Dunántúli Napló, 1962. március (19. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-09 / 57. szám
2 üss. mArctoh a. MA ESTE: T O S C A A Pécsi Nemzeti Színház serény operaegyüttese tizenkettedik bemutatójára készül. Választásuk ezúttal Puccini komor dalművére esett. A „Tos- ca” azt szemlélteti, mekkora rombolást tud maga körül vég hezyinmi a zsarnokság. A társadalmi összeütközések halál- osztó, mindent törő-zúzó, boldogságot tönkretevő tat'indulása nagy nevelő hatású, mert megmutatja, milyennek nem szabad lennie az életnek. Ez a felismert szemléltető szándék okozza azt, hogy a Tosca világ szerte megújhodását éli és csak nem valamennyi operaegyüttes a legkényesebb előadásban nyújtja közönségének. De éppen e bőséges összehasonlító lehetőség miatt nem lesz könnyű dolguk a pécsieknek. Bízunk lelkesedésükben, mű ízlésükben. felelrHwésrtuda- tukixain. amit,' már szinte li^gyotaánnyá mélyítettek eddigi jó ’ teljesítményeikkel. Ez a bemutató is átment a különféle elnevezésű próbák (szoba-, rendelkező-, ze ne javító-, zenekari-, világító, ruha- és mászik-, színpadi-, végül a főpróba) retortáján, s így jogosan remélhetjük, hogy értékes és emlékezetes előadásnak leszünk tanúd. Színházunk dr. Németh Antal rendezésében és Paidrusz Elemér kar-mesterségével a szó kőit helyes módon kettős szereposztásban játssza a Tosca-t is. A címszerepet felváltva alakítja Cser Tímea és Illés Éva, Mario Cavaradossi festőművészt Csongor József és Wagner József, báró Scanpia-t, a rettegett rendőrfőnököt Bolla Tibor és Fodor Pál, ocsmány besúgóját Spaletta-f Hotter József és Kotsis Páter, a bujkáló Cesare AngéLotti-t Marczis Demeter és Tréfás István, a félke kegyelmű sekrestyést Berczeli Tibor. A nagy élménynek ígérkező bemutatóra ma este 7 órakor kerül sor, Veress Endre Ki mit tnd? Baranyai fiatalok is részt vehetnek a Magyar Televízió országos pályázatán A Magyar Televízió ifjúsági osztálya „Ki mit tud” címmel, a Vili. VIT jegyében folytatólagos műsort indított A műsor célja, módot nyújtani 14 —26 éves fiataloknak, hogy a TV-én keresztül a nézők tömegei előtt bebizonyítsák sokoldalú kulturáltságukat. A műsor keretében a fellépni kívánók azzal a törekvéssel indulhatnak, hogy amennyiben módjukban lenne kijutni Helsinkibe a VIII. VIT-re, tudásuk, képzettségük alapján mit mutatnának be a világ ifjúsága nagy nemzetközi találkozóján. A televízió országos pályázatán Baranya megyei fiatalok is résztvehetnek a legkülönbözőbb magánszámokkal vagy esetleg kis együttesek: duó, vakál, vonósnégyes vagy hat főnél nem nagyobb dzsessz- zenefcar formájában. A „KI mit tud” műsor előkészítése kizárólag a KISZ- szervezetak közreműködésével oldható meg. Az egyéni jelentkezéseket csak a KlSZ-alap- szervezet jóváhagyásával fogadják el. A KISZ Baranya megyei Bizottsága felhívással fordul a megye KISZ aiiapszervezeted- hez, hogy segítsék elő a fiatalok részvételét a televízió „Ki mit tud” pályázatán. A jelentkezések 1962. június 1-ig folyamatosaik. Jelentkezni levélben lehet, a név, foglalkozás, életkor, munkahely, lakcím, valamint a müsorszáxn feltüntetésével. A jelentkezéseket a Magyar Televízió ifjúsága osztálya címére Budapest, V„ Szabadság tér 17. keffi elküldeni. A borítékra írják rá: „Ki mit tud?“. Jiüa'oihangverseny a Janus Pannonius Gimnázium politechnikai tanulói részére Szerdán este zsúfolásig megtöltötték a Pécs város Művelődési Ház Déryné utcai nagytermét kipirult arccal a Janus Pannonius Leánygimnázium politechnikai tanulói, hogy meghallgassák a pécsi KI- SZÖV szimfonikus zenekar részükre adott hangversenyét. A hangverseny műsorát Agócsy László szakiskolai tanár ismertette a hallgatókkal a tőle megszokott alapos és *» Pécsett helyezték üzembe az ország ötödik banánérleiőjét Tegnap adták áit rendeltetésének a FŰSZERT Koller utcai telepén azt a banánérlelőt, melyet régi raktárhelyiségek átalakításából nyertek. Pécsett, Baranyában és a Pécsett működő FŰSZERT körzetében, a környező megyékben is éretlenül hozták eddig forgalomba a banánt, ezért sokan nem kedvelték ezt az egyébként ízletes, jpillatü déligyümölcsöt. A banán akkor érett, ha héja sárgás és fekete foltok jelentkeznek rajta. Ilyen állapotban húsa vajpuha, kellemes ízű. Annak érdekében, hogy a vásárlókhoz valóban érett állapotban juthasson el a banán, most egyszerre 200—300 bá- nántörzsön érlelődik a gyümölcs új érlelőben. Egy-egy törzsön 18—26 kiló gyümölcs van. Az előérlelőben magas páratartalom mellett 12—13 C fokon tartják a banántörzse- ket, majd fokozatosan 18 C fokra emelik a hőmérsékletet. Az érett gyümölcsöket állandóan szedik és nyolc kilós tételekben küldik az üzletekbe. A FÜSZÉRT-tői úgy értesültünk, hogy a jövőben szinte állandóan kapható majd banán a pécsi és baranyai boltokban. mindenre kiterjedő részletességgel. A műsor első száma Gluck: Iphigenia Autósban című nyitánya volt. A mű szép dinamikai árnyalása, lendületes előadásmódja akármelyik nagy zenekar becsületére vájhatott volna. Második számként Mozart G-moll szimfóniája hangzott fel. A zenekar ezt az igen igényes és talán sokak által félre értelmezett szimfóniát egységes hangszínben, jó hangvétellel tolmácsolta. Az első tétel panaszos témája igen jói szólalt meg a hegedűkön, ami később fokozódott, amikor a fúvósok is bekapcsolódtak a játékba. A második tétel nyugodt légköre híven ábrázolta a panaszt, kétségbeesést és lemondást. Viszont a harmadik tétel tetszett a legjobban. Rövid szünet után Liszt mű került sorra: Fantázia egy magyar népdal felett. A zongoraszólót Tótmátyás Lajos, a komlói városi zeneiskola fiatal, tehetséges tanára játszotta, igen nagy sikerrel. Befejező számiként Hacsa- turján: Álarcosbál öttételes szvitjét játszotta a zenekar. A második tétel hegedűszólóját Szendrődy István hangversenymester játszotta, hibátlanul. Béke fi János — A SOPIANA gépgyár fiataljai az importanyagokkal való takarékosságon keresztül háromszázezer forintot ta karítottak meg a népgazda- j súgnak. — A KISZ nyári önkéntes építőtáboraiban megyénkből 1030 középiskolás és 660 egye térni hallgató vesz részt. — A PÉCSI Szénbányászati Trösztnél és a Baranya megyei Építőipari Vállalatnál a fiatalok őrjáratokat szerveztek az elfekvő anyagok felkutatására és értékesítésére. — PÉCS VAROS általános iskoláiban 1424 nyolcadik osztályos tanuló jelentkezett az Ifjúság a szocializmusért próba követelményeinek teljesítésére. Pillanatkép Mert ugyebár mi tiszteltük a nőket, ez nem vitás. Tegnap is őket ünnepeltük — s mi, férfink ittunk. Hanem a nők jobban i* becsülhetnének bennünket. Ezt példázza az alábbi történet, amelynek tegnapelőtt voltam a tanúja. Egy asszonyismerősöm éppen befejezte a levélírást, « levelet borítékba tette. Tízéves kisfíacs- kája ott állt mellette: — Anyukám, add ide a levelet, majd én bedobom a levelesládába — mondta s már vette is kabátját. A mama kitekintett az ablakon, egy pillanatig nézte hogyan hordja a szél a havat, aztán csak annyit mondott: — Nem mész sehova. Ebbe az ítéletidőbe még a kutyát se érdemes kiverni. Majd apád elviszi... — 40 EZER fonnbos költséggel részben felújítják és korszerűsítik a bezedeki általános iskola épületét. — 10 TAG részvételével fotoszakkör alakúit Dutta- szekcsőn. — 3899 TEKMELÖSZÖVET KEZETI tagat vizsgáltaik meg a Pécsi Orvostudományi Egye tem brigádjai a sellyei járásban befejezett szűrővizsgálatok során A „JELENKOR" SZERZŐI című irodalmi est március 12-án, hétfőn este 7 órakor lesz a Pécs város Művelődési Házában (Déryné utca 18). Bevezeti: Szabó Ede, az Uj írás főszerJtosztője. Közreműködnek Koppány Miklós, Papp István, Spányik Éva. Szabó Ottó. a színház művészei. Jegyelővétel az írók Könyvesboltjában. — CSÜTÖRTÖKÖN újabb citromszállitmány érkezett Pécsre. A százötven mázsa citromot a déli órákban vették át, s ma már kiszállítják az üzletekbe. Az elmúlt napokban Jaffa-narancs érkezett a városba, A tervek szerint húsvétig 8—10 vagon narancsot hoznak forgalomba. — HALÁSZLÉ vacsorán látták vendégül nőtársaikat csütörtökön este a Fűszer- és Édesség Nagykereskedelmi Vállalat férfidolgozói. A halászlét a férfiak főzték, ők szolgálták fel és ők mosogattak el a vacsora elfogyasztása után. — JANUÁR 17-én a Janus Pannonius Gimnázium köny- nyűzenei szakköre szakértők jelenlétében megtartotta a be érkezett 117 dalmű el bíráláséi. Olyan mű, amely a közönség elé kerülhet, 11 van. Ezeket a szakkör két zártkörű gyűlésén mutatja be. Az eredménykihirdetés május 11- én, pénteken délután 5 órakor lesz a Doktor Sándor Művelődési Ház nagytermében, ahol a müvek elhangzása után kerül sor a díjkiosztásra. — 202 ÚJÍTÁSSAL két és féimüUiiió forintot takarítottak meg a pécsi űzetnek fiatal újítói 1961-ben. — 84 SZARVASMARHAT vásárolt a háztájiból a berkeséi Kossuth Termelőszövet kezet. I tehvlziá szerviz folyó hó 12—13-án költözködés miatt üzemszünetet tart — 14-én, Lyceum utca 1. sz. alatti új helyiségben folytatja tevékenységét — Telefon változatlanul 51-79. 9919 Egy dél-afrikai disszidens gondolataiból (2* öröm ért. A bánya rövidesen válaszolt a levelemre — menjek éL, adnak munkát. Szívesen fogadtak. A felvételi irodában egy hatalmas, szikár ember méregetett fürkésző tekintettel, majd csontos öklét elégedetten az asztalra ejtette. — Rendben van. A fizetése havi ötvenhárom font lesz, becsülje meg magát. Sajnos nem ismeri jól az angol és az „afrikaans” nyelvet, sem írni, sem olvasni nem tud. Nem baj, a bányának van iskolája, majd ott mindent elsajátíthat. Boldog voltam. Több mint kétszer annyi fizetés, mint. a. vasúttársaságnál. Megtanulhatok angolul, megtanulhatom az „afrikaans” nyelvet, amely nélkül Dél-Af- rikában nem ember az ember. Lesz rendes lakásom, ruhám, szórakozni járhatok. Azt hittem, hogy ezzel végeseakadt minden megpróbáltatásnak. Elámított a fejlett ipar. S milyen gazdag ez a föld! Afrikában a legjobban fejlett és legnagyobb iparral rendelkező ország. Van itt minden — gyémánt, arany, platina, uránium, szón, mangán, vasérc, antimon, ón, ezüst, nikkel, ólom, grafit. Csodálatosan gazdag ország, és ha az ember alkonyaikor, végignéz a Witwatersrand — az „Aranyhegység” — kékes színű bércein, néhány pillanatra hajlandó mindent elfelejteni és a képzelete ' szárnyakat kap. Könnyebben mozogtam, otthonosabban éreztem már magam. Szorgalmasan tanultam az angolt és az afrikaanst — és közben lépésről lépésre kezdtem megismerni Dél-Afrikát. Láttam az „afrikandereket”, a búrokat, az egykori fehér gyarmatosítók ittmaradt leszár mazottait, akik tulajdonképpen Dél-Afrika urai. A dél-afrikai fehér lakosság hatvan százalékát alkotják — mindenhatóak, hiszen övék a vagyon és övék a hatalom. Átalakított, keverék német és hollandi nyelvet beszélnek, az afrikaams-t. Aki meg akar élni ezen a gazdag földön, annak meg kell tanulnia ezt a nyelvet. Az afrikanderek a fajüldözés legfőbb „bajnokai”, öle az apartheid, a fajvédő politika védelmezői. Hidegek és kegyetlenek, Az „apartheid” eredménye, hogy a négereknek külön iskoláik vannak, de a négier iskolák tananyagát a minimálisra csökkentették, és a lakosság nyolcvan százaléka analfabéta. Ök vezették be a fehérek és a négerek közötti házassági tilalmat, és az „apartheid” eredménye, hogy a néger munkások ötször 'kevesebb fizetést kapnak, mint a fehérek. Az afrikamderek elegáns autóik suhannak Johannesburg, Fokváros és Durban utcáin, övék nagyrészt a partsávon épült üzleti negyed, és csodálatosan szép palotáik vannak a zöld dombokon épült európai negyedben. Az ő teherautó 'karavánjaik zúgnak a hatalmas kiterjedésű pusztaságok országútjain, és elsősorban ők ke- gyetleníkednek a négerekkel. Időközben elterjedt a hír az afrikandereik között, hogy egy héttagú magyar disszidens csoport — gondolom a johannesburgi „ilkovicsosok” — kiálltaik az országúira és fegyverrel garázdálkodtak. Gyilkolták, rabolták, míg el nem fogták őket. Három hónap múlva a bá- nyaiisikda tanára az egyik előadás után visszatartott. — Idefigyeljem barátom — mondta egykedvűen — legnfko- pabban teszi, ha elmegy innen, önszántából. Nem értettem, hogy mit akar. — Miért menjek?' Hova menjek? — Csak. Örüljön, hogy legalább figyelmeztettem. Elkeseredtem, egyetlen ököl- csapással szerettem volna leteríteni az egész világot. Féltem és feUmondtam. Elengedtek. Visszamentem Durbanba, és öt hónapig nem kaptam munkát Éheztem. Ha hirtelen felálltam, szédülés fogott el, és már ezerszer elátkoztam azt a percet, amikor átléptem a magyar határt. Nincs itt kaland, nincs itt semmi csodalatos — csak ököljog van és igazságtalanság. Élni kellett. Éhes voltam és nem volt lakásom. Egy nap betévedtem a „feketepiacra”, a nyomorúság vitt az útra. Szeszesitalt és kábítószert vásároltam, amit a négereknek tilos volt, és eladtam nekik. Szégyellem magam, de nem tehettem mást. Napközben, ha csak egy óra időm is volt — munkát kerestem, öt hónap után sikerült elhelyezkednem egy német plasztik gyárosnál. Dolgoztam a havi negyven fontért, mint az állat. Mindennap reszketve mentem be az üzembe — hátha ma rúgnak ki. Mindent elvégeztem, törtem, sanyargattam magam, csakhogy biztos kenyerem legyen. Nem sokáig tartott. Egy nap nekem rontott a tulajdonos, hogy miért dolgozom én egyedül a gépen. Ütésre emelte a kezét. Kömnybe- lábadt a szemem a keserűségtől, hiszen én csak jót akartam, hiszen én néki dolgoztam, kétszer annyit csináltam, ügyeskedtem — és ezt kapom cserébe? Elöntött az indulat — leütöttem. Ismét öt hónapig ve Mám munka nélkül, de a „fékte- piacra” már nem mentem ki. Undorodtam. Alkalmi munkák bél éltem, később ■sikerült munkát kapnom a Dél-Afrikai Útépítő Vállalatnál. Gépkocsi és ambulancia kocsi vezető lettem. Az öröm itt se tartott sokáig — elküldték. Az idegeim kezdték felmondani a szolgálatot, mindig úgy éreztem, hogy valaki le akar ütni, hogy mindenütt engem figyelnek. Elhatároztam, hogy hazajövök Magyaországra. Lesz ami lesz, zárjanak börtönbe, mert hűtlenül elhagytam a hazámat — de én ezt nem bírom tovább. Vettem egy kerékpárt, és elindultam DéLnyugaf-Afri- kába. Csak annyit tudtam, hogy a következő célom — hazafelé — Windhoek. Ezerkétszáz mérföld. Szörnyűséges út volt. Óriási, silány területek, száraz növényzetű pusztaságok, sziklák, kopár síkságok, és egy- egy, néhány házból álló település — 110—120 kilométerenként. Néha érintettem egy-egy kisébb várost, de munkát sehol se kaptam. Amikor mondtam, hogy Dúrbámból jövök és Windhoekbe tartok — az emberek gyanakodva, meghökken ve bámultak rám. Iszonyatos erőt éreztem magamban, és ha a pusztaságban, a homok és törmelék tengerében elfogott a kétségbeesés — mindig arra gondoltam, hogy elindultam haza. Útközben, néhány száz kilométerre Windhoéktól már nem bírtam a kerékpározást. A pén zem is elfogyott. Kimerültem. Éhes voltam, vizem se volt — leroskadtam az útmentén egy kőrakásra, és vártam a csodát — egy irgalmas stopeutó azeméíyébejit Néhány óra múlva, késő éjszaka négerek találtak rám. Felszedték, bevittek a legközelebbi településre — 130 kilométerre. Búcsúzáskor adtak hat fontot, hogy vegyék autóbuszjegyet és azzal menjek tovább Wimdhoek-ba. Néhány nap múlva kaptam munkát is egy autójavítónál, mint hegesztő — havi harminc öt fontért. Ismét boldog voltam. Szereztem egy kispuskát, és a szabad időmben kijártam a váró® szélére, a hegy aljába, ahoi a talajvizes területen sok volt a fű, és a trópusi növényzet. órákig álldogáltam, nézelődtem, apró göröngyökkel dobálóztam, szórakozásból célba lőttem, ha megszondáztam, fel ballagtam a forráshoz — és mindig azt számoltam, mikor lesz nekem magyar pénzben tizenegyezer forintom, hogy megválthassam a repülőjegyemet Magyarországra? Egyik nap a garázsban, ahol dolgoztam, odajött hozzám az egyik négier munkás és félrehívott. — Ismerek egy embert a néger negyedben — mondta halkan — aki szeretne magával beszélni. Gyanakodva latolgattam, hogy mit akarhat tőlem. Mindenkitől féltem. — Én oda nem megyek — feleltem — de ha beszélni akar velem, ho’nap lehet. Munka után kimegyek a város szélére lövöldözni, ott találkozhatunk. (Folytatóm tíkvtkezikj ■ Időjárásjelenté« Várttá« W6járté péntek estig: tevés felhő, csapadék nélkül. Az északi szél tovább gyengül. Né-> lány helyen hajnali ködJcépződéü, áz éjszakai lágy erősödik. A nap» pali felmelegedés kissé ftjkooódik, Wtfható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mdnuaz I—mhisz 1, egmegasabb nappali hőméraékleí pénteken piusx l-plui < Mc kötött