Dunántúli Napló, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-19 / 168. szám

4 M APLÖ 1959. JÚLIUS 19. Hamarosan megjelenik a Jelenkor legújabb száma Sokáig váratta olvasókö­zönségét a „Jelenkor'1 legújabb száma, amely technikai okok­ból késve, a legközelebbi na­pokban készül el. A II. évfo­lyam 3. számának címoldalát Simon Béla „népművész" cí­mű festménye díszíti, tartal­máról pedig az alábbiakban adunk előzetes tájékoztatást. Előbb azonban tisztázzunk egy több olvasótól és előfizetőtől érkezett kérdést. A folyóirat előfizetői és olvasói ugyanis teljes sorozatot igyekszenek összegyűjteni és ezért keres­ték a II. évfolyam 1; számá:, de nem találták; A „Jelenkor" szerkesztő bizottságától ezzel kapcsolatban azt a felvilágosí­tást kaptuk, hogy ez a „hiány" tulajdonképpen nem hiány, mert az évfolyamjelzés nél­küli 3. szám a II. évfolyam el­ső száma. A szerkesztő bizott­ság a mindössze két számból álló első évfolyamot nem te­kintette önálló évfolyamnak, ezért az 1959. végéig megjele­nő folyóiratszámokat egységes számozással kívánta ellátni; Időközben azonban életbelé­pett az évfolyamjelző szám feltüntetésére vonatkozó ren­delkezés, így aztán az ez év­ben elsőnek megjelent 3. szá­mot nyomban a II. évfolyam 2; szám követte,. Á „Jelenkor" legújabb száma *— tartalmát tekintve — ismét közeledést jelent a célhoz: a dolgozókat szolgáló, a munká­sokhoz és parasztokhoz köz­vetlenebbül szóló irodalomhoz. Ezt bizonyítja az e számban közölt novellák megválasztása, amelyek közül például Mészá­ros Ferenc „Omlás" című mű­ve a bányászok életéből, Gye- nís József „Gyógyulás" című elbeszélése pedig a parasztság körében napjainkban játszódó -■történelmi változással kapcso­latos jelenségekből meríti té­máját, Ordas Iván viszont tár­sadalmi és erkölcsi problémá­kat feszeget „Törvényen kí­vül" című írásában. Érdeklő­désre tarthat számot Kende Sándor olaszországi útijegyze­te, amelyben több, mint egy­hónapos idei olaszországi tar­tózkodása alatt szerzett tapasz­talatait rögzíti. Ehhez kapcso­lódva a szerkesztő bizottság közreadja Velso Mucci olasz költőnek olaszul még meg nem jelent versét „Ismertem éjsza­káidat" címmel. A költő ver­sében bátran síkraszáll a há­ború és a fasizmus ellen — ez az oka annak, hogy a több, mint egy évvel ezelőtt írt vers olaszul még nem jelenhetett meg. Ebben a számban talál­juk Várnai Zseni „Utolsó pár előre :.“ című versét, amelyet a költőnő pécsi látogatásának emlékére adott át a Jelenkor­nak: Ez a sz*á.m is bizonyítja, hogy a szerkesztő bizottság rugalma san kezeli a folyóirat rovatbe­osztását, nem ragaszkodik a folyóirat belső felépítését el­merevítő sablonhoz. E szám­ban például „Művészet" cím alatt találjuk meg Székely Jú­lia tanulmányát a Modern Dráma Hetéről, s ugyanott szerkesztőségi cikket a pécsi Tavaszi Tárlat tanulságairól. Mindkét írás nagy érdeklődés re tarthat számot, hiszen mind a Modem Dráma Hete, mind pedig a Tavaszi Tárlat nem csupán helyi, hanem országos jelentőségű esemény volt, kö­rülöttük sokáig kavargóit, azt is mondhatnánk, hogy még mindig nem is ült el a vita; Természetesen ezzel koránt­sem merítettük ki a folyóirat tartalmát, csupán az érdeke­sebb írásokat érintettük fel­színesen, hiszen mindezek mek lett a szép versek, elbeszélé­sek kedvelői, az irodalmi ta­nulmányokkal mélyebben fog­lalkozók egyaránt megtalálják ebben a számban is kedvelt olvasmányukat; A „Jelenkor" olvasóinak megnyugtatására arról is tájé­koztatott bennünket a szer­kesztő bizottság, hogy a soron következő II. évfolyam 4. szám anyaga is nyomdába került már, ezzel biztosította azt, hogy a legutóbbi két szám kiesése ne okozzon további eltolódást a megjelenésben, hanem ifi­ben, már augusztusban eljus­son az olvasókhoz a folyóirat. Pál József: Júliusi éjszaka A kutya csontot álmodik. A kotlós jólkelő tojást, Az ásó, kapa bő esőt. A ruha újabb nagymosást. A búza lisztet álmodik. A liszt megduzzadt kenyeret. Az asszony fürge kisleányt* Az ember erős gyereket. A traktor szántást álmodik. A szántás kizöldüllt vetést. A vetés derék, jó nyarat, kalászt és gondos csépletést. Macska ugrik a háztetőn. Ezüst hajával kél a hold az ég tavából, s fent elé- elélebbem pár felhőfolt. Árnyék lapult meg jókora. Tolvajként kúszik most odább. A kazalból arany csorog, s üstök lóg borzos homlokán. A kazaltőben cséplőgép, ■ vasviilák, pelyváskosarak, — s a gépben álmuk mélyjben a rosták meg-megringanak. A Képzőművészeti Főiskola hallgatói közül számosán tartózkodnak ezekben a napokban városunkban> Alkotásaik közül mutatunk be egyet. Dudás László: Pécsi utcarészlet. 1879. Július 19-én született Móra Ferenc, a neves ma­gyar író. Születésének 80. évfordulója alkalmá­ból közöljük az alábbi Írásit. Az isten bűnül ne vegye, nem nagyon tudom sajnálni a deb­receni nagyevőt; Kerékgyártó Sámuelt, aki az újságok sze­rint a nagyevésbe halt bele a múlt héten. Fogadott, hogy megeszik három tál töltött ká­posztát. A fogadást meg is nyerte, mert elbánt a három tál töltöttkáposztákkal, de nem sok hasznát vette, mert a fé­nyes győzelem az asztal alá gurította; Ez a szegény hazánkfia nem szánnivaló ember, mert ritka szép halála volt. Nagyon kevés halott dicsekedhet azzal mos­tanában Magyarországon, hogy cróla azt állapította meg a ha- iottkém: a halál oka három tál töltött káposzta. Ha ezt lord Curzon megtudja, mindjárt megint megkeményedik a szí­ve irántunk. Tudja ő azt az angol történelemből, hogy rendben van annak az ország­nak a szénája, ahol ilyen szép halálesetek fordulnak elő. Angliában is akkor volt jó világ, mikor a clarenceói her­ceg egy hordó málváziai borba fullasztotta belé magát. Igaz, hogy nem egészen a maga jó­szántából, hanem az urabáty- ja, Henrik király parancsolat­jára, aki így gondolta legsi­mábban elintézhetőnek a trón­viszályt. (Gondolom, azóta nem kedvelik a trónkövetők a malváziát.) A clarenceói herceg neveze­tes halála révén belekerült a Shakespeare IV. Henrikébe, de a debreceni nagy evő fölött nyilván a varjú se károg töb­bet. Neki még annyira se ma­radt fönn a hírneve, mint a nagyétkű Kórogyinak, aki leg­alább a népmondába beleke­rült. Persze az közjóra gyümöl- csöztette a tudományát, s kü­lönben is nagyobb tehetség volt, mint a debreceni cívis. Azok is olyan „daliás idők“ voltak, mint a mostaniak, mi­kor Kórogyi Péter vitézkedett, de leginkább csak kanállal, késsel. Mert nem volt ő vala­mi deli levente, akinek a tet­tei a Toldi Miklóséval vete­kedtek volna, hanem volt igen jámbor kukta a Nagy Lajos ki­rály udvarában, annak azon­ban igen jeles. Amelyik sült malacra 6 ráfogta a fegyverét, abból egy porcogó se maradt meg. De még egy kemencebél rétest is megevett rá, egy ta­risznya diót is elropogtatott utána, arra leküldött egy cso- bolyó bort, s akkor azt mond­ta, hogy most már elverte az éhét; Az udvari apródok sokat el- évődtek a nagyétkű kuktával, hanem a főszakács egyszer megunta a tudományát. Meg­jelentette a királynak, hogy nem lehet meggyőzni a Kó­rogyi étvágyát, se rábízni semmit, mert amit 6üt, főz, mind maga éli el. — Nem baj az — nevetett á király —, érinyit csak elbír még a magyar király udvara. El is bírt, hiszen három ten­ger termette akkor a halat a magyar királyi udvar számá­ra. Aztán meg a parlementá- rizmus se volt még akkor ki­találva, s nem nézett bele az országgyűlés az udvar szájá­ba, mit eszik, mit iszik. (Me­rek fogadni, hogy most se néz bele, mihelyst megint három tengerünk lesz.) Gyöngyélete is volt aztán á nagyétkű Kó­rogyinak egész az olasz had­járatig, de azt senki se szen­vedte meg úgy, mint ő. Bi­zony, mikor a király is akár­hányszor csak úgy a körme közül ebédelt, a kuktának se igen terítgettek asztalt. Mire Nápolyig leértek, csak úgy csörgött már a csontja. Na­rancsot csak szopogathatott volna, de húsféléhez nemigen jutott az istenadta, hacsak varjút, verebet nem nyílazott. Utoljára pedig azok is kerül­ték már magyar tábort, any- nyit riogatta őket a kukta. Három hétig tartott már Ná­poly ostroma, mikor az ola­szok követséget küldtek ki La­joshoz egyezkedés végett. Persze, a szépét válogatták az úri népeknek, szálfa termetű daliákat — hadd gondolják a magyarok, hogy csupa ilyenek maradtak odabent is. A ma­guk fitogtatására vitézi tornát is játszottak a mezőn, dárdát hánytak, kopját törtek. Egy behemót olasz nekiugrott a tábor mellett legelgető mara­dék gulyának, fölkapta a leg­erősebb ökröt, s odatette La­jos király elé. Azt hitte sze­gény feje, a magyar király most mindjárt takaródét fuvat ijedtében, de Lajos csak le­gyintett. — Ez nem nagy tralla, hal­lod. Nekem a legkisebb kuk­tám is megeszi ezt az ökröt, amit te éppen csak megemelí- tettél. Az olaszok nevettek a tré­fán, de Laczkó nádor mind­járt elértette a szót és szalaj- totta a csatlósokat a naevétkű Kórogyiért, aki éppen sáská­kat szedegetett a mezőn, és át­kozta az olasz földet, hogy kü­lönb húst nem terem. (Erről a sáskaevő Kóroffviról Istvánffy is megemlékszik a históriáiéban, csakhogy ő a mohácsi Lajos király ideié’-? teszi. De hát égv-két száz esz­tendőre nem néz az ember a múltban, mikor a jelenben se bizonyos, hogy 1923-e vagy 1923.) — Készülj az ebédre, Péter fiam — mondta neki a fősza- kácis —, meg kell mentened a magyar becsületet, meg Kell enned az ökröt! Azt mondta rá Kórogyi Pé­ter, hogy ő arra mindig ké­szen van, csak az ebéd kcsz legyen. S addig is, míg elké­szült, megevett elöljáróba két kukoricakenyeret. Az olaszok pedig átalakultak ellenőrző bi­zottsággá, ketten kimentek a konyhába, vigyázni, hogy el­készítőkre az egész ökröt, a többiek meg odaültek a kuk­tát lesni, hogy hová teszi majd azt a tenger húst. Hát azt nézhették egész es­tig, ahogy Péter a gallérja mö­gé eresztgette az ebédet. Re­mekelt a főszakós, csinált vagy harminc fogást az ökörből. Sütte pecsenyének, főzte be- csináltnak, készítette borsos lével, tárkonnyal, tejfölös már­tással, gyömbérrel, kavarta káposztával, keverte minden­féle fűszerszámmal. Péter pe­dig ette lélegzet nélkül, az egyik szája végén tömte befe­lé a húst, a másikon szórta ki­felé a csontot, s mire az utolsó mócsingot is leküldte a horpa- szába, alig látszott ki a csont- hegyek közül. Akkor aztán azt mondta nagy alázatosan: — Tán hozhatnák is már azt az ökröt, mert ez a sok mindenféle elöljáró pósz-pász majd el találja venni az étvá­gyamat! Az olaszok úgy eitátották a szájukat, hogy majd kiesett rajta a fejük és siettek haza kinyittatni a város kapuit a magyarok előtt. Mert olyan emberekkel nem lehet harcol­ni, akik egy ültő helyükben úgy megesznek egy ökröt, hogy észre se veszik. ;.. Mink pedig örüljünk ne­ki, hogy ennyire elkorcsosod- tunk, és már három tál töltött- káposztába belehalunk. Hi­szen, ha a régi jó étvágyunk megmaradt volna, már ré? megettük volna egymást is. — Ugyan ami azt illeti, elég de-, rekas munkát végzünk mi így is. I K i s Hegedű (violino, violon) a húros hangszerek csoportjának legelterjedtebb hangszere. Mai formájának megalkotóiról pon­tos adatok nincsenek. Legré­gibb alakja a X. sz.-i lyra, fi- dula és a viella. Tiefenbrucker német kutató szerint a VI. sz. elején készítették először (Mi­lánóban és Lyonban) a hege­dűhöz hasonló méretű és alakú hangszert. A hegedűkészítés „virágzása" a XVIII. sz. ele­jére esik. Remekművek sorát alkotta meg ez idő tájt az Amati, a Guamosd család és még számos mester Antonius Stradiváriussal az élen. E cso­dálatos hangú hangszerek tit­kát különös összetételű fir- niszlakknak tulajdonítják, amellyel a hangszereket nem csak kívülről, hanem bp'ü'ről is bevonták.) A violino és v'.v 'on szavak s fidula (húr) szó­ból alakultak ki. A difula :a hegedű kezdetleges formája) sonka (gigue) alakú volt. várnai f.

Next

/
Oldalképek
Tartalom