Dunántúli Napló, 1959. június (16. évfolyam, 127-151. szám)

1959-06-03 / 128. szám

2 NAPLÓ 1959. JŰNIUS S­Ne legyen nyári szünet a falusi pártmunkában 1 Pártunk Központi Bizottsá­gának március 6-i határozata, mint megvalósítható célt ajánlja népünknek, hogy 1959 végére érjük el a nemzeti jö­vedelemnek 196ö-ra tervezett színvonaját. Felhívja a mező- gazdasági dolgozókat, hogy tel­jesítsék túl a mezőgazdasági termelés 5,2 százalékra terve­zett évi növekedését, és fő kö­vetelményként állítja elénk a termelőszövetkezetek, különö­sen az ősszel és tavasszal ala­kult tsz-ek megerősítését. A határozat világosan kimondja, hogy ezt csak úgy érhetjük el, ha a tsz és a falusi pártszerve­zetek messzemenő politikái tá­mogatási ódnak n tsz-ek veze­tőségeinek munkájához. A határozat arra is utal, hogy a tsz-ek megerősítésével párhuzamosan el kell mélyí­tenünk az egyéni dolgozó pa­rasztokkal kialakult baráti vi­szonyunkat, megbecsüléssel és bizalommal kell foglalkoznunk velük, mert ők maholnap tsz tagjai lesznek. E tennivalók nem kevés munkát rónak a tsz és falusi pártszervezetek vállára. Mégis azt halljuk több helyen, hogy jön a nyár, a nagy dologidő, és ilyenkor nem lehet párt- munkát végezni. Nem lehet — mondják, — mert a nap java mezei munkával telik el, este pedig fiáradtak az emberek, és nem jönnek el a gyűlésre. Senki sem tagadja, hogy nyáron nagyon megszaporodik a munka, és ez fárasztó. De még ekkor is meg-megpihen az ember, ünnepelni is szokott. Tizennégy év tapasztalata bi­zonyítja, hogy ha fontos gyű­lésről van szó, nyáron is ösz- szegyűlnek az emberek. És ami a legfontosabb: politikai munkát végezni nemcsak úgy lehet, hogy összehívjuk az em­bereket a párthelyiségbe, vagy tanácsházára, hanem úgy is, hogy mi keressük fel őket az otthonukban, kint a mezőn ebédszünetekben, vagy éppen a vasárnap délutáni tereferék alkalmával. Örökké az embe­rek között vagyunk, márpedig ha így van, el lehet velük be­szélgetni a párt politikájáról. Nem lehet uborkaszezon ii. — nyáron a pártmunkában. Ezt nemcsak mi mondjuk — az élet követeli ezt tőlünk! Nézzük meg csak az életet, például a rádfalvait. Itt sajnos nem olyan mint szeretnénk. A tsz-mek még ma sem teljes a közös állatállománya, mert egyes tagok még nem adták be. A kocsi, lószerszám és ló­kapa is kevés a közösben, mert a tagok egy része ma is a háztáji gazdaságban tartja. Emiatt komoly gondokat okoz­hat náluk a kukoricakapálás, a lucernájuk már megázott. Mondjuk ki kereken: azért van így Rádfalván, mert a tsz- tagok egy része állami kocsira, lókapára, lószerszámra stb-re vár. Az államra várnak, noha már így is sokat kaptak tőle: villanyt, bekötutat és tehén- istállót 700 000 forintos költ­séggel! Nem túlzottak a kíván­ságok? Az állam teherbírása sem határtalan, az állam sem fejőstehén! Mindezt — sokkal alaposab­ban és kellő türelemmel — a pártszervezetnék kellene meg­magyaráznia Rádfalván, ám sajnos, nem sokat tett eddig a kocsik, lószerszámok stb-k be­hozatala, a teljes állatállo­mány összevonása céljából. Most már a körmükre égtek a dolgok, és az élet nagyon sür­getően követeli tőlük, hogy ne csináljanak uborkaszezont a pártmunkában. A rádfalva i eset azt bizonyít ja, hogy a dolgozó parasztok a belépési nyilatkozat kitölté­sével nem válnak egycsapásra öntudatos iszalagokká és szo­cialista emberekké. Ez nem­csak Rádfalván van így, ha­nem azokban a tsz-ekben is, ahol lényegében jól mennek a dolgok, tehát a járás termelő- szövetkezeteinek többségében. Itt is számítani kell az új tsz- tagok ingadozására; Több elvtársunk majdnem úgy beszél ezekről az emberek ről, mintha ellenségeink len­nének. Téves felfogás és aka­ratlanul is kárt okoznak vele. Látni kell, hogy ezek a tsz- tagok azért akarják az állato­kat és gazdasági felszerelései­ket tartalékolni, mert nincse­nek meggyőződve arról, hogy AZ ÖREG TÖLGY „Mert az öreg tölgyet gyö­kerek százai kötik a talaj min­den porcikájához, és sammi- féle vihar ki nem döntheti“ •— így kezdte Sinda Gustav elvtárs, az N1?K Ellenállók Bizottságának elnökségi tagja, a FIR vezetőségi tagja a be­szélgetést : | A nemzetköz antifasiszta ellenállóknak ahhoz a már csekélyszámú élgárdájához tartozik Sinda elvtárs, akik a Hitler előtti, alatti és utá­ni években egyaránt magasra emelték a proletár nemzetkö­ziség vörös zászlaját;. s „Egész életem a munkásosz­tály ügyének szenteltem és ezért kellett a bamainges barbárok uralomra jutása után. 1933. február 23-án Németor­szágban illegalitásba mennem két évig, majd Hollandiába emigráltam és onnan, mentem 1936-ban, októberiben a spa­nyol frontra. Itt — Spanyol- országban — nagyon sok ma­gyar elvtárssal kötöttem örök barátságot. Itt ismerkedtem meg az önök miniszterelnöké­vel, Münmich elvtánssal, itt tanultam meg tisztelni Szántó elvtárs. Szalvay elvtárs, Csa- táry elvtárs, Fazekas elvtárs bátorságát és hűségét a prole­tár nemzetköziség nagy ügyé­hez. A 11-es ezrednek négy német zászlóalja együtt har­colt a magyar internacionalis­tákkal.“ Hogyan dolgozik a Német Demokratikus Köztársaságban a bizottság — kérdeztem tőle. „Az NDK Ellenállók Bizott­ságának megvannak a maga sajátos módszerei. Ennek egyik legfontpsabb momentu­ma a fiatalok nevelése, taní­tása. Megyei és járási bizott­ságaink a veterán-klubok ke­retében tanítják a fiatalokat az igaz hazafiság és proletár nemzetköziség érzésére, sze­mélyes példájukkal mutatják meg ennek a kettőnek a szer­ves együvétartozását. Persze sokkalta nehezebb kettészakí­tott hazánk nyugati részében, ahol a kapitalizmus uralkodik. Ott a WN, az egykori nyugat- németországi spanyol szabad­ságharcosok szövetsége kény­telen illegalitásban működna. De ennek ellenére lángolva tartja az antdfasizmus tüzér, a nemzetköziség szellemét. Az illegális munka középpontja Frankfurt am Main. A szö­vetség egyébként Nyugat- Németországban rendszeresen megjelenő folyóiratot is ad ki, amely emlékekben, cikkekben, elbeszélésekben foglalkozik a spanyolországi polgárháború proletárintemaciomalista emlé­keivel, vonatkozásaival.“ „Fontos feladatának tartja az NDK Ellenállók Bizott­sága, hogy a fasizmus megma­radt áldozatait segítse, és emlékművet állíttasson fel a különféle kínzóhelyeken, volt koncentrációs táborok­ban. így Mauthausen és Bu­chenwald után hamarosan sor kerül a Sachsenhausen-i és Ravensberg-i emlékművek fel avatására is.“ Leroy elvlárs, a FRI főtit­kára megszakította magyaror­szági útját és sürgősen Athén­be repült, hogy személyesen interveniáljon a görög kor­mánynál és királynál Manolisz Glezosz elvtárs szabadonbo- csátása ügyében. „Mi, egykon antifasiszta el­lenálló-harcosok, most min­den erőnkkel a békéért har­colunk, hogy soha többé ne lehessen Ravensberg, Maut­hausen és Sachsenhausen. Hogy háború döreje helyett vidám gyermekkacaj uralkod­jék mindenütt.:; “ És az öreg tölgy — Gustav Sinda — szemüvege vidá­man csillan a kora nyári nap­fényben . s « a mezőgazdaság fejlődése az egész világon törvényszerűen a nagyüzem felé halad. Ezt kell nekik nagyon türelmesen megmagyarázni, rámutatva ar­ra, hogy a kapitalista orszá­gokban ez a kis- és középpa­raszti gazdaságok tönkretéte­lével, tehát embertelenül megy végbe, nálunk pedig a paraszt­ság testvéri társulása útján. Emberi szóval kel] ezeknek a tsz-tagokmak bebizonyítani, hogy az állatok és gazdasági felszerelések tartalékolásával (ami ellentmond az alapsza­bálynak!) saját magukat és a közösséget károsítják meg. Ez a két példa is azt mutat­ja, hogy nagyon sok tennivaló vár a falusi pártszervezetekre. Ám ne elégedjünk meg ezzel a két példával, nézzünk szét alaposabban az életben. Vajon mit kíván még a falusi párt- szervezetektől? Minden tsz megtárgyalta a maga termelési tervét. A terv- ismertetés ezzel sok termelő- szövetkezetünkben le is zárult. Nincs ez így jól, senkinek sem káptalan a feje, nem lehet á ts2 tervének sok-sok részét egyszeri hallás után egy egész esztendőre megjegyezni. Meg aztán az nem is elég, hogy a tervet ismerjék. Azt is tudni ken, hogyan lehet megvalósí­tani, milyen haszna lesz ebből a termelőszövetkezetnek és minden egyes tagnak. Étről egész éven át beszélniük kel­lene a munkacsapataikba osz­tott kommunistáknak, az agi­tátoroknak. A ter va gi táció akkor jó, ha mindig a soroblévő mezőgaz­dasági munkák elvégzésére irányul, azaz: az előbbiekhez azt is hozzá kell tenni, hogy a tervek csak úgy valósulnak meg, a tsz és a tagok jövedel­me csak úgy éri el a tervezet­tet, ha a munkákat idejében el végzik. Az agitáció erejét és hatékonyságát személyes kom­munista példamutatással kell megalapozni, a cuni párttitkár elvtáirshoz hasonlóan. Az a munkacsapat, amelyikben dol­gozik, majdnem kétszer annyi növényápolási munkát végzett, mint a többi. Minden tsz tett a pártkong­resszus tiszteletére félajánlást. Sok termelőszövetkezetünkben a vállalások csak a közgyűlé­sen lettek megbeszélve, mint például Szaván is. Ez csak az első lépés volt. Most, amikor egy sor felajánlás sorsa a növónyápolási munkák elvég-, zésétől függ, különösen sürge­tő, hogy a pártszervezetek ve­gyék kezükbe a verseny irá­nyítását. A tsz együttes válla­lását munkacsapatokra és egyénekre kell bontani, mert enélkül nincs igazi verseny, enélkül elmaradhatnak a má­sik tsz-től. enélkül nem lehet a verseny menetéi ellenőrizni, időközönként értékelni, és a nyilvánosságát megszervezni. A verseny a pártkongresszus tiszteletére indult meg, követ­kezésképp ismertetni kellene a pártkongresszus jelentőségét a magyar nép életében, azt (konkrét adatokkal illusztrál­va), hogy milyen sokat tett a párt és mennyit áldoztak a kommunisták népünk boldo­gulásáért. És természetesen el kellene mondani azt is, hogy a verseny mindenekelőtt a tsz- tagság érdeke, hiszen a fel­ajánlások termelőszövetkeze­tenként 30—80 ezer forint többletjövedelmet helyeznek kilátásba. Sok gondolatot lehetne még megtárgyalni, ám a helyszűke nem teszi lehetővé. Ezért csak a legsürgősebb tennivalókra tértünk ki. Reméljük, ebből is bebizonyosodik, hogy nem le­het nyári szünetet tartani a falusi pártmunkában. És az is, hogy akik uborkaszezonról be­szélnek, azok a pártmunkát önmagáért való dolognak kép­zelik el. (Különben nem mon­danák, hogy nincs Idejük rá.) Sohasem a pártmunka ked­véért végeztünk pártmunkát, hanem azért, hogy szocializ­mus legyen Magyarországon, a termelőszövetkezetek meg­erősödjenek, tagjaik elégedett emberek legyenek. Ezért mun­kálkodunk évek óta és ebben a serénykedésben nem lehet megállni, mert az emberek mindennap szebben ég job­ban akarnak élni. Löffler József, a siklósi járási pártbizottság ágit. prop. osztályvezetője. A fedezék mennyezetén egyre tompult a kályhából rá­vetődő fény. A tűz elhamvadt. Senki sem tett rá. A hátán fekvő Belicsenkó nézte a lassan elsötétedő fö­démgerendákat. Cigarettázott és gondolkodott. Tonya egyen­letesen lélegzett, a karján, gimnasztyorkáján keresztül is érezte a meleg leheletét. A lány azonnal elaludt, de neki nem jött álom a szemére. Azokban a napokban ugyanis, amikor a vagonok polcain he­verve a front felé közeledett, annyira hozzászokott a moz­gáshoz és a ringatózáshoz, hogy most, amikor már-már elszenderedett, a földpriccs megingott, minden úszott, rin­gott. De abban a pillanatban felriadt, s most lám, csak fek­szik a hátán és eregeti a füs­töt. Tízpercenként hallotta az ügyeletes német üteg lövéseit, melyek sóhajként hangzottak a föld alatt. A lövedék sokáig süvített a levegőben, s még mielőtt becsapódott volna, Be­licsenkó befedte tenyerével Tonya arcát: mindig lehullott valami a mennyezetről. Óva­tosan, nehogy felébressze a lányt, kihúzta karját a feje alól és felkelt. Tonya a kály­ha kialvó fényénél álmosan csillogó szemével felpillantott. — Hova mész? — Aludj. Mindjárt jövök. Aludj! Belicsenkó kinyitotta az aj­tót. A magasban világító ra­kéta himbálózott egy ejtőer­nyőn. Az őr beugrott a futó­árokba, felszegte fejét s tekin­tetével követte. Végre a ra­kéta kialudt, csak szikrák hul­lottak még alá a koromfekete égből, és a németeknél azon- nyomban kelepelni kezdett egy géppuska. Egészen közel­ről hallatszott, az éjszaka csöndjében mindig így érző­dik. Belicsenkó mélyen beszívta a hideg levegőt. Fújt a szél, de nem lehetett tudni, merről. Egyszer-egyszer elakadt,az­tán hirtelen lezúdult, s akkor a felderítők fedezékéből föl- ezálló füstöt visszanyomta a csőre. Nehéz ilyenkor meg­állapítani, honnan jönnek a hangok. Az őr riadtan pillantott az ütegparancsnokra: — Hallja? A titokzatos csendben la­puló német első vonal mögött tankmotorok zúgása és teher­autók távoli dübörgése tört fel. Egy újabb szélrohamnál Belicsenkó a saját hátsó vo­nalaiból hallotta ezeket a han­gokat. Sőt, úgy rémlett, mint­ha óvatosan csörgő lánctalpak közelednének. Várt, amíg a németek felől fújt a szél. S újra hallotta a tankokat. — Valószínűleg gramofon­lemezre vették — mondta az őrnek. — De az ördög tudja, lehet, hogy tankok. Figyelte a tehergépkocsik távoli dübörgését. „Mindig így van — gondolta —, ha az em­■ HilHÍK« □ ÉRTESÍTIK az utazó- közönséget, hogy a pécsbánya- telepi. Borbála-telepi, a sza- bolcsfalui autóbuszjáratok jú nius harmadikától kezdődően ismét a rendes útvonalon köz­lekednek. — KASZÁBA ESETT ját­szás közben Gáspár Ilona hét­éves, cserkúti kislány. Jobb lábafején megsérült. a mentők a gyermekklinikára szállítot­ták. □ ALTALANOS iskolai kó­rustalálkozót rendeznek Sik­lóson június 7-én. □ RÖVIDESEN tető alá kerül, az újpetrei Petőfi Ter­melőszövetkezet új, száz férő­helyes istállója. Az Istállót a tervezett idő előtt, augusztus 20-ra akarják átadni rendel­tetésének. — JUBILEUMI ünnepi bé­kekonferenciát tart június 4- én, csütörtökön délelőtt tíz órakor a Doktor Sándor Mű­velődési Házban a Hazafias Népfront megyei és városi bi­zottsága. A békekonferencián ünnepi beszédet mond Darvas József író, a béketanács el­nöke, a Béke Világtanács tag­ja. A jubileumi ünnepségen kitüntetéseket adnak át a legjobb bókeharcosoknak, akik az elmúlt tíz esztendőben ki­emelkedő munkát végeztek. □ ÚJFAJTA női lábbelik jelentek meg a pécsi cipőbol­tok kirakataiban, barna és piros színekben. Az úgyneve­zett balerina-cipők kéreg nél­küliek, a sarkot gumibefűzés erősíti a lábhoz. A boltokba érkezett első szállítmány né­hány óra leforgása alatt elfo­gyott. — TILOS építkezéseket kez­deni a Mecsek üdülőhelynek nyilvánított területein, így az Irma úton. a Domörkaput a Misina tetővel összekötő gyalogút és a Nagyvágás ál­tal határolt részen, illetve in­nen a Magaslati útig húzódó területein. A falazással meg­kezdett építés alatt álló épü­letek terveit is be kell nyúj­tani felülvizsgálatra a II. ke­rületi tanács v. b. építési és közlekedési csoportjához. Az építkezések az említett terüle­teken még akkor sem kezdhe­tők el, ha az építési eneedé'yt arra már korábban kiadták. — KÖNYVBÁL lesz június 4-én este nyolc órakor Kom­lón, a Zrínyi Művelődési Ház klubjában. A bált az ünneoi könyvhét keretében rendezik, a Pécsi Nemzeti Színház mű­vészeinek közreműködésével; A bálon könyveket árusíta­nak. □ KORSZERŰ iskolaorvosi rendelőt szereltek fel az űj- meszesi alsó iskolában. Bírósági hírek Múlt év tavaszán üzletsze­rű tiltott kéjelgés miatt négy- hónapi börtönre ítélte a bé­csi járásibíróság Drozdik Fe- rencnét. Drozdikné büntetése kitöltése után Komlóra költö­zött, ahol tovább folytatta üzelmeit. Az újabb tárgyalá­son megállapították, hogy Drozdikné gyakori vendége volt az italboltoknak, az ittas állapotban lévő férfiak társa­ságát kereste, akik ételt és italt fizettek neki — cserében. A komlói városi bíróság üzlet­szerűen elkövetett tiltott ké­jelgés bűntette miatt most tízhónapi börtönre ítélte. • Ez év február 28-án Palota- bozsokon hajtott keresztül ke­rékpárjával Ébert József 19 éves palotabozsoki kőműves^ segéd. Útközben a járdán játszó gyerekek közül elütöt:» Tóth László hatéves kisfiút, aki eszméletét vesztve az árokba esett. Ébert József ezt látta, mégis gáthagyta áldoza­tát. A kisfiút a falubeliek ta­lálták meg eszméletlen álla­potban és kórházba szállítot­ták. Az orvosi vizsgálat meg­állapította, hogy Tóth Laci agyrázkódást és nyolc napon belül gyógyuló sérülést szen­vedett. A mohácsi járásbíróság Ébert Józsefet élet és testi ép­ség veszélyeztetésének és a baleset áldozatának cserben- hagyásával elkövetett bűntet­téért hat hónapi börtönbün­tetésre ítélte. Az ítélet ellen a vádlott fel­lebbezett. bér német támadást vár. Min­den lövés óvatosságra készteti. De a legrosszabb a csönd ... Lehet, hogy mégsem történik semmi?” Szeretett volna hinni ebben, de 6 is, meg az . őrszem is érezte, hogy a néma csöndben rejtőző német lövészánkok kö­zött történik valami.., Belicsenkó áldogállt még egy darabig, fülelt, azután át­ment a felderítő'khöz. Ványa Goreskón és az őrségről nem­rég visszatért katonán kívül már mindenki aludt. Goreskó az asztal fölé hajolva a mé­cses fényénél már a harmadik levelet írta. Német boratva- készlet hevert előtte, egy alu­minium csészében összeragadt, nedves ecset. Bogacsev, a sza­kaszparancsnok borotválkozott nemrég. Most aludt, meztelen talpa és a bokáján zsineggel össze­kötött aslónadrágja kikandi­kált a priccsek közötti folyo­sóra, csizmája a szárába be­gyömöszölt, gyűrött kapcákkal az ajtónál hevert. A fedezéket mezítelen láb, csizmazsír és virágparfőm sza­ga árasztotta el. Az ajtónál az éjszakai hidegben átfagyott, s nemrég leváltott őrszem a vacsoráját fogyasztotta. Térdé­re helyezte csajkáját, fölé ha­jolt és hangosan nyelte az ételt, aluminium kanalával ka- Dargatta az edény alját. Csak futó pillantást vetett az üteg- parancsnokra, s folytatta a fa­latozást. — Keltsd fel csak Ratnert! — parancsolta Belicsenkó Goreskónalk. A küldönc felállt és gim- nasztyorkájának teletömött zsebébe préselte a háromszög alakúra hajtott leveleket. A befejezetlen levél az asztalon maradt. „Üdvözlöm, Kláva! — olvas­ta Belicsenkó. — Harmadikén kelt levelét megkaptam. Klá­va! Ez idő szerint a harcoló hadseregben vagyok, helye­sebben mondva a fegyveres erők soraiban. Kláva!... Belicsenkó vidáman tekin­tett a küldöncre. Az egyforma csizmák és a köpenyekkel betakart katonák között Gorosko megkereste a priccsen azt, akire szüksége volt, buzgón rázni kezdte és suttogva szólította: —: Szakaszvezető! Szakasz vezető! Ugyanakkor hátnanézegetett: zavarba hozta, hogy az üteg­parancsnok a levelét olvas­gatja. Belicsenkó azonban, né­hány sort átugorva, kíváncsian olvasott tovább. „Másodszor pedig miután még nem múltak el felettem az évek, szeretnék egy jó ba­rátra lelni az életben ...” Ezzel a mondattal az üteg­parancsnok már találkozott Goresko leveleiben. A tizen­kilenc éves Ványa állhatatos­ságával tűnt ki. Egyidejűleg sok lánnyal levelezett, de még egyiküket sem látta szemtől szembe, levélben ismerkedett meg velük. Mint minden levelét, ezt is lendületesei? íeje»t*» be­„Valamennyi itt üldögélő felderítő nevében gárdatűzér- ségi üdvözletünket küldöm!” Belicsenkó elmosolyodott. — Hát ez meg mi, ez a gár- datűzérségi üdvözlet? — kér­dezte készakarva jó hangosan. Ványa bölcsen hallgatott, mint aki semmit sem hallott. Szégyellte bevallani a lányok­nak leveleiben, hogy ezrede nem gárdaezred, csak amolyan egyszerű ezred ... „Üldögélő felderítőket” sem látott sehol Belicsenkó. Talán a leváltott őrszem, de már az is megva­csorázott, cigarettát sodcn aludni készül. (Folytatjuk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom