Dunántúli Napló, 1959. március (16. évfolyam, 51-75. szám)

1959-03-14 / 62. szám

4 NAPLÓ 1959. MÁRCIUS IC / A kormíny szóvivőjének sajtóértekezlete T (Folytatás az 1. oldalról.) A szóvivő a kérdésekre kije­lentette, hogy a Magyar Nép- köztársaság kormánya leg­utóbbi jegyzékében és az an­nak visszaküldése után nyil­vánosságra hozott külügymi- nisztériumi sajtóközleményben világosan kifejtette álláspont­ját a magyar—amerikai kap­csolatokról. Ezekhez nincs mit hozzátenni. 212 000 utas a MALÉV járatain A magyar légiforgalom fej­lődésével kapcsolatos érdeklő­désre válaszolva Gyáros elv­társ kifejtette: az ellenforra­dalom leverése óta tovább fej­lesztettük nemzetközi légügyi kapcsolatainkat. 1959 január 1-ig — a már meglévő egyez­ményeken kívül — Belgium­mal, Hollandiával, Svédország­gal, Dániával, Norvégiával, Albániával és az Egyesült Arab Köztársasággal kötöt­tünk légügyi egyezményt. Ezek az egyezmények is hozzájárul­tak nemzetközi kapcsolataink megszilárdulásához és bővíté­séhez. Gépeink egyre inkább részt vesznek a nemzetközi légi forgalomban — jelentősen megnövekedett az átmenő- forgalom. 1958-ban például több mint 19 000 fel- és leszál­lás történt a ferihegyi repülő­téren. Az érkező és induló utasok száma meghaladta a 242 000-et. Jellemző az is, hogy a külföldi átutazók száma ta­valy 49 000-en felül volt. Örömmel állapíthatjuk meg, hogy a MALÉV vonalain 1949- ig visszamenőleg egyetlen ha­lálos baleset sem fordult elő. Ez a kitűnően képzett sze­mélyzet jó munkájának és a korszerű műszaki berendezé­seknek köszönhető. Ami a jö­vő terveit Illeti, igyekszünk tovább bővíteni a légihálóza­tot, folytatjuk a ferihegyi re­pülőtér korszerűsítését. Az el­következő években még mo­dernebb, nagyobb teljesítmé­nyű gépekkel 1? igyekszünk kiegészíteni a MALÉV gép­parkját. További országokkal kötünk államközi légügyi egyezményeket, amelyek révén űjabb légiforgalmi társaságok is bekapcsolódhatnak a feri­hegyi légiforgalam hálózatába. Az új tfermelfíszfivetkezetek megesz i lúrdltúiia Ezután a szóvivő azokat az új intézkedéseket ismertette, melyeket a kormány tesz a mezőgazdaság szocialista szek­torának növekedésével kap­csolatban. Elmondotta, hogy a termelő- szövetkezetbe most belépett te gok még egyéni gazdálko­dásuk időszakában növényter­melési és állattenyésztési szer­ződéseket kötöttek. Határozat született arról, hogy a szerző­dést kötött dolgozó parasztnak és a termelőszövetkezetnek kell egymás között megálla- podnlok arról, hogy a szerző­dést a szövetkezet vállalja-e vagy pedig a már megkötött szerződést az Illető termelő­szövetkezeti tag egyénileg tel­jesíti-e. Másik új intézkedés bizto­sítja, hogy a termelőszövetke­zetek az államnak eladott zöldségért és gyümölcsért a szerződésben megállapított ár mellett még külön megkülön­böztetett felárat is kapnak, mégpedig az eladás Időpontja szerint, vagyis a primőridő­szakban magasabb árat kap­nak termékeikért, mint a tel­jes bőé rég időszakában. A harmadik ilyen friss ren­delkezés kiterjeszt! a termplő- azövetkezetek részére a sza­badpiac határait. A termelő­szövetkezetek ugyanis a szer­ződésben lekötött árun felül termelt termékeiket szabad­piacon nemcsak a saját me­gyéjükben ajánlhatják eladás­ra a fogyasztóiknak, Saját me­gyéjükben viszont nemcsak sz állami felvásárló szervekkel, hanem kórházakkal, üzemélel­mezési vállalatokkal, hasonló intézményekkel is köthetnek szerződést. Ha azonban a me­gyéjükön kívül működő vál­lalatokkal akarnak ilyen szer­ződést kötni, ezt be kell je- lentemiök az állami felvásárló szervnek. A mezőgazdaság kollektivi­zálásában a közelmúltban ta­pasztalt előrehaladás késztet­te-e a magyar kormányt arra, hogy a szomszédos országokat felkérje, segítsék az új kollek­tív gazdaságokat mezőgazda- sági felszereléssel7 —• kérdez­ték ezután Gyáros Lászlót, akii hangsúlyozta: A magyar kormány rendel­kezésére állanak azok a lehe­tőségeik, amelyekkel az újon­nan alakult termelőszövetke­zetek megerősödését elősegít­heti, Majd a következő kér­désre elmondotta: Az állattenyésztésen belül a baromfitenyésztés további feji lesztésére is nagy gondot for­dítunk. A Szovjetunióban mű­ködő nagyketrece» baromfi­gyárak mintájára két, egyen» ként 30 000 tojáséllományú ba- romfigyár építéséire 3—5 mil­lió forintot biztosított a kor­mány. Ilyen baromfiüzemeket elsősorban az Ipari centrumok közelében lévő állami gazdasá­gokban létesítenek. Az áru­termelő baromfitelepek létesí­tésében a termelőszövetkeze­tekre is nagy feladatok vár­nak. Két kutatóintézetüinkbei) az idén egy-egy hatezres ba­romfitojó telepet építenek. Ilyen telepek létesítését a ter­melőszövetkezetekben is elő­segítjük. Egymillió lakás A 15 éves lakás fejlesztési tervről érdeklődésre elmon­dotta a szóvivő: Ismeretes, hogy az MSZMP Központi Bizottsága a munkás- osztállyal kapcsolatos egyes fel adatokról szóló határozatában megszabta a lakáskérdés meg­oldásának főbb irányelveit. Az Építésügyi Minisztérium és az Országos Tervhivatal il­letékes főosztályai a szükséges számításokat azóta elvégezték. A Központi Bizottság határo­zatában megjelölt cél — figye­lembe véve a jelenlegi lakás­hiányt, a lakosság természetes szaporodásából eredő szükség­letet és a nagyszámú kieső lakások pótlását is — 15 év alatt mintegy 1 millió lakás építésével valósítható meg. Ez évekre elosztva — a jelenlegi lakásépítkezés mintegy kétsze­resének felel meg. Ezen belül Jelentős mértékben növekszik az állami kivitelezéssel épülő,; lényegében városi lakások ará-: nya, de a terv megvalósításá­ból a lakosság, a társadalom is! kiveszi a részét. Hogy a bérből és fizetésiből élő városi dolgozóik, elsősorban a munkások a lakásépítkezés­ben tömegesen résztvehessenek ez ezáltal lakáshoz juthassanak, megfelelő intézkedés készül a szövetkezeti lakásépítő mozga­lom széleskörű kifejlesztésére. A szövetkezeti lakásépítkezés­ben résztvevő dolgozók ked­vezményes áron, nem nagy összegű készpénz —- előtaikaré- kosság és rendkívül kedvező részletfizetési feltételek — mel-; lett házhoz, illetve öröklakás­hoz juthatnak. Már a hároméves tervben megkezdődik az építőipar, az építőanyagipar és a kapcsoló­dó iparágak fejlesztése, a leg­megfelelőbb lakástípusok ki­alakítása, üj építési anyagok és szerkezetek gyakorlati ki­próbálása. Uj építési technoló­gia alkalmazásává! és a gépe­sítés fokozásával nemcsak az építési időt, hanem a lakás­építkezés költségeit is fokoza­tosan csökkentjük. A 15 éves lakásfejlesztési terv megvaló­sítása az egész társadalom erőfeszítését kívánja — mon­dotta befejezésül Gyáros László. Harmincöt évvel ezelőtt, Jelentős magyar üzletkötések voltai a lipcsei nemzetközi vásáron 1924. március 15-én hangzott el az első magyar kísérleti rádióműsor. Ebből az alka­lomból szombaton 17,30 órai kezdettel a Petőfi adón riport műsor hangzik el, amely is­merteti a magyar rádiózás tör­ténetét, műszaki fejlődését. Megérkezett flngliíbi i szoijel parm iDiilség London (TASZSZ) Az an­gol—orosz parlamenti bizott­ság meghívására március 13- án Londonba érkezett a Szov­jetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége. A küldöttséget M. A. Szuszlov, a szövetségi tanács külügyi bizottságának elnöke vezeti. A küldöttség tagjai: V. V. Grisán, B. N. Pomomarjov, P, A. Szatyukov, Sz. A, Szkacskov, I, A. Kai- rov. Lipcse (MTI). Kedden zárta be kapuit az eddig leg­nagyobb méretű lipcsei vásár, a nemzetközi kereskedelem nágy találkozója. Az idei lipcsei vásár Magyar- ország számára az üzleti ered­mények tekintetében is felül­múlta a várakozásokat. A ba­ráti demokratikus országokkal, túlnyomórészt a Német De­mokratikus Köztársasággal kö­tött exportügyietek értéke meghaladja a 87 millió rubelt az áruk egy részét 1960-ban kell leszállítani. ötszáz Ikarusz-autóbuszt és nagy mennyiségű alkatrészt sok dömpert és dömperalkat­részt adtunk el. A szocialista országokkal kötött iimportügyletak összér­téke megközelíti a 160 millió rubelt. Ebből a legjelentősebb az NDK-ból származó szer­számgép, mezőgazdasági gép, textil- és élelmiszeripari gép­import-kötés. A tőkés országokkal megkö­tött üzleteik alapján szállítan­dó áruk értéke megközelíti az egymillió-kétszázezer dollárt: Igen jelentős mennyiségű ve­gyi és gyógyszervegyi alap­anyagra, szerszámgépekre és fogászati cikkekre kötöttünk exportüzletet. Az importkötések értéke meghaladja a nyolcszázezer dollárt. Ma'íive három szigetének lakói fellázadlak a ioimány ellen Colombo (Reuter) Az ango­lok fennhatóságához tartozó Maldlve szigetcsoport három szigetének lakói fellázadtak a Mali szigeten lévő kormány ellen: a három sziget Addu, Huvadu és Fua Mulaku új ál­lamot kiáltott ki, az „Egyesült Suavid szigetek"-et. Addu szigetén most építik újjá az angol légierő egy korábbi tá­maszpontját. Az új kormányt az elnök és a nép által választott bi­zottság vezeti. A ceyloni lap tudósítása szerint a lázadást az okozta, hogy a Mali kor­mány rosszul intézte az ügye­ket, s magas adókat vetett ki. A lap hozzáteszi, hogy Huva­du szigetén harminchármán éhemlhaltak. Fidel C3stio nyilatkozata Havana (AFP) Fidel Castro Santiago de Gubában beszé­det mondott. Kijelentette, hogy ezentúl halálbüntetéssel sújtják a közpénzek elherdá­lod, Hangoztatta, hogy a íor- racUüml mozgalom mostantól fogva hozzálát az építő jelle­gű reformokhoz, elsősorban a földreformhoz. Drága édesanyánk, Szeretett jó édosapám, in. Fta (Fieilojei) lírát Horgasi Balázs József szül. Lőrincz Borbála nyug. MÁV elöljáró, a szabadkai gabonafor­f. hő 12-én hosszú szén­galmi hivatal helyettes védés után elhunyt. vezetője, Temetése 17-én, kedden t. hő 12-én életének 74. délután Vj 4 órakor lesz a évében rövid szenvedés pécsi köztemetőben. után elhunyt. Temetése 16-án »/* 2 Hartal család. órakor a pécsi köztemető­ben. Gyászoló leánya. — HALAI.OZAS. Szeretett édesanya, nagyanya, dédnagy- anya, özv. Dávid Vlncéné szül. PáJfi Mária f. hó 12-én életé­nek 84. évében, rövid szenve­dés után elhunyt. Temetése 16-án V* S órakor a köztemető­ben. Gyászoló Család­Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk és nagy­anyánk, özv. Palkó Istvánná szül. Marton Erzsébet március I2-én elhunyt. Temetése 14-én délután 4 órakor az újhegyi temetőben. A gyászoló család Szeretett édesapánk, nagy­apánk, Szomor József, rövid szenvedés után elhunyt. Teme­tése 16-án, hétfőn délután 2 órakor a pécsi köztemetőben. Gyászoló család. Szeretett após, nagyapa, déd­apa, id, Garai János nyugdíjas, 12-én elhunyt. Temetése 17-én, kedden délután 3 órakor * pécsi köztemetőben. Gyászoló család. Fájdalommal megtört szív­vel tudatjuk, hogy szeretett édesapánk, nagyapánk, déd- nagyapánk és kedves rokon, Ulrich Jakab életének 82. évé­ben elhunyt. Temetése f. hó 14-én du. 4 érakor a pécsbá- uyatelepl temetőben. Gyászoló család. köszönetnyilvánítás Köszftnetflnket fejezzük ki mindazoknak, akik drága ha­lottunk, Bereznat Ignác teme­tésén részvétükkel fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek. Kü­lön köszönetünket fejezzük ki a Fodrászipari Szövetkezetnek és a ház lakóinak. Gyászoló család. köszönetnyilvánítás Köszönetét mondok mind­azoknak, akik édesapám, Gundrum János temetésén ko­szorúkkal, virágokkal fájdal­mamat enyhíteni igyekeztek- Gyászoló leánya. A tavaszi munkák A tavaszt mezőgazdasági munkákkal kapcsolatban fel­tett kérdésre elmondotta: Március első hetében az idő­járás kedvező volt, ország­szerte megkezdődhettek a ko­ratavaszi mezőgazdasági mun­kák. Az őszi gabona áttelelése eddig kielégítő volt. Az álla­mi gazdaságok és termelőszö­vetkezetek hozzáfogtak a fel­fagyott vetések hengere zésé­hez és a gyenge fejlettségű gabonafélék fejtrágyázásához. Megyei jelentések szerint a termelőszövetkezetek eddig több mint 210 000 kát. hold, az egyéni termelők pedig- mint­egy 110 000 kát. hold őszi ka­lászost ‘fejtrágyáztak. Több termelőszövetkezet már be Is fejezte a borsó és a mák, valamint a tavaszi árpa és zab vetését. A megyék nagy részében a cukorrépa, a rost­ién, a oeillagfürt, a vöröshere és a lucerna vetését Is meg­kezdték. A talajmuinikők és a vetési munkák minősége álta­lában jó. Megjelenik a Jogszalmlyok gyűjteménye A Minisztertanács egyik ko- ibbi illésiről megjelent köz­ményben szó volt arról, hogy közeljövőben kiadják a ha- •lyos jogszabályok gyűjtemé- Uét. Mit tartalmaz majd ez gyűjtemény és ml az indoka kiadásnak? — kérdezték ez- án a szóvivőt, aki elmondta. my a közigazgatásban, a vál- latokná] és a jogszolaáltatás- in dolgozó jogászok mír bbször szóvátették, most ncs olyan összefoglaló syüj- mény, amely áttekinthetően rtatmazná a hatályos jofl»Wfc- Ily okát. Tőlük indult ki a kezdeményezés, hogy az alkot­mány tizedik évfordulójára ál­lítsák össze e gyűjteményt. Erre azért van szükség, mtri a korábban megjelent jogsza­bályok felkutatása egyesek­nek nehézségekbe ütközik sokszor nehéz megszerezni 4 Magyar Közlöny régebbi szá­mait, vagy a törvények és rendeletek hivatalos gyű j te ményének régebbi köteteit. F hiányokat pótolja majd a ha­tály«» jogszabályok gyűjtemé­nye, amely az 1945. január 1- től 1957. december 31-lg ki­hirdetett érvényes jogszabá­lyokat tartalmazza. Közleményeik DAL—TÁNC—MUZSIKA Március 14-én, szombaton este fél 7 órakor a KISZ éa Szakszer­vezetek Doktor Sándor Művelődési Háza „Misinán a Televízióban” címmel nagyszabású műsoros tánc -dal-estet rendez budapesti művé­szek vendégszereplésével. Fellép­nek: Szenti Edit, Keméndi András, Róbert Frigyes, Halmi Gábor, a Magyar Rádió ás Televízió nép­szerű művészei, Közreműködnek: Nagy Jözsa, Körösi Bea, Rónaszé­ki András a Pécsi Nemzeti Színház tagját és Krnőházt Ervin. Kísér: Kada Rezső nagy táncrevű-zene- kara. Tangóharmóntka-zenekar. Műsor után tánc reggelig. Jegy­elővétel a művelődési ház Irodájá­ban, (Kossuth Lajos u. 13. sz.), ■ZABAR-VARRAS TANFOLYAM indul március l«-4n, hétfőn dél­után fi órakor haladók részére, március 17-án, kedden délután 8 órakor kezdők részére Pécs város Művelődési Házában (Déryné u. 18.). Tanít: Cser Ferencné, A tan­folyam három hónapos, tandíj összesen 6<V forint. Beiratkozás a művelődési ház irodáján minden délelőtt 9—12 óráig és délután 2—7 óráig. FOTOSZAKKÖR Központi ifjúsági fotoszskkör alakul a KISZ és Szakszervezetek Doktor Sándor Művelődési Házá- ban (Pécs, Kossuth Lajos u. 13.). Részlete« felvilágosítás ás Jelent­kezés a fenti elmen naponts 9-tői délután 5-lg. Szakkör alakuló gyű­lés előadással egybekötve március 16-án 18 órakor, Üzemek, vállala­tok fiataljait szeretettel várjuk. SZABAg-VARRAS TANFOLYAM A KISZ és Szslcszervezetek Dok­tor Sándor Művelődési Háza közli, hogy a kezdő szabás-varrás tanfo­lyam 17-én, kedden 9 órakor kezdi meg foglalkozását. Áramszünet lesz transzformátor­állomás átépítése miatt március 15-én. vasárnap 6 órától 16 óráig a Mezőszél, I.stvánfy, Athynat, Me­gyeri. Mártírok és Madách utcák által behatárolt területen, vala­mint az Asványolajforgalml V„ ímületanyagfuvaroző V,, és a Me- zőgszdaságl Msglermeltetö V. Me­gyeri úti telepein. Áramszünet lesz március 17-én reggel 7 órától délután 15 óráig Póosújhegy áramellátási területén, a Budai vám és az A/l. laktanya között a Pécsváradl úton és a Tolbuchin úton, a Budai vámtól az Iskoláig, * A Magyar Postagalamb Sport Egyesület március 15-én, délelőtt fél 10 órakor vezetőségi ülést tart a Megye u, ao, az. alatt. Kérjük a tagokat, hogy eleség részüket 14-én délután 8—4 óráig vegyék át Já- nos u, V, sz, alatt. * A Magyar Földrajzi Társaság Dél-dunántúli Osztálya április ifi­től május 6-lg Szlovákiába vezet tanulmányutat. A Péearől gépko­csival induló csoport Sztálinvároa— Budapest—Eger—Miskolc—Sárospa­tak—Füzér—Telkibánya útvonalon éri el az országhatárt. Szlovákiá­ban Kassát, Kleszebent, Tarkővá­rát, Lublót, Vöröskolostort, Lő­csét, jglót, Dobslnát, Lomnicot, Ltptószentml klóét, Besztercebányát, Körmöcbányát és Selmecbányát lá­togatják meg. A részvételi díj 2 100,— forint. Jelentkezni lehet a Dunántúli Tudományos Intézetben Pécs, Kuliéit Gyula u. 22. * A Pécsi Közlekedést Vállalat ér­tesíti az utazóközönséget, hogy fo­lyó hó 15-ével a Széchenyi tér— Főpályaudvart vonalon a villamos­járatot megszünteti és helyette autóbuszokat indít, Kérjük az .utazóközönséget, hogy a forgalom meggyorsítása, valamint a kényel­mesebb utazás érdekében a gép­kocsira való felszállásnál a hátsó ajtót vegyék Igénybe, míg a le­szállás az első ajtón történik. Kér­jük, hogy a viteldíjat előre ké­szítsék el, ezzel elősegítik a jegy­kezelők munkáját, és így a ko­csiknak nem kell hosszabb időt tartózkodnlok a megállóban. * ­A Pécsi Közlekedési Vállalat fel­hívja az utazóközönség figyelmét, hogy a főpályaudvari és a kertvá­rosi vonalon a kétajtós rendszer hővezetésénél a balesetmentes köz­lekedés és a kényelmesebb uta­zás érdekében az alábbi rendelke­zést betartani szíveskedjék. A hát­só ajtón való felszállás, elöl való leszállás az egyirányú utasáram­lást biztosítja s kooslktaan. Ennek meggyoraltása úgy érhető el: a) ha utasaink a viteldljat elő­készítik és jegyváltás után fegyel­mezetten az első ajtó felé tarta­nak, b) Az első ajtónál felszabadult férőhelyeket haladéktalanul elfog­lalják, c) A megállóhelyeken — a kül­földön jól bevált — érkezés sor­rendjében biztosítják a zökkenő- mentes felszállást, d) A terhes nők és kisgyermek­kel utazók részére elsőbbséget biz­tosítanak, e) A leszállásra való jelzés-adást maguk ez utasok végzik az első ajtó felett elhelyezett jelzőcsen­gővel, f) A hátsó ajtón való felszállás és sz első ajtón való leszállás rendjének be nem tartól komoly baleseti veszélynek teszik Id ma­gukat, Kérjük rendszerető, kedves uta­saink segítségét a rendelkezéseit be nem tartóival szemben. Támo­gassák jegykezelőinket munkájuk­ban, hogy városunkban Is megva­lósulhasson a kulturáltabb közle­kedés, * A Pécsi Közlekedési Vállalat ér­tesíti az utazóközönséget, hogy a főpályaudvart vonalon közlekedő autóbuszok útvonala a következő: Főpályaudvar felé: Jókat tér in­dulóhely — Bem utea (Rákóczi út és Citrom u. között megálló) — Rákóczi út — Szabadság út (József Attila utcánál megálló) — Főpálya­udvar. visszalnduláai MÁV lg, épü­let déli oldal — Szabadság ut (Jó­zsef Attila utcánál megálló) — Maj- láth utca (Jókai Mór utca sarkán megálló) — Deák utea — Jókat tér végállomás. Az útvonalon az erre kiadott bárletjegyek valamint me­netjegyek lesznek érvényesek. A március hónapra kiadott bérletje­gyek (villamos) Sl-ig érvényben maradnak. A megállapított viteldíj X,— forint, Anyakönyvi hírek Születtek: N»°<r v ,.mns, Fapp Gáspár, Tal­ler Fereno, Jurisák Miklós, Wág- ner Magdolna. Varga József, Ko­vács Zoltán, Méhész Anna, Siba- lin József, Krlták Etelka, Marótl József, Vörös István, Vili Ágnes, Dezső Rozália, Pogány Gábor, Szi- las Erika, Mirbach Rita, weltin Borbála, Hell Rudolf, Borbás Zsu. zsanna. Nggy Mihály, Horváth Mária, Ács László, Odroblna Esz­ter, Sánta Ferenc. Ivanoczák Ti­bor, Ölti Andrea, Czabó Dezső, Boczkó Éva, Paragt Tibor, Ság- Vári Gabriella, Öreges József. Szép Ilona, Arató Péter, Mühi Éva, Bittner Pálma, Jánosi István, Lendvai László. Házasságot kötöttek: Krisztián István gyárt munkás és Takács Katalin konyhalány. Lantos Adam agronőmus ét Tóth Erzsébet konyhalány, Hormay Ti», bor optikus és ^aranyai Éva könyvelő, Várai Sándor gépész- technikus és Kovács Éva, Nyú­lást József fúrómester és sui Ir­ina könyvelő, Meghaltak: Gyöngyi Ferenc fill éve*i Hem­rich Áddmné sz. Turóczl Mária 63 éves, Pap Mártonná sz. Kovács Erzsébet 88 éves. Kiefer András­áé sz. Maksz Márta 77 éves, Fo- dor-Balogh Miklós 72 éves, Dallos József né sz. Welnlnger Aranka 72 éves, Mayer Ferenc 45 éves, Ju­hász Béláné sz. Maroesik Erzsébet 81 éves, Ulrteh Jakab 78 éves. Less Lászlónó sz, Klrszt« Hona 6» éves. Pápai József ai éves, orsós Márta S hónapos, Lantos Erzsé­bet 88 éves, özv. Wimmer Nándor- né sz. Kántor Katalin 80 év A Zalai Konrád 63 éves, Fuchs fK >■ rik 59 éves, Tóth István 68 éves, Országh Bálint 83 éve*, özv, Kar­dos Istvánná sz. Bán Márür 65 éves, Szerencsés József '63 éves. László Árpád 88 éves, Csermák Ferenc 65 éves. Csltkovles Lásrió fit éves, sztkazal Sándor 71 éves, Mnthtévtrs Gyula 66 éves. pec- leva Endre 13 eves. Kálózd! Jó­zsef 1 napos. özv. Wischer Fstné sz, Dukla Anna 68 éves- Özv. t'lathy Istvánná sz. Molnár Ilona "o éves. Komlót! Klára X hetes, Sztlovlcs János 93 éves, Sírnsl Je­nő 8 éves, Antal Sándorné $z, Ha­tok Mária 43 éves, Fanta Antii 69 éveg.'özv, Stark Edéné sz, Pált Anna 80 éves, petrovles Sándor 3 hónapos, Ekhard Imre 68 éve».

Next

/
Oldalképek
Tartalom