Dunántúli Napló, 1960. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-26 / 97. szám

2 N A PLÖ i960. Április 2«. 1 Miiyen feladatokat kell megoldaniuk a Kesztyűgyár kommunistáinak ? A csaknem 100 esztendős Pécsi Kesztyűgyár, mintegy 1500 dolgozója sok szép mun­kasikert ért el a felszaba­dulás óta. Különösen két esz­tendeje fejlődött a gyár erős ütemben. Nagyarányú építke­zések folytak a gyár terüle­tén, a kesztyűtermelés ebben az időben több, mint 200 ezer párral emelkedett. Több, mint 500 új dolgozó került a mun­kapadok mellé. A pécsi kesz­tyű világhírnévre tett szert, s szilárdan őrzi külföldi piacait. Mindezek az eredmények a Pécsi Kesztyűgyár dolgozóit dicsérik. Nincsenek azonban hasonló an jó véleménnyel a kívülál­lók — különösen a pécsi mun kások — a „kesztyűsök“’ egy részéről, 1956 óta. Mint mond­ják, a Pécsi Kesztyűgyárban húzódoznak az emberek a moz galmi munkától, zárkózottak, valami felsőbbrendű szakmai gőg uralkodik közöttük. A szo­cializmus építésének heve, lángja nem égette meg a kesz­tyűsöket, megyénk többi gyár­ipari dolgozóitól elmaradtak a fejlődésben, gondolkodás­módban« Talán a kézműipar jellege hozta magával ezt a lemara­dást? Vagy csak elfogult vé­leménnyel állunk szemben? Alaptalanok az elmarasztaló hangok? Fellebbezhetetlen tény, hogy az ellenforradalom utáni idő­szakban a gyár szakmai fejlődése mellett elmaradt a helyes és céltudatos politikai mun­ka, a Pécsi Kesztyűgyár párt alapszervezete nem dolgo­zott kielégítően. Múlt év végén az MSZMP vá­rosi bizottsága és a II. kerü­leti bizottság megvizsgálva a Pécsi Kesztyűgyár helyzetét, többek között megállapította, hogy: „a Pécsi Kesztyűgyár pártszervezetének tekintélye az üzemen belül minimális, befolyása a dolgozó tömegek­re csekély, a pártmunka pang. A gazdasági vezetés elszakadt a dolgozóktól, a pártszervezet­től, a szakszervezettől, gyenge a kollektív vezetés, emiatt a gyárban nem bontakozhat ki eredményes politikai és gazda­sági munka A II. kerületi pártbizottság, a városi pártbizottság, sőt a megyei pártbizottság is foglal­kozott a kesztyűgyári helyzet­tel, számos tanácsot adtak a közben újjáválasztott pártalap szervezet vezetőségének a hi­bák kijavítására, a vezetés összehangolására, és azóta is figyelemmel kísérik a kesztyű­gyári kommunisták munkáját. Milyen eredményeket ért el a kesztyű gyári pártalapszerve- zet az eddigi munkájában, mi­lyen hibák gátolják még a munka rendes kerékvágásba helyezését? > Bezensek Antalné elvtársnő, a pártalapszervezet titkára Pigecz Györgyné és Lengvári József pártvezetőségi tagok el­mondják. hogy a szakszervezettel és a vál laiat vezetőségével együtt minden műhelyrészben meg­alakították az üzemi „kis bizottságokat” melyben a művezető és a szakszervezeti bizalmi mellett a pártszer­vezet megbízottja is helyet kapott. Az üzemi „kisbizottságok” naponta beszélik meg műszak előtt a feladatokat, a terv ál­lását, az anyagellátást, sőt a dolgozók egyéni problémáival is foglalkoznak. A pártalapszervezet, mely­nek jelenleg 72 tagja van és ebből legtöbben közvetlen ter- me'őmunkában dolgoznak, tag­gyűlésen beszámoltatja a gaz­dasági vezetőket munkájukról. Gyakran vezetőségi üléseken is felkérik Sztipánovics József igazgatót: ismertesse a párt­szervezet vezetőségével a ter- me'é.si feladatokat, az üzem eredménveit. a soronkövetkező műszaki feladatokat. Az üzem főmérnöke és a főkönyvelő is esetenként részt vesz a beszá­molókon. Bevonták a pártszervezetet a gyár ötéves tervénak tárgya­lásaiba is. manapság már csak­nem minden kérdésben kikérik a pártszervezet véleményét a gazdasági vezetők. Azért ír­juk, hogy csaknem, mert — mint ahogyan Bezensekné elv­társnő mondja — nemrégiben egy egyetemi felvételnél, il­letve javaslatnál döntöttek a pártszervezet megkérdezése nélkül. Bizony előfordul, hogy kész tények elé állítják őket, pedig ezen sürgősen változtat­ni kell; Fentiekből látható, hogy a pártszervezet munkájában he­lyes irányba vett fordulat tör­tént, jólkezdtek feladataik megoldásához a kesztyűgyár kommunistái; Hibák azonban még akadnak és ezek a hibák gátolják a gyorsabb előreju­tását; A Pécsi Kesztyűgyárban a többi üzemhez viszonyítva gyenge a műszaki középkáde­rek szakképzettsége. A műve­zetők (19 ember) közül egynek sincs 8 általánosnál magasabb végzettsége, holott jórészük párttag. A munkafolyamatok technológiája évtizedes meg- szokottságú. azon változtatni (gépesíteni, szalagrendszert be­vezetni) nem is akarnak, mond ván, hogy a kézműipart nem lehet gépesíteni. Kétségtelen, hogy a kesztyű gyártás „moz­gó” nyersanyag alakításával történik, mégis Jobban kelle­ne törekedni a technológia ál­landó fejlesztésére. A minőség­re is nagyobb gondot kellene fordítani. A szabászok aryagi- lag érdekeltté vannak téve • többtermelésben, sőt az anyag­takarékosságban Is, de a mi­nőségi munkában csak köz­vetve érvényesül az anyagi ősz tönzés. Pozsgai Andor műve­zető, Takács József főműveze­tő a munkaverseny nyilvános­ságát mutatták meg a II-es szabászatban, de ebben a nyil­vánosságban (nem rajtuk mú- lóan) nincs sok köszönet. Az értékelések lassúak, hiányo­sak, csak a mennyiségi terme­lést mutatják. A termelési agitáció gyenge. A műhelyekben még olyan táblákkal találkozik a láto­gató, melyek a VII. kongresz- szust köszöntik. A munkaver­seny külsősége sivár, nem méltó egy ilyen nagy gyárhoz. Éppen úgy nem illik a rendet­lenség sem, bár az állandó építkezések nehezítik a műhe­lyek tisztántartását. 1960. I. negyedévi tervét a vállalat 100,5 százalékra telje­sítette, exporttervénél 8000 párral lemaradt. Alaprentabilitásban sem ér­ték el a kitűzött szintet, létszámtervüket túllépték. Ingadozás mutatkozik a meny- nyiségi termelés és a minőségi termelés között, hol egyiket, hol másikat szorítják. Amikor a fenti sorokat elol­vassa valaki, felkiálthat, hogy ez csupa gazdasági feladat! Hát mi köze ennek a párt- munkához? A pártmunkához pedig igen­is ezek a feladatok is hozzá­tartoznak. Éppen úgy. mint a jó kapcsolat kialakítása gaz­dasági vezetők és pártszerve­zeti vezetőik között. A gazda­sági munka gyengéi a párt­munka gyengéi is. A kesztyű­gyár! kommunistáknak csak úgy lesz nagy tekintélyük üzemükben, ha sokat foglal­koznak a gazdasági munkával, szerepet vállalnak abban, nem­csak a munkapadoknál, ha­nem az Irányításban is. A jó gazdasági munkát az „élüzem” Kesztyűgyárban nyomon kell követnie a párt­munka agitációs részének is. Jelenleg 100 dolgozót iskoláz­tak be különböző tanfolya­mokra. Még több dolgozó be­vonására lenne szükség. Erősíteni kellene a pártszer- | szervezetet a termelőmunkát végző dolgozókkal, gyorsab­ban kiépíteni a pártszerve­zet pártonkívüli bázisát! Eli keU érni, hogy a dolgozó­kat ne csak az anyagiak ösz­tönözzék, hanem a nemes ver­sengés szelleme hassa át őket, s késztesse jobb minőségű munkára. Nem nehéz, sőt nem bonyolult feladat a szocializ­mus építését vonzóvá tenni a kesztyűs szakmunkások szá­mára sem. De ehhez jó párt­munka, harcos kommunista kiállás, következetesség kell. Szüts István UíltlElt Egykilós finom fehér kenyeret hoznak forgalomba A lakosság igényeinek fokozot­tabb kielégítésére i960, május 1-től kezdődően — egyelőre a főváros­ban, a megyei székhelyeken, to­vábbá a megyei jogú városokban — egykilós finom fehér kenyeret hoznak forgalomba. Amennyiben a termék a fogyasztók Igényei­nek megfelel, később folyamato­san, az egész ország területén áru­sítják majd. Az egykilós finom fehér kenyér fogyasztói ára 3.60 forint lesz. A megengedett súlyeltérés darabon­ként 2 deka felfelé, vagy lefelé. Az egykilós finom fehér kenyér június 1-től újfajta háromszögletű címkével, addig címke nélkül ke­rül forgalomba. Természetesen továbbra Is árusítanak minden eddigi kenyérfajtát, beleértve a 3 forintos egykilós tehér kenyeret Is. Miután a lakosság igénye, az új termék Iránti kereslet csak tapasz­talati számok alapján mérhető fel) a belkereskedelem az egykilós fi­nom fehér kenyeret egyelőre az önkiszolgáló-, gyorskiszolgáló üz­letekben, a sütőipar mintaboltjai­ban, továbbá a kétmüszukos cse­mege- és füszerboltokban hozza forgalomba. Az árusító hálózatot az igényeknek megfelelően fogják kiterjeszteni. i Nagyszerű élményt nyújtott a pécsi járási kulturális seregszemle pécsi bemutatója A pécsi járásban közel egy éve készültek a kultúrcsopor- tok a felszabadulási jubileum kulturális seregszemléjének megünneplésére. Szinte az egész Járás, a kul­turális munkában résztvevők apraja, nagyja résztvett ebben a neínes munkában. Minden községben és tizenhét körzet­ben a felszabadulás 15. évfor­dulójának tiszteletére nemes versengés alakult ki a külön­böző kultúrcsoportok között Közülük a legkiválóbbak a já­rási kulturális seregszemlére jöttek huszonhat községből. A járási kulturális sereg­szemlén olyan maradandó él­ményekben volt részem, amit soha nem felejtek. Szétgördül a függöny, meg­jelenik a színpadon Kovács Rózsa egyszerű parasztlány Dinnyeberkiből és Csokonay Vitéz Mihály „Szegény Zsu­zsi a táborozáskor” című köl­teményét mély átéléssel tolmá- 2 csolja. Olyan nagy hatással1 van a közönségre, hogy azt talán az egyik dinnyeberki dolgozó paraszt fejezte ki a legjobban: ahogy a Zsuzsi mindja ezt a verset ezt mi so- ^ káig nem tudjuk elfeledni. —f Még az élmény hatása alatt vagyok, csodálatosan szól a hirdiek gitárja, kíséri az ének­kar számát és az ember úgy érzi magát, mintha koncertet hallgatna. Ezt megismételték a vókányiak is, 36 tagú vegyes­kórusuk Lukács Károly ve­zényletével maradandó él­ményt nyújtott a hallgatóság­nak. Az ének- és tánccsoportok­nak kirobbanó sikerük volt. Nemcsak azért, mert szocia­lista realista tartalmú dara­bokat adtak elő, hanem ezért, is, mert híven őrzik a magyar, a német, a horvát nemzetisé­giek hagyományait, és eredeti népi veseletű ruhákban, a nép örömeit, életét mutatták be. Nem lehet elfelejteni a kozár- mislenyi ének- és tánccsopor­tot. A kozármislenyi termelő- szövetkezet elnöke: Józsa Ger­gő elvtárs, a tsz-tagok és má­sok, a falu apraja-nagvja úgy táncolták eredeti magyar nép­viselet! ruhákban a magyar népi táncot, ahogy azt már tő­lük megszoktuk. Ennek a köz­ségnek oly nagy a kultúrszom- ja, hogy a község kultúrcso- portjának sikeres szereplése arra indította a falu lakosait, hogy saját erűből építsenek kultúrházat Ezután következett a kiskac­sai 14 tagú német tánccsoport suszter-tánoa. Ez a tánc a munkát dicsőíti. Igen pozitív volt a horvát nemzetiségiek aktív szereplése. A pécsvára- diak a lakodalmas tánccal, a személyiek 13 tagú ének- és tánccsoportja bolgártánccal sze repeltek igen jól, a szökédiek is öregbítették hírnevüket. A pellérdi nyolctagú tánc- csoport meglepő szép, ponto­son kidolgozott tánccal lepte meg a közönséget De felejt­hetetlen volt a vókányi asz- szonyok menyecsketánca, — amely Heves megyei tánc, azok táncolták, akik betelepül­tek ebbe a községbe, oly si­kerrel, hogy nem akarták le­engedni őket a színpadról. Minderre feltette a koronát a romonyai ének- és tánccso­port magyar eredetű népi vi­seletű ruhákban fontak a nők, kosarat kötöttek a férfiak. Ebből a szép kollektív mun­kakörből mélabús ének szűrő­dött. Énekelték, hogy Romo- nyába két úton lehet bemenni. Az ének mindig szenvedélye­sebbé vált A hangulat úgy fel­fokozódott, hogy szinte tető­fokra hágott a jókedv, a ci- tera hangjai kísérete mellett a művészeti csoport apraja- nagyja ropta a táncot oly lel­kesen, hogy az embernek a lelke remegett meg tőle. Nagyszerű élménnyel lettünk gazdagabbak. Máskor is meg kell rendezni a járási kultu­rális seregszemlét Gungl Ferenc — AUTÓBUSZKÜLÖNJÁ­RATOT INDÍT a pécsi IBUSZ-iroda május 7-én dél­ben Keszthely—Hévizre. — KÉTKÁDAS, zuhanyos, egészségügyi fürdő épül Kis­asszonyfa lakosságának, a volt kastély épületében. A munkálatokat már a jövő héten megkezdik. — VÁSÁROSDOMBÓN je­lentős helyi erők Igénybevé­telével bővíti a termelőszö­vetkezet eddigi 56 férőhelyes tehénistállóját 106 férőhelyes re. A brigádok szorgalmas munkájának eredményekép­pen három hét múlva újabb félszáz tehenet köthetnek a be ton jászlak elé. — KETTŐ DARAB cső­vázas gépszint építenek a bá­tyi gépállomáson. Az építést saját erőből végzik el, így foglalkoztatni tudják tarta­lék munkaerejüket. A két színben kombájnok és csép­lőgépek lesznek elhelyezve, amelyek eddig a szabad ég alatt vagy pedig bérelt he­lyen álltak. Egy gépszín hossza 33 méter, szélessége 7 méter. — BULLDÓZEREK és dömperek sora segíti a Sásdi Téglagyár bővítésénél dol­gozó kubikosbrigádokat a földkitermelésben és elszállí­tásban. A téglagyár ugyanis a fokozott követelményeknek csak úgy tud helytállni, ha jelenlegi szűk helye melett, az országút Sásd felőli ré­szén egy jelentős területet feltölt, és ott megfelelő nyers szárítóhelyiséget épít fel. A munkálatok első része hama­rosan befejezést nyer. — IGEN SZÉP eredménye­ket hozott Tormáson a tisz­tasági mozgalom. A tanács állandóan ellenőrzi az egyes benevezett házak udvarai­nak, járdáinak tisztaságát. Megállapítható, hogy a tor­másiak mind a házak karban tartása, mind a fásítás terén eredményesen dolgoztak. — A TÓTSZENTG Y ÖRG YI tanács tagjai vállalták, hogy az 500 méteres járdaépítés­hez hozzájárulnak. Társadal­mi munkában valamennyi földmunkát elvégzik és a homokot is a helyszínre szál­lítják. A társadalmi munka értéke 6—8 ezer forint lesz; — SAJÁT EP1TÖBRIGAD JÁVAL jelentős eredménye­ket ért el már eddig is a szágyi Kossuth Tsz tagsága. A termelőszövetkezetnek egV 100 férőhelyes sertésszállást és egy 50 férőhelyes hízó­marhaistállót épít a brigád. — A GYÜMÖLCSÉNYI Béke Tsz építkezéseihez a valamikori Csibetelep telepé­nek bontási anyagát használ­ja fel. Ez^el jelentős összeget takarít meg a tsz. tagsága) A bontásnál egy hattagú bri­gád van állandóan foglalkoz­tatva. Kínai bélyegek hazánk felszaba* (tolásának 15. évfordulója alkalmából A Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium tájékoztatása sze rint a Kínai Népköztársaság hazánk felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából két emlékbélyeget adott ki. Aí egyik bélyeg a parlamentet, * másik pedig a magyar és kínai zászlót, valamint a két nép fel­szabadulási emlékművét ábrá­zolja, Törlés a TOTÓ-ban A Sportfogadási és Lott^ Igazgatóság közli, hogy a mit jus 1-i, 18. heti totó tippszel' vényen a 12-es számú TouloU* se—Racing Paris francia baj' noki mérkőzést törölte. Helye1 te az első pótmérkőzés, Alessandria—Genova olasi bajnoki mérkőzés számít fé mérkőzésnek. al berkes) andras: (M) — Elviszem, de most indul­junk. Itt van ez a jelvény. Tűzd a gomblyukadba. Ezen a papíron fel van írva mind a két cím. Tanuld meg és dobd el. A pénzt pedig tedd zsebre. — Közben a lány egy ballon- kabátot terített a vállára. — Én előre megyek, te pedig gyere utánam. A házmester ajtaja előtt várj rám. Úgy akarlak kicsempészni, hogy az az alak ne vegyen észre ... Az ajtón együtt mentek ki. Sva bezárta, és előre sietett. István megvárta, míg a lány az első emeletre ér, azután 6 is megindult. Kocka felemelte a telefont: — Halló! Bárdi beszél. Szer­vusz ... Mondd csak, hallga­tom ... Értem. Még nem ment el otthonról? Rendben van. Váltásról gondoskodtam. Le­het, hogy én is kimegyek... Jó, akkor várj meg, szervusz. — Letette a kagylót. RákönyökSlt az íróasztalra és gondolkodott. A képek va­lahogyan nem akarlak össze­állni. Sok volt a hiányzó koc­ka. — Gondolkozz nyugodtan és logikusan — mondta ma­gának. m Voltak már bonyo­lultabb ügyeid is. — Felállt. Égő arcát az ablakhoz nyom­ta. Fáradt volt, szeme az ál­matlanságtól égett. A téren gyerekek játszottak, fiatal sze­relmespárok összesimulva lép­kedtek. Siető emberek, asszo­nyok loholtak dolgaik után. — Jó volna hazamenni. Már egy hete nem voltam otthon. Kató jogosan idegeskedik. A. Hol is hagytam abba? Igen. Cselei okoskodása elfogadható. Krasz nai véletlenül került az ügybe. — Elment az ablaktól és las­sú léptekkel sétált, öntudat­lanul számolta a lépéseket. — Egy, kettő, három.:; négy... öt.,, öt lépés. Ha nekem öt méter hosszú laká­som volna. Kató ezért is dü­hös. Másnak már van lakása, nekünk még nincs. Már me­gint máshol jár az eszed — korholta magát. — Fáradt va­gyok, Aludnom kellene. Csak egyszer tudnám kialudni ma­gam. Csak egyszer? Igen, Fré­di. Miből tudjuk, hogy Frédi élő személy? B—19-es jelen­tette. Elfogadható? Igen, elfo­gadható. Odament a páncélszekrény­hez. Kivett egy dossziét- La­pozgatta. Megállt a szeme egy jelentésen. „Véletlenül tudomásomra jutott — olvasta halkan, el­gondolkodva —, hogy _ o Bu­dapesten működő hírszerző csoportok egyik vezetője bizo­nyos Frédi keresztnevű sze­mély. Valószínűleg álnév. Meg­bízói a felszabadulás után te­lepítették Budapestre. Állító­lag kifogástalanul beszél ma­gyarul. Az sem lehetetlen, hogy magyar származású. Si­került megállapítanom, hogy tudományos képzettséggel ren­delkezik. Kapcsolatot tart egy Sónyi Éva nevű lánnyal”. — Tovább lapozgatott. Egy ké­sőbbi jelentés arról számolt be, hogy Frédi kizárólag ka­tonai kémkedéssel foglalkozik. Kocka átlapozta az iratokat. Azt már megállapították, hogy Sónyi Éván kívül Vildmann Ferenc is Frédi hálózatának tagja volt. Vildmannt régebb­ről ismerték, ö is 1945-ben jött haza. Évekig Távol-Kele­ten élt és a németek el len dol­gozott. Kezébe került a levél, amit Vildmann ingében talált. Hal­ványzöld levélpapírdarab volt. Nézte a betűket, az írás folya­matosságát és arra a megálla­pításra jutott, hogy Frédi rendszeresen és sokat ír. Erre mutatott a betűk egymáshoz kapcsolása, a vonalak leegy­szerűsítése, az írásjelek elha­nyagolása. De mire gondol Cselei a levéllel kapcsolatban? Mit árul el • levél? Mihez ad támpontot? Azt látja, hogy ' levél írója képzett, intelligefi ember lehet. Az ablak fel tartotta a levélpapírt. Vízjele keresett rajta, de nem talált< — Nem magyar gyártmányt — állapította meg. — Az ilyet minőségű magyar gyártmány‘ papíron a szokásos vízjelzé- van. Visszatette a dossziét a szék rénybe, és elővette a talál kalapot. Az asztalfiókból k» vette a nagyítóját, visszamen az ablakhoz és tüzetesen vize gálta a puha nyúlszőrkalapot Megállapította, hogy 55-os b<5 ségű. Megnézte a gyártmány is. A kalap majdnem új vol: Nagyítójával gondosan átviz* gálta a belsejét is. Halka füttyentett. Zsebéből kivette csipeszét. Óvatosan négy ha' szálat vett ki a kalapból. A asztalra tett egy fehér papi1 és a hajszálakat arra helyei te. — Szőke — állapította me — Szőke. Akkor ez nem Fréi kalapja. Frédinek, ahogy ( láttam, sötétbarna, sötétbam majdnem fekete haja volt. szemöldöke is fekete. — A hA szálak öt-hat centiméter hos­szúak voltak, összeráncol homlokát. A hajszálakat *< borítékba tette is elzárt Majd megnézem a laborul riumban — gondolta. Felvette a felöltőjét, bezár a szobáját és távozott. (Folytatása következik}

Next

/
Oldalképek
Tartalom