Dunántúli Napló, 1960. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-03 / 80. szám

i9«o. Április 3. NAPLŐ 11 “■ UttfiétlH m mim A zöld pázsitfelületek különösen kiemelik vlrágoskertünk díszítő hatását. Ezenkívül a zöld szín megnyugtatóan hat az emberi szer­vezetre, pihenteti a szemet, emel­lett keretbe foglalja virágágyain­kat. Meg kell azonban jegyezni, hogy a pázsitfelület akkor dekoratív, ha nem aprózzuk fel túlságosan, és bizonyos távlati hatás is érvénye­sül. Fentiek miatt egész kis ker- tecskékben nem érvényesül. Pázsit létesítésére legmegfelelőbb időpont Ilyenkor van március vé­gén, április elején. Túl korán ne vessünk pázsltmagot, mert elfek­szik a mag, nem csírázik, és a ve­rebek sok kárt tesznek benne. Pázsit létesítése bármilyen egy­szerűnek látszik, mégis sokszor nem sikerül, ha nem járunk el kellő körültekintéssel. Vetés előtt legalább 8—10 nappal ássuk fel a füvesítendő területet, egyidejűleg forgassunk a földbe érett Istálló­trágyát, mivel a pázsitot több év- re cl kell látnunk táplálékkal. A frissen felásott földet azonnal ap­rózzuk el, aprómorzsásra és egyengessük el. A vetéshez négyzetméterenként J0—40 gramm vetőmag szükséges. 'Lényeges, hogy megfelelő fűmag- vakból állítsuk össze a pázsitot. Napos, száraz helyre az alábbi magkeveréket ajánlom: 10 százalék rétiperje 30 százalék angolperje 20 százalék jubcsenkesz, százalék vörösesenkesz. Félárnyékos helyre: 20 százalék réti perjét, 20 százalék taréjos cincort, *0 százalék csomós ebirt vessünk. Annak érdekében, hogy a mag­vetést egyenletesen végezzük, ta­nácsos pontosan lemért magmcny- nyiséggel kiterített papírra próba­vetést csinálni, így meglátjuk mi­lyen sűrűre szórhatjuk a vetőma­got. Vetésnél a föld felszínére per­getett magot gereblyével, kapálás **erüen sekélyen a földbe mun­káljuk, majd tapogató deszkával, vagy hengerrel nyomjuk a földet a magvakhoz. A felesleges tapo- « , megelőzése érdekében fektes- ®°“k két szál deszkát vetés előtt »füvesítendő területre és azon állva végezzük a magvetést. A deszkákat természetesen szükség szerint tovább rakjuk. Kikelésig szükség szerint öntöz­nünk kell. Ezután az első kaszá­lást magas tarlóval végezzük, le­hetőleg fűnyíró ollóval. Kaszálás után mindig hengerezzünk, és ha mod van rá, öntözzük meg a kert­felületet. Különösen első évben gyakran kell gyomlálnunk, ne­hogy a gyomok elszaporodjanak csúfítsák a pázsit díszítő hatá­K1SKEKTESZ Egymilliárd forintos forgalom A siklósi önkiszolgáló boH A szocialista kereskedelem és vendéglátóipar még fiata­labb — mindössze nyolc-tíz éves múltra tekinthet vissza. Bár a kereskedelem és ven­déglátóipar államosítása óta megtett út rövid, de eredmé­nyekben gazdag volt. Erről be­szélnek a város és a megye statisztikáját összesítő szá­mok, melyek hű képet adnak a kiskereskedelem forgalmá­nak állandó növekedéséről, az újrendszerű kereskedelmi egy­ségek számának gyors szapo­rodásáról, az állami és szövet­kezeti bolthálózat terjeszke­déséről. 1950-ben, a kereskedelem ál­lamosításának kezdeti idősza­kában élelmiszerből 285 mil­liós forgalmat bonyolított le a megye kiskereskedelme, ru­házatra 132, iparcikkekre 82 millió forintot költött el az állami boltokban a város és a megye lakossága. Az 1900-as terv 1 180 000 000 forintos for­galmat irányoz elő élelmiszer­ben, 675 milliót ruházati és 705 milliót az iparcikkek for­galmára. Az élelmiszerforga­lomban benn foglaltatik a ven­déglátóipar és az üzemi ét­keztetés 405 millió forintra ter­vezett idei forgalma is. A számokat nem nehéz ósz- szehasonlítand. Az összehason­lításból megállapítható, hogy Állami Vállalatoki Gépállomások! Tsz-ek! Állami Gazdaságok! Azonnali határidővel vállaljuk * személy- és tehergépkocsik kötelező »zerviroxázát 1, 2, 3-as kötelező revízió, rövid határidővel, otorkerékpár, személy, tehergépkocsi, vontató, kis- és nagyjavítását rövid határidővel, 6 hónapos garanciával. PÉCSI finommechanikai és fémtömegcikkipari VÁLLALAT 1. számú telepe ____________Pécs> Bajcsy-Zsilinszky utca 1*. 12169 az élelmiszerek forgalma az állami és szövetkezeti boltok­ban 1960 óta négyszeresére, ebben a vendéglátás és az üze­mi étkeztetés forgalma több mint hat és félszeresére a ru­házati cikkek forgalma 5-re az iparcikkeké pedig nyolc és fél­szeresére emelkedett. 1950- ben 1250 forintos vásárlási összeg jutott egy-egy baranyai lakosra. Ez a szám nem ad hű képet az akkori fogyasztásról, hiszen nagyszámú bolt volt még a •magánkereskedők ke­zén. Azóta a bolthálózat növe­kedésével arányosan nőtt az egy lakosra jutó vásárlási ösz- szeg, amely 1959-ben elérte a fejenkénti 5900 forintos átla­got s 1960-ban 6400 forintos egyénenkénti forgalom vár­ható. Az erősen megnövekedett forgalmat egyre terjedő bolt­hálózat bonyolította le. 1954- ben 1593 állami és szövetke­zeti bolt, valamint vendéglá­tóipari egység működött a me­gyében, míg ezek száma 1959 végéig 2043-ra nőtt. A munkáslakta területeken növekedett elsősorban a boltok és vendéglátó egységek szá­ma. Komlón 84, Hosszúhetény- ben 14, Hidason 10, Szászvá- j ron 15, Vasason 29, Meszesen és Szabolcson 56, Pécsbánya- telepen 26, Gyárvároson 36, a III. kerületi új városrészben 11 bolt üzemel, örvendetes, hogy a városban és a megyé­ben egyre szaporodik az új rendszerű, önkiszolgáló ke­reskedelmi egységek száma. Baranyában 34 önkiszogáló, 23 önkiválasztó és három gyors- kiszolgáló bolt működik, s ezeknek háromnegyede a vi­déki ’ városokban és a járási székhelyeken nyílt meg. EMLÉKEZZÜNK! A FÚnt Sándor utcában megnyílt Korszerű fűszer-csemege bolt Lebontják a Majláth álcái házakat? l 3 4 $ 4 T * 9 40 MZ w? tt 15 m ál 15 <4 id 61 tt «9 la tts 2i a 23 24 2« 26 rx — 29 30 * 32 mf 53 34 SS 56 5T i j« I| 41 m « 43 * V. Wa AS ül 46 4T 48 a 49 SO Él 5t 52 53 54 ■ 55 5b 57 m 58 S 6o V/-v. 42 SS m SS J 66 67 Ü «9 «9 m to W n . W‘ tt SP 73 v/m m A városi tanács építési és közlekedési osztálya már ki­dolgozta azokat a terveket, amelyek szerint korszerűsítik, modernizálják a város régi ut­cáit és beépítik a foghíjas tel­keket. A város utcáinak ren­dezettsége megköveteli a Maj­láth utcai házak lebontását és ezek helyén új lakóépületek létesítését Pécs város tanácsa ez évben és 1961-ben télen, mintegy 35 lakást bomtat le a Majláth ut­cában. Azután évente ugyan­ennyi lakás lebontására ke­rül sor, míg el nem jutnak a Bajcsy-Zsilinszky Endre ut­cáig. Közben fél szélességben megnyitják majd a harmincöt méter szélességű sugárutat is. Ez előtt a területet közműve- sítik, lefektetik a víz-, gáz- és csatornacsöveket is. VÍZSZINTES 1. Ennek felrobbantása fűződik a 21. függ. nevéhez. 2. Kötőszó. 13. Róla nevezték el azt a gyűrű alakú övezetet, ahol a kozmikus sugárzás erőssége több ezersze­rese a normálisnak. 14. YA. 15. JE. 17. Hangszer. 19. Hangnem. 21. Biztató szócska. 22. Ásványi anya­gokból készült bamaszlnű festék. 24. Takarmány. 26. Vissza: Robin­son Crusoe írója. 28. Páváskodó. 29. Tömör- latin eredetű szóval. 30. Baranya megyei kisközség. 31. Vegytani kifejezés. 33. Angolna — németül. 34. R-rel és fonetikusan bridzs — műszó. 36. Csata a közép­korban. 38. Kelta népek papja a régi Galliában és Britanniában. 39. A dunai átkelésnél Is harcoló hős partizán csapat neve. 43. Fonetikus mássalhangzó. 44. A mandula­fenyő közismert latin eredetű ne­ve. 45. Lágy fém. 47. Idegen művé­szet. 49. A vlzsz. 39 egyik hősi csa­tájának színhelye. 51. Női becenév. 53. Német lovag. 55. Bízzál (R — G). 57. Baráti államunk határfolyója. 58. Névelős csapadék. 60. Neves magyar operaénekes. 61. ... lein (a zsebóra feltalálója). 62. Vajon lelt? 65. Hiányos madzag. 66. Ha­tárrag. 67. Madárkirály. 68. Magát. 70. Rangjelző. 71. Vés. 72. A vizsz. 39. parancsnokának neve utónevé­nek kezdőbetűjével. 73, Háziállat. FÜGGŐLEGES: 1. Szovjet tiszt, aki 1944. szep­tember 23-án 10 óra 30 perckor elsőnek lépte át a magyar ha­tárt a felszabadító harcok során. 2, sín 3. csen- de másképp, b Idahó — páratlan betűi. 5. Min­den élő sejtnek legfontosabb al­katrésze. 6. Allatiakás 7 ...........ha­ne m jobb! 8. Visszazudít. 9. Vég­telen műanyag. 10. Feltételes kö­tőszó. 11, Őrölt gyümölcsbél! 16. Női név, de olasz tartomány is. 18. Cammog. 20. Erővel leszakítja; 21. Ne csináld! 23. Ma nemcsak ...................... hanem az egész or­szágban ünnepelünk. 25. Ezek vol­tak azok a kapuk, amelyeket az 57. Szovjet Hadseregnek meg kel­lett nyitni a 3. ukrán front előtt, hogy megkezdődjék Dunántúl déli részének felszabadítása. 27. Hős magyar partizán. 32. Vörös-tengeri kikötő. (De úgy Is meghatároz­hatnánk, hogy a hidegháborús po­litika egyik aktív képviselőjének fél neve.) 35. Ilyen csiga is van. 37. Schwarz Berthold volt a felta­lálója. 38. ..:. nach Osten! A ná­cizmus jelszava is volt. 40. Sok — németül (fon.) 41. ■: ■ torbágy (ék. fel.) 42. Az 57. Szovjet Had­sereg parancsnokának neve (Altá­bornagy). 46. Itt volt megyénkben egy ideig a vizsz.. 39. kórháza, élei mező és javító műhelye. 48. Hűvö­sen merev. 49. Idegen női név. 50. A Vörös-tenger mentén elterüld ország. 52. Piperecikk-márka. 54: TR. 56. Engem — latinul. 58. Ua, mint vizsz. 70. 59. TJa. mint függ. 6. 63. Kérdezni — angolul. 64. Két­szer véve autóutánzó szócska gyer­meknyelven. 67. Ételízesítő. 8*: Személynévmás. it . A. L. Megfejtésül belküldendő: a vizez. 1, 38, 39, 49, 72, függ. li 28; 36, 27| 42 és 46 sorok; A Pécsi Rádió műsora A történelem lapjairól: A drávai harcok 15. évfordulójáról (4.) A drávamenti, 1945. március 3-a és 26-a között vívott vé­delmi harcokban az I. Bolgár Hadsereg katonái ékesszóló Példáját szolgáltatták annak, hogyan kell küzdeniök a ha­záért, hogyan kell teljesíteniük a kapott parancsot. A fáradha- tstlan szovjet harcosok példá­ján fellelkesülve, katonáink és Parancsnokaink szívósan vé­delmezték hadállásaikat, töme­ges hősiességet tanúsítottak és szívós ellentámadásokkal tar­tották fel az ellenséget. Március 6-án a VI. hadosz­tályhoz tartozó tüzérezred há­rom és fél órán át ádáz tűz­harcot vívott az ellenséggel, s utolsó gránátját is kilőtte rá. Utána a gyalogság védelmében teljes rendben visszavonult, de magával vitte ágyúinak a zá­várzatait. Ebben a harcban halt hősi halált Atanasz Bo- zsilov közlegény, akit tíz ellen- seges golyótól átütve találtak a harcmezőn és még holtában is melléhez szorította ágyúja leszerelt závárzatát. A Matty talu környékén március 9-én vívott harcokban a szovjet csapatlestek oldalán küzdött egy bolgár nehézgépf egy veres <Ärtag Is. Az osztag parancs­noka, Pencso Georgian Di­mitrov altiszt, a leghevesebb tűz közben behatolt a faluba és foglyul ejtett 8 hitlerista katonát. E harcok előkészítése és megvívása során Pencso Szoja- nov zászlós 7 kitüntetést szer­zett példás bátorságával. Ti­zenegy ízben kelt át a Dráván, hogy felderítse az ellenséget. Hét foglyot ejtett, 4 gépfegy­vert, 6 önműködő fegyvert, lő­szert és egyéb hadifelszerelést zsákmányolt. A drávaszabolcsi harcok legutolsó hadműveletei során foglyul ejtett egy hitle­rista ezredest. A drávai harcokban a kom­munisták mindig a legveszé­lyesebb frontszakaszokon, az élvonalban küzdöttek és sze­mélyes példájuk magával ra­gadta a többi harcosokat is. A két hétig tartó küzdelemben, amely éjjel-nappal folyt és a legtöbb esetben kézitusává fa­jult, s amelyet minden falu, utca és ház, minden tanya, csatorna és liget birtokáért kü­lön vívtak meg, több egység és csapattest a kollektív hő­siesség legszebb példáját tanú sította. Ily módon az I. Bolgár Had- aareg méltóképp teljesítette azt a feladatot, amelyet a III. Ukrán Front parancsnoksága rótt reá. Az epikus drávai harcokban a bolgár harcosok drága vér­áldozatot hoztak a testvéri magyar nép szabadságáért A magyar dolgozók örömmel fo­gadták felszabadítóikat, a szovjet és bolgár harcosokat, minden lehető módon támogat­ták őket, s szivükben eltöröl- hetetlenül ott maradt emlékük. A drávai eposz a Szovjetunió, Bulgária és Magyarország ba­rátságának jelképévé vált. A felszabadító szovjet katonák mintájára az I. Bolgár Had sereg katonái is testvériesen bántak a magyar dolgozókkal és legkészségesebben segítették őket, hogy leküzdhessék a há­ború nehézségeit. A március 16-án a ül. Uk­rán Front által indított általá­nos ellentámadással kapcso­latban a szovjet parancsnok­ság március 24-én új feladatot rótt az I. Bolgár Hadseregre, nevezetesen, hogy a drávai frontszakasz folytatólagos vé­delmével egyidejűleg jelentő­sebb erőkkel támadást Indít­son nyugat felé, azért „hogy j Kisbajom—Nagyatád körzeté- l ben áttörje az ellenség védő­vonalait és támadását tovább­fejlesztve, Nagykanizsa irá­nyában előretörjön”. A drávai frontszakasz védel­mére a IV. hadtest két gyalog­hadosztálya maradt vissza, s az I. Bolgár Hadseregnek a III. hadtest fennmaradó erői­vel, valamint az erősítésképp hozzácsatolt egy gyaloghadosz­tállyal, egy tüzérezreddel, két páncélos elhárító osztaggal és egy páncélos osztaggal a „Mar­git” védővonal, a Mura folyó, valamint Ausztria irányába ellentámadásba kellett lendül­nie. Ezekben a támadó harcok ban, amelyeket a bolgár csa­patok a szovjet hadsereggel vállvetve vívtak meg, nagy nehézségek leküzdése után el­foglalták a megerősített „Mar- git”-vonalat és több fontos helységet, köztük Csurgót. A szétvert hitlerista seregeket üldözve, súlyos csapásokat mérve rájuk és nagy vesztesé­get okozva nekik, a bolgár har­cosok elfoglalták a.Principalis csatornát, és részt vettek Nagy kanizsa, Csamovec és még sok más helység felszabadításában. Ilyképpen a III. hadtest egy­ségei április I8-án elérték az ellenség új megerősített had­állásait Csamovectől nyugatra a Jasztrebci—Hum—Dráva-i magaslat vonalát, ahol a hit­lerista csapattestek mégegyszer utoljára megkísérelték az el­lenállást. (FolytatAm fcOeefltezffc) PÉCSI RADIO 1860. IV. 3-i, vasárnapi műsora a 223,8 méteres középhullámon 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor. 18.00: Német nyelvű műsor. Balesetvédelem a mezőgazdaság­ban; Hírek. Szabadságunk születésnapjára! Ünnepi megemlékezés. Indulók, forradalmi dalok; 18.30: Magyar nyelvű műsor. A Jó munkáért;.. Ajándékmű­sor a szocialista munkaverseny­ben élenjáró üzemek dolgozói­nak; 19.00: IS szabad év: s. Helyszíni közvetítés a Pécsi Nemzeti Szín­házból az MSZMP Baranya me­gyei és Pécs városi bizottsága, a megyei és városi tanács által rendezett diszünnepségről. Ün­nepi beszédet mond Ambrus Jenő elvtárs, a Pécs városi pártbizott­ság első titkára: 19.40: Riportok, tudósítások a nap eseményeiről. 19.45: Szív küldi szívnek szívesen. A TELEVÍZIÓ MAI MŰSORA: 10.00: 14. Magyar Híradó. 10.10: Ifjúsági filmmatlné. Gomba­házikó. Szovjet rajzfilm-sorozat. 15.55: Az MTK—Ruch Chorzow nemzetközi labdarúgó mérkőzés közvetítése a Hungária úti pá­lyáról. Este: Közvetítés az Állami Operaház­ból, a Magyarország felszabadu­lásának 15. évfordulója alkalmá­ból rendezett díszelőadásról. Utána: A béke első napja c. magyarul beszélő szovjet film. v A PÉCSI RADIO 1960. IV. 4-1, hétfői műsora a 223,8 m középhullámon 17.30: Szerb-horvát nyelvű műsor. 18.00: Német nyelvű műsor. Ernst Busch éneket. Hírek. Max Zimmerling: Drezdai kanta­ta. Részlet. Komlón, bányászok között. -• Jegyzet. Magyar és szovjet indulók. 18.30: Magyar nyelű műsor. Hírek, tudósítások a nap esemé­nyeiből. 18.40: indulók. 19.00: A jó munkáért .;. Ajándék- műsor a szocialista munka ver­seny ben élenjáró üzemek dolgo­zóinak. 20.00: Műsorzárás. A TELEVÍZIÓ MAI MŰSORA: 9.55: Közvetítés a hazánk felsza­badulásának 15. évfordulója al­kalmából rendezett katonai dísze szemléről. Utána: Budapesti tavasz; magyar film. 17.00: 15 évesek találkozója. 18.00: TV Híradó. 19.35: 15 esztendeje .. i Magyar rövidfiltm. 20.00: Tavaszi dallamok. A Magyar Rádió és Televízió, valamint az Országos Rendező Iroda operat­es táncdalműsorának közvetí­tése a Fővárosi Operettszínhaz- ból. A PÉCSI RADIO 1960. IV. 5-1, keddi műsora a 223,8 m középhullámon 17.30: szerb-horvát nyelvű műsor. 18.00: Német nyelvű műsor. Hírek. Almrauseh-népdal: Knetaer-dué. Vencel bácsi. Portré. Somogyorszég — ma: Népdalok, hangszerszólók. 18.30: Magyar nyelvű műsor. Szív küldi szívnek szívesen. 18.50: Kommentár. 18.55: Munka után. Zenés összeál­lítás. 19.50: Hírek, tudósítások. 20.00: Műsorzárás; Fájdalommal tudatjuk, Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, fi­hogy am és kedves rokonunk Ferber Járton Dorn János nyugdíjas pincér cipeszmester f. hó 1-én, 55 éves kori­79 éves korában április 1-én, rövid szenvedés ban, rövid szenvedés után után elhunyt. Temetése elhunyt. Temetése 5-én, 6-án, szerdán fél 4 óra­kedden délután 4 órakor kor lesz a pécsi közteme­lesz a pécsi köztemetőben. tőben. GYÄSZOLÖ CSALAD Szabó és Nemere család 304

Next

/
Oldalképek
Tartalom