Dunántúli Napló, 1960. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-13 / 242. szám

6 N APLÖ I960. OKTÓBER 13. Hz Újpesti Dózsa a legjobb 16 közé jutott a bajnokcsapatok Európa-kupájában Két érdekes labdarúgó-esemé ny zajlott le szerdán délután. Az egyiknek a Ferencváros—Glasgov Rangers kupagyőztesek Európa-kupája találkozónak a Népstadion, az U. Dózsa—Crvena Zvezda EK- mérkőzésnek a Megyeri út volt o színhelye. Eredmények: Ferencváros—Glasgow Rangers 2:1 (1:0) 25 000 néző, vezette: Steiner (osztrák). GóUövők: Orosz, Fridmanszky, Illetve Wilson. Ferencváros: Horváth — Kiss, Gerendás, Dalnoki I. — Vilczsál, Kocsis — Dalnoki n., Orosz, Friedmanszky, Rákosi, Fenyvesi dr. Glasgow Rangers: Ritchie — Shearer, Paterson, Caldow — Da­vis, Baxter — Scott, Mcmillan, Miliar, Brand, Wilson. Tapogatódzó játékkal kezdődött a mérkőzés. Később fölénybe ke­rültek a zöld-fehérek. A 18. perc­ben mintaszerű Friedmanszky— Dalnoki H.—Orosz támadás után a jobbösszekötő ka pás-lövése a Jobb felső sarokba jutott (1:0). A gól után jóiramú, tetszetős játék folyt a pályán, s az utolsó negyed­óra eléggé kiegyenlített lett. Szünet után az 50. percben 2:0-ás vezetéshez jutott a Ferencváros. Fenyvesi átadását Friedmanszky a balösszekötő helyéről 14 méter­ről jobbal rűgta kapura és a jól megemelt labda a bal felső sarok­ba jutott (2:0). A 61. percben vá­ratlanul gólt értek el a vendégek. Baloldali támadás után Kiss nyu­godtan elrúghatta volna a labdát, forgolódott, Horváth is kifutott a kapujából, nem tudta megkapa­rintani és a közbeugró Wilson öt méterről a hálóba rúgta a labdát (2:1). A skótok maradtak táma­dásban, nem sokkal később azon­ban újabb ferencvárosi rohamok következtek. Hiába játszottak Az MSZBT Baranya megyei elnöksége ma délután 17 órakor az MSZBT he­lyiségében (Janus Pannonius u. 11.) intézőbizottsági értekezletet tart. Az értekezleten az őszi, téli, tavaszi programot, a munkatervet beszélik meg. A beszámolót Nagy László elvtárs, az MSZBT politikai munkatársa tartja. azonban fölényben a zöld-fehérek, újabb gólt nem sikerült elémiök. A mérkőzés eléggé jóiramú, vál­tozatos és a közepesnél magasabb színvonalú volt. A Glasgowban szerzett vezetésükkel a skót játé­kosok voltak a nyűgödtabbak és szemmel láthatóan erőfölényben is voltak. A ferencvárosiak lelkesen harcoltak, sikerült is behozniok a hátrányukat, egy súlyos védelmi hiba azonban megpecsételte sor­sukat. A két mérkőzés összesítéseként a Glasgow Rangers 5:4-es gól- aránnyal jutott tovább a kupa­győztesek kupájában. Újpesti Dózsa—-Crvena Zvezda 3:0 (0:0) Megyeri út, 20 000 néző, vezette: Nytnik (lengyel). U. Dózsa: Török — Rajna, Vár- hidi, Győrvári — Szini, Borsányi — Pataki, Göröcs, Szusza, Kutasi, Bencsics. Crvena Zvezda: Vukisevics — Sztojanovics, Zebec, Tomlcs — Mi- ilcscvics, Taszics — Milosevics, Melles, Mijuskovics, Maravics, KOSZtlCS; Gyors, változatos játékkal, némi jugoszláv fölénnyel teltek el az első percek. A 13. percben 11-es- hez jutott a magyar bajnokcsapat. Vukisevics röviden dobott ki egy labdát, Kutasi elvette Zebectől, kapura tört, de a 16-oson belül Zebec felvágta. Szusza állt a li-es rúgásának, de félmagas labdáját Vukisevics kiütötte. Lassan a Dó­zsa vette át az irányítást, de csak a mezőnyben volt jobb, gólhely­zetet nem tudott teremteni: Göröcs ragyogó kapáslövése ve­zette be a második félidőt. A lab­da azonban elszállt a kapu mellett. Fokozódott az iram. A 74. percben született az első gól. Borsányi mintegy 35 méterre a kaputól lö­vésre szánta el magát, s a jól, el­talált labda a balkapufa mellett félmagasan a hálóba vágódott. 13). Két perccel később úlabb gólnak tapsolt a közönség. Bencsics Pa­taki elé fejelte a labdát, s a fia­tal játékos nagy lövése az egyik iugoszláv védőt érintve vágódott a hálóba. 2:0. A hajrában mégegy- szer fellángolt a jugoszláv csapat, de két perccel a befejezés előtt mégis a Dózsa növelte tovább elő­nyét. Göröcs a jobbsarokba lőtt. 3:0. Változatos, jóiramú, közepes színvonalú mérkőzést vívott a magyar és a jugoszláv bajnokcsa­pat. A belgrádiak nagy erőbedo­bással harcoltak, de csak a me­zőnyben tudtak időnként fölényt kiharcolni. A fokozatosan játékba lendülő U. Dózsa megérdemelt győzelmet aratott. A két mérkőzés összesítése alap Ján az Újpesti Dózsa 4 ponttal, 5:l-es gólaránnyal jutott a bajnok- csapatok Európa-kupájában a leg­jobb 16 közé. Az U. Dózsa legkö­zelebbi ellenfele a portugál baj­nok Benfica lesz. A lövőkészséggel még bajok vannak! Pécsi Dózsa—Urán SC 3:0 (1:0) Pécsi Dózsa: Zengő! — Farkas, Kocsis, Bendes — Scwara, Hegyi — Kamondi, Rádi, Opova, Dunai, Kovács. GóUövők: Kovács, Dunai és Opo­va. Általában jól mozogtak a fiúk, azonban még mindig a csatárok gyorsaságával és lövőkészségével bajok vannak. Dunai még mindig nem érte el a legjobb formáját, Rádi továbbra is ügyesen és jól játszott. A fedezetek is jól hajtot­tak, ellenben a fejelésnél itt is hibák vannak. Bendes gyorsasága Jól érvényesült, csak kissé még mindig bátortalan. Pénteken könnyű edzést tart a Dózsa a füves-pályán az MTK- találkozó előtt. Tovább jutott a CDNA A bajnokcsapatok Európa Kupa tornájának keretében szerdán még egy mérkőzést jálszottak. Szófiá­ban a bolgár labdarúgó-bajnok CDNA meglepetésre 4:1 (1:0) ará­nyú győzelmet aratott az olasz Juventus ellen, s ezzel továbbju­tott az Európa Kupában. Az első mérkőzést Torinóban a Juventus 2:0-ra megnyerte. Eoyhült a tornaterem hiány Mohácson Hol mOvelődiMiilc ^ 0.1 A PÉCSI RÁDIÓ 1360. okt. 13-i, csütörtöki műsora a 223.8 m középhullámon: 17.00: Szerb—horvát nyelvű műsor: Népi táncok. Mi újság Baranyában. — Hírek, tudósítások. Tamburazene. Látogatás a személyi Damjanich Tsz-ben. Baranyai sokac dalok. Zarándokok a mohácsi csataté­ren .. j Kóló. 17.30: Német nyelvű műsor: Kőhlerliesel. — dal. Franz Kohlrausch emlékezete. J. C. Weisskopf: Ti, orechowi urak! Mozgalmi dal. A karbantartók. Jó szórakozást. 18.00: Egyveleg De Fries Károly dalaiból. (Koltai Vali, Záray Már ta, Rátonyi Róbert, Vámosi Já­nos). 18.20: A Magyar Földrajzi Társa- tág Dél-dunántúli Csoportjának előadás-sorozata. Élővizek Pécs környékén. Somogyi Géza elő­adása. t8.25: Szív küldi szívnek szívesen. 18.45: Néhány apróság a KISZ min dennapi életéből. Amit érdemes lesz kijavítani. — Gyevi Károly írása. 18.50: Munka után. — Zenés össze­állítás. 19.5«: Hirek. 20.00: Műsorzárás: SZÍNHÁZ: Kamaraszínház: A kertész ku­tyája (Pedagógus-bérlet, este fél 8 órakor), MOZI: Park: Megbilincseltek (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor, szélesvásznú). Kossuth: Kisfiúk (fél 5 órakor. Szállnak a darvak (fél 7 és fél 9 órakor). Petőfi: A próba folytatódik (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Kossuth Híradó Mozi: Magyar híradó, Amíg a tavasz újra eljö Mi lenne, ha ... Vakáció Sylt s, getén. (Előadások 11 órától 3 órá folytatólagosan). Fekete Gyémánt (Gyárváros): Háború és béke I—II. (5 órakoi Építők kuliúrotthona: Blum üí (5 és 7 órakor). Rákóczi (Mecsekalja): Fehér Vi (7 órakor). Május 1. (Vasas n.): Nincs ke gyeleu (7 órakor). Kossuth (Mohács): Megbilincse tek (6 és 8 órakor). Zrínyi (Szigetvár): Spessarti f< gadó (8 órakor). Táncsics (Siklós): Ütött az ón (8 órakor). HARMONIKA-TANFOLYAM indul kezdő és haladó tanulók n szére a KISZ és Szakszervezete Doktor Sándor Művelődési Házi ban (Kossuth L. u. 13.). Jelenik: zés október 20-lg. 3451 i: Modern tánctanfolyam kezdődi 17-én este fél 8 órakor a KPVDS Művelődési Házban (József u. 15. Vezeti: Hermann: 3450 KÖZLEMÉNYEK: Áramszünet lesz 13, 14-én regg< 7.30-tói 16 óráig kisfeszültségű há lózat-karbantartás miatt a Farka István utca, Felsöbalokány u, Lán u, Temető utcák által behatárol területen. * A Pécsi Szénbányászati Trost közli, hogy1 a Hőerőmű—Széneló készítő—Újhegyi Erőmű közti 3 kv-os távvezetékét feszültség »!( helyezte, a továbbiak alatt feszüli ség alatt tartja. Ezért felhívja á illetékeseket, valamint a kőmyél lakóinak figyelmét, hogy a veze ték megközelítése és érintése élet veszélyes. * A Hazafias Népfront siklósi kör zet.i titkársága 14-én, pénteken dél után fél 7 órakor vetíteltképes elé adást tart a római olimpiáról. Elő­adó: Gyopár Tamás Géza mérnök Az iskolai testnevelés és a spor­tolók téli felkészülése nagy nehéz­ségekbe ütközött mindig Mohá­cson. Csupán a gimnáziumnak volt használható tornaterme. A belvá­rosi leányiskolában lévő torna­terem a II. világháborúban tönkre­ment s azóta nem használhatták. Csak két évvel ezelőtt fogtak hoz. zó a rendbehozósához. Ebben ele­inte nem sok köszönet volt. Kapa­citás hiánya miatt akadozott a munka, a PVC-ből készült padló nem vált be. Majd anyagi nehéz­ségek következtek az építkezés­ben. A sok kilincseié« és sürgetés Eay f iatal sportoló ötéves terve Meszler Ildikó, a Leöwey Leánygimnázium atlétanője Fiatal, szorgalma*, szerény és bizakodó. Talán ezzel a négy sió­val jellenezhetö Meszler Ildikó, a Leöwey Leánygimnázium Iliid. , osztályos tanulója és tehetséges , vágtáz ója. , 1957. ószén a 14 esztendős kis. 1 lány a Pécsi Dózsa pályán hívta 1 fel magára a szakértők figyelmét, 1 amikor a postás két kitűnő vág- I tázoja — Deák Teréz és Gerber I Rózsi — mögött a harmadik he- I (yen végzett. 1930. tavaszán 13.3- 1 mai megyei középiskolás bajnofc- 1 sásroí nyert, maga mögé utasítva a nagy esélyes. Orosz Máriát, a mohácsi gimnázium tehetséges versenyzőjét. Ez a győzelem önbi- I zalmat adott Ildikónak s még ez 1 év nyarán a megyei serdülöbaj- 1 rtokságon a leggyorsabb női sprin­ter — Deák Teréz — mögött a 1 második helyen végzett. Nemcsak 1 a /utasban jeleskedett. Ugyanezen a versenyen magasugrásban is in­dult és első helyen végzett. 1939. a felkészülés éve volt. Edzője so­kat és lelkiismeretesen foglalko­zott vele. stílusát csiszolta, rob. banékonyságát fejleszteni igyeke­zett. A felkészülés sikeres volt, mert 1960-ban kitűnő eredmények születtek. Ildikó megerősödött és a középiskolák megyei versenyén három első helyet is szerzett. Megnyerte a 100 méteres síkfu­tást, a magasugrást és a távolufj- rást. Ez az esztendő hozta meg a Leöwey Leánygimnázium atléta­csapata sikerét is. melyben nem kis része volt Ildikónak. A közép­iskolák megyei összetett versenyéi megnyerték és ezzel bekerültek a középiskolák országos döntőjébe. A 100 méteren, egyéniben — ide­gen cipőben futva — mérsékelt sikert ért el, mert a negyedik he­lyen végzett, de a 4xloo-as csapat­ba inoksaabőn országos bajnnksá. got nyertek. Távolugrásban is ők nyerték a csapatbainokságot. A harmadik helyen végzett magas- 1 2 3 4 5 6 7 * 9 tizedmásodpercet végleg a múlt­nak adhasson át. Távolabbi tervében szerepel, hogy a gimnázium sikeres elvég­zése után beiratkozik a Testneve­lési Főiskolára. A későbbiek fo. lyamán szeretne egy olyan ered­ményt elérni és állandóan tartani a 100 és 200 méteren, mely orszá­gos viszonylatban is kitűnő. azonban meghozta az eredményt, mert két év után végre elkészült a minden igényt kielégítő torna­terem. A tornaterem elkészültével rész­ben megoldódtak a problémák. Minden sportágnak lehetősége nyí­lott a téli edzésekre és a gimná­zium túlzsúfolt tornatermének ké­pe Is megváltozott. Ennek ered­ményeként lökésszerűen nőtt az Iskolai sportkör tagjainak száma is. Igen sok diák vesz részt az is­kolai sportkör kézilabda-, torna- és atlétikai szakosztályában. Fej­lődésnek Indult a sport a leány­iskolában is, ami az új tornaterem mellett Frank Imrénének, az is­kola kiváló tornatanámöjének is köszönhető, aki szívügyének te­kinti a testnevelést az iskolában . .. Amint már említettük, nemcsak a tanulóifjúságnak teremtette meg a sportolási lehetőségeket az új tornaterem, hanem hajlékot adott a város felnőtt sportolóinak is. Ezenkívül otthonra találtak a bel­városi fiúiskola tanulói is, akiknek a tornatermét — helytelenül — üzemi célokra vették igénybe. Ha nem is oldódott meg telje­sen. de némileg enyhült a torna­terem-probléma a Duna menti vá­roskában. A végleges megoldás az lesz, ha a belvárosi fiúiskola is a külvárosi fiúiskolához hasonlóan külön megfelelő tornatermet kap. A jövő fejlődése is szükségessé teszi ezt, mert az ötéves tervidő­szak végéig lehetőség szerint el kell érni, hogy minden iskola mellett a legminimálisabb sport- létesítményeket, tornatermekéi a társadalmi erők igénybevételével megépítsék. HU úisácf. a spodt/ttág&an? Legfrissebb jelentéseink Október 26-án mérkőzik újból Papp László Papp László, háromszoros ököl­vívó olimpiai bajnok, aki most a hivatásos versenyzők között sze­repel, a zágrábi viadal után újabb mérkőzésre készül. Október 26-án Bécsben lép szorítóba. Addig a felkészülést az Adriai-tengerparti Lovranban végzi: Kínai úszók vendégszerepelnek Magyarországon A magyar és kínai úszók baráti kapcsolatának újabb állomása lesz a 22 főből álló kínai válogatott magyarországi vendégszereplése. A kitűnő versenyzőkből, kinal bajno­kokból álló együttes 25 napot tölt hazánkban. Ez Idő alatt közös ed­zéseken, megbeszéléseken és ver­senyeken vesznek részt a kínai úszók a sportág magyar képvise­lőivel. Síremléket állítanak Kiss Gyulának A Magyar Labdarúgó öregfiúk Baráti Társasága síremléket állít Kis® Gyulának, a volt labdarúgó- vólogatottjátékosnak és szövet­ségi kapltánjmak, a sport-újság­írás egyik érdemes úttörőjének. Az avató ünnepséget szombaton délután fél 4 órakor tartják a Ke­repesi temetőben: Az ünnepi be­szédet Baróti Lajos szövetségi ka­pitány tartja. Súlyos büntetéseket szabott ki a Csehszlovák Testnevelési Ü Sportszövetség Prága (MTI). A Csehszlovák Testnevelési és Sportszövetség le- gyelmi bizottsága felfüggesztéssel és tnás büntetésekkel sújtott 15 sportolót és edzőt, mert vesztege­tésért, vagy a nyereményben való részesedésért befolyásolták a totó­ban szereplő mérkőzések erediné* nyeit. A Sokolovo—Kladno Jégko­rong-mérkőzés döntetlen eredmé­nyének kialakításában például mindkét csapatból több játékos „közreműködött”. Az elmarasztalt sportolók zöm« jégkorongozó és labdarúgó, d« vannak közöttük birkózók, asztali' teniszezők és kerékpározók is. V- Zabrodsky válogatott jégkorongo- zót és B. Bolejslt, a Prágai Dl' namó labdarúgó-csapatának válo­gatott kapusát végleg törölték » Testnevelést és Sportszövetség tag­jainak sorából. Többeket megfősz* tottak a „Sport mestere” és * „Sport érdemes mestere" címtől. A fegyelmi Ítélet annak a bíró­sági eljárásnak az utójátéka, mell nek során néhány héttel ez előtt kilenc sportolót 1—6 évig terjedi szabadságvesztésre ítéltek. JUayyat tuzislák JtáLiáfuin ugró csapatnak is tagja volt. Mis­kolcon — mint országos közép- skolás válogatott — a lengyelek­kel vívott nagy harcot az első helyért. A lengyel lányok gyor­sabbaknak bizonyultak s fcilünö dövel megverték Ildikót, de ez sem szegte kedvét. A közelmúlt­ban lezajlott egyesületi, megyei iárompróba-bajnokságon Deák Te- •éz mögött a második helyen vég­zett. A szeptemberben megtartott Postás—PVSK—DSK egyesületek, közötti találkozón a leöweysták’ negverték a Postás kitűnő erők-l bői álló 4X100-as váltóját. A közei’, két hete megtartott pécsi iskolák f közötti versenyen, 100 méteren is-. 71 ét első lett. ezenkívül az osztá- ( yok közötti versenyt is megnyer-, te és iskolájának 111/d. osztályán is csapatgyőzeletmhez segítette. . Rajongással beszél az atlétikáról. | Szerinte legnehezebb a 00 ét 100• méter közötti szakasz. | — Itt kell minden erőmet össze-' szednem — mondotta Ildikó, hogyi a célszalagot győztesként téphes-' sem el. Ha tudná, hogy milyent felemelő érzés, amikor az ember- elsőnek ér a kifeszített szalag-1 hoz!... s utána rögtön az első' gondolat: győztem! Nemcsak az egyént siker boldogít, hanem az a tudat is. hogy iskolámnak, sőt ezen belül osztályomnak jó hírét is öregbítettem. Legnagyobb ellenségének a 13 másodperc feletti tizedmásodper- ceket tartja és az a torve. hogy tavasztól kezdve nagy harcot In­dít lefaragásukért. A hideg idő beálltával áttér a tornatermi ed­zésekre, hogy erőnlétét ezzel is növelje. Egyént csúcsa 13.2 másod­perc. 1901-ben szeretné elérni 100 méteren a 13.0 másodpercet. Tisz­tában van azzal, hogy az atlétiká­ban nem lehet máról Holnapra ki­ugró sikereket elérni, hanem évek szorgalmas és kitartó munkája kell ahhoz, hogy valaki egy-egy a.) Itália. Varázsa van e szónak. Hallatára önkéntelenül fel­elevenedik az emberben az ókor, mindmegannyi hősi eposz, amely megénekelte e kor szellemi és világhatalmi központjának jól ismert törté­netét. Igaz ugyan, hogy Itália mai lakói a régi Római Biro­dalom lakóinak késő unokái. Noha Olaszország bármennyi­re jelentős szerepet játszik is a mai kor történetében, ko­rántsem a régi birodalom. A imái Róma is elsősorban a vi- |lág első milliós városának em­lékeiből él. Mindezek ellenére I Róma és Itália manapság is az I érdeklődés középpontjában áll. .Különösen ez idén, amikor a (világ legjobb sportolói itt ad- I tak egymásnak találkozót a ■ XVII. Nyári Olimpiai Játékok I keretében. Ebben az esztendő­iben — bár Olaszország rend­• kívül nagy turistaforgalmat • bonyolít le — még a szokott­énál is jóval többen keresték ■fel a szép Itáliát. A világ min­iden részéből érkezett látoga­tók zöme az olimpiai játéko- ■kat állította érdeklődése kö­zéppontjába, de sokan voltak )kíváncsiak az ókori Rómára. • Tekintélyes volt azoknak a ! száma is, akik azt is árgus Iszumekkel ügyelték, hogy, az E heti totótippjeinh 1. Bp. Honvéd—Tatabánya 2. Ferenc váró«—Győr 3. DVTK—Vasas 4. DVSC—U. Dóssá 5. Pécs—MTK 6. Dorog—Szeged 7. B. Bányász—Kecskemét 8 Bp. Előre—Szolnok 9. Cegléd—Pénzügyőrök jn. Budafok—Láng ti. LVTK—Sztálin varos U. Oroszlány—ZTE 42. hét Népsport Népszava Nepszab. D. Napló 1 X 1 1 2 1 2 1 1 X 1 1 2xl 2 x 2 X 2 2 x 2 2 2 x 2 1 2 2 X 1 1 x 2 1 1 I 1 1 1 X 1 X 1 1 1 1 X 2 1 2 1 2 X 2 1 1 1 1 X x 1 1 X 2 1 2 is X & * azúrkék itáliai ég alatt, hogy élnek az olasz dolgozók, akik­nek harca és sorsa egy csep­pet sem közömbös Európa jö­vője szempontjából. Ez utób­biról egy alig kéthetes utazás alapján mélyreható következ­tetést levonni nem lehet. Be­pillantást nyerni azonban az olasz murik ások életébe, kira­gadni néhány képet Itáliából, akár fény az, akár árnyék — azt, igen. VELENCEI KÉPESLAP Villanyvonatunk a szó szo­ros értelmében átfúrta magái az Osztrák—Olasz-Alpokon. Megszámlálhatatlan alagútoo haladtunk át. amíg végre meg­érkeztünk oda, ahol már le­maradoztak a hóborította hegyormok, s a szelídülő lan­kák között kanyargóit a Fella- folyó. Százkilomóteres sebes­séggel száguldó vonatunk útja mentén fel-feltünt egy kisebb település, amelyek mindegyi­kére a takaros külső a jel­lemző. No és a falvak emele­tes házainak sora. Földszintes lakóépület alig-alig akadt. Még meg sem csodáltuk Eszak- Olaszország eperfára futtatott szóiéit, amikor vonatunk — szinte belerobogott a tengerbe. No azért nem egészen a tara- **r hyllapok gé­pébe. Mert ezek a Velencét a szárazfölddel összekötő közúti és vasúti híd betonpilléreit nyaldosták csupán. A több ki­lométer hosszú hípdillér át­szeli az Adriai tenger eme szakaszát, s ma már vonaton, trolin vagy autóval nem prob­léma megközelíteni a festői fekvésű Velencét. Bezzeg le­küzdhetetlen akadályt jelen­tett ez a víz a középkor ka­landor rablotovdtjaiiwk. Ezek elöl menekültek annak ide je» a velencei kalmárok a bizton* ságot nyújtó tengerre. Egy-két perces tengeri ül után ott álltunk a hipermo* dern velencei vasútállomáson- Kilépve a szép pályaudvarról* pár lépésre előttünk hömpöl/' gött a Canal Grande, a nag/ kanális tisztának cseppet .sen* mondható vize. (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom