Dunántúli Napló, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-18 / 90. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÄCS LAPJA XV* ''»'«'FOLYAM. 90. SZÁM ARA: 50 FILLÉR SZOMBAT, 1959. ÁPRILIS 18. A iVagfar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság párt* és kormányküldöttségének közös nyilatkozata Ulan Bator (MTI) A Mon­gol Népi Forradalmi Párt Köz­ponti Bizottságának és a Mon­gol Népköztársaság kormányá­nak meghívására 1959. április 13. és 18. között baráti láto­gatást tett a Mongol Népköz- társaságban a Magyar Szocia­lista Munkáspárt és a Magyar Népköztársaság forradalmi munkás-paraszt kormányának küldöttsége. A küldöttség ve­zetője dr. Münnich Ferenc, a Magyar Szocialista Munkás­párt Politikai Bizottságának «tagja, a magyar forradalmi munkas-paraszt kormány el­nöke. A magyar párt- és kormány küldöttség meggyőződött a Mongol Népköztársaságnak a népgazdaság és a kultúra fej­lesztésében elért sikereiről. Szívélyesen elbeszélgetett munkásokkal, mezőgazdasági és szövetkezeti tagokkal, ta­lálkozott társadalmi szerve­zetek és kulturális intézmé­nyek képviselőivel. A Mongol Népköztársaság dolgozói mindenütt őszinte barátsággal és mélységes ro- konszenwel fogadták a ma­gyar küldöttséget. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége tárgyalásokat folytatott a Mongol Népköztársaság párt- és kormányküldöttségével, melynek vezetője Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Népi For­radalmi Párt Központi Bi­zottságának első titkára, a Mongol Népköztársaság mi­niszterelnöke. A szívélyes baráti légkör­ben lefolyt tárgyalások arról tanúskodnak, hogy a küldött­ségek valamennyi megvitatott---------- . ké rdésben vallanak. azonos nézeteket I. A küldöttségek megelége­déssel állapították meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság megbonthatatlan barátsága és szoros együttműködése a pro- letárintemaeionalizmus elvein nyugszik és a Budapesten 1957. szeptemberében aláírt magyar—mongol közös nyilat­kozat szellemében sikeresen fejlődik. A két ország testvéri kap­csolatainak fejlődése teljesen megfelel népeink érdekeinek, elősegíti a szocializmus építé­sét és a szocialista tábor ere­jének, egységének növekedé­sét. A két ország szakadatla­nul szélesedő baráti együtt­működésének szemléletes Pél­dája, hogy a Magyar Népköz- társaság testvéri segítséget ad Mongólia népgazdaságá­nak és kultúrájának fejlesz­téséhez. A Mongol Népköz- társaság párt- és kormány- küldöttsége a tárgyalásokon köszönetét fejezte ki a ma­gyar népnek, kormányának és a Magyar Szocialista Munkás­pártnak. A párt- és kormányküldött­ségek részletesen megvitatták a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság ba­ráti együttműködésének fej­lesztését és elmélyítését, több gyakorlati intézkedést hatá­roztak el ezen a területen, egyezményeket írtak alá a Magyar Népköztársaság által a Mongol Népköztársaságnak az ipar és a mezőgazdaság fej­lesztéséhez adandó hitelről és Űjabb biztosítási kedvezményeket adnak a termelőszövetkezeteknek Az Állami Biztosító az ed­digieken felül újabb kedvez­ményeket nyújt a termelőszö­vetkezeteknek. A most életbe­lépeti rendelkezés szerint a korábbi kedvezményes díjtéte­lek változatlanok maradnák és több biztosítási ágazatban az eddiginél nagyobb kockázati védelmet adnak az újonnan alakult és a már régebben mű­ködő termelőszövetkezeteknek. Az újonnan alakult termelő- szövetkezetek átmeneti időre állataikat, munkaeszközeiket és közös terményüket a szö­vetkezeti tagok portáján kény­telenek elhelyezni. A most életbelépett rendelkezés sze­rint a mezőgazdasági tűz, vil­lám-, vihar-, robbanás okozta károsodás biztosítását az ily- módon elhelyezett közös va­gyontárgyakra is kiterjesztet­ték. Épületeknél az Állami Bizto­sító kár esetén értékcsökke­nést, illetve avulást nem vesz fi gyeimbe, ha az épület avult- sága a károsodás idején ^em haladja meg a 60 százalékot es a kár az épület eredeti érté­kének 25 százalékát nem éri el. A mezőgazdasági biztosí­tás magában foglalja a tagok részére munkaegység fejeben kiosztott termények es termé­kek biztosítását is. addig az időpontig, amíg azok a terme­lőszövetkezet. birtokában van­nak. tűzbiztosítása — külön díj nél­kül — kiterjed a termelőszö­vetkezetek törvényes felelős­ségén alapuló esetleges kár­térítési kötelezettségiére is. Az új termelőszövetkezetek biztosítási díjuknak október 31-ig egy összegben történő ki­fizetésére haladékot kaphat­nak. segítségről. Aláírták a küldött­ségek a két ország egészség- ügyi együttműködéséről mó­ló egyezményt is — állapítja meg többek között a közös nyilatkozat. II. A tárgyalásokon a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Mongol Népi Forradalmi Párt küldöttségei tájékoztatták egymást pártjaik tevékenysé­géről, a szocializmus építésé­ben szerzett tapasztalataikról és megvitatták a nemzetközi munkásmozgalom egyes kér­déseit. A Mongol Népi Forradalmi Párt és a Magyar Szocialista Munkáspárt képviselői megál­lapították, hogy az élet telje­(Folytatás a 4. oldalon) Ilian Bator néps nagygyűlésen köszöntötte a magyar párt- és kormányküldö tséget ülan Bator (MTI). A Mongol Népköztársaságban vendégeskedő magyar párt- és kormányküldöttség pénteken délelőtt az Ulan Bator-i sport­palotába látogatott el, ahol a főváros sportolói bemutatót rendeztek tiszteletükre, majd a legjobb mongol birkózók mérkőztek. A küldöttség ezután látoga­tást tett a mongol állami mú­zeumban. Délután a Minisz­tertanács palotájában került sor a Magyar Népköztársaság és a Mongol Népköztársaság párt- és kormányküldöttségé­nek tárgyalásairól kiadott kö­zös nyilatkozat aláírására. A nyilatkozatot mongol részről J. Cendenbal elvtárs, magyar részről dr. Münnich Ferenc elvtárs írta alá. Késő délután az Építők Há­zában gyűltek össze Ulan Ba­tor dolgozói, hogy köszöntsék a magyar párt- és kormány- küldöttséget. A magyar és a Magyar ipari kiállítás nyílik jövőre Moszkvában Moszkva (TASZSZ). A Szovjet és a Magyar Keres­kedelmi Kamara szerdán egyezményt irt alá, amely­nek értelmében 1960 nyarán Moszkvában nagyszabású magyar ipari kiállítás nyílik. A lottó nyerőszámai: 5,28,33,58,77 mongol Himnusz, a . főváros dolgozóinak üdvözlő szavai után J. Cedenbal elvtárs, majd dr. Münnich Ferenc elv­társ mondott beszédet. J. Cendenbal elvtárs beszé­dében a magyar népnek az utóbbi két esztendőben elért sikereiről szólott, s lelkes sza­vakkal méltatta az aláírt kö­zös nyilatkozatot és a gazda­sági, valamint az egészségügyi egyezményt, amelyek a hét nép testvéri barátságának bi­zonyítékai. A mongol nép — mondotta — úgy véli, hogy a Szovjet­unióval, Kínával, Magyaror­szággal és a többi szocialista országgal való barátsága képe­zi jövő felemelkedésének alap­ját. Mint a szemünk fényét fogjuk védeni és ápolni ezt a barátságot, egységet és örökké hűek maradunk a proletár­nemzetköziséghez. Dr. Münnich Ferenc elvtárs a magyar dolgozók testvéri üdvözletét tolmácsolta a mon­gol főváros dolgozóinak, majd a magyar dolgozók munkájá­nak eredményeiről számolt be. Igyekszünk becsülettel telje­síteni kötelességünket a szo­cialista építésben és meghálál­ni az együttérzést és bizalmat, amelyet 1956-ban, a nehéz órákban az egész szocialista tábor részéről éreztünk — mondotta. — Barátságunkat, a mongol és a magyar nép barátságát ezer és ezer élő kapcsolat erő­síti. Az első és legfontosabb az, hogy szocialista rendszert építünk mindkét országban, a szocialista tábor tagjaiként és ebben mindkét népet, mindkét nép pártját a marxizmus—le- ninizmus tanításai vezetik. Befejezésül a szocialista tá­bor erősítésének fontosságáról szólt, majd éltette a szocialis­ta országok népeinek megbont­hatatlan barátságát. Pénteken este J. Cedenbal elvtárs fogadást adott a ma­gyar vendégek tiszteletére. A fogadáson J. Cedenbal és dr. Münnich Ferenc mondott po­hárköszöntőt. Magvar színházi bemutatóra készülnek Moszkvában Moszkva (MTI). Újabb ma­gyar színmű kerül a közel­jövőben a moszkvai közönség elé. A Lenini Komszomol Szín­háza sikerrel játssza Fejér István „Bekötött szemmel” cí­mű drámáját, a szovjet fővá­ros egyik másik ismert szín­háza, a Dráma és Komédia Színháza . megkezdte Fehér Klára „Nem vagyunk angya­lok” című színművének pró­báit. Részleges megegyezés a nukleáris kísérleti robbantások megszüntetésével foglalkozó genii értekezleten Genf (MTI). Nyugati hír- ügynökségek jelentése szerint a nukleáris kísérleti robban­tások megszüntetéséről tár­Nixon nyitja meg Moszkvában amerikai kiállítást az Augusta (MTI). Nyugati hír- ügynökségek jelentése szerint az Augustában üdülő Eisen­hower elnök irodája csütörtö­kön este közleményt adott ki, amely bejelenti, hogy Eisen­hower elnök Nixon alelnököt felkérte, utazzék a Szovjet­unióba ég július 25-én Moszk­vában nyissa meg az Egyesült Államok kiállítását. Mint ismeretes, a Szovjet­unió és, az Egyesült Államok 1958 december 29-én egyez­ményt írt alá a cserekiállítá­sok rendezéséről. A hivatalos közlemény ki­emeli, a kiállításnak az a cél­ja, hogy előmozdítsa a megér­tést az amerikai és a szovjet nép között. Mint a Reuter megjegyzi, Roosevelt amerikai elnök 1945 évi jaltai tartózkodása óta Nixonnál magasabb rangú amerikai hivatalos személyiség még nem járt a Szovjetunió­ban. A Reuter washingtoni tudó­sítója hangsúlyozta, Nixon el­nök moszkvai látogatásának időpontja kifejezésre juttatja azt a bizakodást, hogy a leg­közelebbi hetekben enyhül a feszültség Berlin kérdésében. Washingtoni * politikai körök­ben úgy vélik, Eisenhower nem tette volna meg bejelen­tését, ha feltételezné, hogy a szovjet—amerikai kapcsolatok rosszabbodása várható. A Reuter washingtoni tudó­sítója szerint Nixonnak az a szándéka, hogy olyan megbe­széléseket folytasson Moszkvá­ban hivatalos személyekkel, mint annak idején Mikojan az Egyesült A Halmokban: Ma még azonban nem bizonyos, hogy Nixon — három-négy napra tervezett moszkvai tar­tózkodása után — tesz-e kör­utazást a Szovjetunióban. Végül az AP tudósítója ki­emeli, hogy Nixón utazásának belpolitikai jelentősége is van. Moszkvai látogatása az érdek­lődés középpontjába állítja személyét a jövő évi amerikai elnökválasztás jelöltjeinek ki­választása előtt, gyaló háromhatalmi genfi érte­kezlet pénteken megtartotta 77. ülését. Az ülés végén ki­adott közlemény szerint a fe­lek jóváhagyták az egyezmény bevezető szakaszát, amely hangoztatja, hogy a kísérletek megszüntetése — megfelelő el­lenőrzési rendszerrel — előse­gítené az általános leszerelést. A bevezető kifejezésre juttat­ja azt a reményt, hogy a világ valamennyi országa tartózkod­ni fog a kísérletektől. Az AP hírügynökség rámu­tat, hogy ez a bevezető az egyezménynek már a tizedik, kölcsönösen elfogadott pontja. Kiemeli, hogy a bevezetőt tel­jes egyetértésben fogadták el a tárgyaló felek. A legfőbb vi­tás kérdés — az ellenőrzési rendszer meghatározása — azonban még hátra van. A következő ülést április 29- re tűzték ki. Elkészült a hosszúhetényi ikeraknákat összekötő légvágat Még a múlt évben, amikor a hosszúhetényi ikeraknák mélysége elérte a 620 métert, hozzákezdtek a két egymástól 90 m távolságra lévő akna föld alatti összeköttetésének meg­teremtéséhez. A két akna kö­zötti légvágatót a kerülőkkel együtt összesen 110 méter hosz szúra tervezték. Elkészítését elsősorban a hőmérséklet csők Mesterséges eső Beremenden \ / ben A beremendi Dó­zsa Termelőszövet­kezet dolgozói mar az elmúlt években is bebizonyították, hogy értenek a kertészke­déshez. Ok alakítot­ták ki 18 holdon' a megye egyik gyobb és legjövedel­mezőbb tsz kertésze­tét. Ok látták el ed­dig is Beremend és környéke piacait ka­rai zöldségfélével, ezen kívül, mint a MÉK tagszövetkeze­te, a szerződéses nö­vényekből is szép jö­vedelemre / tettek szert. A múlt év őszén a termelőszövetkezet tagjai és vezetői el-, határozták, hogy to- Az új rendelkezések érteimé-J vább fejlesztik a tér; ■mdlős zövetke zetek kertészetet. A ter­melési tervbe beállí­tották 200 000 forin­tot kertészeti beru­házásokra, de csupán 100 000 forint hosszú- lejáratú hitelt vet­tek fel, o. többit sa­ját erőből kívánták fedezni. A melegagyak épí­tését még az ősz fo­lyamién megkezdték és márciusra, mire eljött a vetés ideje, be is fejezték. A kö­zeli napokban tető alá helyezik a szi- vattyúházat is. Be­szerelik a szintén saját erőből vásárolt 20 lóerős villanymo­tort és megkezdik a palánták öntözését. A korst«r*tten kisüze­mi „lapátoló“ öntö­zés helyett ezen a tavaszon áttértek a modern esöztető ön­tözésre. A két szóró­fejegységes öntöző- berendezést még a télen megvásárolták, akkor vették meg a burgonyaültetésre is felhasználható foga- tos, illetve kistraktor vontatásé palántázó- gépet, és az „Agrosz- troj“ kerti traktort. Az esöztető berende­zés csövei könnyen és gyorsan szédszed- hetők és odábbvihe- tők, kezelésükhöz és az egqsz öntözési mű­velethez mindössze két ember szükséges. Mig az egyik szóró­fej öntöz (fél órán­ként kb. 1 holdat), addig a másikát fel­szerelik. Ezzel az el­járással sok kézi munkaerőt takarít meg a termelőszövet­kezet és ami még en­nél is jelentősebb, ez az öntözési mód a természetes csapa­dékkal, az esővel csaknem azonos ha­tású a növényzetre. A kertészet vado­nét új melegagyai­ban szépen fejlődnek a paradicsom- és paprikapalanták. — Még néhány nap és a ■palántázógép va­lamennyit kiülteti a szabad földbe, ahol a mesterséges eső bármikor rendelke­zésükre áll. A kerté­szet dolgozói bíznak abban, hogy az ed­digi éveknél jóval korábban, már má­jus elején piacra vi­hetik a csemege­paradicsomot és' zöld paprikát, kentése tette szükségessé, mi­vel Hosszúhetényben 620 mé­ter1 mélységben a kőzet hőmér­séklete igen magas:. Ennek a vágatnak persze más szerepet is szántak. Itt helyezik el majd a láncpályát is. Ezért is falazták betanidomkóvel ' és tégláival, ezért szükséges, hogy minél tartósabb legyen. Az összekötő vágatot egy­szerre két irányból a szállító- akna, valamint a légakna fe­lől készítették. A két vágat­hajtő csapat találkozását ere­detileg április 16-ra tervezték. Elter György és Czárt Zoltán csapatai azonban megrövidí­tették egy kicsit ezt a határ­időt és lelkes igyekezetük eredményeképpen már április 14-én délután 2 órakor talál­koztak egymással. Bányász­nyelven szólva lyukasztottak. A lelkes bányászok mellett meg kell említeni a mérnök­ség dolgozóinak körültekintő és igen alapos irányítását is, mert ritka pontossággal hatá­rozták meg a vágat irányát, szintmagasságát: Az összekötő vágat elkészí­tésének máris mutatkozik az eredménye. A hosszúhetényi aknák mélyítői elmondották, hogy'mióta a légösszeköttetús a két akna között megterem­tődött lényegesen csökkent a levegő hőmérséklete és szern- tálomást szárad a szállítóakna falazata is. Ez az akna ugyan s az ellenforradalom idejéh meg­telt vízzel és csak hónapok múlva tudták víztelenitem. A Pécsi Szénbányászati Tröszt beruházási osztályának mű­szaki ellenőre elmondotta: szá­mítanak arra is, hogy a szállí­tóakna falazatának és a fala­zat közötti kőzetnek kiszára­dása a jelenlegi nagy nyo­más csökkentésével jár majd. Az összekötő vágat készítői a még hátralévő falazása mun­kák elvégzése után a szállító­akna továbbmélyítéséhez kez­denek majd. A szállítóaknát a jelenlegi 624 méterről, 684 mé­terre mélyítik, s ezáltal az ak­na mélysége eléri a vasasi Pe­tőfi-akna X. szintjének mély­ségét: Az egyházaskozári Uj Barázda Tsz. marhaistállója már csak ötven férőhelyes üj a „lakokat” várja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom