Dunántúli Napló, 1960. március (17. évfolyam, 51-77. szám)
1960-03-03 / 53. szám
vVILÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI # NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÄCS LAPJA Új létesítményeink XVII. ÉVFOLYAM, 53. SZÁM ARA: 50 FILLÉR 1960.MÄRCIUS 3. CSÜTÖRTÖK Hruscsov elvtárs Afganisztánban Kabul (TASZSZ) Az afgán király és az afgán kormány meghívására március 2-án baráti látogatásra Kabulba érkezett N. Sz. Hruscsov a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és kísérete. Fogadásukra a repülőtéren megjelentek Mohammed Zahir sah afgán király, Mohammed Davud miniszterelnök és más magasrangú hivatalos személyiségek Mohammed Zahir sah afgán király üdvözlőbeszédében kiA februári eredmény: 2900 tonna szén terven felül A Pécsi Szénbányászati Trösztnél értékelték a februá- *i tervteljesítést, s megállapították, hogy a bányaüzemek dolgozói 3 százalékkal termeltek többet az előirányzott szén mennyiségnél. Legjobb eredményt a pécsbányaiak értek el, akik 106,4 százalékra teljesítették havi tervüket és közel kétezer tonna szenet termeltek terven felül. Ök adták a tröszt 2900 tonnás plusz- termelésének javát is. fejezte meggyőződését, hogy Hruscsov látogatásának eredményeképpen tovább erősödnek majd a Szovjetunió és Afganisztán kapcsolatai. Hruscsov válaszbeszédében mindenekelőtt köszönetét man dott a meghívásért és jókívánságait tolmácsolta Afganisztán bátor és szorgalmas népének. Országaink baráti és jószomszédi kapcsolatai — hangsúlyozta Hruscsov — sikeresen fejlődnek a kölcsönös megbecsülés és az egyenlőség alapján. A szovjet—afgán viszony már régóta kitűnő példája a különböző társadalmi és politikai berendezkedésű államok békés együttélésének és gyümölcsöző együttműködésének. Az üdvözlő beszédek elhangzása után Hruscsov az afgán király kíséretében szállására hajtatott. A repülőtértől a városig sok tízezer ember üdvözölte a magasrangú szovjet vendéget. Bent a városban diadalkapukon haladt keresztül a gépkocsioszlop. Szerdán az afgán lapok első oldalukon üdvözölték a szovjet kormányfőt, Hruscsov —• írta az Iszlah című lap — nemcsak egy nagyhatalom, a Szovjetunió államférfia, hanem nemzetközi méretű kiváló politikus is, aki egész életét a vijág békéjének szentelte. A lap annak a reményének ad kifejezést, hogy Hruscsov afganisztáni látogatása újabb lépéssel viszi előre a Szovjetunió és Afganisztán baráti kapcsolatainak erősödését. Hazaérkezett a lipcsei vásáron részt vett magyar kormányküldöttség Szerdán délután hazaérkezett a Német Demokratikus Köztársaságból a lipcsei nemzetközi vásár megnyitásán résztvett magyar kormánydelegáció. A küldöttséget a Nyugati pályaudvaron a kormány több tagja, a Minisztertanács titkársága, a Külügyminisztérium, a Külkereskedelmi Minisztérium, a KönyBoltokba kerültek a tavaszi ruhaújdonságok Jelenleg 6000 modemvortaM női kabát van a Ruházati Bolt Kiskereskedelmi Vállalatnál raktáron. Ezeknek mintegy 50 százaléka fésűs-, 20 százaléka tweed- és 3Ó százaléka velúr- anyagból készült. Fazonúk japán szabású, különböző gallér- ős zsebmegoldással. A kabátok vonala egyenes, vagy lefele bővülő. Hétnyolcados fél- kabatokból az idén 20 százalék iial több kerül a boltokba, mint tavaly. Női ballonkabá- tokbol eddig minden esztendőben kevesebb volt a szükségesnél. Az idén az ipar 60 százalékkal gyártott többet. — Jelenleg 8000 zöld, drapp, szürke és acélkék színű ballon- kabát várja a vásárlókat. A férfivásárlókra is gondoltak. Ballonkabátból kielégítőnek látszik a boltok raktár- készlete. Férfi egysoros, háromgombos és kétsoros öltönyökből sokkal nagyobb lesz a választék, mint bármelyik évben. Jelenleg 10 000 különböző öltöny van raktáron. Az 1960-as év új férfidivatja a jersey pulóver és zakó. Ezekből a cikkekből is van már a boltokban. nyűipari Minisztérium több vezetője fogadta. Üdvözölték a küldöttséget a Német Demokratikus Köztársaság budapesti nagykövetségének képviselői is. Apró Antal, a Minisztertanács első elnökhelyettese, a küldöttség vezetője az MTI munkatársának kijelentette: A lipcsei vásár a szocialista tábor nagy demonstrációja. Mutatja, milyen nagymértékben fejlődik az ipar a szocialista országokban. A vásáron ugyanis megismertetik a technika legújabb vívmányait. A kapitalista országok részéről is nagy a felvonulás. A várakozásnak megfelelően most is bebizonyosodott, hogy a két tábor országai között a kereskedelem növelésének alkalmas eszközei az ilyen vásárok is. Bizonyíték arra is, hogy lehet békésen együttélni, lehet kereskedni és lehet egymástól tanulni. A lipcsei vásár számunkra nagy élmény volt. — Nagy sikere volt a magyar, kiállításnak is. különösen a műszeripar, a gépipar gyártmányai ragadták meg a látogatók figyelmét és igen tetszettek a szép ruhamodellek. Pécs egyik legszebbt legmodernebb utcájában, a Petőfi utcában találhatók ezek a napfényes paloták, melyek 2 szobás összkomfortos lakásaikkal, minden igényt kielégítenek. A típustervek és ete-» maik felhasznMösáodli a kivitelezést is a lehető leggazdaságosabban oldották meg tervezői. Tervezője: Köves Emil, a PTV építészmérnöke* . . Foto: dr. Szász* Vietnámi napokat rendeznek Baranyában A magyar és a vietnami nép barátságának elmélyítése érdekében, a jövő héten vietnami napokat rendez Baranyában a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Baranya megyei titkársága. A vietnami napokat március 7-én, 8-án és 9-én tartják meg. Március 7-én Pécsi-e érkezik Ng'ujen Due Thieng, a budapesti vietnami nagykövetség ügyvivője, valamint Ngu- jen Dink Can, a nagykövetség kul túrattasé ja. Március 7-én, hétfőn a TIT Baranya megyei titkársága a vietnami vendégek tiszteletére vietnami estet rendez a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Bartók Béla klubjában. Ez alkatommal vietnami tárgyú filmet mutatnak be és a vietnami népművészeti tárgyakból kiállítást is rendeznek; A vietnami vendégek, március 8-án. két baranyai termelőszövetkezetbe, a bólyiba és a babárciba látogatnak éL Március 9-én délelőtt két pécsi nagyüzemet: a Bőrgyárat és a Húsüzemet tekintik meg. Délután pedig Komlóra mennek, ahol este 7 órakor ünnepségen vesznek részt és elbeszélgetnek a város dolgozói- valj Aláírták a magyar-iraki légügyi egyezményt Szerdán ünnepélyesen aláírták a magyar—iraki légügyi egyezményt, Az egyezményt Kossá István közlekedés- és postaügyi miniszter és Husz- szein al Taiabani iraki közlekedésügyi miniszter írta alá. Az ünnepélyes aláírás után Kossá István közlekedés- és postaügyi miniszter hangsúlyozta, hogy ez a szerződés hasznos mindkét nép számára, Husszein al Taiabani iraki közlekedésügyi miniszter válaszában annak a reményének adott kifejezést, hogy a légügyi szerződés megkötése után szorosabb gazdásági kapcsolat is kiépül a két ország között. A szerződés aláírása után az iraki közlekedésügyi miniszter sajtófogadást tartott. A légügyi kapcsolatokról elmondotta, hogy jelenleg ugyan még kevés repülőgépük van. de a jövőben szeretnének ü.i európai légivonalat kiépíteni Bagdad—Budapest—Prága— Amszterdam és London között; Hangsúlyozta: örömmel varrjuk azt a napot, amikor magyar repülőgépek szállnak majd I« a bagdadi repülőtérre Kezdődik a munka a földeken Értekezlet a siklósi várban Szerdán délelőtt a siklósi várban értekezletet tartottak a járási tanácsok elnökhelyettesei és a gépállomások igazgatói. Az értekezlet egyetlen napirendi pontja: a tavaszi Laboratórium a bányaművelés szolgálatában CaniU István iivcgtcchntkus az újítás egyik bábája. A Komlói Szénbányászati Tröszt központi laboratóriu- ftonafc vezetői, Ács Zoltán laborvezető, Szabó József művezető, Kriszánovits István rfoycszmernök nagyon sze- emberek. I i, :V,i,.lcs. tálunk semmi ére> látnivaló — szabadhozHtok — a hétköznapok múlása a szokásos vizsgálatokat is- vnétli, ellenőrizzük a telepszelvényeket, a fejtési csapatok magmintáit, az elszállított szén tulajdonságait. — Múlt évben sem történt feljegyzésre méltó esemény a laboratórium munkámat? — Nem, semmi különös! — válaszol Szabó József. — Mi a mélyfúrások mintáit is vizsgáljuk s talán mint érdekességet megemlíthetem a következőket: a sikondai víz, amikor csappanni kezdett, víz után fúrtak az osztályozó mellett is. Négyszáz méter mélyen, víz helyett nagyszerűen kokszolható, jó sülöképességű szenét találtak, melynek magas a rogaszáma. Persze ehhez már hozzászoktunk, oly gazdag a mi környékünk szénben. Kísérnek végig a labor helyiségein, az izzó kis kemencék, mérlegek, lombikok közé. Végül egy kicsinyke helyiségbe nyitunk, ahol Canik István üvegtechnikus fvresaalakú műanyagzacskókat injekcióz. — Ez is hozzátartozik a vizsgálatokhoz? — Nem, dehogyis... mosolyognak egyszerre, ez egy újítás. Megkérjük Canik Istvánt, ismertesse a látogatókkal. — Benkő Antal bányamérnök nagyszerű újításának kivitelezésével foglalkozom. A műnnyagtasakokba vizet helyezünk. Ai injckuwitH Bégével 0.2 atmoszféra nyomást teremtünk a zacskók belsejében. A bányában eddig a robbanáshoz fúrt lyukat a robbanótöltet elhelyezése után sárral, homokkal fojtották le. Benfcő mérnök újításának lényege, hogy a vízzel teli műanyagtokot használják fel a furat fojtására. Ennek előnye, hogy növeli a robbanószer hatásfokát, leköti a port. Én most egy gépet szerkesztek a töltéséhez, mivel csak a komlói trösztnél naponta kb. 1000 darabra lesz szükség. Jelenleg még kísérlet alatt áll, de minden ixUószínűség szerint az ország összes bányáiban bevezetik. Akkor pedig milliószámra lehet belőle készíteni. A műanyagtasakok nagy halomban hevernek az üveg ■ technikus asztalán. Nincs messze az az idő, amikor ezt is megszokják a bányászok, mint a laboratórium dolgozói a napi feladatok végzését. Annyi azonban bizonyos, mindennap valamivel könnyebb lesz, korszerűbb lesz a bányaművelés. E* ehhez a laboratórium dolgozói is segítséget nyújtanak. *1« munkákra való felkészülés 1 volt A beszámolót Józsa Ist-1 ván elvtárs, a gépállomások megyei igazgatóságának vezetője tartotta; Józsa elvtárs elmondotta: a gépállomások már megkezdték a kivonulást a termelőszövetkezetekbe, sőt van olyan gépállomás, mint például a villányi gépállomás harkányi üzem egysége, amely a homokosabb talajokon már meg Is kezdte a munkát. A gépállomások munkájáról, feladatáról szólva a következőkben állapította meg a feladatokat: — Mindent el kell követni, hogy a lehető legtöbb munkát el lehessen végezni géppel a termelőszövetkezetekben. Ez azonban nem jelenti azt, hogy nem kell felkészíteni a termelőszövetkezeteket arra, hogy elő kell venni a íogatos fűkaszákat, aratógépeket, sőt még a kézi kaszákat is. Az értekezleten lerögzítették azt is: melyik járásban menynyi gép jut majd egy holdra és szóltak arról is, hogy a meglévő termelőszövetkezeti traktorra is számita- ni kell; Nemcsak úgy, hogy ez a száznegyven traktor évente legalább 700 normálholdnyí munkát végezzen egyenként, hanem úgy is, hogy ezeknek a gépeknek a javításáról, üzem anyagellátásáról, alkatrész- utánpótlásáról is a gépállomásoknak kell gondoskodniok. Az értekezleten értékelték a gépállomások eredményeit. Első a palotabozsoki, második a bólyi, harmadik pedig a szent lőrinci gépállomás lett. A gépállomások most a tavaszi idényre újabb versenyt indítanak. A versenyben leg jobb eredményt elérő gépállomásokat, brigádvezetoket és brigádszerelőket, traktorosoka t magas jutalomban részesítik. A jobb és gyorsabb munka érdekében szocialista brigádokat hoznak létre, egyelőre gépállomásonként egyet-egyet, amelyek a termelőszövetkezetek növénytermesztő brigádjaira! együtt dolgoznak majd. A szocialista brigád címet első ízben június 31-e után ítélik oda; Mosikváfean, Ulrtditbea, Casablancában mutatta be termékeit az élelmiszeripar Az élelmiszeripar a budapesti ipari vásáron kívül készül a moszkvai kiállításra is. Bemutatja például, hogy a fel- szabadulás előtti úgyszólván kisipari jellegű konzervgyártás hogyan fejlődött korszerű nagyiparrá. A hús-, a baromfi-, a tej-, a növényolaj-, a do- hutfs i cukor« * éber 4 al szeszipar termékei mellett tájegységenként állítják ki a magyar borokat is. Ezenkívül még az első félévben részlvesznek a lipcsei, az utrechti, a Casablanca! é 6 a milánói kiállításon, amelyeken konzerv ekek baromfi és tartósított húsipari termékeket láthatnék ói érdek«