Dunántúli Napló, 1961. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-12 / 189. szám
4 NAPLÓ 1961. AUGUSZTUS 12. Hruscsov elvtárs beszéde Az NDK népi kamarájának ülése r (folytatás az I. oldalról.) minket a német békeszerződés megkötése eseftén. A háború törvényei kegyetlenek ^— mondotta Hruscsov. *— Nekünk nincs semmi bajunk az olasz néppel, őszintén kívánunk nekik minden jót és boldogságot. De ha az Egyesült Államok agresszív körei és Adenauer szembe állítják népeinket, akkor biztonságunk védelmében kénytelenek leszünk lesújtani a NATO katonai támaszpontjaira, bárhol legyenek is azok, és akkor nemcsak Olaszország narancsligetei pusztulhatnak el, hanem azok az emberek is, akik megteremtették ezeket a narancs- ligeteket. dicsőséget szereztek Olaszország kultúrájának és művészetének, azok az emberek- akiknek jószándékábam hiszünk Hruscsov emlékeztetett rá, hogy Görögország területén a Szovjetunió ellen irányuló katonai támaszpontok vannak. Előfordul, hogy olyan országok is háborúval fenyegetnek bennünket, mint Görögország, Olaszország. Norvégia, Dánia. Belgium, Hollandia, már nem is beszélve olyan európai országokról. mint Franciaország. Anglia és Nyugat-Németor- szág — mondotta Hruscsov. Mi alá fogjuk írni a béke- szerződést a Német Demokratikus Köztársasággal. — jelentette ki a szovjet kormányfő. Ha az imperialista államok kirobbantják a háborút, kényszerítenek bennünket, hogy védelmi okokból ne csak a fő országok területére mérjünk megsemmisítő csapásokat, hanem azokra a katonai támaszpontokra is, amelyek az észak-atlanti tömbhöz tartozó más országok területén vannak elhelyezve. A szovjet kormány nem akar kárt okozni senkinek Hruscsov a görög népihez és más NATO-tagállamok népeihez fordult és kijelentette: „Értsék meg, hogy Adenauer kancellár, a revansisták és mindazok, akik osztják Adenauer politikáját, milyen veszélyes útra taszítják Önöket. Hiszen, ha az imperialisták kirobbantják a háborút, akkor a háború logikája és törvénye arra készteti a Szovjetuniót és a többi szocialista országot, hogy még kívánsága ellenére is megsemmisítő csapásokat mérjen az agresszo- rokra. bárhol is legyenek katonai támaszpontjaik. Józan észre van szükség és mindent el kell követni az esetleges szerencsétlenség megakadályozása végett.’! A szovjet kormányfő kijelentette, hogy a nyugati hatalmak ki akarják próbálni a Szovjetunió szilárdságát. „Rövid a karjuk, imperialista urak! Sokat akar a szarka — .^ondta Hruscsov a terem “ résztvevőinek viharos tapsától kísérve. ■ Hruscsov hangsúlyozta, hogy most más idők járnak, de az imperialisták magatartása, étvágya a régi maradt. Önök ezzel a régi mértékkel méregetik ma is a Szovjetuniót. Önök bennünket ijesztgetnék, ugyan, mégis lélnék tőlünk, uraik! Tapsvihart keltett Hruscsov- nak az a kijelentése, hogy a német békeszerződésért vívott harc — „nagyságunk elismerésének kérdése”. A német békeszerződés meg kötése dolgában előterjesztett szovjet javaslatról szólva, Hruscsov azt mondotta, hogy a Szovjetunió kész meghallgatni és megvitatni a nyugati országok bármely konstruktív javaslatát. Ne keressék a mi álláspontunkban azt. ami nincs benne, — jelentette ki Hruscsov, a nyugati hatalmakhoz címezve. „A szovjet kormány nem akar kárt okozni senkinek, a szovjet kormány nem fenyeget senkit’’, Kudarcra van ítélve az a kísérlet, hogy a két Németországból háború útján csináljanak egy Németországot, — hangsúlyozta Hruscsov és hozzáfűzte, ha ily háború megkezdődnék. lehetséges, hogy nem lesz kit és nem lesz mit egyesítem Németországban. „De Adenauer kancellár makacsul sodorja szövetségeseit a fenyegetőzések és a háborús veszély fokozásának útjára”. fog csorbát szenvedni, senki sem fog erősödni a másik kárára. A Szovjetunió azt javasolja, hogy Nyugat-Bérűn szabad város státusát szilárd nemzetközi biztosítékokkal szavatolják. Azt akarjuk — jelentette ki Hruscsov —, hogy végre kössük meg a német békeszerződést és rendezzük el békésen az ügyet azokkal az országokkal együtt, amelyek készek erősíteni a bókét és a népek barátságát. Ha a nyugati hatalmak nem akarnak együttműködést e fontos kérdésben, a Szovjetunió és a többi békeszerető állam kénytelen lesz aláírni a békeszerződést a Német Demokratikus Köztársasággal. Hruscsov a továbbiakban a következőket mondotta: „Újra megismétlem az egész világ előtt: Ne ijesztgessük egymást, ne azt keressük, ami elválaszt bennünket, ne mélyítsük el a már anélkül is elég mély nézeteltéréseket. Azt javasoljuk, hogy üljünk a tárgyalóasztal mellé. És a szenvedélyek felszítása nélkül nyugodtan, gyakorlatiasan vitassuk meg, mit kell tennünk, hogy a múlt háborúból örökségül ránk maradt talajon ne sarjadhassanak ki újabb konfliktusok magvai. Mia — mondta Hruscsov — elolvastam Kennedy elnök sajtóértekezletéről szóló közleményt Az elnökhöz kérdést intéztek a német békeszerződés megkötésével kapcsolatosan a háborús konfliktus veszélyéről, s erre a következőket mondotta: „Reméljük, hogy elérhetjük a problémák békés megoldását”. Az ilyen nyilatkozatot üdvözölni lehet. A szovjet kormány éppen a békés megoldásra tő rekszik, de ahhoz, hogy biztosítani lehessen a békés rendezést, meg kell kötni a béke- szerződést Németországgal, csak ily módon lehet eltakarítani a második világháború maradványait — jelentette ki Hruscsov. Hruscsov kifejezte azt a reményét, hogy a Nyugat és mindenekelőtt az Egyesült Államok felelős köreiben felülkerekedik az értelem és a fegy vercsörtetés átadja helyét a dolgok józan és elfogulatlan szemléletének. ,^Reméljük, hogy végül is a nyugati hatalmak kormányai arra a következtetésre jutnak, hogy a Németországban és Európában, sőt az egész világon kialakult, való helyzetet figyelembe vevő megállapodás minden ország népe számára jobb eredményeket hoz, mint a tűzzel való játék”, Hruscsov az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet kormány nevében ismét kijelentette, hogy mindent elkövet a háború megakadályozása >a. ,De mi nem rendülünk meg u fenyegetőzésektől — hangsúlyozta, — mi elsőnek nem nyomjuk meg rakétaberendezéseink gombját. Nem kezdünk háborút. De ha az imperialisták ránk kényszerítik a háborút, bátran fogadjuk és megsemmisítő csapást mérünk az agresszorra.” (Folytatás az 1. oldalról.) hívása és a hadikiadások növelése: ez az adenaueri politika. Éppen ezért . parancsoló és halaszthatatlan szükségesség a békeszerződés megkötése, mert a bonni ultrák nemzetellenes és veszélyes politikáját csak így lehet megakadályozni. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya ismét kijelenti, hogy még ebben az évben megköti a békeszerződést. „A békeszerződés hozzá fog járulni, hogy Németországban normalizálódjék a helyzet és meg fogja akadályozni Adenauert abban a törekvésében, hogy megvalósítsa ag- ressziós céljait”. Valószínűleg szükségessé válik, hogy a békeértekezlet Nyugat-Berlinre vonatkozó nyilatkozatot is tartalmazzon — mondotta Bolz. — Ez az okmány egyúttal kifejezésre juttatná készségünket, hogy hajlandók vagyunk megegyezésre jutni minden olyan vitás kérdés ésszerű megoldásáról, amelyek a békeszerződés megkötését követően Nyugat-Ber- lin elszigetelt helyzetéről és a nyugati megszállási rendszer befejeződéséből eredhetnek. „A békeszerződés megkötésének előkészítésénél egész sor külpolitikái és gazdasági kérdés merülhet fel, amelyeket gondosan kell mérlegelnünk. Ezért a varsói szerződés tagállamai megállapodtak, hogy megbízzák az illetékes szerveket, készítsék elő mindazolcat a szükségessé váló külpolitikai és gazdasági intézkedéseket, amelyek biztosítják a német békeszerződés megkötését, továbbá az abban foglaltak — ezek között a nyugat-berlini szabad városra vonatkozó feltételek — betartását” — mondotta a továbbiakban a külügyminiszter. Lothar Bolz végül bejelentette, hogy a szocialista országok külügyminiszterei késő ősszel értekezletet tartanak, amelyen megvizsgálják a béke szerződés megkötésére addig végzett előkészítő munkálatokat és meghatározzák a további teendőket. Bolz ismét rámutatott, hogy a békeszerződés nem érinti majd a nyugat-berliniek önrendelkezési jogát. Nyugat- Berlin jogait például rögzíteni lehetne a Német Demokratikus Köztársaság kormányának nyilatkozatában, amelyet bevennének a békeszerződésbe. Willi Stop miniszterelnökhelyettes a bonni kormány NDK-elilenes tevékenységéről tájékoztatta a népi kamara képviselőit, Stop a továbbiakban azokról az intézkedésekről szó'ott, amelyeket a nyugatnémet manőverek megakadályozása érdekében hoztok. A kommunizmus békés és jó életet hoz a Föld minden népének Üljünk tárgyalóasztal mellé! Emlékezzenek urak! — jelentette ki Hruscsov. — Ahhoz fordulok, aki nem vesztette el azt a képességüket, hogy nyugodtan és józanul gondolkodjanak és akitől függ a nemzetközi helyzet fejlődése.” — Vonják le a konkrét következtetéseket annak a ténynek az elismeréséből, hogy a „kapitalista országok erőszakkal nem kényszeríthetik ránk világnézetüket, életformájukat, nem kényszeríthetik a szocialista országokat, hogy forduljanak vissza. Ésszerű politikát kell folytatni a mi kis bolygónkon, amelyet az ember már ma egy nap alatt 17-szer repül körül”. Hruscsov hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió senkit sem fenyeget. „Atomkorszakunkban esztelen dolog a háború kirobbantásával fenyegetőzni. Mi azt mondjuk: rajta, küszöböljük ki a múlt háború maradványait. kössük meg a német békeszerződést, a békéért”. A szovjet kormány — jelentette ki Hruscsov — senki földjét sem kívánja. Azt javasolja. hogy jogilag erősítsék meg azokat a határokat, amelyek a valóságban léteznek és sok év óta fennállanak. „Meg akarjuk fosztani a revansista köröket attól a lehetőségtől és kísértéstől, hogy új háborút kezdjenek.” A szovjet kormány Európában a tartós és hosszú béke megteremtésére törekszik. Mint Hruscsov megjegyezte, ha a másik fél együtt akarna működni, ha a nyugat-berlini kérdést nem akarnák az erőpróba objektumává változtatni, akkor okvetlenül meg lehetne állapodni. A Szovjetunió nem követ el merényletet Nyugat-Berlin ellen lakosságának életformája ellen. A szovjet javaslatok ésszerű kiutat biztosi- j tanak mindkét fél számára, j Senkinek a tekintélye nem i Érintve a dolgozóknak azt a javaslatát, hogy egyes honvédelmi vállalatoknál térjenek át a nyolcórás munkanapra, Hruscsov a következőket mondotta: „Engedjék meg hogy ezt a helyzettől tegyük függővé. Bízzák magukat kormányunkra és a párt Központi Bizottságára. Hruscsov a továbbiakban kijelentette: .-Most erősek vagyunk és még soha nem volt ilyen erős az a törekvésünk, hogy biztosítsuk a tartós békét* kivívjuk az általános és tel jes leszerelést. Készek vagyunk aláírni a leszerelésről és minden fegyverfajta megsemmisítéséről szóló szerződést a legteljesebb és a legszigorúbb nemzetközi éllenőrzés mellett”. Nyíkáta Hruscsov a pénteken aláírt szovjet—román közös közleményről kijelentette, az kifejezi, hogy a két ország népeinek azonos az álláspontja a világ jelenlegi fejlődésének minden fontos kérdésében. A szovjet kormányfő köszönetét mondott a Román Munkáspárt Központi Bizottságának és a Román Népköztársaság kormányának, mert meghívta a szovjet párt- és kormányküldöttséget a baráti Romániába. „Nagy megelégedéssel fogadjuk el ezt a meghívást” — mondotta. Hruscsov elégedetten állapította meg, hogy a Román Népköztársaság kormánya támogatja a német kérdésre vonatkozó igazságos javaslatokat és a szocializmus valamennyi országával együtt fáradhatatlanul küzd a békéért. A szocialista országoknak ez az egysége — hangsúlyozta Hruscsov — meggyőző erővel ismét alátámasztást nyert a varsói szerződéshez tartozó szocialista országok kommunista és munkáspártjai első titkárainak augusztus elején Moszkvában megtartott értekezletén, >,Ma világos az emberiség szocialista reggele, — mondotta Hruscsov. — Ez a reggel előre jelzi a csodálatos kommunista napot. Eljön ez a nap és békés jó életet hoz a Föld minden népének. Ezért harcolnak az egész szocialista tábor* a világ minden országának kommunistái”. Hruscsov beszéde után Gh. Gheorghiu-Dej. a Román Mun káspárt Központi Bizottságának első titkára, a Román Népköztársaság államtanácsának elnöke mondott beszédet. A nagygyűlés az Intemac o- nálé eléneklésével ért véget. Washingtonba utazott Thompson, az Egyesült államok moszkvai nagykövete Washington, (MTI). Nyugati hírügynökségek jelentik, hogy Kennedy elnök tanácskozásra hazarendelte L. Thompson moszkvai nagykövetet. Thompson a Párizsból hazatérő Rusk külügyminiszterrel együtt érkezett Washingtonba. Thompson előreláthatólag néhány napot tolt Washington ban és azalatt — hírügynökségi jelentések szerint — a nyugat-berlini kérdésről tanácskozik az amerikai vezetőkkel, feltehetően Kennedy elnökkel is. Kennedy pénteken magához kérette Ruskot, hogy a küt- ügyminiszter beszámoljon Nyugat-Európában folytatott tanácskozás airób Befejezték a budapesti repülő- sserencsétlenség körülményeinek vizsgálatát AUTÓKAROSSZÉRIA ápolására, tisztítására használjuk az ELIDA ablaktisztítót ízléses műanyag-flakonban kapható a Háztartási Boltokban. Fogy. ára: 9,— Ft. 386 Férfi ss a bó ipari tanulókat felveszünk. PÉCSI RUHAIPARI VÁLLALAT PÉCS, Széchenyi tér 18. 42 380 Bejárónőszolgálat gyors, pontos, megbízható. PÉCSI TEMPÓ KTSZ. Tel.: 60—84. 42 277 A Magyar Távirati Iroda jelenti: Az 1961. augusztus 6-án 16 óra 56 perckor történt repülőszerencsétlenség körülményeinek megvizsgálására a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium bizottságot küldött ki. A bizottság megállapította, hogy a sétarepülésre felszállt Dakota rendszerű, HA—TSA jelű, TSZ—62 típusú utasszállító repülőgép katasztrófáját a repülőgép személyzetének — akik maguk is a szerencsétlenség áldozatai lettek — súlyos fegyelmezetlensége okozta Megállapították, hogy a pilóták — a tiltó rendelkezés ellenére — az utasok közül két ismerősüket beengedték a pilótafülkébe, s azok mindvégig ott tartózkodtak. A_ pilóták az utasszállító repülőgéppel tiltott manővere' két végeztek. A Városliget környéke felett elrepülve eltértek kijelölt útvonaluktól, szabálytalan hullámrepülést hajtottak végre, csökkentették a kiszabott repülési magasságot, látványosságra törekedve a géppel túl éles fordulót vettek, így a repülőgép felett elvesztették uralmukat. A repülőgép zuhanni kezdett, a Lumumba utca 224. számú házba ütközött, majd a földhöz vágódott. A repülőgép a katasztrófát megelőzően állandóan menet- rendszerű forgalomban közlekedett. Aznap ötödször szállt fel sétarepülésre. A bizottság minden részletre kiterjedő vizsgálata azt bizonyítja, hogy a gép műszaki állapota valamennyi felszállásnál kifogástalan volt» A repülőgép személyzete megfelelő képesítésű, nagy tapasztalaté hajózó volt. A repülőgép első pilótája 10 év alatt jóval több, mint egymillió kilométert repült. A repülőgép 23 utasán és 4 főnyi személyzetén kívül a repülőgép földre zuhanásának helyszínén még három személy vesztette életét, így a szerencsétlenség halálos áldozatainak száma harmincra emelkedett. A Közlekedés- és Posta- ügyi Minisztérium a vizsgálat eredményéről jelentést tett a Minisztertanácsnak. A kormány és az egész társadalom mély együttérzéssel osztozik az áldozatok hozzátartozóinak gyászában. A Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium hasonló eset megelőzésére szigorú rendszabályokat hozott* I lassította szokásos víkendjet. ' Beavatott washingtoni körök szerint a megbeszéléseknek két fő témájuk van. Az egyik az, hogy Hruscsov nap nap után olyan beszédeket mond és olyan nyilatkozatokat tesz, amelyeket az amerikai fővárosban rendkívül „keménynek” minősítenek. A megbeszéléseik másik témája az, hogy minden jel szerint ezúttal sem sikerült megegyezést elérni a nyugati hatalmak között számos, Németországgal kapcsolatos kérdésben. Ezt Washingtonban félre nem érthető célzásnak tekintik aura, hogy a nyugati hatalmak nem képesek vagy nem akarják megfelelő módon támogatni a Nyugat katonai erejének fokozását a német kérdésben. Másrészt nem sákeTüit Párizsban egyetértést elérni a megindítandó „diplomáciai of- fenzávát” illetően sem. A franciák álláspontja az, hogy a nyugatiaknak egyáltalán nem kell tárgyalást kezdeményez- niök, az angolok viszont éppen az ellenkező véleményen vannak. Rusk, amerikai külügyminiszter közvetíteni igyekezett a két álláspont között, inkább afelé hajolva, hogy a Nyugatnak kellene a diplomáciai kezdeményezést megragadnia. Az elnöknél pénteken folytatott megbeszéléseket sürgőssé teszi az a körülmény, hogy Thompson, az Egyesült Akarnak moszkvai nagykövete, aki résztvebt a párizsi külügyminiszteri konferencián, s most jelen van a Kennedynéi folyó tárgyalásokon is, hamarosan visszatér Moszkvába, s ott a most folytatott washingtoni megbeszélések alapján keres majd érintkezést a szovjet vezetőkkel* Rusk jelentést tett Kennedynek a párizsi külügyminiszteri értekezletről Az amerikai elnök tanácskozásai a német problémáról Washington (MTI). Washingtonban pénteken Kennedy elnök dolgozószobájában hosszantartó tárgyalások folytak. Délben Rusk külügyminiszter tett jelen íést az elnöknek a nyugati külügyminiszterek párizsi értekezleé- rői, valamint olasz államférfiakkal és Adenauerrel folytatott ttárgyalásairól. Közben megérkezett Washingtonba Hmscsov szovjet miniszterelnök hétfőd beszédének szövege is. Busk jelentése után közölték, hogy Kennedy pénteki egész napját a német kérdéssel kapcsolatos megbeszéléseknek szenteli és magához rendelte a probléma számos szakértőjét. Az elnök emiatt elha-