Dunántúli Napló, 1959. október (16. évfolyam, 230-256. szám)

1959-10-30 / 255. szám

»59. OKTÖRER 31. NAPLÓ 5 99 *9 Határsáv igazolvánnyal, en­gedéllyel a zsebben szinte ked­ve támadna az embernek pró­bára tenni a határőrség éber­ségét. Elmenni egészen a „sen­ki földjéig” és izgalommal vár­ni, mikor csattan fel valami­lyen rejtekhelyről az — állj — és akkor játékos sunyisággal, /// fegyveralkatrészek, Ijihetetle- De úgy láttuk, ehhez hozzájá- járnak a beremendi kiszisták- nül „szétdúlt” halmaza, me- rult a „németek” csalafintaeá- hoz, akikkel közös kultúrcso- lyekből percek alatt kell össze- ga is, akik „lefeküdtek” a ma- portban, táncegyüttesben sze- állltani, használhatóvá tenni a gyár fiúknak. Hiába na, nem repelnek. Persze az ilyen sze- fegyvereket. És ez nem csu- volt szívük megverni a ma- replések alkalmával elkerülhe- pán ügyességi gyakorlat, ha- gyár csapatot, ami ebben az tétlen, hogy egy-egy beremen- ném igen komoly szakértei- esetben teljesen érthető is. di Marikával, Terikével meg met igénylő művelet, amely- Az már vérmérséklet dolga, ne ismerkedjenek, aminek bői csak jelesre szabad vizs- hogy egy Ilyen heves futball- rendszerint az a befejezése, csata kellős közepén a háttér- mint K. Ferenc és F. István ben H. István levelet ír Mező- határőrök esetében, akik már hegyesre. A címzettből csak az eljegyzésnél tartanak ma­annyit láttynk — Rózsi — a holnap. többit diszkréten eltakarta Vannak aztán „rátartiak” is, előlünk. (És mi az előbb még mint H. István és néhány tár- vérmérsékletet emlegettünk.) sa, ájklk a szabad időt igen bé- És hogy mi minden van itt kés „otthonülő” mesterséggel még a klubszobában? Nem is ütik agyon. Kézimunkán fára­tnegadó ábrázattal elrebegnl, hogy — lefüleltek... Szóval ilyen kalandos, gyere­kes gondolatokat váltott ki be­lőlünk ez a napsütéses, szép őszvégi délelőtt, amikor a ha­társzéli őrs felé robogott ve­lünk a drappszínű Pobjeda. De nini, úgy látszik az ál­modozásból valóság lesz. Az útmenti bozótban feltűnt a lo­vasjárőr. Na, biztosan igazo­lás lesz a vége. Csalódtunk, mert a távcső másfelé irányul, pillantásra sem méltat bennün­ket. Ebben is tévedtünk, de ezt csak akkor tudtuk meg, ami­kor az őrsre értünk. Az ügye­letes átnézi igazolványainkat, néhány perc türelmet kér, míg Jelenti a parancsnoknak. Való­ban néhány perc és már ott állunk Sz. J. parancsnok előtt. Tudta, hogy jövünk, várt ben­nünket, amiből arra következ­tettünk, hogy az iménti lovas­gézni. Mégsem gondterheltek az arcok, megy ez már minden kinél, akár a karikacsapás. Ha valahol mégis elakadnának, hát ott van a parancsnok elv- térs. Ö már tizennyolc éve ka­tona, csukott szemmel Is isme­ri a fogásokat Odébb egy szobával is Izgal­mas, vagy inkább ínycsiklan­dozó foglalkozás folyik. A rak­Í áros éppen a kolbászadagot dja ki a szakácsnak. Jófajta gyulai kolbász és hozzá egy nagy karéj jó, omlós kenyér „elviselhetőbbé” teszi majd az őrjárat szolgálatát Pedig szolgálat ez, méghozzá a javából. Erről tanúskodnak a szakácsok is, akik szinte éj­jel-nappal friss, kiadós, meleg étellel várják a szolgálatból hazatérő harcosokat. Alkal­munk volt meggyőződni az őrs konyhájának kiválóságáról is. Egyszerre toppantunk be a pa­tudjuk miért irtuk le, hogy doznak, de akár a matyó kézi- világvevő rádiójuk is van, hi- ¡Pari művészek is megcsodál- szen az már múzeális tárgy- hatnák azokat a szép asztalié­ként van nyilvántartva a Mun- rítőket, melyek fürge ujjaik kácsy típúsú televíziós készü- nyomán szebbnél szebb formát lékük mellett De sakkozhat- öltenek. Majd minden kézi­nak, ping-pongozhatnak, olvas- munkán monogramm is van és hatnak, hiszen saját könyvtá- az már magától értetődik, ruk is van, de a valódi foci- hogy nem István, vagy Ferenc f jósakh f; meccsekre és röplabdára is le­hetőségük van. A legkedveltebb foglalkozá­suk mégis az, amikor be-be monogrammot hímeznek a te­rítékre. Pálinkás György, Fotó: Erb. Üj énekesek az operaszínpadon Illés Éva (Gilda) Bedé István (Rigoletto) Nem először hangzott fel az operairodalom egyik legnép­szerűbb müve, a Rigoletto a pécsi színpadon. Szerte a vi­lágon immár ■ több, mint száz esztendeje zengnek melódiái körülöttünk és valahogy úgy nagyúrik vele, sohasem unjuk meg, nem menekülünk előlük, mint egyéb más dallamoktól. szívvel-lélekkel azon voltak, és lesznek, hogy városunkat, igazán pezsgő életűvé tegyék, karöltve a többi, az élet más területén szorgoskodó embe- rekkel nemcsak nagy ipari vá­rossá, hanem zenevárossá is fejlesszék. ügy érzem törekvésüket mi­előbb teljes siker koronázza. De nézzük csak közelebbről az előadást, illetve a második előadás új szereplőit, elsőnek a Gilda szerepében bemutat­kozó Illés Évát. Már á második felvonás megrendítő Rigoletto monológ­ja után megindító bensőséggel, költészettel, a bel canto csak ritkán tapasztalható varázsla­tával tette életleljessé es él- ményszer&vi Gilda gyengéd, szűzies leányalakját, majd a diáknak öltözött herceggel együtt már a hozzáférhetetlen leányt éreztiük valójában a heves szerelmi kettősben, hogy a harmadik felvonásban már mint egy mártír mesélje el ne­künk egy megtévedt, egy meg­csalt leány tragédiáját, aki már-már „asszonyt•' érzelmeket gyújtott fel mártíromságával. (A második felvonásbeli cava- tina már kevésbé sikerült volt) S a Sparafucile szerepében A harmadik, sőt negyedik nem bemutatkozó Matézis Demeter? zedék is éppúgy gyönyörködik „ Hangban és játékban eou- bennük, mint az első, ott a „Teatro Fenice“ színházban. 1851 március 11-én Milánóban a bemutatón, Mint érdekességet említjük meg, hofry a Rigoletto merész tartalma abban az időben hoz­zájárult ahhoz, hogy a közön­ség bizonyos tartózkodásai fo­gadta, sőt úgyannyira, hogy amikor Párizsban húsz évvel a pesti bemutató előtt a „The- atre Francis"-ben először ad­ták Viktor Hugó drámáját, a „Le rai t amuse“-t egy pári­zsi ügyvéd az előadás közben feltűnően, mintegy tüntetőleg felállt és fiatal leánytestvérét felháborodva kivezette a néző­térről ¡¡t Igen, ez akkor most egyesek —? többen a pécsiek kgzül, a *nagy zenekedvelők és zeneértők“ táborából is csak azért mentek el a második elő­adásra — nyilván értesültek a bemutató előadás sikeréről, hogy talán ők is hasonló kö­rülmények között vonulhatnak ki a nézőtérről, miközben, le­kicsinylő véleményükkel gá­tat vetnek a további előadások sikerének. Nem így történt. -. s ez nem rajtuk múlott, ha­nem az együttes tagjain, akik Marczis Demeter (Sparafucile) aránt kellő illúziót keltett, magabiztosan járt a szólam veszélyes meredekein. Erőtel­jesen, hitelesen énekelte a bér- gyilkos szerepét. Teljes egészé­ben egyesapásra megnyerte a hallgatóság rokonszenvét, de rajta kívül az egész együttes, énekesek, karmester, rendező, díszlettervező és maszkmester együtt sok elismerő tapsban •részesült az operakedvelő és Járőr figyelmét mégsem kerül- rancsnokkal a konyhavlzátre, tűk el. De hogyan csinálták? — ahol B. János főszakács kato- Hlszen a kocsink megelőzte nésan jelentette: okét. Na de ez az ő dolguk. — Parancsnok elvtárs jelen- Határozottan megnyugtató tem, az ebéd becsináltleves, *rzés az éberségnek ez a ka- rántott hús rizzsel... í?nás, de mindamellett udva- oly gyorsan jelentette, hogy Ha összeházasodnának, még. több Lenne. ető lelkes közönségtől •M* B Magasfeszültségű távvezeték \domb, völgy és ismét domb Wagner elnök most a takar­mányrépával büszkélkedik. — Kas megnyilvánulása, amellyel utólag jegyezhettem fel a kré-»fz Lovászhetény. Még az utcát Ebből is kétszáz mázsa termett csalhatatlan különbséget tud- mest és a sört, ami még az {n ~”á1mb ** -¿t-— k tenni az igaz, vagy a ha- ebédhez tartozik. Most mondja us ügyben járok szándékai- valaki, hogy nem szép a ka­tona-élet. Mert ha nehéz is a Mi ¡gaz szándékkal jöttünk, szolgálat, bőségesen kárpótolja Megtudni hogyan élnek, ho- azt a szabad idő ezernyi szóra- |Van töltik napjaikat fiaink, a kozási lehetősége. A klubte- «atórőrharcosok, a sok fiatal, rém, — ahol felvételt készítet- csupaszképű legény Hajdú- tünk a szórakozó fiatalokról, Juharból, Csongrádiból, Békés- “öl, szinte pz ország minden sarkából. Valószínűleg moró- *us gyanakvó természetűek, hi­szen ez mór a szolgálatukkal Járó valami, na de majd meg­ütjük mivégre jöttünk. Először a tanulóterembe tes­ti ugtg megtelt. Az asztali fut- ballpályán éppen most játsszák le a nyugatnémet—magyar vá­logatott mérkőzést. Néhány perccel előbb még nagy volt az izgalom, mert „Rahn” gól­jával vezetéshez jutottak a né­metek, de Bozsik Cucu szép ®^kel bennünket a parancsnok, beadásából T-ichi egyenlített, >! ahol néhány percre felidézhet- sőt éppen a fotografálás pilla- a magunk távoli katona- natában egy Sándor-féle bom- el®tét. A szemléltető asztalon bagóllal vezetéshez jutottunk. fs mély horhos választja ket­té, síkságot itt szinte csak fennsík formában találni A meredek partokhoz ragasz tótt apró házacskáik előtt nagy porfelleget kerget a szél. Wág- ner Márton, az Uj Erő Tsz el­nöke aggódva nézi aztán az eget kémleli Ettől megnyug­szik. Végre, felhőket is látni odafönn, ebből pedig eső lesz egyszer. Híres ez a tsz. Pedig nem nagy ám! Mindössze 23 tagja van, s alig 170 holdon gaz­dálkodik, de ezen hangyaszor­galommal. Fényképet tesz elém. A kép hár.om hosszú kisvárdai rózsa- krumplit ábrázol, egy gyufás- doboz szomszédságában. A gyufásdoboz eltörpül a hatal­mas gumók mellett. v— Volt ezek üeözött több mint negyven dekás is! — mondja dicsekedve. — És mennyit termett hol­danként? — Száznegyvenkettő mázsa. Hát ez valóban szép. - Két­szerese az átlagos hetven—- nyolcvan mázsás termésnek. « Ilyen krumpli még nem volt (Lovászheté nyben. Meresztet­ték is a szemüket az emberek, közöttük az Egyetértés tagjai is. IpV hívják a falu másik ter- meló^úvetkmsetet. egy holdon. Megmutat néhá­nyat. Az egyik olyan hosz- szú, mint a karom. Ez is tetszett az Egyetértés tagjainak. Természetesen,! ők sem szunyókálnák közben: ők búzából értek el hasonló tér- mést. Es az állatállományuk is sűrűbb, mint az Uj Erő Tsz-] ben. Ezek után akaratlanul is eszébe jut az embernek: mi] lenne, ha a két tsz egyesülne? Ha az Uj Eró tagjai nemcsak] a jó krumpli és répatermés áldásait élveznék, hanem a] sok állattal járó előnyöket is?' Wágner elvtárs nem lepő­dik meg a kérdésen: — Nagyon sökat beszéltünk] már erről. A vb-ülésen, a< tanácsülésen, a tsz közgyűlé-] seken, még az utcán is örökké< erről folyik a szó. Mindenki] látja, hogy ennek elöbb-utóbbi meg kell történnie, csak ... Csak ... Mindegyik szövetke-] zet presztízst csinál a dolog-] bői. Mintha azt kellene eldön­teni, hogy melyik játssza a< vőlegény és melyik a meny-] asszony szerepét. Egyik sem< akar kérő lenni. Mindegyik] azt szeretné, ha hozzájönnének Az Egyetértés azért, mert jó­Miért nem ámít a llt. kerület piaca» a MÉH? Jobban dolgozik a MÉK, mint bármely más elődje. De — hozzá kell tenni azt is — vannak még területek, mint Meszes és a III. kerületi új városrész, melynek ellátását még nem veszik elég komo­lyan. A III, kerületi új üzlet­ben például még nem tudták megszüntetni a sorban állást, mert csak két eladót foglal­koztatnak műszakonként; Ugyanitt hiányolják a vásár­lók, hogy « MÉK nem vonul ki a piacra, s az ottaninál lé­nyegesen alacsonyabb áraival nem vesz részt a szabadpiaci árak kedvező kialakításában. A MÉK-központ figyelmét már jó régen felhívták ezekre a hibákra, de a vállalat veze­tői ígéretüknek csak egy har­mad át teljesítették: felállítot- otak ugyan egy elárusító he- vlyet a buszvégállomás közelé­Wágnor- Márton elvtárs. büsz­keségével, két hatalmas takar­nál nagyobb az Uj Erőnél, az«ben, hogy az szolgálja a kő* utóbbi pedig azért, mert mín-£ zelj lakosságot a nagy hidegek dent mérlegre téve többet pro-'< beálltéig, de nem nyitották dukált a másiknál Ssmeg. Kijelentették akkor azt Persze azért nem haragsza m is, bogy a zöldségesbolt v<jze- nak egymásra. Mindegyik a >>l(Ue köteles rendszeresen ki- másikat figyeli, s nem nehéz(< vonulni a piacra — de az otl- . kitalálni: elóhb-utóbb lakodul-#16*9 éta egyszer sem volt k’nn mát tartanak Lovászheténv-ft* Piacon áruval. ben. Olyan esküvőt, amelyb^nii Meszesen is varinak, meg hi- az egész falu menyasszony és<\,^‘ I^Sffy&k°ribb, hogy ké- vőlegény lesz. <Ss"n 6rkez,k kl az áru. ami» (1* Jfci n*m volna túlságosa»

Next

/
Oldalképek
Tartalom