük, valamint a tetőcsatomák javíttatását. mert esőzések alkalmával nagy károkat okoz a falakon lecsorgó víz. Kértük a nagykapu megjavíttatását is, mert életveszélyes állapotban van, amit egyébként a P1K művezetője állapított meg. Kértük a szobák padozatának kijavíttatását, mert az elkorhadt padlókat saját költségünkön csak cementtel tudtuk pótolni. Kérésünkre azonban még csak érdemleges választ sem kaptunk. Villanyszerelő vagyok, így ezeket a munkákat nem tudom elvégezni. Ezért ismételten kérem a ház minden lakója nevében, hogy a PIK most már javíttassa meg házunk tetőzetét. csatornáit, a rossz kaput, a szobák padlózatát, és a rossz kéményeket is. Pártos Imre Zűrzavar Uj-Mecsekaiián Uj -Mecsekalj án az utcákat és házszámokat jelző táblák rendezését elkezdték, de nem ] fejezték be. Pedig jó volna j már véglegesen rendezni az; utcák elnevezését s felszerel- ! ni a táblákat. Jelenleg teljes ! zűrzavar uralkodik ezen a területen. Nemcsak az Idegenek, de még az itt lakók sem isme- j rifc tó magukat. _________ H. B. F űszerboltot kérünk a Szamárkút környékére < A Marx út és környékének lakód már többször kérték az! I. kerületi tanácsot, hogy léte- ^ sítsenek egy kis fűszerboltot a: SzaimárkútnáL Ugyanis kilométereket kell gyalogolnunk, amíg a legközelebbi boltot elérjük. Szerintünk többet kelle-! ne törődni a külterületekkel, ebben az esetben a mi ügyünk- ] kel. A Marx út és környékékének lakói Ragadós a hirdi kenyér Február 27-én olyan raga- ; esős kenyeret árusítottak Hir-; den a 82. sz. raépbolitban, mely ■ ehetetlen volt. Hétfőn ugyan-' ebben a boltban jegyzőköny- ! veztek. mert szombati kényé- ; rét kapott a bolt, de volt abban a szállítmányban talán még pénteki is. Előttünk ért- ! hetetlen, hogy miért nem tudnak minden sütőipari üzemben jó kenyeret előállítani. Mi is szívesen ennénk rendszeresen jó kenyeret. Rákos Lajosné Hird Kérés szemét ügyben házuk ugyan nincs, de van több hollandi ágyuk, amely átmenetet jelent a melegágy és az üvegház között. Ebben is aránylag korán nevelhetnek zöldségféléket. A paprikapa- lánták már arasznyi nagyságúak ezekben az ágyakban. Jó két hónappal korábban nevelhetnek így paprikát, mint a szabadföldi kertészetben. Az ötvenholdas kertészet természetesen sok kézimunkát vár. Erre is gondoltak. Kukoricatáblájuk nagy részén ezért vegyszeres gyomirtást végeznek majd és ezzel igán sok kézimunkaerőt szabadítanak fel. Egyébként a munkacsapatokat is újjászervezték már, két brigádvezető és szakképzett agranómus végzi a szakmai irányítást A pénzügyek jó intézésére főkönyvelőt szerződtettek március elsejétől. A kertészeten kívül az állattenyésztésből várnak az idén szép jövedelmet. Amint az elnök mondja, sertésállományukat a tavalyihoz viszonyítva megtízszerezik. Hatvan anyakocájuk van jelenleg, ezek nemsokára lemalaconxak. Ebből a szaporulatból számítanak 480—500 malacra. Különösen a sentéstenyészetbon dicsérik a takarmán vtápoi. a gyors súlygyarapodás magyarázatát látják az etetésében. Amikor pedig arról érdeklődöm, hogy a takarmányozás körül mincs-e gondjuk, magabiztosan legyintenek. Náluk kezdettől beosztással bántak az abraktakarmáranyal, éppen- úgy, mint a szénával. Volt is szépen, ezért most, a tavasz küszöbén sem fáj a fejük az etetadvaló miatt. Nyugodtan várják a májust, a friss zöldtakarmány idejét, lesz kitartásuk addig Gyárvároson, a Csaba u. 2. sz. alatt mintegy harminc lakó hordja a szemetet az udvaron álló tíz „Kuka”-edénybe. Innét a Köztisztasági Vállalat szállítja éL A tíz edény kevés még nyáron is. így nem csoda, ha az edények mellé is jut a hamuból. Egy cementlapra hordják a lakók az edényekbe nem férő hulladékot. Ezt azonban már nem hajlandók elvinni a Köztisztasági Vállalat dolgozói. mondván, hogy az nem kötelességük. Csak akkor szállítják el, ha nekik azt külön megfizetik. Valószínű másutt is van ilyen probléma, A megoldás természetesen az volna, ha kapnánk elég edényt, de amíg az nincs, a ; szemét gyűlik az udvarunk- ; ban. Kérjük a Köztisztasági ! Vállalatot, keressenek valamilyen megoldást. Mező Andor Csaba u. 2. Intézkedett a PIK örömmel közlöm, hogy a PIK ' elkészítette lakásunkra az új ajtót éa a dupla ablakszánnyakat, kilo- < gástalan minőségben. Azóta sokkal < melegebb a lakásunk és megszűnt j ax az állapot, amelyről elkesere- , dett hangú levelemben annak ide- < Jén Írtam. nagy sAndok, Pécs, Majtényl a. Ti. < Helyszín a Sallai utca 16. ■-* számú ház udvara. Ismert kép tárul az ember elé. A „főépület” emeletes az ut- cafranton, a földszintes lakóépület pedig hosszan hátranyúlik az udvar végébe, míg a másik oldalon nyérikonyh és néhány jól beépített fáskamra áüL Az udvar hepehupás kövezete végén ké‘ méter magasságban kert hú zódik. A hátranyúló földszintes lakóépület két utolsó helyisége körül keletkezett a bonyodalom. Az innenső kis helyiség (hat négyzetméter területű), valamikor mosókonyha vólt, a mellette lévő (ku 8—9 négyzetméteres), istálló amit később lomtárnak hasznosítottak. Hajdanában ezt a kis mosókonyhát megkapta egy idős asszony a házigazdától, mert annak segédkezett a hézkörüili munkában. így a lomtár lett a mosókonyha. Az után hat évvel ezelőtt az idős asszony leánya és családja is odaszorult abba a kis lyukba. Most hatan lakjék, három felnőtt és három gyermek. A helyiségben egy ágy van, egy tűzhely és egy ketreces gyermekágy. Több nem is férne el benne. Az ágyon két felnőtt és egy gyermek alszik, a ketreces ágyban két gyermek, míg a családfő a két ágy között a földön, öt-hat éve járnak a tanács lakásügyi szerveihez, hogy segítsenek rajtuk. Eddig még nem tudták megoldani jogos prob’émáju- kat 6ehol az égadta világon. Most végre történt valami, de nem éppen szerencsés a folytatása. A mosókonyhának kinevezett helyiségben évek óta nem mostak, de több lakó ott tartotta felesleges holmiját. Az Ingatlankezelő Vállalat úgy döntött, hogy helyrehozza a mosókonyhát. Namár- most, ha úgyis renoválni keli, úgy határoztak, hogy „jobb minőségben” csinálják meg, s átadják a rászoruló Baló Gyulééknak. Igenám, de ezzel szemben a jelenleg! Ids helyiséget, a régi mosó- konyhát le kell adniok a céi érdekében. Megoldották-e így a prob- ) lémát? Dehogy oldották meg! Mi lenne a helyes megoldás? Nagyon egyszerű. Úgy alakítsák át azt a két „istenverte” helyiséget, hogy legyen belőle egy szoba és egy konyha. Eh hez persze legalább két dolog ra volna szükség, de jobb híján egyik is elég. Az egyik, hogy a lakók lemondanának a mosókonyháról, s akkor a tanács építési osztálya megadná az engedélyt, hogy ott lakás céljára alakítsa át Baló Gyula, a két kis helyiséget. (Ebben a PIK is segítené). A másik pedig, hogy akinek két kamrája is van, egy a pincében és egy az udvarban, az átadná az udvarit mosókonyha céljára és minden rendibe jön. Sajnos, senki sem akar be* látó lenni, nem akar segíteni, mondván, hogy Baló Gyula nincs velük jó viszonyban. Lehet, hogy sérelmük van, tértik fel, hogy igazuk is van. De kérdem, lehet ilyen esetiben makneskodni és meggátolni egy hattagú család prob lémájának a megoldását? Ha nem mást, hát nézzék azt az idős asszonyt és nézzék azt a három apró gyereket, his? egy ágyon kénytelenek nyomorogni, két asszony és egy nyolcéves fiúgyermek, mert a kis ketreces ágyban a két kisebb lányka mellé még egy játékbabát sem tudnak tenni, s az ember a két ágy között a földön. Egy percig sem szabad ilyen esetben késlekedni, marakodni. Sajnálják azt a lyukat attól a nagy családtól? Akiben az emberi érzés csak egy parányi szikrája is megvan, az nem csinálhat ilyet! Persze, nemcsak a lakók ügye a mosókanyha-ügy, hanem másoké is. Azoké, akik bármilyen vonatkozásban illetékesek, illetve felelősek a megoldásért. A tanács lakásügyi osztálya, építési osztálya és az Ingatlankezelő Vállalat. A legnagyobb megértéssel csak a PIK-<nél találkozott Baló Gyula, ahol nem bújtak a paragrafusok mögé, s ami tőlük tellhető, azt meg is teszik, vagy talán még töb bet is. A lakásügyi hivatalnál azt mondják, hogy a régi ház tulajdonosnak szerzett joga van a két fáskamrára és a másik lakónak is. (S közben egyik fáskamrábam évek óta egy rozsdás pléh teknő hever). Azt mondják, nem iájuk tartozik, hanem a járásbíróságra, mert ott illetékesek dönteni a vitás mellékhelyiségek ügyében. Ez is válasz, s talán meg is felel a rendeleteknek. Á napokban megkezdték a PIK szakmunkásai az átalakítást, természetesen az első verzió alapján. Sürgősen intézkedni kellene ebben az ügyben a hattagú család érdekében, ha másképpen nem. lehet, akkor a „legnehezebb”, és mégis a legjárhatóbb úton. az emberség és a megértés útján. <gi) Vállalatunk villanymotor javító és tekercselő részlege 1962. március 1-től a Hajdúsági Iparművek által gyártott valamennyi típusú mosógép és centrifuga garanciális (6 hónapon belüli) javítási munkáit — mint szerviz végezzük. — Felvilágosítást: Komló, Dózsa Gy. u. 3. sz. alatti szervizünk ad. Telefon: 20-92/ 18 melléken. 129 Non Istvánnak zsellér volt az apja. Tőle örökölte izmos termetét és kapához szokott nagy, erős kezét. Nem is adtak töltőtollat neki a bíróságon, csak altiszt lehetett, s talán még máig is az, ha nem jön a zsellérpártoló negyvenöt. Ezután tették meg bírósági végrehajtónak. Ritka szakma, a világ egyik leghálátlanabb foglalkozása. Ha az adós nem fizet, ha fütyül az ismételt bírósági felszólításokra, neki kell kimennie hozzá behajtani. Lefoglalni, felbecsülni, zálogházba vitetni és árverezni — mindent, ami ezzel jár. Ha belép ax adóshoz, többnyi re dühös kitörés fogadja. Düh- kitörés? Előfordult, hogy tányért repítettek a végrehajtó fejéhez, vagy éppen fejszét emeltek rá. Volt olyan hely is, ahol azt kiabálta az adós, hogy foglalja le a gyerekéit! Szerencsére, ez a fajta ember mégis ritkább. Talán egy százalék. A többi negyvenkilenc százalék belátóbb. Csak a követelőit szidja. Feleleveníti a bi lósági per minden részletét, lehordja a felperes felmenő és lemenő ágú rokonságát, nekiereszti a hangját, csakúgy zeng a szoba. Az okos végrehajtó ilyenkor hallgat, mert ismeri az emberi természetet, tudja, hogy a hirtelen jött méreg ha- mar elszóU. Cúnk akkm név a A frUásápi végAeUaitá tárgyra, amikor az adós lehiggadt már, vagy kimerült a nagy mérgelődésben. Ezt az ötven százalékot „dac- emberek’’-nek hívja Nagy István. A másik felének „nincsem- bér•” a neve. Ezek azok, akik a szegénységre hivatkoznak. Arra, hogy nincs mit foglalni. Ez persze ritkán fordul eiő. Alig akad olyan ember, akinek csak két öltözet ruhája, két váltás fehérneműje, egy fekhelye, két rend ágyneműje, tehát csak annyi holmija lenne, amit — legyen az adósság akár mekkora — nem szabad lefoglalni, ami mindenképp megjár neki. A legtöbbnek mása is van még. Tengernyi humoros történetet tudna mesélni Nagy István, (mert ebben a komor foglalkozásban is akad derű), mint ahogy mesélt is, arról a falusi asszonyról, aki sírva tördelte a kezét, szegénységét rikoltva. Nagy István a varrógépnél ült, szokása szerint csak a végén szólalt meg csendesen. — Nekem pedig foglalnom kell. — És mit akar lefoglalni? — pislogott az asszony ijedten. itt. #|«Sfc meftetfm — nézeti végig a varrógépén. — Körülbelül elég lesz a követelés behajtására. — Jaj, meg ne tegye! — csap fa össze az asszony a kezét ijedten. — Inkább kérek pénzt valakitől, inkább kérek! Felöltözöm és megyek azonnal. Bement a szobába, matatott, mintha kendőt keresgélne. Ám hiába falazott: Nagy István lát ta, hogy pénzt szed elő a rejtekhelyről. Tudta mi fog következni: az asszony kimegy a pajtához, ácsorog egy keveset a hidegben, aztán visszajön, kipirulva a fagytól, mintha kölcsönkért volna. Ami a legkellemetlenebb ebben a szakmában: örökké két tűz között kell élni. Az adós azért haragszik rá, mert inkasszál, a követelő meg azért, mert sokat „totojázik”. így mondják, nem akarják megérteni, minek keU annyit várni, miért kell a behajtás előtt több bírótági felszólítást küldeni. Azt szeretnék, ha a végrehajtó a nyert per után mindjárt kimenne. Néha megcserélődnek a szerepek, mint annak az embernek az esetében is, akit Bicska Marcinak neveztek el a végrehajtók. A kihalófélben lévő „életművésze k” utolsó mohikánja ez, aki örökösen tartozik. Egyszer az egyik embertől kér kölcsön, s amikor nagyon körmére ég az idő, a másiknál kunyerál, hogy abból kiegyenlíthesse. Aztán a harmadik jön, meg a negyedik, az idők végtelenségéig, egyik tartozásból a másikba evezgetve. Bicska Marcinál gyakori ven dég volt a végrehajtó, úgy maguk között egészen barátságosan köszöntötték már egymást. Egyszer, mit tesz isten, Bicska Marcinak is tartozott valaki, s azt kellett a végrehajtónak bevasalnia. Nem akart hinni a szemének, de semmi kétség, Bicska Marci — aki azelőtt mindig azért sopánkodott, hogy minek foglalni — bejöt', a bíróságra, Távért az asztalra, hogy mikor foglalnak már annál a gazembernél?! A végrehajtó derűsen mosoly gott a bajusza alatt, s amikor a dühös ember lehiggadt, meg kérdezte: — Mondja, Bicska Marci, hogy történhetett meg ez? Én olyan dörzsöl, embernek ismerem magát... — Hja kérem, ez egvsz°r melléfogtam! — fújtatott dühösen az „életművész’’. — Az a tag nagyobb csibésznek bizonyom, mint én... — MAGYAR -1 t