Dunántúli Napló, 1961. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-19 / 43. szám

4 NAPLÓ 1961. FEBRUAR 19. A budapesti dolgozóit tiltakozó oagygyáiést ' (Folytatás ae 1. oldalról) i t csületes ember erkölcsi feito-1 gésának, hanem a nemzetköz' jog alapél veinek és az ENSZ, alapokmánya rendelkezéseinek is mindenben1 megfelel. — Az ; egész magyar jogászvilág egy- K séges állásfoglalására támasz­kodva követeljük Csőmbe és •, Mobutu bandáinak lefegyver­zését, a gyilkosok nemzetközi | bíróság elé állítását mindazok- P kai együtt, akik részesei vol- j tak ennek a gyalázatos bűn­ténynek. (Taps.) Ezután Nagy Richárd, a bu­dapesti KISZ-bizottság első titkára lépett a szónoki emel­vényre. — Budapest ifjúsága tudja: Lumumba azért harcolt, hogy a kongói nép megszabaduljon a gyarmattartók rasbbllincsei- től. Azért gyűlölték az impe­rialisták. mert Lumumba azt akarta, hogy a kongói föld ér­tékei a kongói nép gazdagodá­sát. boldogságát szolgálják. Azt akarta, hogy megszűnjön az éliség és nyomor, a tudat­lanság és a betegség, és szere­tett országa virágzó, szabad földdé váljon. Azt akarta, hogy a hatalmas Kongó folyó ne a rabszolgák szomorú éneké), hanem a szabad és vidám né­gerek örömteli dalait visszhan­gozza! Azt akarta, hogy Kon­gó ifjú nemzedéke már új or­szágot építsen, hol ember lesz végre a néger! Ezért gyilkol­ták meg Lumumbát a gyar­mattartók! — Afrika vádol, s vádol az egész haladó emberiség! Gyű­löletünk izzó, mint Afrika nap­ja, s nincs bennünk megbocsá­tás! Lumumba miniszterelnök és harcostársadnak vére vissza­hull a bűnösök fejére. — ML budapesti fiatalok tel­jes szolidaritásunkat fejez­zük ki a kongói néppel és annak Gizenga vezette egye­dül törvényes kormányával e- mondotta befejezésül Nagy Riéhárd. Sárközi Ferenc, a Láng Gép­gyár dolgozója, Antos Mária pedig az egyetemi hallgatók nevében ítélte el a belga gyar­matosítók és kiszolgálóik aljas merényletét. Antos Mária végül javasolta, hogy a nagygyűlés intézzen táviratot az Egyesült Nemze­tek Szervezetéhez. A távirat kifejezi Budapest dolgozóinak tiltakozását a kongói hazafiak legyilkolésa ellen, követeli, az imperialis­ták távozását Afrikából, a bel­ga gyarmatosítók kitakarodá- sá Kongó földjéről, a gyilkos­ság kítérvézőihek és végrehaj­tóinak megbüntetését; Mobutu, Csőmbe és a többi gyilkos le­tartóztatását. A távirat követeli, hogy az ENSZ ismerje el á Gízenga- kormányt törvényes kor­mánynak. valamint távolít­sák el Hammarskjöldőt, aki, mint a gyarmatosítók cinko­sa beszennyezte az ENSZ nevét! „Mi. magyar dolgozók osz­tozunk a kongói nép mély fáj­dalmában. támogatni fogjuk minden lehetséges módom Kon­gó népét, még elszántabban fogúnk küzdeni azért, hogy megszűnjön minden gyarmati elnyomás a földön. Szabadságot mindem gyar­mati népnek!“ fejeződik be a budapesti dolgozók nagygyű­lésének távirata. A nagygyűlés részvevői egy­öntetűen elfogadták az ENSZ- héz szóló tiltakozó távirat szö­vegét. Ä hágjígyűiési Báradzi László- né javaslatára úgy határozóit hogy táviratot küld ÍAŰhúmlbé öZVegvérték. Évű táti ömar Búsra, szüdSri diók. a b'udafx-sÜ oVvostudo má'nvi egyetem hallgatój; mondott nagyhatású beszéde magyar nyélven. A budapesti dolgozók nagy gyűlése Brutyó János záiósza vaival ért végét. — SZERDÁN délelőtt K éra kőé nyitják meg a vajszló takarmány ;c. 'erő üzemet amely a megye termelöszö vetkezetett látja majd el tá karmany keverékkel. •• t Ünnepi esi a Magyar—Szovjet Barátság Házában Szombaton a magyar—szov­jet barátsági együttműködési és kölcsönös (segélynyújtási szerződés megkötésének 13. év­fordulójának alkalmából a M'agyar—Szovjet* Baráti Társa­ság székházában ünnepi estet rendeztek. Az ünnepségen megjelent és az elnökségben foglalt helyet "Rónai Sándor. az MSZMP Pollitikai Bizottsá­gának tagja, az, MSZBT elnö­ke, Rapai Gyula, az MSZMP Központi Bizottságának osz­tályvezetője, Péter János, a külügyminiszter első helyette­se. ár. Vadás* Elemér akadé­mikus és Kertkai Andorné őr­szággyűlésl képviselő, az MSZBT alelnökei, Demeter Sándor, az MSZBT főtitkára. Az elnökség tagja volt V. I. Usztyinov, a Szovjetunió ma­gyarországi nagykövete. Jelen Volt a társadalmi és kulturális élet számos kiválósága, vala­mint a szovjet nagykövetség több tagja. Az ünnepi estet Rónai Sán­dor nyitotta meg. A megnyitó után Kerkai An­dorne mondott ünnepi beszé­det, A nagy tetszéssel fogadott beszéd elhangzása után a jelen lévők hosszan éltették a két nép barátságát. Ezután V. I. Usztyinov emel­kedett szólásra. A Szovjetunió magyarorszá gi képviselőjének baráti sza­vait a jelehlevők nagy taps sál fogadták. Ezután felolvad­ták a Magyar—Szovjet Baráti Társaság Országos Elnökségé nek táviratát, amelyben az év­forduló alkalmából köszöntöt­te a Baráti és Kulturális Tár­saságok Szövetsége Elnökségét és a Szovjet—Magyar Baráti Társaság vezetőségét. Szünet Után a magyar és szovjet művészek magasszín­vonalú műsort adtak. zi TASZSZ közleménye a Venus •vakét a haladásáról A szovjet ctnműködő bolygó­közi állomás tovább halad , a Venus felé. ; Az előre kidolgozott terv szerint febru/ár 17-én magyar idő szerint 12,04 órakor rádió­összeköttetés jött létre az ön­működő űrállomással. Ebben ; az időpontban az állomás a {föld felszínétől 1 889 000 kilo- i méternyire, az Indiai-óceánnak va déli szélesség null fok 39 perc és a keleti hosszúság 54 őork 37 perc által meghatáro- i»tt pontja felett tartózkodott. M. Venus-rakéta másodpercen­ként 3923 méteres sebességgel távolodott a földtől. Csillagá­sz; tuti helyrajzi adatok szerint az űrállomás a hal és a cet csillagképek határán, a Cet- Bét (a és az Androméda-Álfa csil'tegok közötti vonalon van. A rádióösszeköttétés időpomt- jábótn az űrállomás rektaszé- cemtiója null óra 27 perc 10 másodpere, deklinációja mí­nuszt 0 fok 38 perc 50 másod­pere volt. A rádiőösszeköttctés alkal­mával igen sok adat érke­zett a földre, egyszersmind megmérték a röppálya ele­meit és megállapították az űrállomás haladási sebessé­gét. Á rakétán elhelyezett készü­lékek jól vették és teljesítet­ték a földről rádió útján to­vábbított parancsokat. Á roppályája alig tér el az előzetes számításoktól. Az ed­digi adatok azt mutatják, hogy a rakéta a továbbiakban — MEGHALT A CHILEI KOMMUNISTA FART ELNÖKE Santiago, (CTK). Elias Laí- ferte, a Chilei Kommunista Párt elnöke pénteken 77 éves korában elhunyt. miután felbocsátásának pilla­natától 1 számítva körülbelül kétszázhetven-millió kilomé­ternyi utat megtesz — a röp­pálya kiigazítása nélkül a Ve­nus bolygó középpontjától leg­feljebb száznyolvanezer kilo­méter távolságban fog elhalad­ni, E pillanatban az űrállo­más a földtől körülbelül het- venrrtillió kilométernyire fog tartózkodni. Az önműködő űrállomás ké­szülékei zavartalanul működ­nek. A távolból eszközölt mérések adatai szerint az űrállomás bel só hőmérséklete 28—30 C fok, a nyomás 900 milliméter. A napelemek zavartalanul mű­ködnek, a vegyi áramforrások töltése megfelel az előzetesen megállapított mennyiségnek. A mérések eredményeinek feldolgozása folytatódik. Vasárnap, február 19-én, magyar idő szerint tíz óra­kor a föld felszínétől 2 537 000 kilométer távolság­ban lesz. Liivtmtnba özvegye StanSeyville-foe repül Mint az ADN jelenti, Lu­mumba miniszterelnök özvegye pénteken ismét felkereste a leopoldville-i ENSZ-parancs- nokságot és kérte, segítsék elő, hogy kisfiával és az ugyancsak meggyilkolt Mpolo özvegyével együtt Stanleyvillebe utazhas­sak. Az ENSZ szóvivője meg­ígérte a védelmét a meggyil­kolt miniszterelnök feleségé­nek. A Reuter jelentése szerint a szaltadár katangai kormány fegyveres erői folytatják a ba- lubák ellen indított irtóhadjá- raiukat. Á hírügynökség közli, hogy négyszázötven kilométer­nyire Elisabeth viliétől Ratoto faluban a törvényes kormány­hoz hű balubák heves ellen­állást fejtették ki és visszaver­ték a támadókat. A harcökban többén elestek. (IfGÄlÄBß 20*20 cli w-rfi" Sn-onff,, Magyar államférfiak távirata szovjet államférfiakhoz N. SZ. HRUSCSOV ELVTARSNAK, a Szovjetunió Kom­munista Pártja Központi Bizottsága első titkárának, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Miniszter- tanácsa elnökének, L. I. BREZBNYEV ELVTARSNAK, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnökének, Moszkva. Kedves Elvtársak! A magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsö­nös segélynyújtási szerződés megkötésének 13. évfordulóján szívből jövő, őszinte jókívánságainkat küldjük önöknek. Ez a szerződés a népeink közötti testvéri kapcsolatok alapokmánya, amely a proletárinternacionalizmus magasztos elvei alapján őrök időkre lerakta a magyar és a szovjet nép közötti megbonthatatlan barátság szilárd alapjait. Mélységes örömmel tölt el mindannyiunkat, hogy a népeink közötti test­véri kapcsolatok az elmúlt években az élét minden területén egyre jobban mélyültek és népeink érdekeinek megfelelően mind gyümölcsözőbbekké váltak. A magyar nép sohasem felejti el, hogy a hitleri fasizmus igája alól a Szovjetunió szabadította fel hazánkat. A szovjet emberek hősies áldozatának köszönhetjük szabadságunkat és azt, hogy megvédhettük a szocializmus építésében elért ered­ményeinket. A magyar népet örömmel és lelkesedéssel töltik el azok a nagyszerű eredmények, amelyeket a világ első és leghatalma­sabb szocialista állama, a szocialista tábor vezető ereje, a nagy Szovjetunió ért el a kommunista társadalom építésében. Büszkék vagyunk arra, hogy a szocialista tábor tagjaként a magyar nép fs részt vehet az emberiség békéjéért és bol­dogabb jövőjéért folytatott harc élvonalában. Szívből kíván­juk, hogy fejlődjék és virágozzék tovább népeink megbont­hatatlan barátsága és újabb nagyszerű eredményeket érjünk el a ragyogó jövőért vívott közös harcunkban. DOBI ISTVÁN, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, KADAR JÁNOS, áz MSZMP Központi Bizottságának első titkára, DR. MÜNNICH FERENC, a Magyar Népköztársaság forradalmi munkás-paraszt kormányának elnöké. államfői megilleti katonai dísz- pompával fogadja a magyar főváros Antonin Novolnyt Antonin Novotny, a Cseh­szlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára és a Csehszlovák Szo­cialista. Köztársaság elnöke Ká­dár Jánosnak, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának és Dobi Istvánnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökének meghívására bai- ráti látogatást tesiz a Magyar Népköztársaságban. Antonin Novotny kíséretében lesznek: Rudolf Sfrechaj, a Csehszlovák Kommunista Párt Politikai Bizottságának pót­tagja, a Szlovák Nemzeti Ta­nács elnöke, a csehszlovák kor­mány elnökhelyettese, Václav David, a Csehszlovák Kommu­nista Párt- Központi Bizottsá­gának tagja, külügyminiszter, t tanislav Vlna miniszter, az llami Tervbizottság első el­nökhelyettese, Frantisek Fa­raga, a Szlovák Kommunista Párt galántai járási pártbizott­ságának első titkára, Václav Dolezal, a jesendce) tarmelő.- szövetkezet elnöke és Frantisek Bisak, a Csehszlovák Szocialis­ta Köztársaság magyarországi nagykövete. Antonin Novotny és kísére­te hétfőn érkezik hazánkba. Novotny elnököt államfőt meg­illető katonai díszpompávál fo­gadják. /Aki hódat üzent oz ENSZ-nek... íHogyan segédkezett Hammarskjöld Lumumba gyilkosainak? ville-i repülőtéren, majd ugyancsak ENSZ assziszten­ciával szállították át Kongó miniszterelnökét és társait Eiisabethville-be, ahol 37 svéd ENSZ-tiszt és katona jelenlé­tében katangai és belga csend­őrök puskatusai verték fél­holtra az összekötözött foglyo­kat. Nem, HAMMARSKJÖLD NEM CSUPÁN BŰNÖS PASSZI­VITÁSÁÉRT FELELŐS. A kongói dráma egész folya­matában betöltött Szerepéből követkőzik; ném puszta vélet­len öászjátéka, hogy Lumumba és társainak elhurcolására köz­vetlenül Hamarskjöld január 5-r leopbldviUé-i látogatása és Kaszavubtrvai való bizalmas eszmecseréje után került sor. Az immár nyolcadik hónapja tarló kongói válság minden baljóslatú fordulópontján Hammarskjöld ..pártatlan” keié keverte a kártyákat. Az ENSZ főtitkára' a Biz­tonsági Tanács csütörtöki ülé­sén „Sajnálkozott” Lumumbá- nak és társainak meggyilko­lása miatt, „megmagyarázta”, hogy e gyalázatért voltakép­pen nem ő. hanem az ENSZ tagállamai a felelősek, mert „a főtitkárnak és kongói kép­viselőinek nem volt megfelelő felhatalmazása arra, hogy az események fejlődését mégállít­hassa”. Nos, hogy volt-e vagy sem, arról a kongói ENSZ-erők fel­adatkörét megszabó bizton­sági tanácsi határozatok vitat­hatatlanul tanúskodnak. Em­lékezetes, hogy i960, július 7-én Patrice Lumumba mi­niszterelnök katonai és tech­nikai segítséget kért az ENSZ- től a belga agresszorok kiűzé­sére. Ez a felhívás volt az ENSZ beavat hozásának jogi alapja. Július Í4-én a Bizton­sági Tanács határozati lag fel­szólított a a belga kormányt, hogy vonja ki csapatait Kon­góból, s felhatalmazta Ham­marskjöldöt, hogy „a Kongói Köztársaság kormányával va­ló egyetértésben tegyen még minden szükséges intézkedést a kongói kormány katonai megsegítésére. mindaddig, ameddig a kongói kormány a maga erőfeszítései és az ENSZ technikai segítsége révén a nemzeti biztonsági erők — a kongói kormány megítélése szerint — képesek nem lesz­nék maradéktalanul betölteni feladatukat”. A Biztonsági Tanács határo­zata tehát egyértelműen a se­gítséget kérő törvényes kor­mány katonai és technikai tá­mogatását írta elő, méghozzá ’ a kongói kormánnyal való konzultáció alapján, a meg­ítélése szerinti mértékben és ideig. Hogyan élt az ENSZ-főö t- kár a Biztonsági Tanács fel­hatalmazásával? Kongói meg­bízottját, dr. Ralí>h Bunche főtitkárhelyettest elküldte Elisabethville-be Csomóéhoz a következő utasítással: „Abban az esetben, ha a helyi veze­tők (Csombéék) magatartásá­ból ön arra a következtetésre jut, hogy az ENSZ-csapatOk katangai bevonulásakor ellen­állásra kell számítani és emiatt Ön helyesnek vélné, hogy az ENSZ-esapatok ne lépjenek Katanga területére, úgy az ön beszámolójának kézhezvétele után kérni fogom a Biztonsági Tanács azonnali összehívását”. Dr. Ralph Bunche főtitkár- helyettes (az amerikai külügy­minisztérium volt tisztviselő­je) Hammarskjöld várakozá­sainak megfelelő következte­tésekre jutott. Meise Csőmbe val való beható eszmecseréje után dr. Bunche augusztus 5-én ezt táviratozta Ham- marskjöldnek: „Meggyőző bi­zonyítékát láttam, hogy az ENSZ-csapatoknok Eiisabeth- viHe-ba való bevonulási ití­sérlete fanatikus éJtenállásbá ütköznék”. Az ellenállás tény­leg „fanatikusnak” Ígérkezett. Bunch szemtanúja leheteti, amint Csombénak mind az 500 katonája (akkor még csak ennyi volt) belga tisztjei veze­tésével fel s alá masírozott Blisabethvilile utcáin. Ilyen „erő” láttán Hammarskjöld lefújta az ENSZ-csapatok au­gusztus 7-re tervezett katangai bevonulását, összehívta a Biz­tonsági Tanács ülését, mond­ván, hogy új felhatalmazásra van szüksége. A Biztonsági Tanács au­gusztus 10-i ülésén megerősí­tette július l4-i határozatát, azzal a kiegészítéssel, hogy ki­fejezetten kiterjesztette Ham­marskjöld felhatalmazását Katangára is. Ezt az újabb felhatalmazás sát visszájára fordítva, Ham­marskjöld augusztus 13-án ElisabethviUe-be repült, hogy — határozott intézkedések he­lyett — személyesen alkudoz­zék az Union Míniare fizetett ügynökével, Csombéval. Hammarskjöld elfogadta Csőmbe „kormányának” szu­verenitásra való igényét és feltételeit. Ezzel megkezdődött az ENSZ-csapatok „zökkenő- mentes” katangai bevonulása, Brüsszel pedig elégedetten nyugtázta, hogy az ENSZ fő­titkára ezennel de facto elis­merte Katanga elszakadását. Elsőként a vitógoal I Vérlázító komédiázás után »a gyilkosok bevallották a ször- Inyű, a jóvátehetetlen bűnt: a I gyarmatosí tó s zéntszövetség 1 felbérelt fejvadászai megölték • Kongó és egész Fekete-Afrifca 1 szabadsághősét — Patrice Lu­• mumbát. Í A modern kői* legrdvaszabb és legnagyobb arányú impe­rialista összeesküvése betető- | ződött korunk legaljasabb ^ bűncselekményével. > Azóta, hogy a közvélemény I előkészítését célzó híresztelé- I sék tragikus bizonyossággá I váltak, egyetlen gigantikus I ökölbe szorul a Világszerte fel- l támadt csillapíthatatlan nép­iharag, hogy lesújtson a go- I noSztevőkre. é A gyarmatosító koalíció el­ső számú végrehajtó közegé- (l röl, Hammarskjöld ENSZ-fő- |i titkárról pedig semmi sem moshatja le a gyilkosság elő- f készítésében és megszervezé­sében való súlyos bűnrészes­ül ség bélyegét. Nem csupán az f nem tekinthető egyszerű ,,ha- t nyagságnak”, vagy „tehetet- á lenségnek”, hogy a főparancs- f noksága alá tartozó ENSZ- f tisztviselők szemeláttára kí- t nozták meg első fogvatartása I idején Lumumbát a Leopold-

Next

/
Oldalképek
Tartalom