Dunántúli Napló, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)
1959-07-22 / 170. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLTETEK! DUNÁNTÚLI , NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÄCS LAPJA XVI. ÉVFOLYAM, 170. SZÁM ARA: 50 FILLÉR SZERDA, 1959. JÚLIUS 22. Tizenöt év Ma, július 22-én ünnepli a lengyel nép felszabadulásának tizenötödik évfordulóját, az új, népi Lengyelország megszületésének napját. 1944. július 22-én, a szovjet hadsereg és a szovjet hadsereg kötelékében harcoló lengyel katonák által felszabadított első földdarabon, bubimban létrejött a Lengyel Nemzeti Felszabadító Bizottság, amely kiáltványában közzétette a megalakuló népi hatalom programját. Megszületett a független népi Lengyelország. A lengyel nép életében először munkás-paraszt kormány alakult, amely a munkásosztály és a népi forradalmi erpk támogatásával, a munkásosztály pártjának vezetésével, a szovjet hadsereg és a vele vállvetve küzdő Lengyel Népi Haderő által felszabadított területeken, a hitleri, kényuralom romjain megkezdte az új, népi Lengyelország felépítését. 1944. július 22. az ezeréves lengyel történelem új fejezetét nyitotta meg. Lezárta a tőkések és földesurak, a pánok és a feudális elmaradottság Lengyelországának' korszakát és megnyitott egy új, egy szocializmust építő korszakot. Az elmúlt tizenöt év alatt a lengyel nép nagy utat tett meg. A második világháború iszonyú károkat okozott Lengyelországnak. A hadműveletek és a megszállók terrorja következtében több mint hatmillió lengyel vesztette életét. A rendkívül súlyos életkörülmények következtében több mint 1 millió volt a ■ tbc-megbetegedések száma és félmilliónál többen rokkantak meg. Az ország minden ezer lakosa közül 220 fő lelte halálát a háború idején. Szörnyű számok! Az anyagi veszteségek is hatalmasak. A nemzeti vagyon 38 százaléka elpusztult, (összehasonlításképpen: Franciaországban a nemzeti vagyonnak csak 1.5 százaléka, Angliában pedig 0.8 százaléka pusztult el a háború éveiben.) Megsemmisült többek között 162 ezer lakóépület, 354 ezer falusi lakóház és 986 ezer háztartás. Megsemmisült mintegy húszezer ipari üzem, a közlekedési berendezéseknek a fele, és nagy veszteségeket szenvedett a mező- gazdaság is. Ilyen állapotban vette birtokába az országot a lengyel nép. A népi hatalom és a dolgozók azonban nem ijedtek meg a nehézségektől. Haladéktalanul hozzáfogtak a munkához. A parasztok között szétosztották a földesúri földeket. Ezzel hozzájuttatták a parasztot évszázados álmához: a földhöz és felszámolták a nagybirtokos osztályt, a reakció, a sötétség és elmaradottság fő erejét. A földosztás során a munkások ezrei mentek falura, segíteni a földosztás végrehajtását, amely eltéphetetlenül erőssé kovácsolta a munkás-paraszt szövetséget. A gyárakban is megindult a munka. A munkások a romok alól kiásták a gépeket, hihetetlenül nagy nehézségek leküzdése árán megindították a termelést cs rendbehozták a közlekedést. Az újjáépítéshez és az élet megindításához igen nagy segítséget nyújtott a lengyel népnek a Szovjetunió. Az élelmiszerszállitmányok, a gépek, nyersanyagok cs a műszaki segítség felbecsülhetetlen értékű anyagi cs erkölcsi támogatást nyújtott a fiatal népi hatalomnak az alapvető nehézségek leküzdéséhez. Az eltelt tizenöt év alatt Lengyelország újjászületett. A lengyel nép győzedelmeskedett a reakciós, földalatti mozgalmak felett, megszilárdította a népi hatalmat a visz- szacsatolt nyugati területeken, kemény politikai harcban győzött a Mikolajczyk-féle Parasztpárt népellencs politikájával szemben, felszámolták az idegen tőkétől való függést. Majd a hatéves terv időszakában a Szovjetunió segítségével, a lengyel munkásosztály nagyszerű munkájával felépítették az ország korszerű iparát, lerakták a szocializmus alapjait. Lengyelország tizenöt év alatt romhalmazból gazdag országgá vált. 1958-ban az egyfőre jutó ipari termelés az 1938. évinek a közel hétszeresét tette ki. Közkinccsé lett a tudomány. Csaknem minden gyermek elvégzi már az általános iskolát éji a felszabadulás óta eltelt tizenöt év alatt 230 ezren szereztek felsőfokú képesítést. Csupán az elmúlt nyolc év alatt megháromszorozódott a mérnökök száma. A Lengyel Népköztársaság sikereit annak köszönheti, hogy a munkásosztály harcokban edzett marxista—leninista pártja áll a nép élén, élvezve a tömegek bizalmát, a szocialista tábor valamennyi országának támogatását. A LEMP III. kongresszusa kidolgozta a legközelebbi hét esztendő programját is, amely Lengyelország szocialista fejlődésének újabb nagy eredményeit hozza létre. A hétéves terv során nyolcvan százalékkal emelkedik majd Lengyelország ipari termelése és mintegy harminc százalékkal a mezőgazdasági termelése. A reálbérek és a parasztság reáljövedelme 30—35 százalékkal emelkedik és biztosítja a dolgozók életszínvonalának állandó emelkedését. A városokban és falvakban 3 millió 200 ezer lakó- helyiséget építenek. Nagyszerű, nagyratörő, lelkesítő program ez. amelyet szívvel-lélekkel támogatnak a lengyel dolgozó tömegek. Ez a program reális és megvalósítható, és megvalósításával Lengyelország a jólét és gazdagság országává válik. A lengyel nép felszabadulásának tizenötéves évfordulója egybeesik a lengyel állam megalapítása ezredik évfordulójának előestéjével. Ez teszi még ünnepélyesebbé az idei évfordulót. Hiszen a tizenöt év, amely a lengyel nép tel szabadulásától napjainkig eltelt, egy újabb ezredév alapjait rakta le, erősen és sziklaszilárdan. A magyar és lengyel nép közötti barátságnak már rég', hagyományai vannak. Ezért, régi barátságunkból következően is, szívből örülünk a lengyel nép sikereinek, amelyet pártja vezetésével elért a szocializmus építésében. Szívünk minden melegével kívánunk a testvéri lengyel népnek felszabadulásuk ünnepén újabb sikereket, új, sikerekben gazdag tizenöt éveket és újabb ezredévet. Ünnepség Varsóban Varsó(TASZSZ) Varsóban kedden a Kultúra és Tudomány Palotájában ünnepi ülést tartottak a népi Lengyel ország megalaikulásánaSk 15. évfordulója alkalmából. Az ünnepi ülésen Wladyslaw Go- mulka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára mondott beszédet. Azután N. Sz. Hrus- ‘csov fordult üdvözlő beszéddel a megjelentekhez. W. Gomul- ka beszédét és N. Sz. Hruscsov i felszólalását a megjelentek óriási figyelemmet hallgatták meg. A teremben ismét és ismét felharsant a viharos taps. Elindult Pécsiül a VIT-staféta Térképünk a VIT-staféták útvonalát mutatja. Kedd, déli 12 óra. A megyei pártbizottság épülete elé egymásután érkeznek a fiúk és lányok, akik a város üzemeinek, a járások fiataljainak képviseletében elhozták az ünnepségre a forró üdvözleteket, a stafétabotra szánt díszes szalagokat. Pontosan 13 órakor Hetesi Lajos elvtárs, a megyei KISZ bizottság szervező titkára áll a mikrofon elé, üdvözli a megjelenteket, méltatja a staféta jelentőségét és a béke és barátság jegyében átadja a stafétabotot a fiataloknak. A selyempapírokból, aktatáskákból, zsebekből előkerülnek a piros, a világoskék és nemzetiszínű szalagok, amelyeket a KISZ-szervezetek leányai hímeztek, festettek, készítettek. A szalagokat a DÉDÁSZ vállalat nevében Kelemen László, a bőrgyáriakét Brucker Erika, a Sopiana Gépgyár fiataljaiét Csázmán József, a pécsbányai bányászokét Nemes Gyula köti ■fel. Majd sorra jönnek a 26. sz. AKÖV, a Finommechanikai Vállalat, a siklósi járásiak és a többi KlSZ-szerve- zetek. Pár perc alatt már félszáznál több szalagot lenget a fel-fel éledő nyári szél. Bizonytalan Időre elhalasztották Hruscsov elvtárs skandináviai útját Moszkva (TASZSZ). A szovjet kormány,. a moszkvai, dán, svéd és norvég nagykövetségeknek emlékiratot adott át, amelyben közli azt az elhatározást, hogy kedvezőbb időpontra halasztják Nyikita Hruscsov miniszterelnök dániai, svédországi és norvégiai utazását. Az emlékiratok tények felsorolásával bizonyítják, hogy a három skandináv országban Hruscsov utazásának közeledtével több szervezet és sajtó- orgánum fokozta a szovjetellenes. tevékenységét. így mesterségesen olyan légkört alaki tanak ki, amely nem kedvez egy hivatalos miniszterelnöki látogatásnak. A szovjet kormány arra a következtetésre jutott, hogy a meglévő helyzetben a szovjet miniszterelnök utazása aligha lenne időszerű, s ez az utazás elhalasztható anélkül, hogy ezzel kárt szenvedne a Szovjetunió és a skandináv államok viszonya. A szovjet kormány- reméli, hogy a jövőben •— esetleg egy év múlva — a skandináv országokban kedvezőbb feltételek lesznek a látogatáshoz. A szovjet kormány a finn nagykövetségnek átadott emlékiratában közölte, hogy mivel a skandináv országokba tervezett látogatás elmarad, a szovjet kormány ez idő szerint a finn kormány meghívásának sem tehet eleget; Motorkerékpáros fiatalok viszik tovább a feldíszített stafétabotot, a kijelölt állomás helyekre. A 26. sz. AKÖV, a bőrgyár, a Sopiana Gépgyár, az MHS motoros fiataljai pontosan 13,10 órakor verófé- nyes napsütésben indulnak el a KISZ-bizottság székhelye elől és a Rákóczi úton át. a hatos műút vonalán száguldanak az első találkozóhely: Vasas felé. A fiatalok már várják a küldötteket. Néhány üdvözlő szó, vágyakozó szavak aVIT felé, szalagkötés és már indulnak is tovább Hirdre majd Pécsváradra. A motoros karavánt Pécsváradon Szabó Máté elvtárs, a járási KISZ- bizottság munkatársa fogadja és üdvözli. Apátvarasd, Erdös- mecske, Szederkény, Monyn- ród és Szebény ifjúságának szalagjaival gazdagodik itt a stafétabot. Bonyhád a következő állomás. A zománcgyár előtt kék trikós fiúk veszik át a stafétabotot a motorosoktól és lassú futólépésben kanyarodnak a kultúrház elé. Egyenruhába öltözött kiszesek, Bonyhádnn nyaraló pesti iskolások várják már az ünnepség kezdetét. Közben megérkezik Szek- szárdról a Tolna megyei fiatalok stafétája. Fátrai Jakab elvtárs, járási TSB elnök ünnepi szavai után indul a sta-< féta: Baja felé ;; s' Budapestre érkezeit a vietnami kíiliigyminisMelyettes Dr. Sik Endre külügyminisz tér meghívására kedden délután baráti látogatásra Budapestre érkezett Nguyen Duc Duong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság külügyminiszterhelyettese. Irak népe nagyra értékeli a forradalom vívmányait Szarka Károly külügyiülniszterhelyettes nyilatkozata iraki látogatásáról Kedden délután hazaérkezett Bagdadból Szarka Károly külügyminiszterhelyéttes, aki az Iraki Köztársaság meg alakulásának első évfordulója ünnepségein részt vett magyar kormányküldöttséget vezette. A külügyminiszterhelyettes megérkezése utáii nyilatkozott az MTI munkatársának: Új erőtakarmány-gyárakat létesítenek Egy év alatt a kétszeresére növelik az ERRA iakarmánykiegeszilö gyártását Hazánkban jelenleg két erő- takarmány-gyár működik, összesen 8600 vagonnyi évi ka pacitással. A Földművelésügyi Minisztérium most újabb két erőtakarmány-gyárat építtet. Az új gyárak a tervek szerint 1960. júliusában munkához kezdenek, s akkor 12 000 vagon lesz a négy gyár évi termelése, 1965-re pedig 25 000 vagonra akarják növelni az erőtakarmány évi gyártását. A gyárakban előállított takar mánykoncentrátumokat a hibridkukorica előkészítő üzemek ben. a felhasználási hely közelében keverik majd össze a kiegészítő takarmányokkal. Az állati fehérje előállítást igyancsak szorgalmazza a minisztérium. Jelenleg az ország nyolc különböző vidékén működik egv-egy üzem, amelyben elsősorban vágóhidak hulladékanyagait dolgozzák fel vegyes húslisztté. Nemrégiben készü’t el Sárvárott Közép- Európa legkorszerűbb állati- 'ehérje előállító üzeme, Ha- -onló nagyságú, új, korszerű üzemet létesítenek Szolnokon A következő öt év alatt még »oväbbi két új üzemet létesítenek. Néhány év óta rendkívül -épszerű hazánkban az ERRA nevű antibiotikumos tajkar- nánykiegészítő. Az üzemi ta- naszta’atok szerint az abrak- 'akarmányoknak egy-eay mágiához kevert 30 dekányi ~,RRA a stimuláló hatásánál ‘o’va általában 15—20 s:ázr- lékkal fokozza ez állatok termelését, azonos takarmányozás mellett. A nemrégiben még csak kísérletekre használt takanmánykiegészítőt az idén a termelőszövetkezetek és az állami gazdaságok már nagy tételekben, az egyéni gazdák pedig kis csomagokban vásárolhatják. A kereslet olyan nagy, hogy a jövő évben új gyárat létesítenek és a termelést a jelenleginek legalább kétszeresére növelik. — Nagy. élmény volt részt venni az iraki nép forradalma évfordulójának ünnepségein — mondotta többek között. Különösen két dolog tett ránk mély benyomást. Az első az a szeretet, amellyel az irakiak a szocialista országok küldötteit mindenütt körülvették. Nem kevésbé emlékezetes marad az a benyomásunk, milyen magasra értékeli az Iraki Köztársaság népe azokat a politikai változásokat, amelyeket a forradalomban és az azóta eltelt évben elértek. Alkalmunk nyílt különféle megnyilvánulásait látni ennek, így például egy rendkívül lelkes hangulatú földosztó ünnepséget. — Erre az időszakra esett — folytatta — az iraki kormány átalakítása. Nagy jelentőségű politikai esemény volt ez, a forradalom ünnepségeinek elő estéjén. Az átalakítás számottevően- megerősítette a kormány demokratikus jellegét. — Az ünnepségek idején hírt kaptunk arról — folytatta — hogy Irakban reakciós megmozdulások történtek. Ezé két a megmozdulásokat a leghatározottabban felszámolták; Ebben nem kis része volt a haladó gondolkodású tömegek nek, tamegszervezeteknok, nem utolsó sorban az Iraki Kommunista Pártnak is. — Bagdadi tartózkodásunk idején alkalmunk nyílt beszélgetni a kormány több tagjával, elsősorban Kasszem miniszterelnökkel, aki a legnagyobb elismerés hangján beszélt országaink kapcsolatainak alakulásáról. E kitűnő kapcsolatok alapjait Kasszem többek között az imperializmus ellen vívott közös harcunkban látja; A baráti magyar—iraki viszony egyik rreg nyilvánulása volt művész- együttesünk sikeres bagdadi szereplése. Az ünnepségeken magyar filmoperatőrök is részt vettek, akik dokumentumfil- met készítettek Irakról. Ebben az időszakban eredményes tár gyalások után magyar—iraki külkereskedelmi megállapcdá sokat Írtak alá — fejezte be nyilatkozatát Szarka Károly külügyminiszterhelyettes. Á termés 85 százalékát géppel aratták le az állami gazdaságok A.z utolsó tíz napban. a gyakori esők ellenére a gazdaságok gyorsítani tudták az aratás és eséplés ütemét. Nagy segítség volt a búzaaratás idején érkézén négy szovjet és 10 magyar kombájn. Az új gépekkel és a régiek jobb kihasználásával a.gazdaságok elérték, hogy július 22-ig a kenyérgabona 50 százalékát és a takarmánygabona 94 százalékát learatták Az őszi és tavaszi árpa aratása teljesen befejeződött és a zao vágását is megkezdték. Magtárakba kert" t r-,ár a búzatermés 30 százalék)!, az őszi árpa 65 és a tavaszi árpa 50 százaléka. Az aratást 85 százalékban géppel és 15 százalékban kézzel végezték a gazdaságok. A gépi aratásban legjobbak a siklósi, bikali, sátorhelyi és ormánysági állami gazdaságok, ahol kézi aratásra nem is került sor. A Bükkösdi Állami Gazdaságban a várható termésnek 80 százalékát learatták. Ezután következik a bogádmindszenti gazdaság 85, valamint a eörösgalli és pécsi gazdaság, egyenként 70 száza’ék fölötti teljesí téwd) A takarékosságot és a forinttal való helyes gazdálkodást mutatja, hogy az állami gazdaságok ösz- szes gépi aratásuknak 60 százalékát kombájnnal végezték. Csakis így érhették el, hogy az utóbbi tíz nap alatt összesen 4700 hold gabonát, 850 hold borsót learattak. Ezenkívül a tíz napban 2000 holdon kombájn-szalma be- hordást. 430 kh tarló vetést, 300 kh nyári szántást és 100 hold istállótrágy ázást is elvégeztek. A kombájnotok ver sémában alsó a Görősgalli Állami Gazdaságból Kovács Ferenc, aki 220 holdról 29 vagon termést takarított be. Ugyancsak kimagaslóan teljesített Máris József (Bikali , Állami Gazdaság), aki 186 holdról 32 vagon gabonát aratott. Harmadik helyen áll Kovács József (Bere- mendi Állami Gazdaság), 210 holddal és 26 vagonnal. Legjobb aratógépvezetők Juhász József 166 holdas és Csőmé Sándor 161 holdas teljesítménnyel, mindketten a Bogádmindszenti Állami traktorosai* Gazdasí^J