Dunántúli Napló, 1961. augusztus (18. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-31 / 205. szám
IBM. AUGUSZTUS 31. NAPLÓ «> As élettől tanult Tízéves a Siklósi Cipész KISZ még csak úgy gondolkodhattam, ahogy addig neveltek. Ennek azonban már tizenöt éve, Azóta volt továbbképzés is, törlént sokminden más is, Jobbágyné évről évre újabb tényeket rakhatott a mérleg serpenyőjébe: melyik oldalon van az igazság? A mérleg nyel ve már nem inog- Határozottan mutat egy irányba. Ahogy tanít, úgy is gondolkodik. Hogy ez mennyi töprengést, mennyi Vívódást jelentett, csak ő tudja: De nem beszél róla. — Hat testvérem tsz-tag. Egyikükkel a nyáron találkoztam a Balatonon, ö is ott üdült. Ennyit mond. Csak alig észrevehető fejbólintással jelzi, hogy no tessék csak ezen eltűnődni. mert ilyen „pedagógiai módszerekkel” tanít az élet. És kezdem már sejteni, hogy régi, már ismeretlen növendékei miért köszönnek olyan tiszteletteljesenDr Mészáros Tíz évvel ezelőtt, 1951. augusztusában alakult meg Siklóson a cipész kisiparosok szövetkezete. A község hat cipészmestere választotta először a kisipar szocialista fejlődésének útját. Sok nehézséggel teli út volt ez, melyet minden szövetkezetnek meg kell járnia, melyből minden kisiparosnak tanulnia kell. Az alapító tagok közül csak kettőnek volt kitartása, ők azok, akik 10 évig megszakítás nélkül a szövetkezet tagjai maradtak. Az egyik Ri'ttinger Henrik, aki ma már nyugdíjban van, de azért még bedolgozóként segíti a szövetkezet munkáját, a másik pedig Darabos Ferenc, a szövetkezel mai elnöke. — Nagy utat tettünk meg tíz év alatt — mondja Darabos elvtárs. — Az alapító tagok közül négyen ideiglenesen kiléptek néhány évvel ezelőtt, de ők is megtalálták az utat újra a szövetkezethez. De ennél több is történt! Ebben az évben, amely egyben jubileumi év is szövetkezetünk életében, nagy fordulat következeit be községünk cipész kisiparosai között. Szövetkezetünk tagjainak felvilágosító munkája nyomán elértük, hogy a siklósi cipész kisiparosok kivétel nélkül beléptek szövetkezetünkbe. Ma már együtt dolgoznak valamennyien. Huszonhat kisiparos tagja lett a szövetkezetnek. A dolgozóik összlétszá- ma 53 fő. Közöttük vannak már saját nevelésű szakmunkásaik is, akik a tapasztalt mesterektől a szövetkezeten belül sajátították el a szaktudást. Elismerőleg szólnak róluk is, a fiatalokról, akik az utánpótlást jelentik. Szükség is van rájuk, hiszen a kisiparos tagok zöme ötven éven felül van. A fiatalokat dicséri az is, hogy olyanok vannak ' közöttük, mint az idén felszabadult ifjú Schrepf Ferenc, aki az ipari tanulók megyei versenyén első helyezést ért él. A szövetkezetbe tömörült kisiparosoknak meg kellett szokniok az új munkaszerveHetyke kis komty öl a fején, kerek szemüvege mögül barátságos barna szempár néz nyíltan, kicsit csodálkozva. Talán azon csodálkozik, hogyan jutott eszébe ennek az újságírónak, hogy éppen őt faggassa az életérőlPedig tanulságos élet Jobbágy Kálmánná élete. Hatodiknak született a tízgyerekes Harangozó családban, egy határszéli kis faltban. A tíz gyerek közül mindössze ketten tanulhattak. De hogyan? Jobbágyné diákéveire és pedagógusi pályakezdésére az „ingyenesség” nyomta rá a bélyegét Zárdában tanult „ingyenesen”. A mai diákok nehezen képzelik el, mit jelentett ez. Társai lenézték szegénysége miatt, nevelői pedig vele végeztették a takarítást, a hivatalsegéd munkáját. Keserves, megalázó helyzetben volt az „ingyenes” diák. Mikor aztán elvégezte az iskolát és kezében volt a diploma, mehetett tanítaná, de újra csak ingyenesen. Dolgozhatott, de fizetést nem kapott egy teljes esztendeig. De még ezt az állást sem kapta meg nyomban az iskola elvégzése után- Előbb két évig volt nevelő a falujában a gazdagabb családoknál. Kapott havi húsz pengőt, viszont ennek fejében vállalnia kellett mindenféle házkörüli munkát Diplomás háztartási alkalmazott volt tulajdonképpen. Ennek már huszonöt éve. A felszabadulást követő napokban ő is ott volt már az Ágoston téri iskolában és más pedagógusokkal együtt igyekezett rendet teremteni a tönkre tett, szeméttel, lim-lommal teliszórt iskolában: — Akkor alig reméltük — mondja —. hogy ez a sötét, komor épület ennyire megszépülhet. ‘ Körülmutat és valóban a régi épület most mintha ifjúkorát élné. A folyosó kőpadlózata. meg a lépcső kopott ugyan, de a helyiségek csinosak, tiszták, ízléssel berendezettek, az egész iskola otthonossá vált: — Úgy tudom, tizenöt éve tanít alsó tagozatban. Nem vágyott még máshova? — Nagyon szeretek az apróságokkal foglalkozni. Nagyon kell nekik a szeretet- Mikor hozzánk kerülnek, a szüleiket is pótolnunk kell. És ha ez sikerül nagyon hálásak. Megesik, hogy felnőtt nő vagy férfi rámköszön az utcán. Nem ismerem, nem tudom ki, de még emlékszenek rám, kisiskolás korukból. Ezért persze nem sértődhetnek meg az egykori tanítványok. ök. mihelyt kikerülnék Jobbágyné osztályából, gyors növésnek, fejlődésnek indulnak,. megemberesednek. De a tanító néni újabb kis elsősökkel kezdi a munkát, az „alapozást”. hogy fejükbe töltse a később elsajátítandó tudós alapjait. Saját gyerekeit is arra nevelte, hogy szívesen tanítsanak másokat, legyenea ők is pedagógusok. Éva akart is tanárnő lenni, de csak orosz tagozaton. A felsőiskolán csak másik szakon lett volna helye, ezért nem lett belőle mégsem tanárnő. Attila még érettségi előtt áll- Ha végez. újságírónak szeretne menni. Hát ez is olyan oktatónevelő hivatás, csak éppen „nem általános iskolai fokon“. Persze ez még sok mindentől függ..: De azért beszélgetés közben kiderül, hogy lett volna Job- bágynénak más terve is. Kitűnően beszél- horvátul, sőt tulajdonképpen ez az anyanyelve, Horvát nemzetiségi faluban laktak, édesanyja Jurisies Mária is horvát volt. Németül is tud. Nyelvtudását azonban —1 természetesen — az alsó tagozatban nem tudja hasznosítani- Gondolt arra, hogy a délszláv 'iskolába jelentkezik, de eszébe jutottak kis elsősei, aztán annyiban maradt a dolog, nem jelentkezett —■ Talán hasznosíthatná nyelvtudását az iskolánkívüli oktatásban? — Erre is gondoltam. Csakhogy az iskolánkívüli munkára a családom miatt nem volt elég időm, És rengeteg munkát jelent a kis elsősök házi- feladatainak a javítgatása. — Tavaly negyven gyerekem volt az bizony nyolcvan füzet átnézését, javítását jelenti. De ezután talán már lesz időm. •—1 Úgy lenne jó'— teszi még hozzá kis tűnődés után — ha a nyelvtudásomat úgy tudnám hasznosítani, hogy azért a kis alsósokat sem kellene itthagynom. Huszonöt éve tanít, tizenöt éve mindig elsős—másodikos kis nebulókat, de fiatalosan tervezget a további évekre. —< Az ember érzi, hogy mennyire más most, mint régen — mondja, s neki hihetünk is, jól ismeri a múltat. —■ Most megbecsülik a jó munkát •.. és általában a mun kája szerint becsülik meg az embert».. Kétszer kaptam rendkívüli előléptetést... És a fiatalabb kartársak, meg az igazgató kartárs igazán meg- értőek. jó velük együtt dolgozni. Ez sem mindig volt így. Az Ágoston téri iskolában töltött tizenöt év alatt hatszor cserélték az igazgatót. Az első években az akkori igazgatóval voltak nézeteltérései—■ Hiába, úgye, bennünket annakidején zárdában neveltek ..; Felekezeti iskolákban tanítottam ... És nem kaptunk semmi továbbképzést, Akkor Sieplemlw Hói irabS lain IttajópkntUosil az íKÖV a Éossfí léli Ménéi szállításéra Sürgősen emelni kell a behordó- brigád tagjainak szamát Ankétet rendezett a KIOSZ pécsi csoportjának fuvaros szakosztálya, valamint az AKÖV és a TÜZÉP, a lakosság téli tüzelőjének élszállítása ügyében. Az ankéten megállapították, hogy az utóbbi húsz napban háromezer mázsával emelkedett a lakosság iszapszén-igé- nye, s hogy a szállítás nem tudott lépést tartani a megrendelésekkel. A fuvarlemaradás mielőbbi pótlása érdekében újabb három, 3 és féltonnás tehergépkocsit biztosít szeptember elsejétől az AKÖV. A három kocsi naponta 500—600 mázsa szenet fuvarozhat, s ezzel lényeges segítséget nyújthat a lemaradás megszüntetésében. Az ankétem megjelent pécsi fuvarosok elhatározták, hogy a közeli jövőben, napi ötszáz mázsával több iszapszenet szállítanak házhoz, tekintettel arra, hogy az iszapszén-szállí- tásban van legnagyobb lemaradás. Megállapították az ankét részvevőd, hogy a tüzelőbehor- dásra is sokkal nagyobb az igény, mimt gondolták volna. Már az első napi megrendelésekből levonható a következtetés: sürgősen emelni kell a behordó-brigéd tagjainak számát. Vadgesztenye gyűjtésével a MÉH Vállalat nem foglalkozik! 42158 Hűnüg-yi krónika A bűnösök gyorsan kézre kerülnek A 4200-as ügy A nyomozó előtt dossziék, , *— „irattárra" váró ügyek. Arról tanúskodnak, hogy a bűnösök gyorsan kézrekerülnek, mind kevesebb lesz az „ismeretlen tettes“ jelzéssel ellátott „akta“. A 4200-as ügynél a szám nem az iktató száma, hanem forint összeg. Három hete kezd ték el a bűnügy nyomozását és már végéhez is értek. Azzal kezdődött, hogy Kopár György a Dózsa legényszállás lakód feljelentést tett „ismeretlen tettes" ellen: ellopták 4“00 forint összegű takar ék- ‘ 'i~yvét. A nyomozás megállapította, hogy az összeget a ta- ~arékből kivették. A vényt a 1~<i? •’--ban megtalálták. Egyedüli támpont a kiállító írása volt. Kopár még csak nem is gyanakodott senkire, de a nyomozók alaposan ..körülnéztek“ Kopár környezetében, a szobatársainál. Megnézték szobatársai önéletrajzát t az írásszakértő mindegyiket összeha- sonlítgatta a vény betűivel. K. Dezső kezdetben tagadott aztán bevallotta: „igen, én voltam, nem is gondoltam rá, hogy ilyen könnyen rájönnek“. Lop a Király Király János Komlón dolgozott a Tatarozó Vállalatnál, azaz, hogy „dolgozásról“ nem lehet beszélni, jobban mondva csak a munkakönyvé volt ott. Találkozott az egyik ismerősével, aki éppen a vonatot késte le, szomorúan állt a pécsi állomáson bőröndjével. — Ne törődj vele, a következő vonat indulásáig szórakozunk egy kicsit — ajánlkozott Király. Be is jötték a városba, az ismerős kezében a nehéz bőrönd. — Tegyük be az Elefánt étterembe, megőrzik ott — adta a tippet Király. Aztán elindultak. Volt idejük, hiszen az ismerős legközelebbi vonata csak másnap délelőtt indult. Egész éjjel szórakoztak s megbeszélték: másnap reggel 9 óraikor találkoznak az Elefánt étteremben. Király volt a frisebb és — esze ágában sem volt ismerősére várni, fogta a bőröndöt s vitte — eladni. Egy „alkalmi“ ószeres, meg is vette — potom 150 forintért az egészet, a benne lévő ruhákkal, holmik kai együtt. Arról nem is szólva, hogy csak maga a bőrönd többet ért, mint 150 forint. Azóta Király ■— ha nem is a nevéhez illő helyen a trónon, *— de ül... Az egész ügy kezdete és vége között alig egy hét telt el. „Mostanában sokkal gyorsabban elfognak mint régen“ — mondotta s ebben hinni lehet neki: most került tizenötödször rendőrkézre. Felbomlott a galeri A galerit öt fiatalkorú gyerek alkotta. Járták a várost, a szőlőhegyeket * amit értek ■=. vittek. A gyárvárosi iskolából 525 forint értékben loptak politechnikai szerszámokat. a közép-gyükési és felső-gyüSkési présházakat rendszeresen dézs málták. Később megunták a „kis dolgokat“ — motorokra specializálták magukat. — Az utóbbi időben szinte minden nap jelentkezett valalki a rendőrségen és panaszkodott: ellopták a motorkerékpárját. Az egyiket a Mohácsi országút árkában, a másikat valami el- hagyatottabb helyen a bokrok között találták meg. A galeri pedig élte vidám napjait, présházakban duhajkodtak, lopott motorokon utazgattak. A „főnök" már ül, a „tagok" is ismertek, a galeri fel-, bomlott. „Pedig olyan ügyesen csináltuk ..." — mondták. Hiába, úgylátszik a rendőrség — még ügyesebb. a, r._ zést, termelő tevékenységük ben igazodniok kellett a lakosság igényeihez, melyet a kö zösségi munkával fokozottabban tudnak kielégíteni. Ebbe: az évben 6 e/vr pár cipót Készítenek Konfekció áruként szalagszert! termeléssel a kereskedelem részére. Kiváló eredményt érteK el a javító- szolgálat terén. Az első félévben 260 ezer forintos javítás, munkákat végezték el,' amely 40 százalékkal magasabb az elmúlt év azonos időszakánál, és a megye cipész szövetkeze tei között a legjobb eredménynek számítható. Siklóson Kívül Harkányban és Diósviszlón is megnyitottak egy javító mii helyt és a közeljövőben szeretnének Villányban is megnyitni egyet. Az őszi-téli javítási szezonidőszakbán biztosítani akarják, hogy a vállalási határidő ne legyen 6 napnál magasabb. Egyelőre Siklóson hat műhelyben dolgoznak, melyek eléggé zsúfoltak,\ kényelmetlenek, hiányzanak belőlük a szociális létesítmények. Darabos ■------1—— e lvtárs is arról beszélt, hogy ez mennyire megnehezíti a munkát: — A műhelyek szétszórtsága nehezíti a munkafegyelem kialakítását, körülményessé teszi az anyagkiadást és szállítást, végső fokon kedvezőtlenül befolyásolja a termelékenység alakulását. A vezetőség tervei között szerepel egy új központi műhely létrehozása. Már vásároltunk is 175 ezer forintért egy erre alkalmas épületet, melynek átalakítását megkezdtük. Itt kapna helyet az iroda, a munkaátvevőhely, a javító és konfekció részleg, á raktár és a tanműhely is. Lehetőségünk nyílna a dolgozók részére megfelelő szociális létesítmények biztosítására. Az építkezés megvalósításának költségei mintegy 375 ezer forintba kerülnek, melynek engedélyezéséről most folynak a tárgyalások. Reméljük, hogy szövetkezetünk megalakulásának tizedik évfordulójáról már az új üzemünkben emlékezhetünk meg! (M. E.)---- ---T oIEseprű Ki húzza a röridehbet? „Az élet rövid, a művészet, hosszú” — tartja a klasszikus közmondás. Úgy látszik azonban, nemcsak az élet rövid. Néla a mérlegre tett hús, zsír, kenyér, cukor, liszt és egyéb élelmiszer is lehet „rövidebb” vagy „hosszabb” pár dekával. Mindezt mindannyian tapasztalhatjuk, ha fűszer- vagy élelmiszerboltban vásárolunk valamit. — Nem baj, ha öt dekával rövidebb? — kérdezi az elárusító a felszeletelt párizsival kapcsolatosan. Nem azt mondja, hogy „kevesebb” vagy „több, súlyosabb’’. hanem „rövidebb”, illetőleg „hosszabb” a vásárolni szándékolt áru. Hogy a hurka, a kenyér esetleg rövidebb pár centiméterrel, azt még könnyű megérteni. De mindez hogy lehet „rövidebb” öt dekával? Ez az üzletekben lábra kapó „nyelvi szokás” a német nyelvből került át hozzánk. A méteráruval (szövet) ellentétben a varráshoz szükséges kisebb kellékeket, így a tűt, cérnát, gombokat a német Kurzwaren szónak megfelelően rövidárunak kezdték mondani. Majd Budapesten létrejöttek az ún. RÖLTEX-boltok, amelyeknek betűszava a rövidáru és lakástextil szavak összevonásából keletkezett. Lehet azon vitatkozni, hogy idegen eredete miatt helyesel- hatő-e a „rövidáru" szó használata. Tény, hogy a mindennapi élet szükségessé tette az alkalmazását, s mivel más szó nem adódott, az illetékesek rákaptak erre. Ma már nehéz lenne más kereskedelmi szót iktatni a helyébe. Azon is el kell gondolkodni, mivel lehetne kiszorítani a hivatalosan is „rövid itálok”- nak mondott, kis pohárban adagolt italokat, mint amilyenek a rum, a likőr, a pálirika- fajták. Mert a bor és a sör — úgy látszik — „hosszú” ital. Ha azonban a ketté vágott két kilós kenyér egyik részére azt mondjuk, hogy „öt dekával rövidebb”, azért lehetséges, hogy éppen a hosszabb rész lett „rövidebb”, illetőleg kevesebb egy kilónál. Jó lenne, ha a kereskedelmi dolgozók mindennapi szóhasználatukból igyekeznének kigyomlálni ezt a nyelvszegényítő jelzőt, illetőleg jelzőket. És ha igaz a közmondás, főleg a hosszú hajú elárusítókat kérjük erre. . * TOLLSEPRŰ-fejtörő Az elmúlt alkalommal anyagtorlódás miatt kimaradt a fejtörő. Az alábbiakban közöljük legújabb fejtörőinket: 1. Milyen szót használjunk a zippzár szó helyett? 2. Hogyan írjuk helyesen: köpeny vagy köppeny, zubony vagy zubbony, szalag ' vagy szallag, telik vagy tellik? 3. írjuk helyesen a következő hirdetést: Cipők javítását szakszerűen vállalom. A megfejtésre írjuk rá a „TOLLSEPRO” szót! Beküldési határidő: szeptember 5. Az augusztus 2-i számban közölt fejtörők helyes megfejtése a következő: 1. A magyar helyesírás szabályai c. akadémiai kiadvány szerint így helyes: pannonhalmi, tótokföldi. * 2. A helyes szöveg: Pécsett is eljátsszák a Bánk bánt. (A tárgyas igeragozás jelen idejű -ják ragja hasonult át sz-szé.) 3. Nem a borkimérés, hanem csak a bor lehet saját termésű, illetőleg saját termelésű. A helyes megfejtők közül a következők részére küldünk jutalomkönyveket: 1. Balázs Miklós, Mohács, Március 15. utca 5. szám. 2. Horváth Éva, Pécs, Déryné utca 24. sz. 3. Sági Ernőmé, Pécs, Petőfi utca 64. sz. (T. I.) ■■ ----------G azdag kultúrműsor a bányásznapon Komlón, a Zrínyi Művelődési Házban szombaton 18 órai kezdettel bányásznapi jubileumi műsoros ankétet rendeznek „A bányászok élete a Horthy-korszakban” címmel. Az ankét után „Baranyai színes szőttes” címmel kultúrműsor következik, melyben az idei kulturális seregszemlén' legjobban szerepelt együttesek legsikerültebb műsor,számaikat adják elő. Pécsett, Uj-Mecsekalján az Olimpia Étterem előtt felállított szabadtéri színpadon vasárnap várja kultúrműsor a bányásznapot ünneplő közönséget. Délután 6 órai kezdettel a „Mecsek” Művészegyüttes Dörömböző Géza és zenekaráénak kíséretével ad látványosnak ígérkező műsort. Majd pedig a Rendőrkapitányság tánc- zenekara következik sikert aratott számaival. A két műsor között az Állami Áruház tart divatbemutatót. Pécsszabolcson is vasárnap 18 órakor kezdődik a bányász napi kultúrműsor. A Purid: Művelődési Házban a szír'.: - szók, a népi táncosok, a : ’ ne- dalénekesek és a Művelődési Ház tánczenekara adnak műsort. Jó idő esetén a szabadtéri színpadon zajlik le á bányásznapi kultúresemény. amely után a kerthelyiségben táncmulatság lesz.