Dunántúli Napló, 1958. október (15. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-29 / 255. szám
g NAPLÓ 1958. OKTOBER 29. 1 A szövetkezeti mozgalom fejlesztésének gyakorlati tapasztalatairól A választók ügyeiben Az ellenforradalom által okozott súlyos megrázkódtatást kibírta a szövetkezeti mozgalom. Ez a próbatétel mutatta meg igazán a szocialista szövetkezés szilárdságát. A bomlási folyamat megállítása, az újabb fellendülés feltételeinek megteremtése azt bizonyította, hogy a szövetkezés eszméje egyszer s midenkorra gyökeret vert falun a dolgozó parasztok gondolkodásában. egyes fejekben begyökerezett, előítéleten alapuló állítás, amely szerint nem térül meg az alacsonyabb típusú szövetkezetek szervezésére fordított energia. Ezek a tények azt bizonyítják, hogy ebben a járásban a szövetkezési formák széles skáláját igyekeznek megteremteni, s ezzel — helyes értelemben — alkalmazkodni egyes paraszti rétegek gazdasági helyzetéhez,( politikai érettségéhez. Ez a kérdés egyike a mezőgazdasági szocialista át- A párt gazdaságpolitikájá- alakítás fontos elvi és gya- naik gyakorlati végrehajtása korlati kérdéseinek, amelyet ráállásban és előrehaladásban tehát személyes érdekkel és felelősségérzettel vannak sorsa iránt. Ez pedig döntő dplog. Ugyanis ismeretes, hogy a helyi vezetők, vagy legalábbis egy részük nyílt vagy burkol) ellenzése súlyos, gátló tényező lehet a szövetkezet-szervező munkában, vagy egy-egy szövetkezet fejlődésében. Itt szükséges hangsúlyozni gzt is, hogy sok, nem falubeli „idegen” agitátor egy községben való koncentrálása nem célravezető, az esetek többségében káros módszer, visszaüt« ellenállást vált ki a dolgozó parasztokból, során újra érvényesültek a sző- legtöbb sikerrel itt igyekeznek mert elég sok rossz emlék tavetkezés lenini normái, s kezdett visszaállni a bizalom mind a párt, mind a termelőszövetkezetek iránt. Nem túlzás azt állítani, hogy viharos gyorsasággal konszolidálódott-a szövetkezeti mozgalom, hogy rövid idő után (mintegy 8—10 hónap elteltével) újra erőteljesen folytathattuk a szoc. átalakítás nagy munkáját. A mohácsi járás tapasztalatai meggyőzően bizonyították, hogy nincs helye a további tétovázásnak, a meggyőzés módszereinek előtérbe állításával el kell kezdeni a tudatos szervező munkát. megoldani. Az egyes paraszti rétegek tudatában különböző a szövetkezés eszméjének érettsége, ehhez alkalmazkodni annyit jelent, mint előkészíteni a jövőbeni gyors előrehaladást. A hajlékony elv) politika elengedhetetlen* s minden agitációs munka szilárd alapja. A szövetkezéstől való idegenkedés leküzdésének többféle módszere van. Lehetséges erőteljes politikai akciókkal a meg nem értett és el nem fogadott szövetkezési formához pad hosszá, s rendszerint a jó szándék ellenére sem hatékony az ilyen agitációs csoport által kifejtett felvilágosító munka, éppen az alapos helyi ismeret hiánya miatt. Nem elhanyagolható tapasztalat, hogy komoly és tartós eredményeket csak a pártapparátus összehangolt, kollektív munkájával lehet elérni. S a pécsi járásban, de másj járásokban is akkor koronázta j siker a szocialista átalakításraj Irányuló erőfeszítéseket, ami- j kor az egész apparátus e felA jelölő gyűlések lezajlottak. Ezeken a választók sok közérdekű javaslatot mondtak el, amelyek a község, a lakóterület kisebb-na- gyobb gondjainalk megoldására irányultak. Véleményük tolmácsolását, mintegy útravalóul a jelöltekre bízták. A szigetvári járásban számos tanácstagjelölt még melegében igyekszik tettekkel megfelelni választók bizalmának. Szigetváron az egyik jelölő gyűlésen panaszkodtak, hogy a konzerv-, lyár felé vezető gyalogjárda igen elhanyagolt, esős időben nagy a sár. A tanács a költségvetésből bizonyos összeget utal ki a járda meg javítására. Katádfán régebbi keletű adóügyi problémákat említettek meg. A vezetők más- lap megbeszélték az illetékesekkel. A nemestei iskola bővítésére 10.000 forintot ad a járási tanács. Almamelléken nincs cipész. Él a faluban egy mesterember, eddig azonban nem kapta meg az iparengedélyt. A járási tanácstagelölt kezdeményezésére ígéretet kaptak, hogy az ügyei kedvezően intézik él. Ez majd nagy könnyebbséget jelent a lakosság számára. A csertőié két a múlt években is Koszper Ferenc elvtárs képviselte a járási tanácsban. A mostani jelölő gyűlésen is támogatták, csak azt kérték tőle, most már végre segítsen régi kívánságukon! kapjanak villanyt. A tervek úgy szóinak, hogy Csertőre a jövő évben vezetik be a villanyt. Koszper elvtárs azonban megpróbálta előrébb hozni a munka megkezdésének idejét. Sikerült is megállapodást kötni: a helyi DÉDÁSZ kirendeltség a jövő évig kölcsönöz víllanypóznákM, s mivel a többi anyag már rendelkezésre áll, semmi akadálya, hogy még ez évben megkezdjék a falu villamosítását. Almáskeresztúron viszont már állítják fel a viilanypóznákat, miután Keresztes elvtárs közbenjárására a járási szervék eljártak ügyükben. Ezek a példák azt igazolják, hogy a választó- polgárok a legjobb kommunista és pártonkí- vüli dolgozókat jelölték a tanácsokba, alkik hűen és jól képviselik ügyüket. A párt és állami szervekkel közösen, gyorsan elintézik panaszaikat, a lehetőségekhez mérten meg- valósítjálk kérelmüket. B. J. 3 szpóadegfelem fizifca-iwalti kollégiumának tématerve 1fli újság* Baranyában? A technikai, fizikai érdeklődésűek sok újat, hasznosat tanulhatnak e kollégium előadásain. A mikrohullámú átviteltechnika, a különleges elektroncsövek, a televíziós készülékek és a színes televíziók stb., mind olyan kérdés,. amely napjainkban nagy érdeklődésre tart számot. X. Korszerű rádióvevőkészülék. 1945-ben mindössze tizenhárom körzeti orvos volt Pécsett. Ezzel szemben az elmúlt napokban töltötték be a negyvenegyedik körzeti orvosi állást. A cél az, hogy elsősorban és legjobban a bányászlakta területek legyenek körzeti örvösökkel ellátva, illetve minaÍ MSZMP agrártéziseivel való merev ragaszkodás utján, adatnak rendélte alá tevékeny- ! nemmnfec'hnika"^ eS maS' \ fen háromezer lakosra egy ® lraxtÁc! cvlrarrúl troe)v olnrolütn # ../i . . . . ........ . - _ I rvrHAf ídicc/vn ka pcsolatos vitáik, valamint a Központi Bizottság és a Politikai Bizottság határozatai elősegítették az eszmei tisztánlátást, a döntő elvi kérdések tisztázását. Az 1958. elején megjelent 3004-es kormányhatározat a tsz-ek állami megsegítésének új állomását jelentette. Nem a rosszul gazdálkodó tsz- ek támogatását tűzte ki célul, hanem a termelésüket, elsősorban az árutermelésüket növelő tsz-ék számára biztosított jelentős kedvezményeket. Elekből olyan következtetés adódik, hogy a szövetkezeti mozgalom fellendülésének ott kellett bekövetkezni elsősorkevés sikerrel, vagy előrelátó, szívós meggyőzés és a helyzetnek legjobban megfelelő szövetkezeti forma propagálása útján. Az utóbbi járhatóbb és célravezetőbb út, több türelmet, hozzáértést követel, de feltétlenül eredményesebb. A következő lényeges tapasztalat — amit ugyan más járásokban is ismernek elvben, csak sok esetben nem alkalmazzák. a gyakorlatban — hogy elsősorban olyan községekben kell szövetkezet-szervezéssel foglalkozni, ahol a dolgozó parasztok között tekintéllyel bíró helyi erőkre lehet támaszkodni, ségét. Egy osztály nem képes a sokrétű, szerteágazó, bonyolult munkát a szocialista fejlődés követelményeinek megfelelően elvégezni. Mégis sokszor a JB mezőgazdasági osztálya magára marad, gyér segítséget kap, mert minden osztály végzi a „maga” feladatát- oly módon, hogy néha szerrt elől tévesztik a falusi munka központi problémáját, a mezőgazdaság szocialista átalakítását, a szövetkezetpolitikai munkát. Melyek tehát a szövetkezet- politikai és szövetkezet-szervező munka gyakorlatban hasznosítható tapasztalatai? 1. A járási pártbizottságok apparátusának kollektív erőban, ahol a párt irányelveit akik vállaljak és kovetkezete- feszítése e munka érdekében következetesen betartották, s sen el is végzik a parasztok ezen elvek alpján komoly elő- közötti politikai szervező és készítő munkát végeztek. felvilágosító munka zömét. A pécisváradi, pécsi és mo- Különös jelentőséggel bir s hácsi járás tapasztalatai sze- nagyban fokozhatja az agitáció rint az egyes községekben foly- hatékonyságát a tsz-tagok tatott tudatos politikád, szerve- mozgósítása. ző és felvilágosító munka következménye volt az aratás után bekövetkezett fellendülés. Különösen figyelemreméltó a pécsi járás tapasztalata, ahol az alacsonyabb típusú társulások és szövetkezetek sokaságát hozták létre, s ugyanakkor 1958. július óta ebben a járásban alakúit legtöbb termelőszövetkezet, s többek között két termelőszövet-J1 kezet! község is. Az alacso-S nyabb típusú szövetkezetek - létrehozásában komoly szerepe volt és van a föld/művesszövet- kezeteknek is. A járási pártbizottság vezetői bizalommal vannak irántuk, megkapják a rájuk eső feladatokat, amelyet el is végeznek, s ezzel cselekvő részeseivé válnak a szoc. átalakításnak. Az ilyen jellegű munkamegosztás (nem merev elhatárolással) és összehangolt tevékenység igen gyümölcsözőnek bizonyult, s eredményei méginkább megmutatkoznak a jövőben, amikor nem -.szűz talajon” kell magasabb típusú termelési szövetkezést létrehozni, hanem kész bázison. E kezídetleges szövetkezeti formákban benne rejlik a jövőbeni gyorsabb fejlődés, mert a gazdasági előnyökön keresztül növelik a szoc. eszmék vonzóerejét, a szövetkezés népszerűségét. Mélységesen hamis tehát az az A falubeliek a helyi ismeret révén pontosan tudják kihez lehet menni, s milyen módszerekkel lehet meggyőzni a szövetkezés előnyeiről, továbbá, hogy milyen szövetkezési forma létrehozására érett a helyzet. Megalakulása után összehasonlíthatatlanul jobban segítik a közreműködésükkel létrejött szövetkezetei a talp2. Döntően . a tekintéllyel biró helyi szocialista erőkre kell támaszkodni, mert ez a legeredményesebb agitációs bázis. 3. Bizalom és támogatás a földművesszövetkezetek felé, főként az alacsonyabb típusú szövetkezeti formák létrehozásában. 4. Elvi engedmények nélküli hajlékonyság a szövetkezeti formák propagálásában és szervezésében. Rapi János, az MSZMP megyei bizottságának politikai munkatársa. 3. A televízió és különböző alkalmazása. 4. A televíziós készülékek és a színes televízió. 5. A félvezetők elmélete és alkalmazása. s. Fotocellák, fotosokszorozók. 7. Ultrarövídhullámú (URH) adás és vétel. 8. Frekvencia modulációs adás és vétel. 9. Minőségi hangvisszaadás és a frekvencia moduláció. 10. Különleges elektroncsövek. 11. Mlkróhullámú átviteltechnika. (Antennák és vezetékek). 12. Sokcsatornás berendezések. 13. Repülőgépek és rakéták Irányítása. 14. Rádió zavar-elhárítás, különös tekintettel a televíziós és frekvencia-modulációs vételre. 15. Az automatikus telefonközpontok fejlődése új útjai. 16. Hazai fejlődési kilátások a televíziós és mikrohullámú technika területén. körzeti orvos jusson. * A Pécsi Bútorértékesítő Vállalathoz kedden huszonöt festett „Törekvés“ konyhabútor érkezett. Ä konyhabútor-garnitúrák ára: 3 388 forint. A vállalattól szerzett értesülésünk szerint november első felétől kezdve egészen az év végéig szabadon lehet majd vásárolni három-négy más fajta magyar konyhabútort is. * A ^Baranya megyei Tanács Népművelési Osztálya népfőiskolát nyit Pellérden. A népfőiskola megnyitására november 6-án kerül sor. Az iskola vezetője: Szabó István, a pel- lérdi tanács vb-titkára lesz. Á zöldségellátásról tárgyal a városi tanács vb-a A városi tanács végrehajtó bizottsága legközelebb, november 3-án, hétfőn tart ülést. A végrehajtó bizottság ez alkalommal megvizsgálja. hogy a kereskedelem miként készült fel a téli zöldség- és gyümölcsellátásra és ml ként történik a zöld ség és gyümölcs téli tárolása. Ugyanakkor megtárgyalja az 1959-es évi keres kedebni hálózatfejlesztés kérdését is. Az ügy előadója: Herbst Ferenc elvtárs, a városi tanács kareskedebpi osztályának vezetője lesz. Ugyanezen az ülésen a végrehajtó bizottság Krivitz Gyula munkaügyi osztályvezető referátuma alapján az általános és középiskolát végzett fiatalok, valamint a nők munkábaállítá- sának problémáját is megvizsgálja. A népfőiskola növendékei részére a legjobb pécsi szalzm- berek heti 2 órában politikai, világnézeti, műszaki, természettudományos, irodalmi és művészeti témákról tartanak majd előadásokat. A Pécsi Kertészeti Vállalat a termelők részére megkezdi a gyümölcsfák árusítását. Mintegy nyolcvanezer gyümölcsfa árusítására kerül sor. Pécsett két helyen: a vállalat Siklósi úti telepén, a temetővel szemben, valamint az Aranyhegyen árusít gyümölcsfákat. Ugyanakkor a vidékiek részére Is lehetővé teszi, hogy gyümölcsfákhoz jussanak. — Ezért már a jövő héten fiók- elárusító helyeket létesít: Pécsváradon, Siklóson. Sziget- várott, Sellyém, valamint Villányban, * Az Állami Biztositó újfajta biztosítást vezetett he: ez úgynevezett általános háztartási biztosítást. Egy kötvénnyel biztosítható: tűz, robbanás, betöréses lopás, rablás, szavatossági és baleseti károk esetére az új, havonta fizethető általános biztosítás* Az 1. kerület egyik legporosabb és legsárosaibb utcája a Rudas László utca volt. Most a tanács megkezdte az utca gyalogjárójának betonlapokkal való átépítését. Sor kerül majd az úttest rendbehozatalára is. A jövő évben az úttestet bitumenezik. A Vadász és Újvilág utca eddig még kiépítetlen szakaszát pedig még ez évben makadám burkolattal látják eL A Filharmónia október 31(9) — Mindenféléhez! — vágott bele magabiztosan Sírni. — ö például sportoló — intett Zolira. — Az jó — bólintott egykedvűen a férfi. A fiúk nem tudták, hogy komolyan beszél vágj/ csak gúnyolódik velük, inkább hallgattak. — Hát akkor indulhatunk — szólt aztán vezetőjük, ők pedig fogták csomagjaikat és várták a következő parancsot. — Most elmegyünk egy kis lélekmelegítőt bevenni, aztán nekivágunk, — hangzott ellentmondást nem tűrően a rendelkezés. A fiúk nem szóltak semmit, megszeppenve lépegettek a különösebb kíváncsiság nélkül néztek végig a három fiún. — Négy rumot! — vette át a vezénylést a férfi. A fiúk gyorsan felhajtották a magukét, minél előbb szerettek volna már a helyiségen kívül lenni. — Na, még egyet — próbálta rábeszélni őket kísérőjük. — Igyon csak nyugodtan, nekünk elég volt — mondta Simí, látva, hogy társai sem lelkesednek túlságosan az erős Italért. A kocsmárosnak átnyújtott egy húszforintost, hogy ezzel is sürgesse vezetőjüket. Amíg az kútvizként magába döntötte poharának tartalmát, Gabi körülnézett. Az emberek közömbösen szemlélték őkef, egyedül egy idősebb paraszt arcán látszott lenéző, megvető én, pénteken délután 6 órakor i falu irányába. Zoli keserűen opera—operett-estet rendez a S gondolt arra, hogy tegnap még tekintet. A fiú gyorsan elkap TÓuvóro si * million, an/inai IWhlen/ilt. lc£ny/>l- t.n. sypmÁt. a, Z fíhth i&ló. int.iH pécsi iparitanulók részére a i milyen nagy fiúknak képzel- Liszt Ferenc hangversenyte-iték magukat, most pedig úgy remben. Az opera—operett-est ■ ugrálnak ennek a csavargókeretében fellépnek: Fáy Er-tnak a szavára, mint az óvodá- zsi, Petri Miklós, Wagner Jó- £ sok. ztef és a Pécsi Szimfonikus■ Hallgatagon léptek be a füs- Zenekar. A műsort Antal i tös kocsmába. Az emberek, György ismerteti. Vezényel: S úgy látszik, sok idegen arcot Pavlusz Elemér. 5 láthattak mostanában, mert ta szemét és az ajtó felé intve kezdte noszogatni barátait. Ha kényelmetlennek találták a fiúk az autóutat, ezerszer elátkozták a most következő keserves órákat. Eleinte kitaposott gyalogúton haladtak, ez még csak ment valaho- gyuzi. A felázott csúszós föld főleg Simi gumitalpú cipőjével barátkozott össze annyira, hogy a lábbeli boldog tulajdonosa néha csak egészen újszerű balettfigurák árán tudta megtartani egyensúlyát. Később erről a kis ösvényről is letért a néma karaván. Előbb vizenyős réten, kis tahidon, majd szántóföldön keltek át. Főleg az utóbbi nyerte el a Nagykörút aszfaltjához szokott vándormadarak tiszteletét. , Az agyagos talaj nagy göncökben tapadt cipőjükhöz s a fiúk úgy érezték, mintha ólomlábakon mennének. Időnként nagyokat rúgtak a levegőbe, hogy megszabaduljanak kellemetlen utitársuktól. Kezdetben ez a játék is érdekesnek tűnt, de az idő múlásával egyre kényelmetlenebbé vált. Egy lendületes rúgásnál Simí egyszerre túl könnyűnek érezte a lábát. Persze, hogy az volt, hiszen félcipője is elszállt a sárgombóccal együtt. Foga között halkan káromkodva szökdécselt féllábon hűtlen lábbelije után. Az egyre erősödő szürkületben nem találta meg egykönnyen. Mire megint bele bújhatott, társai már jócskán megelőzték. Kétségbeesve futott utánuk, de kiabálni nem mert. Mire utolérte őket, már a szántás szélén jártak. Innen egy meredek vízmosáson átkapaszkodva egy erdőbe érkeztek. A csupasz ágak között ijesztően sivított a szél. A sötétség is elborította már a tájat. A sok néma fatörzs vi- gyázzban álló kísértethadnak tűnt az elszorult szívű fiúk előtt. Egy-egy korhadt faág megroppant óvatos lépteik alatt. — Hogyan csinálhattam ilyen őrültséget! — átkozódott magában Zoli. Gabinak is az otthoni meleg szoba csábító képe járt az eszében, de még tán Simi i* elcserélte volna ezt az erdőt a Paradiso eszpresszóra, melyet saját bevallása szerint ki nem állhatott. Pattanásig feszült idegekkel igyekeztek lépést tartani vezetőjükkel.. — Csak itt ne maradjak el, mert akkor éhenhalok ebben a pokolban, fohászkodott Simi is magában. Kínos-keserves, végtelennek tűnő félóra után végre kiér* tek az erdőből. Itt vezetőjük cigarettáját eloltva figyelmeztetőem csendet intett. Óvatosan lopakodtak keresztül egy újabb vízmosáson s annak szélén lehasaltak a nyirkos földre. — Errefelé már vannak party ázó őrsök — súgta az ember. — Kell vigyázni, mert ‘ nem olyan könnyű, mint pár hete volt. A fiúk szive megremegett. Tehát mégsem lesz olyan séta, mint képzelték! Rémült figyelemmel hallgatták tovább vezetőjüket. — Itt most egyenesen kell továbbmenni — rám nincs is több szükség. Időnként lapuljanak le, főleg, ha zajt hallanak. Majd egy vacak kis csatornán is át kell menni, de az már közel van a juxt árhoz, mert a Fertőből jön. Vigyázzanak az irányra, mindig csak arra kell menni, — mutatta még egyszer. — A csatornától már lehet látni a Hs falu világosságát, az már Ausztria! Mennyi idő van most? — Hét óra lesz — sziszegte Sírni. — Még ha lassan is mennek, egy órán belül odaát vannak — nyugtatta meg őket vezetőjük, majd krákogott egyet. — Hm, fiatalember! Nem adná el az óráját? Ott már fillérekért kaphat. — Eee... — makogott Simi. de Gabi megrántotta a ka bálját és intett, hogy adja csak oda. — Tegye el emlékbe, amiért útbaigazított — mondta kényszeredetten (hogy az a táncoslábú nénikéd vitt volna a fenébe! — tette hozzá bánatosan, de csak megában). Az ember köszönés nélkül zsebrevágta. (Folytatjuk)