Dunántúli Napló, 1960. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-07 / 32. szám

6 NAP Lö 1930 FEBRUAR T M. A. pécsi olvasónk azzal a kérdéssel fordult lapunkhoz, hogy hogyan lehet mészkénleves permet levet készíteni és milyen kártevő» ellen alkalmazzuk téli permetezé­sek alkalmával. Kügyfakadás előtt töményebb, An. téli higitású permctlevet használhatunk alma, körte, cse­resznye, meggy, szilva és ringlófák permetezéséhez. A mészkénlé kü­lönösen liszt harmat és mouilia gombabetegségek ellen véd, de ál- telelö peték, bábok ellen és köze­pes, vagy gyengébb pajzsteiü- fertőzés esetén ugyancsak hatásos védőszer. Mészkénleves permetlé- vel áztatásszerűen permetezünk rügyfakadás előtt, fagymentes téli napokon. Ha csak néhány fát aka­runk mészkénleves permetlével permetezni, úgy nem kell bajlód­nunk tömény mészkénté-főzésscl, mivel kész, gyári, szilárd mészkén­lé kapható Neopol néven Háztartá­si Boltokban, vagy Vetőmagbolt­ban. £ szerből 5 százalékos blgi- tású permetlevet készítünk és előnye, hogy fentebb említett fá­kon kívül még őszibarack- és man­dulafák permetezésére Is alkal­mas. Neopol készítmény 1 kg-os csomagokban kapható 10.— forin­tos áron. Mivel egy 12—11 évps almaiéhoz (egy termöfaegység) 14 liter pennctlé szükséges, egy fá­hoz 70 dkg Neopolból készült per­medé használandó megközelítően fel. Ha több fánk van, érdemes tö­mény mészkénléWőzetet készíteni, ami a következőképp |i történik: 1 kg. égetett meszet megoltunk 1 liter vízben, majd bozzáöntflnk t liter vizet. Az Így készült mész- tejet vas, vagy zománcozott üst­ben elkezdjük forralni, majd ha forr, 2 kg. szitált kénport öntünk hozzá fokozatosan, állandó keverés közben. A főzéshez használt k<Ae- röfán jelöljük meg a folyadék magasságát, hogy az elpárolgott vizet időnként pótolni tudjuk. A kénpor hozzáadása után még mint­egy háromnegyed óráig kell főz­nünk a levet, lassú tűzön, kever­ve, mindaddig, míg a folyadék habzik. Ha a babzás megszűnik, sötétvörös színű mészkénlé törzs­oldatot kapunk, mely ha kihűlt, sűrű zsákvásznon átszűrve és jól lezárható edényben tárolva, bosz- szú ideig eláll. Mészkénlé főzésé­hez megfelelően nagy üstöt kell használni, mivel az erős habzás következtében kifutna a folyadék. Fenti okból az üstöt főzés megkez­dése előtt csak kétharmad részig, szabad megtölteni. A mészkénlé törzsoldatot termé­szetesen kellőképpen hígítva hasz­náljuk fel permetezésre. A pontos hígítás megállapításához ón. Baumé fokolót használunk. Ha a receptet, melyet fent közöltem, pontosan bertartjuk, a feltöltést vízzel negyedóránként elvégezzük, úgy télihtgitású permedé készíté­séhez minden liter törzsold áthoz 4 liter vizet ken ádnunk. Nyári Utgítású mészkénlébez fend törzs­oldatból mintegy ISO liter vízhez alma- és körtefák permetezésénél 4 liter, a többi gyümölcsfák per­metezéséhez 2—2.5 liter törzsoldat használandó fel. Pontos hígításhoz azonban tanácsos Baumé fokolót használni, ezzel elkerülhetjük, kü­lönösen nyári permetezésnél a könnyen előálló perzseléseket. A fokolóhoz táblázatot Is adnak, melynek megfelelően kon a per­metlevet elkészíteni. kiskebtbsz Vessünk hibrid kukoricát! A Baranya megye! Tanács VB Mezőgazdasági Osztálya felhívja a megye termclőszö- szövetkezeteit, egyéni dolgozó parasztjait, a gépállomások, állami gazdaságok dolgozóit, szakembereit, hogy már most a tél folyamán vessék meg az idei nagyobb kukoricatermés alapjait. Az országos knkoricater- mesztési tanácskozás felhívta p, kukoricatermelőket, hogy növeljék a siló- és szemes­kukorica vetés területét, na­gyobb területen vessenek négy­zetes kukoricát, több növény­állományt hagyjanak meg kát holdanként, javítsák meg az agrotechnikai mnnluLt és nem utolsósorban az eddiginél szélesebb körben alkalmazzák a bel tenyésztése« hibrid kuko­ricát Ezen feladatok elvégzéséhez államunk messzemenő támo­gatást ad. Megyénkben százzal növeli a négyzetbevető gépek számát, a megye 220 trakto­rosa külön kiképzésben része­sül a vetési munkák pontos el­végzésének elsajátítására. A bólyi hibridüzemben kiváló minőségű beltenyésztéses hib­rid kukoricát állítanak elő megyénk részére. A hibridkukorica-vetőmag terméstfokoző hatása a gyakor­latban széles körben beigazo­lódott. mert átlagban 15—25 százalékos termésátlag-növeke­dést eredményezett 69 gazda­ságban beállított kísérletek azt bizonyítják, hogy a beltenyész­téses hibridkukoricák 20 száza­lékkal nagyobb termést ad­tak, mint a helyi fajták. A Szabadegyetem lövő heti műsora 190(1. február 6. Etifca. A kom­munista erkölcs kialakulása. Elő­adó: Kiss István egyet, adjunktus. 1900. február 10: Művészettörté­net. Firenze története a XIV—XV. században. Előadó: Dr. Ruzsás La­jos tud. kutató A quatroeentó virágkora. Elő­adó: Bizse Jánosné tanár. 1900. február 11: Híradástechnika. A félvezetők alkalmazása. Előadó: Jeges Károly tanszékvez. főlak. tanár, Február 12: Fotóművészet. Fü­rnek, papírok és azok kiválasztása. Előadó: Dr. Gyúró Béla főorvos. 1900. február IS: Kertészet. A pécsi Őszibarack termesztés ki­alakulásának problémái és fej­lesztésének lehetőségei. Előadó: Gergely János főelőadó, Az előadások helye iO.IL Bel­klinika előadóterme. Pécs. Széche­nyi tér 5. Az előadások időpontja este 6,34 órakor. A szombati ker­tészeti előadásé pedig • órakor lesz. Vendéghallgatókat szívesen lát a titkárság. Vendégjegy ára 4,— forint, diákoknak A— forint. Sertésakciónk Sertéshizlalás: Előleg 4M Ft darabonként. Átvételi ár: 14—15,50 Ft kilogrammonként. Leköthető: minden jócsontozatú süldő. Termelőszövetkezeteknek nagyüzemi felár. Süldőnevelés: Előleg 200 Ft darabonként Átvételi ár: 14,50, ill. 15,50 Ft kilogrammonként. Leköthető: minden fajtájú malae. Kocatartás: Előleg: 600 Ft darabonként Leköthető: minden továbbsza pori tás ra alkalmas vemhes koca A szaporulatból legalább két db hiz- lásra alkalmas süldőt kell leadni a vállalt szállí­tási hónapban. Átvételi ár: 14,50, 111. 15,30 Ft kilogrammonként. A sertésakciók jó jő vedelmet biztosítanak« i ződők részére. KÖSSÖN sertéshizlalási, süldőneyeléot és tartási szerződést! Részletes felvilágosítás t körzeti fel vásártóink ég ki­rendeltségeink adnak. Baranya megyei flllatíorgalml Vál'a'at . PECS, Zetkin Klára n 2/a. 3035 Termelőszövetkezeteink már az elmúlt évben területük 95 %-án beltenyésztése« hibrid kukoricát vetettek, amit leg­jobb termelűszövezetkezeteink országosan elért kiváló helye­zése Is bizonyít. Tsz-dnk ezek­ben a napokban már 60 vagon hibridkukoricát kértek, ami azt bizonyítja, hogy ma már megyénkben sem kísérleti cél­ra vetik a hibridmagot. Államunk biztosítja, hogy a hibridvetőrnagot 98 százalékos tisztaságban és 99—100 száza­lékos esírak^pességben egyéni termelők is megkaphatják. Az egyéni termelők hibrid­kukorica-vetőmag igényét a községi tanácshoz jelentsék be. Felhívjuk a figyelmet arra, hogy az elmúlt évben kicserélt hibridkukoricát idén újra el­vetni nem szabad, mert a kí­sérleti eredmények szerint eb­ben az évben 13—20 százalék- kid csökken a termés. Hibrid­magot minden évben cserélni kelL A községi tanácsoknak az eddigieknél nagyobb segítsé­get kell adniok a hibridkuko­rica-vetőmag kihelyezéséhez. Szervezzék meg azt, hogy az egyéni termelőket saját házuk­nál keressék fel és így adja­nak lehetőséget a vetőmag igénylésére. A terményforgal­mi, illetve földművesszövetke­zeti raktárosokat is vonják be ebbe a munkába. A tsz-tagok a háztáji kukorica területükre az egyéni termelőkkel együtt rendeljék meg a vetőmagot. A kukorica terméshozamá­nak emelése minden termelő­szövetkezetnek, de még egyé­nileg dolgozó parasztnak is személyes érdeke, de fontos népgazdasági érdek is, hogy megyénkben a kukorica ter­méshozama emelkedjék. En­nek legegyszerűbb és alapvető módszere a beltenyésztéses hibridkukorica-vetőmag hasz­nálata. Éljenek ezzel a lehe­tőséggel a megye kukorica­termesztői és minél előbb je­lentkezzenek a tsz-ek a járási tanácsoknál, egyéni parasztok pedig a községi tanácsoknál az akcióban való részvételre. Megyei Tanács VB Mezőgazdasgái Osztálya. Anyakönyvi hírek Születtek: Kelsz Edit Imre László. Mátrai Balázsaitokéval Imre, Lovász Ilo­na, Hem László, Sárkány László, Gáspár Attila. Barbár László, Sza­bó József, Orsós Ferenc, Horváth Klára. Herceg Benedek Liliom Agnes, Theisz Anna. Fejes Márta, Beneze Gyöngyi, Májer József, Tari Judit, Horváth Roland, Cser- na Csilla, Szabó Attila, Peterdi Rózsa Murányi Zsolt, Knöbl Pé­ter, Judi István, Egrich Ida, Hegyi Győző, Kolompár Klára, Németh Ildikó, . Benkó Béla, Hölbling Márton, Mihályi Iboly«, Niklai Márta, Mátyás Márta Gebhardt Anna, Hegedűs Márta, Orsós Anna, Keller Ernő Temcsl Anikó, Schrott György, Krammer Éva, Szabó György, Gungl József, Ro- moda Ferenc. Házasságot kötettek: Putz József gépkocsirakodó és Pécsi Márta kesztyűvarrónó Hor­váth Péter segédmunkás és Né­meth Elvi™, Ács András főelő­adó és Elter Mária, Pető Zoltán segédmunka és Wallencsák Má­ria árukiadó. Babos István se­gédmunkás és Balázs Jolán kesz- tyűvairónő, Bánusz Ervin bánya­lakatos és Gajda Éva adminiszt­rátor, Kollár Ferenc kesztyűsza­bász és Turek Gizella, Kovács János fuvaros és Jákovies Ju­lianna. Meghaltak: Tóth József né sz. Gulyás Mária 57 éves, Szepesi Andrásné sz. Si- manek Vilma 84 éves. Felizna Já­nosné sz. Untersteller Anna 70 éves, Erdösi Józsefné sz. Móricz Irép 62 éves, Müller Lajosné sz. Herbszt Borbála 66 éves dr. Ne­mes Alajosné sz. Bicskéi Terézia 34 éves. Füleld Jánosné sz. Suvix Anna 77 éves, Hergyó Lajos 66 éves, Varga János 55 évs. Molnár Veronika 81 éves, Nagy János 78 éves, Kétyi Dezső 73 éves, Kiss Lajos 38 éves, Müller Györgyné sz. Götz Teréz 37. éves, Zimmer Béla 2 hetes. Horváth Ernő 32 éves. Juhász Lajos 60 éves Lokics József ! hónapos Beck János 64 éves, Barka Mátyásné sz. Kasz- nai Erzsébet 68 éves. August Er­zsébet 73 éves, Dani János 57 éves. Adóbevallás A városi tanács pénzügyi osztá­lya felhívja a mezó- és erdőgaz­dasági Ingatlant használókat és ló (öszvér) tulajdonosokat, hogy 190«. február 15-ig adóbevallást tartoz­nak adni a mezőgazdasági lakos­ság általános jövedelemadójának 1960. évi kivetése végett. Adóbevallást köteles adni: a) az, aki 13(0. január 1. napján az or­szág területén 400 négyszögöl, vagy ennél nagyobb mező-, vagy erdő­gazdasági ingatlant (ideértve a kertet és szőlőt is) tulajdonjog, haszonélvezet, haszonbérlet, feles­bérlet, Illetmény vagy egyéb más elmen használt; b) aki 1360. január L napján két évesnél Idősebb ló vagy öszvér tulajdonosa (haszon­élvezője); c) az erdőbirtokossá-! társulat az 1958/59. gazdasági év­ben elért tiszta jövedelméről. Bér­letnél a haszonbérlő, illetőleg feles bérlő, felénél kisebb részért való bérbeadás esetén pedig a bérba- adó tartozik bevallást adni. A kö­zös háztartásban élők a férj (apa), Közlemények A 536. sz. Autóközlekedési Vállalat (MAVAUT) értesíti az utazóközön­séget, hogy május 29-évei új me­netrend lép életbe, amely egy éves érvényű lesz. Kérik a járási és községi tanácsokat, azonkívül a vállalatokat hogy az utazóközön­ség, illetőleg dolgozóik érdekében a menetrendi-- vonatkozó Javasla­taikat, észrevételeiket vagy módo­sításaikat február 15-ig a vállalat elmére (26. sz. AKÖV. Pécs. Siklósi u. 6.) küldjék mag, mert 15-e után beérkezett javaslatokat nem áll módjukban ügyesembe venni. * Áramszünet iesz hálőzatátépltés miatt 8-án 7,30-tól 13,30 óráig a Bárány, Suráiyl M. és Hunyadi J. utcák által Dehatárolt területen, valamint a Misina telő. Bárány úti kőbánya, Üdülő Szállóban és környékén. A Pécsi Gázszolgáltató Vállai** felhívja Pécs város lakosságaira# figyelmét, hogy ha ismeretlen ok­ból kifolyólag erős fejfájást és hányingert, valamint a helyiség­ben gáz vagy benzolhoz hasonló szagot érez. azonnal jelentsék 60-85, 60-86. t úe fanszámon. Továbbá felhívja az Ingatlantu­lajdonosok és házfelügyelők figyel mót hogy alagsori és pincei ab­lakok elzárásáról gondoskodjanak az erős hideg idejére a gázvezeté­kek befagyásának meggátlása ér­dekében. A 24. sz. Autóközlekedési Vállalat felvételre keres MOTORSZERELŐKET és LAKATOSOKAT. Jelent­kezés Komlón a vállalat munkaügyi osztályán. 91 Szeretett jó feleség, édesanya, nagyanya, déd­anya Vörös Föle Imréné szül.: Denke Zsófia f. hó 5-én, életének 74. évében, rövid szenvedés Után elhúnyt. Temetése 8-án, hétfőn 4 órakor lesz a pécsi köztemetőben. 116 Gyászoló család Fájdalomtól megtört szívvel közöljük, hogy sze­retett édesanya, nagyanya és rokon ezv. Lón; ay Istváné szül.: Fiser Franciska f. hó 6-án, életének 94. évében elhúnyt, temetése f. hó 8-án, hétfőn délután fél 2 órakor lesz a pécsi köztemetőben. Gyászoló gyermekei 117 unokája és rokonsága Fájdalommal tudatjuk, hogy felejthetetlen felesé­gem, drága jó édesanyánk, testvérünk, anyósunk, só- ugorunk, nagymamánk és rokonunk Simon Józsefné szül.: Fistrovits Mária február 4-én, életének 65. évében, hosszú szenvedés után elhúnyt. Drága ha­lottunkat f. hó 8-án, hét­főn délután fél 3 órakor kísérjük utolsó útjára a központi temetőben. 114 Gyászoló család! • köszönet­nyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik sze­retett halottunk Nergyi Lajos nyug. köfaragósegéd temetésén megjelentek, koszorúk és virágok kül­désével fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. 112 Gyászoló család Fájdalommal tudatjuk, hog? szeretett édesanyánk, anyó­sunk, nagyanyánk, dédanyánk) özv. Fenyvesi Jánosné, szül. Reisch Terézia, február 5-én elhunyt. Temetése 8-án, du. 2 órakor lesz a pécsi központi temetőben. 162 A gyászoló család A Bártfa utcai Iskola férfi fűtő* felvesz. Jelentkezés munkakőny',‘ vei az iskola igazgatójánál. ha az nem él, az anya neve alatt együtt adóznak. Ezért a közös ház­tartásban élő valamennyi család­tag által használt földterületet, va­lamint a tulajdonukban (haszon- élvezetükben) lévő lovakat (ösz­véreket) családfő köteles bevallani még abban az esetben is, ha ma­gának a családfőnek használatá­ban nincs adóztatható földterület és tulajdonában (haszonélvezeté­ben) nincs adóztatható ló (öszvér). A közös háztartáshoz való tarto­zást az i960, január L napján fenn álló állapot szerint kell elbírálni. Az ingyen rendelkezésre álló be­vallási-ív nyomtatványt a lakó­hely szerint illetékes kerületi ta­nács pénzügyi osztályán kell át­venni s azt kitöltve ugyanoda keU benyújtani. A bevallás beadásakor adóívét és bérbeadás esetén a bér­leti szerződést mindenki vigye magával. Azok adóját, akik határ­időben nem tesznek eleget beval­lás-adási kötelezettségüknek, a pénzügyi osztály felemelt adótétel alkalmazásával fogja kivetni. Az építkezés ideje alatt az Állami Aruház női konfekció osztálya a Pannónia Nagyszállóban lévő Mopresszóban árusít február 9-től naponta de. fél 9—4 óráig (t Mindennap délelőtt 11 órakor udijjdmniitatá / 3051) CtökkatUU t> értíká áruk nagy vájára ! A Pécsi Ruházati Bolt 30, ao, Komrath Ujü után S3, ra. alatti maküzletében KÖTÖTT BLÜZOK KÖTÖTT KARDIGÁNOK KARTONOK SZÖVETEK (női) SZÖVETEK (férfi) dupla széiles sib. áruféleségek rt-júi n-tói 1«,— Ft-tól 32,— Ft-tól 70.— Ft-tól nagy választékban ! 3028 Napraforgótermelők FIGYELEM! Az idén is lehet napraforgóra értékesítési szerződési kötni. Az állami terményfel vásárló helyeken az értéke­sítési szerződéssel lekötött minden mázsa után: 1. 80,— Ft kamatmentes előleget, 2. 275,— Ft szerződéses árat, 3. és kedvezményes áron, nemesitel < vetőmagot kap hitelbe a termelő* A smraődéskMés Ideje ionná, is—május 31-ig tart Rénletes felvilágosítással a terményfel vásárló helyeket) szolgálnak. TERMELŐSZÖVETKEZETEK! ÉRDEMES NAPRAFO®' GÖT TERMELNI! A termelőszövetkezetek mázsánként 20 forintos na*»' üzemi feláron kívül 26 kg darát Is igényelhetnek h*' ' ■ _ v tósági áron. ^

Next

/
Oldalképek
Tartalom