Dunántúli Napló, 1959. december (16. évfolyam, 282-305. szám)
1959-12-13 / 293. szám
Az Uttöroház rendezvényei 13-án, vasárnap délelőtt 10 órakor: Beszélgetés • csillagos kisdobos próbarendszerrel. Délután 3 érakor: Atombomba, vagy atombéke. Előadás után klubdélutánt rendez a 230-as számú II. Rákóczi Ferenc és a »1. sz. Kállai Éva úttörőcsapat. 20-án, vasárnap délelőtt 10 órakor: bábjátékot ad elő az úttörőház búb játszó szakköre a kisdobos pajtásoknak. o4 második okó&o.I Nvan letetik fel en szovjet Ms sitjál? • I örsíink nacrv írcrol/rmmal fzallrttfo+ínlj- « Már hetek óta nagy izgalommal készültünk a második próbára. Az utolsó időben már a gyűléseken kívül It sokat foglalkoztunk a próba anyagával. Az őrsvezetékkel délutáni külön foglalkozásokat is tartott a csapat- vezető. Végre elérkezett a próbatétel napja. Két árira gyülekeztünk az iskola előtt. Őrsök szerint, sorókban vártuk az indulás pillanatát. Az őrsök 10 percenként indulhattak. Én egy leány őrs vezetője voltam. ‘Ä mi őrsünk 14A5 ómkor indult el az első akadályhoz. Ott én jelentettem, hogy az őrsöm teljes létszámmal az tlső akadályhoz érkezett. Az Óllomásvezető pajtás egy kérdést tett fel az őrs tagjainak. A kérdésre helyes választ adtunk és élindulhat- hmk a második akadály felé. feladatot még nem kaptunk, tehát akadály nélkül értünk pz állomásra. Jelentettem és á kérdésre való felelet után Ismét elhagytuk az állomást. Pár lépés után egy jelzést találtunk, amely azt mutatta, hogy ,.levél hat lépésre", A favél tartalma azt Ismertette Petíink, hogy a kővetkező állomásig az utat hangtalanul kell megtenni. Odaértünk * harmadik állomáshoz. Jelentettem, hogy a feladatot Végrehajtottuk. A felelet után indultunk a következő állomáshoz, de Útközben egy újabb levélre találtunk. Ebben a levélben a jelszó volt elrejtve titkos érái farmijában. NagyneheC megfejtettük és mentünk ább. Beértünk a negyedik állomásra. Itt ismét jelentettem, hogy a feladatot végrehajtottuk. Az állomásvezető kérdésére feleletet adtunk, tehát folytathattuk utunkat. Az egerági Télapó-ünnepély December 6-án volt a Télapó-ünnepély. Az egerági út- török nagy lelkesedéssel készültek erre az alkalomra. A nyolcadikos pajtások összeültök és elkészítették a kis csomagokat, amelyben volt «ftió, keksz, mogyoró, cukorka, stb. A rossz tanuló és a rossz iuaga viseletű gyerekek csomag jóból még a virgács sem maradt Id: yAíülALMI ZSUZSA Alig hagytuk el az állomást, máris egy újabb feladat várt ránk. Találkoztunk egy pajtással, akinek a karja eltörött. Gyorsan levettük úttörő nyakkendőnket és elsősegély* nyújtásban részesítettük. A pajtás megköszönte munkánkat, mi pedig az ötödik állomás felé tartottunk. Ott szintén jelentettük, hogy a beteggel szemben teljesítettülk feladatunkat. A következő állomás előtt két levelet találtunk. Az egyik közölte velünk, hogy a következő állomáshoz nóta- szóval kell érnünk. A másik pedig azt, hogy az állomáson miről kell beszámolni. Ezen az állomáson Is megálltuk a helyünket és elindultunk az utolsó előtti állomáshoz. A kérdésre itt is helyes választ adtunk és nagy boldogan elindultunk a cél felé. Itt az él- lomásvezetőnek megsúgtuk a jelszót: „a 12. pont szellemében éljünk.“ Az őrsöm és az egész csapat izgalmának ilyen próbák után lett vége. De «* izgalmak még mindig nem szűntek meg, mert vártuk a'nagyszabású eredmény* hirdetést. Az eredményhirdetésen kiderült, hogy első lett az én őrsöm, melynek neve: „Gyöngyvirág". VILLÁNYI MÁRIA Örsünk nagy izgalommal látott hozzá a nyomodvasóí munkához. Nagyon boldogok voltunk, mert a mi feladatunk volt a legszebb és a legizgalmasabb. Fel kellett kutatnunk Bakonyán egy hősi halált halt szovjet katona sírját. Meglátogattunk a faluban minden idős bácsit, megkértük őket, hogy mondják él, mit tudnak hazánk felszabadulásáról. A következő történetet egy idős bécsi mondta él nekünk. Egy borús, esős decemberi napon lépte át falunk határát ** első szovjet felszabadító csapat. Élükön egy fiatal katona haladt. Mosolygós arccal nézett körül, amikor a németek golyója éppen szíven találta. Mindannyian megdöbbenve hallgattuk. Amikor a bácsi odáig jutott elbeszélésében, hogy a hős katona kiírtál eltorzult arccal rágta a földet, néhányunk torkát fojtogatta a sírás. S mindnyájan egyszerre mondtuk ki azt a szót, hogy a szovjet katona hős volt Elhatároztuk, hogy mindenképpen felkutatjuk a katona nevét és sírját s mindig gondozni fogjuk. A rét felé vettük utunkat. Mindegyikünk más Irányban ment. Negyedórás gyaloglás után eredmény nélkül élltunk meg és szomorúan adtuk egymás tudtára, hogy még egyikünk sem ért célhoz. Tovább mentünk. Egyszer csak egy pajtásom örömkiáltását hallom: megvan a sír! Odarohantunk. Egy nagy követ láttunk, felírás, név nem volt ezen a kövön. Mi tudtuk, hogy nagyon kedves ez a hely és még sokszor fogunk eljönni ide. Csak nehezen tudtunk magunkhoz térni mély gondolatainkból. 1M5 december l-re emlékeztünk és arra, hogy sok Ilyen hősnek köszönhetjük azt a boldog gyermekkort, amiben élünk. Szinte egyszerre csendült fel ajkunkon a partizánok dala. Azóta sokszor voltunk már ott. Nem csupasz a szűrte kő, minden héten friss virág ékesíti. Árvái Béla TjéLajtó-iuuíjmilif Nagy a zsivaj a városa úttörőotthon körül. A gyerekek beszélgetnek egymással, sőt incselkednek is. Az egyik kfoVannak úttörők • • B Vasárnap tunkkal csapa- Pécsre utaztunk, hogy az Ifjúsági Színházban megnézzük az Egri osillagok című darabot. Mivel a vonatunk előbb érkezett, így egy kis városnézésre is jutott időnk. Mindannyian a papírkiállításra voltunk kíváncsiak. A kiállítás előtt egy télikabátba burkolózó fiú állt, kezében szalvéták sorozatával és tudtunkra adta, hogy még nincs nyitva a kiállítás. A csapatunk szétszéledt a szalvétaárusok között. £n az előbb említett fiú felé indultam, néztem a szalvétáit, Egyszer és azt pajtás megszólít mondja: — Vegyél szalvétát! Én zavartan néztem rá, majd a azaÍvétáira. Ez a szó, hogy „pajtás*', kissé furcsán csengett nekem. Miért nevez ő pajtásának? Akkor vettem észre, hogy * kabátjából egy kis kendő lóg ki, éppen olyan, mint enyém, „vörös nyakkendő”. Mindjárt megkérdeztem, hogy adja a szalvétát. Három részre osztott azalvéta- csomagra mutatott és ezt felelte: ennek 50 fillér, a másiknak egy forint, a harmadik csomagban pedig 2 forintos szalvétákat mutatott. Az arcom egy pillanatra elfelhőeödött. Nem feleltem. Észrevette rajtam a változást és durcásan ezt kiáltotta, ha nem tetszik, vegyél máshol, de ilyet nem kapsz sehol és ilyen olcsón! Ezzel már al is tűnt mellőlem. —- De pajtásl *lány a következőket mondja az egyik fiúnak: — Te csak virgácsot kapsz, mert mindig verekszel. A kisfiú igen megszeppent, de magában erős fogadalmat tett, hogy többet nem verekszik. Közben a tea is elkészült és behívtuk a pajtásokat, akik őrömmel ültek le az asztalhoz. Igen ízlett nekik a tea és a sütemény ■ Is. Énekeltünk, majd játszottunk. Egyszer csak halljuk, hogy valaki kopog az ajtón. Egy piros kucsmái, Cregapó lépett be, a pajtások mindjárt felismerték a mindig örömet szerző Télapót. Puttonya tele volt kis csomagokkal. Ebből mindenkinek jutott. A Télapó néhány szót is intézett a pajtásokhoz. Az egyiknek azt mondta, hogy tettatott vigyorgás •al eltűnt a tömegben. Én kissé tétován álltam és szégyenkezve gondoltam arra, hogy vannak úttörők, akik Ilyenre is képesek. Dankó Irén az szóltam utána, 6 jobb legyen, a másiknak azt, hogy szorgalmasabban tanuljon. De volt olyan is, akit meg dicsért. Ezután vetítettünk, mesét olvastunk. Majd a kis csomagokkal boldogan indultak haza a kisdobosok. Azt hiszem, hogy mind- annyiuk számára felejthetetlen volt ez az est. KÖCS MAÄIA