Dunántúli napló, 1957. május (14. évfolyam, 128-151. szám)

1958-06-18 / 142. szám

i jtmics is. NAPLÓ s KISZ ifjúsági béketalálkozá Bolyban Szokatlanul nagy volt a for­galom vasárnap reggel Boly­ban. Karszalagos fiatalembe- r*k álldogáltak a főút mellett. a park bejáratánál, a tanécs- házból zeneszó hallatszott. A Malom tér közelében zászlókkal felszerelve úttörők ás fiatalok sorakoztak. Egy­más után érkeztek az autóbu- *wk, valamennyiből fiatalok “dúltak ki. — Most jönnek a babarclak — hallatszott egv- dérre a sorokban. Érkezésük líen lényeges volt, mert a ba­rmiak KISZ íúvószemekara nélkül kevésbé jól sikerült 'olna a mohácsi járási KISZ fyúsági találkozó. A zenekar Megérkezése után rendeződtek • sorok, felhangzott az induló a felvonulók elindultak vé­nig a főúton a park felé. A dnckar Után meneteltek a já­rás és a község párt és állami 'ezetői, valamint a KlSZ-szer- v*8*t megyei, járási és községi 'ezetői, Utánuk a járás köz­ségeinek KISZ-fiataljai és út­törői. A parkban felállított szabad­téri színpadon a járás és a község párt és állami vezetői üdvözölték a fiatalokat. Töb­bek között hangsúlyoznák, bögy napjainkban egyik leg­fontosabb kérdés a béke meg­őrzése. Úgy kell dolgozni, ta­nulni. hogy minden fiatal el­mondhassa; saját' munkaterü­letemen Végzett jó munkám­mal én is hozzájárultam a bé­ke megvédéséhez. Felszólalt Jens Eisenhardt, a DÍVSZ küldötte, a dán kom­munista ifjúsági szövetség egyik vezetője is. Arról Szólt, hogy náluk, otthon Dániában is mozgósítják a fiatalokat a békeharcra, mert a béke meg-' őrzése a világ minden becsüle­tes fiataljának, emberének ér­deke. Az üdvözléseket, a felszóla­lásokat a fiatalok tapssal fo­gadták és a háború ellen til­takozó táviratot küldtek az Országos Bóketanácshoz. Az ünnepség után a színpa­don kultúrműsor kezdődött, a sportpályán pedig a járási szpartakiád versenyeit bonyo­lították le. A fák hatalmas lombsátora alatt zenekar ját-< szott, a fiatalok táncoltak, az idősebbek beszélgettek egy- egy korBÓ sör mellett. Délután az általános Isko­lák tormabemutatójára került sor. A nagyszerű gyakorlatok, a gyerekek ügyessége igen sok nézőt vonzott a színpad előtti füves térre. Némelyik gyakor­lat annyira jó volt, hogy sem­mivel sem maradt el a Pécsett Megkezdődnek az iskola) üdültetések június 23-án. A vá­rosi tanács 200 általános isko­lást fog elhelyezni 50-es cso­rendezett tornabemutató né-JP°rtokban újonl?^..,á.^1^kított mely száma mögött, fon>'odl gyerrnekudulojeben. A tomabemutató után autó-z Mozsgón órsvezetőképző tá- busz gördült be a faluba. Me, f bori létesítenek a nyár folya- érkeztek az eszéki Ön tevéken- i mán. A városi tanács 100, a ének-, zene- és táncegyüttef 11 megyei tanács pedig 150 gyer- tagjai. Az idő rövidsége miatt } mek ellátásáról gondoskodik, nem tartózkodhattak sokáig $ A pedagógusok ideológiai to- Bólyban, mert tovább kellett # rábbképzésének kérdéséről tár- menniök Mohácsra. Az együt-tavainak pénteken az oktatás­ién vezetőjét és tagjait a mű-# ügyi szakemberek. Megvitatás- velődési otthonban úttörők # ra kerül a továbbképzés há köszöntötték. £ rom fő formája: az alaptanfo Bár este az idő eléggé hű- # lyamok, a szakosított tanfolya vüs volt, a szokottnál többen # mok és az önálló tanulás, mint sétálgattak. beszélgettek az Ja- továbbképzés legmagasabb utcán, a parkban a zenészek^ foka. is fáradhatatlanok voltak. ' Kéthetes utasforgalomszám- Az utazás rengeteg nehéz- ((lélás fejeződött be Pécsett. A sége ellenére vasárnap a mo-J két hét alatt diákok, vasúti hácsl járásból Igen szép szám- ' mai jötték fiatalok Bólyba. HÍREK *4A>z tswíUC öhíwék&tty íwek-, zef*e­ís tánwfyyüttes pécsi vmdífy{átéka A pécsi ünnepi hetek keretében a LADO-együttes után az eszéki öntevékeny együttes látogatott el Pécsre. Az együttes műsorát szombaton este 8 órai kezdettel mutatta be a KISZ és a Szakszervezetek Doktor Sándor Művelődési Házában. A műsorban volt sok tánc, dal és zene és megismerhet­tük Jugoszlávia különböző vidékeinek népviseletét is. Lát­tunk szerb, macedón, szlavón, bánáti, bunyevác táncokat, hall­gattunk dalmát, macedón, boszniai, szlavóniai népdalokat. A táncokban érződött a lendület — különösen a „Tánccal, dallal Szerbiában” című tánccsokor előadásakor. Általában a láncokra jellemző volt, hogy rendkívüli módon ügyelnek a fokozódásra. A tematikus táncok felé való törekvést mutatta a „Bánáti pásztortánc”. A dalok finomsága különösen a macedón népdaloknál érződött, s az énektrió előadása igen érdekes, szép volt finom árnyalásaival. Az előadás érdekességét emelték a jellegzetes hangszerek, a muzsilca. A mi együttesünknél is megtörténik, hogy a táncokat énekszámok kísérik, de nem ilyen mérték- ben, mint az eszéki együttesnél. Élénkítik, színesítik a tán­cokat az énekszámok, amelyek a tánc jellegének megfelelőek — nyugodtak, bánatosak vagy sziporkáznak. Az eszéki együttes, mint öntevékeny csoport színvonalas ,‘s postai alkalmazottak min- f előadást nyújtott, amelynek során alkalmunk volt Ismételten táncaiba, szokásaiba. A táncok volt. Az együttes tagjai vásár­várost. Délután Bólyba látogat­ó lenre kiterjedő forgalomszám- # belepillantani a jugoszláv nép KISZ ifjúsági béketalálkozó- ’álást végeztek, amely alapú’ # koreográfiája szép és érdekes i[ «olgél az UVATERV-nek # nap délelőtt megtekintették fez. nak mintegy l 500 részvevője volt. Kétségtelen, hogy a járás |i Pécs közlekedésfejlesztési ta- é lak, ahol rövid műsort adtak, majd Mohácsra Indultak, ahol találkozók szervezése igen# nulmánytervének elkészítésé-#» Bartók Béla Művelődési Otthonban szerepeltek, majd a sze- nagy munka. De a munka 11 eredménye látszik, nem hiába­való az.. És nagyon jó dolog,# ha a fiatalok megismerik egy-# mást, közelebb kerülnek egy-# máshoz, beszélgetnek és akti-# van részt vesznek a béke erő-# # replés után visszatértek Eszékre. A REX-ASZTAL MELLETT Szórakoznak a ssu­vem iCD.OL vdSé.jLi'crjv et eserrve; i.„t « < , _ ■ütésének jelentő* megmozdu-# V-" lásaiban. A KlSZ-szervezetek- nek sok sikert kivárnunk a további járási találkozók szer­vezéséhez. Javítsák meg munkájukat a közönségszervezők ..A jó bornak nőm kell <é- 8éf — mófudja egy közmon­dás. de. •. * De vajon hol találhatja meg j „jó borra" vágyó ember az ■lókát, ha a „lelőhelyet" sen­kitől nem kérdezi meg, ha fiám igazítják útba? Nos, vaialsogy így áll a hely­et a közönségszervezők mun* fiájával 'P. Ha nem irányítják * figyelmet a különböző, le­gyen az színház, film, hang­verseny. stb. előadásokra, ha mű! Akik láttáik a darabot, s akikkel elbeszélgettünk, szin­te kivétel nélkül úgy beszél­tek róla, mint jó szórakozást, sók tanulságot nyújtó műről. Üzemi közönségSKervezőitik pedig — ezt meg kell monda­ni — korántsem keltették fel a színdarab iránt az érdeklő­dést abban a mértékben, amennyit megérdemelt volna. De hogyan is tudtak vplna róla beszélni, ha maguk sem aki moziba megy, s amíg pereg a film. — mások a falu egyetlen kocsmájá­ban ürítik poharu­kat. Füstös, zajos ho­mály e*. ahol még füstösebb egyetlen szál cigány nyúzza kopott hegedűjét, Az asztaltársaság kíséri. Olyan hangok rezeg- tetik az ódon falakat. tottakról, hallottakról a leg-t jobb eszköz a közönség ízlésé-< nek alakításához. A beszélge- V ______ tés mellett azonban koránt- # mintha tizenkét fő­sem szabad megfeledkezni áriig nyúzott bivaly szemléltető agitáció eszközei-# akarná egymást tűi­ről Sem. Üzemeinkben általá- r szárnyalni. Amelyik ban megelégednek azzal, hogy r adtaihoz már nem a különböző műsorokat hirde-V jutott cigány — te­tő egy-két plakátot közszetn-| (kint ve, hogy egy van lére teszik. Ez szükséges, de’ (belőle még' na­korántsém elégendő. A szem- ’ | gyobb hangot akar* léttétő agitáció jobbá tételé- nak produkálni, hogy hez s ezzel a közönségszerve- ft tisztelt publikum __ ___________ látták? Az ilyen „közönség­Kh "kélfík fel az érdeklődést szervezők“ vajmi keveset ké- zői munka megjavításaihoz ja-’j f8y-egy produktum Iránt, ak- pesek formálni, nevelni a kő- vaeoljuk: valamennyi üzem-.| kór megnehezítik éppen azok- zönség ízlését s megérdemlik, w— ------- T »ó k a tájékozódást, akik keö- hogy a dolgozók alaposan Vélik Igénylik a színvonalas, „megmossák a fejüket" ha­ló szórakozást nyújtó műsőro- nyagségukért. ‘itt. _ A közönségszervező elsősor­őket vegye figyelem­be. De van itt egy csen­desebb sarok. Bo­kán tolonganak kö­zelében és Izgatott kezek szorítják gör­csösen a dákókat. Az egyik már éppen nem idegeskedik, — mert most markolja fel a pénzt, a rex- asztatról. Egy csomó Uzest erőszakol a zsebébe, (hitéltén, gú­nyos mosollyal. — Mit hozott ez a játék? — kíváncsis­kodik egyik szerény kibicelö. Nem mond­ják meg. Kétszer, háromszor isméül kí­váncsiságát, mire fél* vállról odavetik i — Nyolcvan forin­tot ... Tíz perc alatt nyolc­van forint. Szép kis pénz... Mások egy napot dolgoznak ér­te. ezek a fiatal gye­rekek meg úgy szór­ják ki a zsebükből, műit a dohányport. s úgy gyűrik be mint a villamosjegyet. Ezen persze most ne elmélkedjünk, mert következik egy újabb forduló. Gyű­rött tízesek kerülnek a rexasztalra, — új­ból 80 forint várja új gazdáját. Koppannak a golyók, fejesóv álá­sok, nem egész nép­szerű megjegyzések kísérik útjukat. Ját­szik egy idősebb top­rongyos emberke is. Ez aztán igazán csak játszik. Fogja a dá­kót, egy kézzel, fleg­mán megüti a golyót, s már nyújtja botját a következőnek. Azt sem várja, lyukba szédül-e egyetlen fe­hér golóbis. A golyók bizony nem túlságosan szc* delegnék, de aki üres zsebbel, egy fillér nélkül ballag haza­felé, — Igencsak ne­hezen vonssoljs ma­gát. És otthon sem '<ap dicséretet, mert ha minden este csak száz forint hagyja el hűtlenül még hűtle­nebb gazdáját, az meglátszik, erősen meglátszik a háztar­tásban ., | t.. J, Pécs váró» Tanácsának Igaz­ben készítsenek olyan tablót, i amelyről a dolgozók könnyen, i leolvashatják, hogy a hét me-i lyik napján hol, mit érdemes i _______ WHB megtekinteni? Ez nemcsak a J 8atási Osztálya javaslatot ké­A tapasztalat általában az, bah a dolgozókkal való beszél- könnyű tájékozódást, hanem a szítétt a régi és új utcák elne- hpgy _ jobbik esetben — a getésse! tudja a legjobban fel- dolgozók szórakozásra, műve-i vésésére. Erre annál is inkább közönségszervezők Igyekeznek kelteni egy-egy műsor iránt lődésre szánt idejének beosz-1 > szükség volt, mert a nagyará- » különböző jegyigény léseket az érdeklődést. A beszédes ági- fását is hathatósan előeegíte-# főm , építkezések _ következte­Ú| utcanevek Pécsett kielégíteni. De vajon mindöex- táció, a műsor utáni vita a Iá- nd. "te ebből áll egy közönségszer- Vező munkája, az a feladata «supén, hogy „jegyküldönci" funkciót teljesítsen? Összesze­di a pénzt, kiosztja a jegye- f két s ezzel munkáját elvégez- J fe? Úgy véljük: korántsem A kapu alatt be­(—.yj ben új utcák keletkeztek, ame­lyeknek eddig nem volt nevük. A névadásnál az igazgatási osz­tály a lehetőséghez képest igye­kezett figyelembe venni az ut­ca jellegét, környékét és ennek megfelelő elnevezést választott. A terv szerint a Tolbuchín útnál lévő nagy épülettömb előtti térséget — amelyet hé­KIS FODRÁSZOK 'Sak ez a feladata! Bár s/,é-' (megy az ember és ávtm közönségszervező — saj-'rjft találja magát a — még a „jegyküldönc“ kis fodrászműhely- feladatát sem oldja meg tisz- (, ben, amely egyéb- tességesen. (> ként éppenolyan, A Pécsi Porcelángyárban (, mint azok, ame- öéldéul hosszú hónapokon átó lyekbe fényes, füg- Ülysaólván semmi közönség-1' gönyös ajtón lehet szervezői munka nem folyt. —• ü belépni rögtön az kgy-két hónap óta azonban Ú utcáról. Különbség ____________ — Megjavult a helyzet s most á cía;4 annyiban mu- egy göndörhajú sző­fodrász* sürgölődik a fejmosók és bú­rák között. Még nincs itt Rein- stein Imréné, a tan­műhely vezetője. De ha valaki az üzlet­vezető után érdek­lődik, Schneider Zsuzsával találja magát szemben, —■ M>ér hetente kétszer is össze- tatkozik, hogy itt írják azokat, akik valamelyik <' csupa mosolygósar- fhúsorra Jegyet igényelnek. Ez ca kislány, csupa eddig rendben is lenne. De az< fehérköpenyes „kis- hlár nincsen rendben, hogy a Propagandisták többsége pél­dául nem is látta még azt a Hímet, amelyre jelenleg a kö- , ínséget szervezi. A „Szállnak ( ä a dárvák'* című filmről van J ázó! Igaz, ebben az esetben könnyű dolguk van még ak kor is, ha szervezési műnké lük közben az említett film' biei kapcsolatiban személyes \ élmény híjjén nem tudják el-i útondiani véleményüket, mert erről a filmről már sokat be­szóltak, írtak, a dolgozók tá- ^koaódtak a filmről, a mozik Pénztáránál sorban állnak á jgyekért. De még sok-sok hlyan film kerül bemutatás-i ta, amely hasonló művészi ér- (i kékkel bír, mint az említett (i Ülm, csak a dolgozóikat ke-,1 J'ésbé tájékoztatták róla. A(i közönségszervezőknek pedig, kft munkájukat alaposan akaiV Iák végezni, látniok kell azo­kat a műsorokat, amelyekre a jgyeimet felkelteni kívánják ! Néhány hónapja a Pécsi i Nemzeti Színházban bénulta-1 tásra került az „Optimista tra-'' Wdia” című színdarab. Kiváló Mkotás. nwWKthatni mesler-v ke lánnyal, aki rop­pant komolysággal végzi az üzletveze­tői feladatokat. Ezt is meg kell tanulni, ezért minden mű­szakban más veszi fel ezt a komoly cí­met. Miközben a kezek fürgén -mozognak, habzik a „páciens” feje, fogy a csavaró a dobozból — ez­alatt elmesélik a lányok, hogy meg­lehetősen látogatott a műhelyük. Jön­nek ide dolgozó asz- szonyok, akik mun­ka után nem érné­nek rá órákig vára­kozni, jönnek az­tán vékonypénzű diáklátvyok (ti. 75 százalékos árak van nak itt a műhely­ben), mindjárt mon danak Is néhány ne­vet: Kollár Vera a •Tanúsból már való­sággal otthon van itt, Somogyvári Ági ' gpp $ fm-' rm ‘ *' ' ~ \ -íiiS . ft . m. .... ... .. is, meg Hetey Me­linda, a jelesen érettségizett kis­lány, aki Szegedre akar menni latin— francia szakra. Leg­jobban talán eze­ket a vendégeket szeretik, mert elvég re m egykorúak vei lük.;. Idejárnak át a kölléginák is a kozmetikus tanmű­helyből. igazságtalanok len nénk, ha kihagy­nánk a férfiakat. Nemcsak a három fiútanuló, hanem a lányok is tanulnak borotválni, hajat nyírni — ami nem is olyan könnpfl mesterség. Egyik legkedvesebb okta­tójuk, aki egyben párttitkár is, nem­egyszer feláldozza magát és odaül a történik baleset. Nem árulunk el meglepő titkot, — mert mindenki rá­jöhet magától ié, — hogy nagyon szíve­sen jönnek fiatal­emberek ide a sok csinos lány közé. — Csinálnak sok mo­dern frizurát is, borotvált nyakkal és különleges nyí­rással — ebben Ot­tó Tibi a nagymes­ter. Még egy év másodévesek szabadulnak, most is kapnak fi-' értést, tanulmányi' eredmény szerint 200—240 forint kö-t rül, de mégiscsak jó lesz, ha majd igazi fizetéssel, iga­zi fodrászműhely- ben, mint igazi, — nagy fodrászok dol­gozhatnak . 11 (HALLAMA székbe. és ritkán Welnlnger Mária I. éves tanuló munka köaben. As oktató most Kótay Erzsi korotváló-tudásál próbálja kJ. A 16 éves Szabó Ilona éppen Hetey# Melinda frizuráján dolgozik. # S n utca határol — „Fekete émáftt térnek” kívánják el­nevezni, tekintettel arra, hogy ezen a területen javarészt bá­nyászok laknak. A Dobó István és Kocsis utcánál egy új utca nyílott meg, ennek neve „Ak­nász utca” lesz. Ugyancsak új utca nyílt a pécsbányai vasút- # vonal keleti oldalán, a Fürst # Sándor úttól északra, ez lesz a „Búzavirág utca”. A basamal- I, mi úttól kiindulva, az úgyne- és a\ vezett Dítz-malom környékén fel- J pedig az új utcák a következő Már’neveket kapják: Dankó Pista, Cinka Panna. Nárcisz utca. A „Nárcisz utcától'* kezdve a Ditz-malom utcát összekötő részt „Korín utcának” kíván­ják elnevezni^ A Tolbuchín utat a Szent Borbála utca déli részével ösz- szekötő utcát „Ibolya utcának”, a Tolbuchín úttól feljebb lévő összekötő utcát „Kedves utcá­nak”, a Tolbuchín utat, s Szabó István utcát összekötő részt pedig „Auróra utcának” neve­zik majd el. A Hegyalja utcát a Mező Imre úttal összekötő utcát — amelyet eddig „Havi dűlőnek” neveztek — „Gyopár utcának” fogják hívni. A Rlgó- der-tetön létesült bányásztele­pen, a Dózsa György utcával párhuzamosan haladó utca a „Hétvezér” nevet viseli majd. A Rigóder-tetőn a nyugati ha­táron lévő és a „Hétvezérrel” párhuzamosan haladó utca ne­ve „Derűs utca” lesz. Ugyan­akkor a „Hétvezér” és „Derűs utcát” összekötő kis utcát „Csöpp utcának” nevezik el. A „Dózsa György” utcával párhuzamosan nyugatra fekvő első utcát — amely jelenleg még nem épült ki teljesen — „Piroska utcának” hívják majd. A belváros területén van a „Jánosi Engel” utca. Ennek az utcának a nevét „Goldmark Károly utcd” névre változtat­ják, annál is inkább, mert eb­ben az utcában van a Gold-' mark-terem. Végül a III. ke­rületben az izraelita temetőtől, az Alkotmány utcából a vasút­vonal felé vezető utcát „Tűik pán utcának” nwemik *L

Next

/
Oldalképek
Tartalom