Dunántúli Napló, 1960. június (17. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-23-01 / 147. szám

196«. JŰNIÜS 23. NAPLÓ 3 Tib mint húszmillió forint a sörgyár rekonstrukciójára Pécs vezet a sörfogyasztásban Városunk egyik leggyorsabb Iramban fejlődő üzeme a Pan­nónia Sörgyár, Hihetetlenül gyorsan nő a termelés. Hét­szer annyi sört állít elő, mint 1950-ben (36 ezer hektoliterről 250 ezer hektoliterre nőtt az évi sörmennyiség), és huszomkét- szer annyit, minit 1938-ban; Jellemző a pécsi sörfogyasz­tás példátlanul gyors növeke­désére: tavaly augusztus 20-án kétezer hektoliter fogyott el a városban, közel fele annak a mennyiségnek, amit a gyái 1938-ban termelt. A pécsi em­ber — a csecsemőket és ag­gastyánokat is beleértve •— 50—52 liter sört iszik meg Évente. Bár még messze járunk í „sörivó“ népektől (Csehszlo­vákiában 90—120, Németország >an több mim 120, Belgium- 150—180 liter a fejenkénti ;), de már most sincs „szé­dlni“ valónk. Az 50—52 ldte- átlag ugyanis a legmaga­sabb az országban; A sörtermelés ilyen szédítő iú növekedése lehetetlen volna a gyár bővítése nél- Még 1954-ben elkezdődött, azóta állandóan nő a gyár. i régi nyugdíjas munkások Sig ismernek rá, modern, több fneletes nagyüzem lett a régi, kvarészt földszintes gyárból; Még 1959-ben elkezdődött a azánház építése. A régi kazá- ok ugyanis kevés gőzt adtak r márpedig gőzre a főzőháztól ezdve a palackfejtőig sok he­von szükség van —" ős nagyon ehéz munkával lehetett elo­ltani. A fűtők 50—60 mázsa wnet lapátoltak be, és a sálá­ét talicskával tolták ki. Az >j kazánnál gépi berendezés l adagolja a szenet, és a salak talicskázás is megszűnik. Az új kazánház 8—10 százalékkal nagyobb hatásfokkal dolgozik, s körülbelül másfélszer annyi gőzt termel, mint a régi. A gyár bővülése és a nehéz fizikai munkák gépesítése foly tán mind nagyobb lett az ener giaigény. Az elavult villamos- sági berendezésékkel azonban nem tudtak élég energiát fo­gadni a DÉDÁSZ-tóL Ezért vált szükségessé a modern primér-állomás, a 12 mezős szekunder-berendezés és a 3 cellából álló transzformátor­állomás megépítése. Mindezt már közel egy hónapja átad­ták. A sörgyár új erőműtelepe több mint kétszer annyi villa­mosenergiát ad az üzemnek, mint a régi. Ha a kért gép kül földről megérkezik, áramszü­net esetén sem lesz fennakadás a termelésben, mert a telep villamosenergiát is élő tud állítani; A sörgyártás hűtést Is Igé­nyel. így került sor a hűtőbe­rendezés átalakítására, amely — a tervék szerint — október végére elkészült Uj műhelyt kaptak a lakatosok, rézműve­sek és villanyszerelők is* Ä rekonstaröció sarán figye­lembe vették az öt és 15 éves távlati fejlesztési terveket is. Ha az előbbi mintegy 20 millió forintos i»» beruházás megvalósul, tovább bővül a gyár. Az üzem ötéves tervja­vaslatában új palackfejtő, a főzőház, erjesztő és ászokpince bővítése szerepel, 40 millió fo­rintos értékben* M.L. Eleven, biirokráciamentes munkát! A módszertani tanácsadók tapasztalat- cseréjének második napja Jól haladnak a hizlalást és nevelési szerződés-kötések fiira az Adatforgalmi Vállalat köti az flszö-szerzödéseke! ír Ki Az áUathizlalási és nevelési rződéses akciók sikerét bíz­atja a tsz-ek, tsz-tagok és Béni termelők körében meg- hlvánuló széleskörű érdeklő- fe- A régi, jól bevált akciók ellett a termelők szívesen köt & a vállalat felvásárlóival trződést — a termelő« zövet- jétek közös és a tsz-tagok ptáji állatállományának nö- ■lése érdekében beindított —­I akciókban in; A sertéshizlalási akcióban P'l? közéi 80 000 sertés híz­ását vállalták és a süldő- ^elési szerződések száma is Nhaladta már a 8000 dara- r Az alig másfél hónapja indított áru bika és tinó híz- fei akció szerződés-kötósé­II is már 3000 darabnál tar- lak. ^ új akciók közül jelentős ere van a tsz-tagok részére kitolt süldő-koca hitelezési ^ődéseknek. A háztáji ko- “’lomány növelésére pedig ^ tenyésztésre alkalmas ko- őelyezett ki eddig az akció etében a vállalat tsz-tagok- L A kihelyezett kocákat r be is búgatták, mert azok Illatából kell a kihelye- ; koca árát megtéríteni. A :a kihelyezési akció jó jö- elemf0rrás minden tsz-tag- ’ jbsz a szaporulatból — a rződés szerint — csak há- ?. őarab süldőt kell vissza- V holott már egyszeri-ellés- is nem három, hanem 6—7 ttc várható. Ez pedig azt ■Ati, hogy — mivel a sül- trah magasabbak — a há- j* felnevelt süldő árából acsak a koca ára térül meg, annak tartási költsége ■Az előirt három darab sül- leadása után — ez a koca Rezese után kb. egy év y* történik meg — meg- ■?<1 a tsz-tagnak a kocán tiszta nyereségként 3—1 . ietsüldő. Ezeket azután £ hizlalási vagy nevelési ^odés útján, akár szabad- KQri értékesítheti* A nem törzskönyvezett anyáktól származó 18 hónapos­nál fiatalabb üszőkre újra az Állatforgalmi Vállalatok felvá­sárlói kötik a hizlalási szerző­déseket A felvásárlók el van­nak látva a szerződés megköté­séhez szükséges nyomtatvá­nyokkal is, tehát minden meg­felelő üszőborjút le tudnak szerződni. Szerdán délelőtt vitával folytatódott a módszertani ta­nácsadók tapasztalatcseréje. A vita során a felszólalók elmon­dották, hogy a tapasztalatok alapján helyes elgondolás volt a megyei módszertani tanács­adók létrehozása, mivel ezzel egy olyan szerv alakult, amely nagyon sokast tehet a falvak­ban, az üzemekben és az isko­lákban folyó népművelési, mű­vészeti tevékenység színvona­lának javításáért A javulás elsősorban a mun­ka tartalmában mutatkozik, ami a jobb elvi irányítást bi­zonyítja. A tanácsadó sokat tehet azért, hogy a giccseket, limonádé műveket végképp száműzze a művészeti csopor­tok műsorából, s hogy a szín­játszó, tánc- és énekegyüttesek képességeiknek megfelelő, egy­úttal nevelőhatású műveket adjanak elő, kielégítő színvo­nalon. A felszólalók megvitatták azt a kérdést is, hogy milyen módszerekkel végezze munká­ját a módszertani tanácsadó. Az az egyöntetű álláspont ala­kult ki, hogy a tanácsadó moz­gékony társadalmi szervezet­ként, minél kevesebb admi­nisztrációval és ülésezéssel, a művészeti csoportok és együt­tesek munkájához szorosabban kapcsolódva végezze munká­ját A tanácsadók a helyszí­nen törekedjenek a hibák ki­javítására, s ne csak általá­ban elvi, hanem konkrét gya­korlati segítséget is adjanak. A vita a népművelési mun­ka ritkábban említett terüle­teit, az ismeretterjesztést és a népi alkotó művészi tevékeny­séget is érintette, megállapítva, hogy etekintetben a Népműve­lési Intézet és a megyei mód­szertani tanácsadók együttmű­ködése igen fontos feladatokat oldhat meg. Legtöbb felszólaló igen fontosnak tartotta a ta­pasztalatok gyakori közreadá­sát és kicserélését a megyék között is. Felvetődött a me­gyék közti együttműködés kér­dése atekintetben is, hogy az egy-egy megyében csak nagyon kis létszámmal rendezhető tan­folyamokat ne külön-külön tartsák a megyék, hanem ösz- sz evon tan, ami lehetővé tenné a népművelési munkások ala­posabb továbbképzését. A délelőtti vita végén Lemle Géza elvtárs, a Baranya me­gyei Tanács népművelési cso­portvezetője válaszolt a felszó­lalók gyakorlati kérdéseire, amelyek főleg a szervezés rész­letproblémáiról szóltak. A vita után a tapasztalat- csere rendezői a Mecseken tett egyórás autóbuszk rándulásra hívták meg a résztvevőiket. A délutáni program során Lévai Józsefné elvtársnő, a Népművelési Intézet munka­társa tartott összefoglalót, amelyben értékelte a tapasz­talatcsere eredményeit, s vála­szolt a keddi előadások és be- mut ók vitája során felmerült problémákra. A tapasztalatcsere-találkozó befejezéseképpen a résztvevők autóbusszal Ivánbattyánra in­dultak, hogy ott megtekintsék a községi művelődési otthont és meghallgassák Hegyi Bélá- né, a művelődési otthon igaz­gatójának beszámolóját az ott­hon életéről, A nyári szociális, munxásetlátási ás iizemetrzséqiigyi munkáról tárgyait a MfööSZ menyei) zolls g< Pénteken délelőtt — az SZMT Színház téri nagyterme ben ülést tartott a MEDOS/' megyebizottsága. Az ülésen a szakszervezeti vezetők, Szb-lH károk megtárgyalták; hogyar tudnának még több segítsége nyújtani a nyári növényápo­lása, aratási és cséplési mun kák sikeres elvégzéséhez. Elhatározták, hogy az aratás cséplés jó végrehajtását előse­gítő, bizalmi értekezleteket tartanak, melyeken a dolgozók­kal megvitatják a problémá­kat, az aratás idején pedig több időt töltenek a dolgozók között, hogy a munka közben felmerült hibákat, panaszokat azonnal orvosolhassák. Több gondot fordítanak ebben az időszakban a dolgozók szociá­lis. és ellátási helyzetének ja­vítására is. mivel a jó étkez­tetés, megfelelő ivóvízellátás, •ende--, munkásszállások V-n'os előmozdítói az aratás sikeré­nek. Az üzemegészségügy: el- ■enőrzés, a munkavédelmi il­letve balesetelhárítási ellenőr­zés elsősorban szintén a szak- szervezeti vezetők feladata, s ebben az időszakban kü’önö- sen nagy jelentősége van en­nek a munkának. Végül fontos feladatként tűz ték ki a két menetes aratás el­terjesztését, illetve a gazdasá­gokban a gabona-betakarítás komplex gépesítését. Majd az ülés megtárgyalta és elfogadta a második félév részletes mun- katervét. Séta a cirkuszban Hopp! Hangzik a vezényszó, és Cézár engedelmeskedik Éktelen lárma, festett arcú bohóc és természetesen a töl­csére« kikiáltó azok a „nélkü­lözhetetlen kellékek” ami nél­kül a nézők el sem tudják kép­zelni a cirkuszt Néhány na­pig városunkban tartózkodik hazánk egyik legnagyobb ár- kuszg, a Hungária. Blahut Pállal, a cirkusz igaz­gatójával beszélgetünk, szeret­nénk képet kapni arról, ho­gyan működik, milyen a szer­vezete ennek a kis „guruló vá­rosnak” és szeretnénk hallani valami válóban izgalmas törté­netet, amolyan sztorit. — Érdekfeszítő, izgalmas E T © INI A kövér papírzsák hasából finom, szürke cementpor ömlik a tartályba, mikor lapáttal megszúrják. Sárga kavicsok csúsznak a szalag fényes gumiján, és a keverődobba víz folyik egy vékony tömlőből. Vékony huzalokon áram érkezik, melynek ereje felkapja a tartáyt, megpörgeti a dobot, összezötykölve vizet- cementet-kavicsot. Aztán a gép kidobta, egy kerekes kocsiba, mely végigfut a sínen az épülő falig. A pókhálószerű vaspálcikák között folyik be deszkabörtönébe, két hét múlva ve­rejtéket kell izzadni, ha aprócska lyukat akar benne ember vésni. A fai, akár a szikla, Betont Hűvöske szél szaladgál Pécsett a nyugati mrosrész húnyt ablakú épületei között, az éj­szaka sötét fátyla borítja az eget. A közeli lakóépület egyik ablaka még rózsaszínű, mö­götte talán anya ágyaz gyermekének: „Tente babikám, tente. Alszik a kismackó. Te is alud­jál“. A város egyik szórakozóhelyén aranyo­san csillogó szakszofonjába fúj a szólista. Szép fekete hajat simogat máshol egy eres kéz és finoman vibrál a Hang: szeretlek, kedves... A vasútállomáson zöldre nyílik a szemafor és a forgalmista az íróasztalra teszi pirosszélű sapkáját. A rádió 223,8 m-es középhullámon Beethoven-szimfóniát közvetít. Prenecz József és öt társa betonfalat emel fényszórók ragyogó lámpái mellett. Prenecz áü a szállítószalag végénél idősebb társával és lapáttal szór kavicsot a szalagra. Becsei Emilné pírospöttyös kendője alá cementpor felhőjét fújja a szél, amikor betonkeverő-gép tartályát felemelteti az árammal. A kiskocsit nyúlánk termetű, szemüveges fiatalember ke­zeli, a deszkazsaluzáson ketten pillantanak le a készülő fal mélyébe. i Reggel hét ó#r óta dolgoznak^ nyújtott szakban, holnap ugyanígy, holnapután, mént az első napon. — Zalaiak vagyunk>—mondja Prenecz és fel teszi a bakancsát a transzporton szélére, majd kifordított tenyérrel megtörii homlokát. — Nagykanizsától 15 kilométerre. iw Nem fáradtak? — De igen! Csakhát... A betonkeverő-gép pörgeti a dobot, aztán alászáU és visszafelé is kiöblíti, ami még a tartályban benne maradt. Zalai sommások — jut eszembe múltba pörgetve az emlék. — Za­laiak. Akik a harmincas években a grófi pusz­tákon kerestek kenyeret, és istállóban háltak a családdal, szalmán. Inaskezü, szikár, fakó­arcú emberek, akiknek külön árfolyamuk, volt a munkabörzén. — Értem — mondom Prenecznek és felvil­lan gyufám pőre kis lángja. — Nem könnyű munka reggel héttől.« — Nem bizony. — És maguknak azért van vatami vállalá­suk? Szégyenlősen hunyorognak « reflektorfény­ben, ide-oda állnak, egyik lábról s másikra. Prenecz a vállát vonogatfa. — Hát olyan különös nincs .,. Egyszerű emberek ixigyunk mi kérem ... Csak annyi, hogy ezt az irodaépületet még ebben az évben tető alá hozzuk. Felmegyek a zsaluzásra és az épülő fed desz­kaoldala mellett nézem, amint a kiskocsi tar­talmát beleöntik a mélységbe. Bugyborékolva, aprókat kopogva hull alá a keverék, s mint emberi testet csont és hús, tölti meg a vas­szerkezet nyílásait. Hej, ki is tudná megmondani, mennyi,min­den köti össze a betont most, ezen a hűvös nyári éjszakáik SZOTS ISTVÁN történetünk nincs, de nem is lehet, mert mi igyekszünk jól dolgozni és akkor nem lehet semmi „érdekesség”. Már több­ször jártam Pécsett és így jól ismereti a közönséget is. A pécsi közönség nagyon igényes. Sétára invitál a cirkusz te­rületén. Mindenhol dolgoznak az emberek. Az előadás meg­kezdéséig szinte egy percre sem szabad a porond, mert egymásra várnak az artisták, bűvészek, az idomár, peregnek a műsorszámok, hogy este a közönség előtt minden a leg­nagyobb rendben történjék; r- A közönség milyen szá­mokat szeret a legjobban? —- Szereti az izgalmas pro­dukciókat. A legnagyobb sikert mindig az egzotikus állatszá­mokkal, a tempós, friss akro­batikával aratjuk, de termé­szetesen nem hiányozhat egy jó cirkusz porondjáról a minden­kit kacagtató bohóc sem;«. — A közönség mindig fel- morajlik, mikor megjelennek a porondon a vadállatok — me séli Wagner Károly, az orosz­lánok idomítója. — Talán min­dig azt várják, hogy most tör­ténik valami szenzáció. Pedig velem egy-két kisebb harapá­son és karmoláson kívül sem­mi sem történt. Igaz, szigo­rúan fogom őket« — Talán még csak egyszer fordult elő velem, hogy kissé szorongva mentem ki a porond ra. Két éve Spanyolországban vendégszerepeltem és a vona­ton leesett az állatok húsadagja. Két napig kényszerkoplalás volt; Estére mikor megérkezt tünk; rögtön műsorunk volt, akkor tartottam a produkció­tól. Beszélgetőnk még az egysze­rű hétköznapokról, ami szintén kemény munkával telik. A ko­csi ablakából a bejárathoz lát­ni. Egy férfi megy ki, horgász- felszereléssel a vállán; — Jozefán, a bűvész. Egyet­len szenvedélye, hogy szabad­idejében, ha yan rá lehetőség, horgászik; A kitűnő román bűvészt nem zavarjuk, mert következő ál­lomásukon lehet, hogy nem lesz tikalma szerencsét pró­bálni. A műszaki személyzet szinte sietve dolgozik, kisebb na­gyobb javítani való mindig akad. Készülnek estéről estére, hogy mikor kígyóinak a lám­pák, a közönség kellemesen szórakozzon, mert élmények­ben gazdag órákat biztosított a cirkusz kollektívája; GógL „Forog a kártya” » munkában a lábzsonglőr

Next

/
Oldalképek
Tartalom