Dunántúli Napló, 1958. május (15. évfolyam, 102-127. szám)
1958-05-15 / 113. szám
1958, MÁJUS 15. NAPLÓ 8 Tanulnak is agronómusoki k dél-baranyai Harkányom hétfőn reggel tanfolyam Otdődött a baranyai föld- *ivesszövetkezetek agronó- Ouai számára. A tanfolyam hétig tart és a hallga- ez idő alatt Harkányban laknak. Ez az első eset, I a földművesszövetke- *8 agron&musok ilyen jel- 'W oktatásban részesülnek, k tanfolyam azért is idő- H mert az utóbbi hónaiban sok olyan agronó- "ls* került a földművesszö- ^kezetekhez, akik nem is- *aik eléggé a szövetkezesünkét. Emellett a föld- ' tetszővétkezete k ma már irányú feladatot — ‘:-r'ödéskötések, felvásárold szakcsoportok szervezé- ] m irányítása stb. — lát- el, ami nagy szakértel- J*1 igényel. A tanfolyamon 35 hallgató elsősorban és szövetkezetpoli- tf- kérdésekkel ismerke- ■ rneg. Korszerűsítik Béta-aknán a külszíni és aknaszállítást } Tiim a fttaszUwU \Z7T-iM tésével a tröszt tervezési osztályát bízták meg. A vázlatos tervek már elkészültek. Schnetzsr Tamás elvtárs, a tervosztály vezetője elmondotta; a tervek elkészítésekor a fő céljuk az volt, hogy az adott lehetőségeket figyelembe véve a külszíni szállítást a lehető legkorszerűbbé tegyék s sák a csillefordulót. A vázlatos terv szerint Béta-akna a Komlói Szén- 1 bányászati Tröszt egyik legfiatalabb bányaüzeme. Ez a öá- ’nyaüzem azonban a, fennállása óta igen sokat fejlődött s az elmúlt évek során a trösztnek egyik legnagyobb bányaüzemévé vált. A Béta-aknai bányászok például — a köves- etetői bányászokkal együtt — naponta már több, mint 10Ö i vagon szenet küldenek a felszínre s ezt a szén menny iséget ,a jövőben tovább kívánják , növelni. A széntermelés növelésének azonban egyre inkább aknaszállítás j > gátat szab a szállítóakna és legcélszerűbb módja ,ia külszíni szállítóberendezések |i alacsony kapacitása, korszerűt- (llensége. A jelenlegi szállítóak- ,ina és a külszíni vágányháió- izat ugyanis még az alacso- i nyabb követelményekhez készült és az adott körülményeknek már semmi esetre sem fe-* 1 lel meg. v Éppen ezért szükségessé vált a Béta-aknai aknaszállítás és a külszíni szállítás korszerűsítése, a szállítási kapacitás növelése. A szállítás korszerűsítésére vonatkozó tervek elkészit A népek barátságának hó- nek barátkozásai, a nevető, vi- ? napja keretében, a Megyei dám arcok és az óriási lelkese- ? KISZ Bizottság és a Moziüzem; dés láttán a békéért való ősz- felszín alatt egy 2Ö0 méter l1 Vállalat rendezésében ünnepé- szefogás gondolata elemi erőhosszú, betonidomkővel fala-?1^8 keretek között vetítették vei tör fel az emberekben, zott folyosót, úgynevezett sza- * [ kedden este a Kossuth film- lag csatornát készítenek. ífzmhazban a moszkvai VIT-ml amelybe szállító szalagokat he-? készült sz,nes1 -szovjet filmet lyeznek el. A csillék tartalmát? Az ünnepélyre lejött Budatehát közvetlenül az aknáná’ fP6811-01 J.e”s .^!'!el?karclt’..a daa ná elsorolni 131 ország nevét létesítendő buktatóberendezé-J — ifiú & leány, aki hisz a jobb sekben ürítik ki s azokat azj^agja' ,£I^SZJ^ídu!s jövőben, az emberiség alkotó m v„w,ia tr—t-w fűm vetitese előtt beszédet grejében Kavargó, színes, tarka forgaitt beépítésre kerülő Kratky-Jium , if r. TÍ ■ ? , féle csillefordító-korong segít-5™ondot‘- Említette: igen bot neto legKorezeruDDe tegyék s igével azonnal visszaszállítják!**’ hogy Magyarorszagra, “ Me^nvűgtatói'a’“a így minél jobban meggyorsít- a bányába. Hasonlóan old äkj^fre fogathatott és e hoz- ^ af 1a viláe béSre ő if! m, „ „wwMA tnváHK^áiiítái-,.5hatta a dán ifjúság üdvözletei, ««nek. a világ békwzere» ifmeg a meddő továbbszállítása! v szerint az js_ csab éppen a szénszállítás- Jjanla kicsi oiszag^ monaot- ' y'r f nélkül' Felad amegoldásanak sai ellenkező iránvba A szalaaita de ott 1S eros a bekére tekmtet n_e , , ' ,a , ódja a jelen- ° S való törekvés, arra, hogy a boljelenlegi légaknának nagyteljesítményű szállítóaknává való átalakítása s a jelenlegi szállító- aknának légakna céljára való felhasználása. Az aknaszállítási kapacitás növelése, a szállítás meggyorsítása tehát ezen az úton megoldható. Az akna- szállítás meggyorsítása azonban csak a problémák egy részét oldja meg. A nehezebbik feladat a külszíni szállítás korszerűsítése volt. A tervezők ezt a problémát nagyon érdekesen oldották meg. A külszíni szállításra eddig általácsatornában elhelyezett szállí tószalagok ezután a szenet föld alatt a juttatják, minden emberi be avatkozás nélkül. Mindebből látható, hogy a külszíni szállítást a korszerűsítési után főleg a gépek fogják végezni, emberi erőre már aligi1 alapján az aknamélyítő válla lat dolgozói máris hozzákezd-1 KÉT TABLÓ , hogy ^ttségiző diákok ? ‘ót készítenek. emlék ez, örökíti a tanuld eltöltött éve- (U' iskolatáreakat. ., & immár pol- fbgot nyert, íp ezeket a tabló- J az üzletek kínaiban közszem ! teszik ki. :«ria valaki ezek- ? a napokban vé- «y a Kosié; Lajos utcában, Íj. érettségi tahik ‘áthat és álta- C , ízléseseket, t'^ét kivétellel. '. ilyen is akad. ^ Állami Áru- kirakatában s^a,Jl szép és ízlé- Va Gépipari 4!?Ükum IV. A ínénak tabló- periben :;; «fölben közvet- k. btellette egy Ck tabló. Hát 4L már lehet [átkozni. Mi is is a fel- ’ hogy aszond^ ban az volt a jellemző, hogy ____________ ___ ______ _ (•a szénnel telt csilléket vasút- konstrukció előreláthatóan 2 »vonalon továbbították a tároló (•bunkerek mellett lévő buktató berendezésekig s az üres csalja: Megértük, hogy a diáknak vajon mi- lék hasonló módon kerültek megértünk. Ez ed- lyen tulajdonságát, vissza az aknához. A tervezők dig még csak rend- vagy jellemét akar-i ezt a megoldást elvetették, ben lenne, mert ja kifejezni!? Az-ó Helyette a szállító aknától a tényleg megérték, tán a másik: diák,^ tárolóbunkerekig öt méterre a hogy megértek. Ha- kezében egy pó- nem a tablón levő lyásgyereket hogy a fentiekhez hasonlóan akarják, megoldani a geszte- nyési szállítóaknán a meddő továbbítását; rajzok? Ezeket _ a kis rajzokat úgy szerkesztették, hogy kifejezze a diáknak azt a „legerősebb tulajdonságát’“, amelyről őt társai évek alatt megismerték. Akit például a labdarúgó tehetségéről (vagy tehetetlenségéről ?) ismertek meg azt labdával ábrázolják, akit mint tornászt, vagy atlétika-kedvelőt, azt rúdugrás közben. S a rajzok alatt az aláírások, ilyenek: Spinyó, Bilux, Nyuszi, stb. Az egyik diákot például cowboy ruhában, s kezében hatalmas colttal rajzolták a taiblóra. S alatta az aláírás: Rinaldó. De a rinaldóni rinaldó j át, ez a rajz ringat. Alatta az aláírás: Frinyós. Mégl’ egy: az osztályfő-<• nők fényképes rajza? alá csak annyit írtak: Oszti. Lehet, hogy a diákok ma-1’ A Komló közelében lévő guk közt így hívták*| Ligetoroszlón a Komlói Szén- az osztályfőnököt, * bányászati Tröszt geológusai de erre a tablóra az*' napi ötezer köbméter vizet osztályfőnököt • ] adó lelőhelyet tártak fel. Ez- csak olyan aláírás-', zel megoldódott a vízszegény Új víasleloliely naponta 5000 köbméter víz Komlónak sál kirajzolni, hogy'(területen kiépült Komló év- „Oszti” — enyhén \ tizedes vízellátási problémája, szólva — túlzás, erő | A feltárt vízmennyiség alig sebb megfogalma-' kevesebb annál, amit jelenleg11 zásban — nevelet-\ Komlón elhasználnak és a vá- lenség. | ros távlati fejlesztéséhez is De kiket ábrázol \ elégendőnek bizonyul, ez a tabló? A Gép-J A ligetoroszlói víz Komlóra — ----- ipari Technikuma juttatása tízkilométer hosszú,' is* a gépállomásokat is új fel- IV. A osztályát. Két,) negyven cm átmérőjű vas- adat elé állította egyrészt < tabló van tehát egy-, lesővezetéken, történik. A csőmás mellett, az,(vezetéket Komló határáig már egyik a- komoly, a, i kiépítették és az idén a város másik a „tréfás-? vízhálózatába bekötik. A felnak” szánt. De ez a«!*? sJ* ,i kutat fúrtak, ebből az idén „tréfa kissé „vas-, i bat_ hutát kapcsolnak be Komtag’“j j ló vízhálózatába, Békét, békét — ezt kiáltja az afrikai néger, az algíri, a román, az angol, az amerikai, a vendéglátó szovjet — s ki tudDánia kicsi ország — mondot- júsága egységes színre és fajra való tekintet nélkül. Felada,, . dogabb jövő építését ne sza- lélekkel erősítsük, szilárdítutan a sze^et a, kítsa meg az atomfegyverek suk ezt az egyseget, hogy ne taroló bunkerig sjjV;tése legyen több Hirosima, Lidice Elmondta, hogy ő is részt és Auschwitz, ne legyenek füs- • vett a moszkvai VIT-en és tölgő romok, üszkös falak és még ma sem tudja felejteni elárvult, éhező gyermekek. , d i azt a mérhetetlen lelkesedést, A film készítői a mérhetet„ „írv,i, aLamely a béke megvédésével len, nagy anyagból szerencsé- kapcsolatosan megnyilvánult. sen válogatták össze a legjel- , . Beszéde után került sor a lemzőbb, legszebb jeleneteket, eAzSemmett vázlatos torvek5fílm vetítésére- Nehéz dolguk eseményeket, és nagyszerűen m neu vázlatos tér e lehetett a film készítőinek, hí- emberközelségbe hoztak a soszen a VIT minden eseményé- kaságból néhány küldöttet. A ről, a 14 napról, öt órás filmen film minden kockájáról sugár- tek a szalagcsatoma illetve a|)Sem lehetne beszámolni. A mo- zik az a nagy vendégszeretet, ventillátor szívótorkolatának, i numentális, ragyogó felvonuló- amellyel a moszkvaiak várták elkészítéséhez. Az említett re-i •sok) 131 ország ifjú küldöttei- a világ fiataljait, . SSBhhb 3 év alatt készül él; ][ Érdemes még megemlíteni. Háromezer holdon termelnek hibridkukoricát Baranyában Baranyában — az ország központjában, a Bólyi Állami egyik legjobb kukorioatermő Gazdaságban javában épül már vidékén — az idén minden ed- a „hibridkukorica gyár”. Ezek- diginél nagyobb mennyiségben ben a hetekben mintegy száz termelnek hibrid vetőmagot, munkás dolgozik itt és jelenleg A megye állami gazdaságaiban a feldolgozó üzem, valamint a és termelőszövetkezeteiben má- hatalmas magtár falazását vég- l1 jus folyamán mintegy három- zik. Hamarosan megérkeznek ('ezer holdon vetnek marton- a gépek is. A tervek szerint a 11 vásári és magyaróvári 5-ös nyár végére teljesen elkészül a A ligeitoroszlói vízlelőhely (1 kukoricát. A táblákat jó előre bólyi tisztító üzem és már ebkiépítésére eddig 14,5 millió*'gondosan kijelölték, hogy nyá- ben az évben 25 000 mázsa hib- forintot fordítottak, az idén?ron ne történjen idegen be- vetőmaeot állít elő A kortovábbi hétmilliót költenek rá.? porzás. A kedvező időjárást 8 ... A teljes komplexum kiépítése ? kihasználva a hibridkukorica szeru’ te je6fn g<^pesi ° t uzem több minit 30 millió forintba1 80 százalékát elvetették már. Dél-Dunántúl első „hibridkuko- kerül. A baranyai kukoricatermelés rica gyára” lesz, Az okányi példa A íöldművesszövetkiezeteket s, a gépállomásokat is új adat elé állította egyrészt a szerződéskötés, másrészt a kis- parcellás földeken a gépek gazdaságos kihasználása. Nálunk Baranyában is történtek községbe 10 traktort helyezett kisérletek: egy-egy határrész ki munkára á gépállomás. A tervek maradtak a legtöbb esetben. A következőkben egy olyan példát említünk, amely már megvalósult és a gyakorlatban jól bevált; 1957. februárjában Okány szere kijelölt területre. A dűlők számozásának eredménye volt, hogy a termelők tudták: mikor kerül sor ak ő földjükre; Az elnökök a fentiek alapján végigjárták a földtulajdo* nosokat és összeírták azok egyszerre való megművelésére, földművesszövetkezet és a gép- egész évi gépi munkaigényét. azonban a kellő tapasztalat hiánya miatt a tervek, csak 4 ‘rnég a siló zöld állapoti ‘ ^<*n. Vigyázzunk nagyon J'Wzás menetére, mert a féktelennek látszó ki- (jj .mozzanatok elhagyásá- tetve elhanyagolásával wbogunkat teljesen el- %fjuk és így az állataink \ere értéktelenné válik. Jé( fékezzünk a silózás ide- V? néhol tapasztalható 1 1|ri* időtartamra leszorita- 4 ez a^att 02 idd alatt nagy tömegű takar- tfyVmennyiséget kellőkép- tfegtipratni nem tudjuk, nem lesz kiszorít- *t j takarmánytömegböl meleg erjedés követig * be, ami a siló minősé- 4 -."agy mérvben rontja. 1; ,l°zási időt természetesen Sfújtsuk hosszú időre, némely gazdaságban ezelőtt tapasztal- v°lt, mert a 3, maximá- napnál tovább 150 •i yieres silógödrök tölté- \^-*jének megnyújtása 3, fn rossz hatást vált VJÍJrt a rövid ideig, gyor- \,6,!°tt silónál. A silógöd- ÚQV töltsük meg, hogy [\ukpedés után csak a il^ar béléig érjenek és a %e,s.befejezésekor azonnal vNfc, hogy silóanyagun- levegőtől megóvjuk, e teljesen elzárjuk. V^9Usriusi silózásról ier- en csak a kukorica- beszélhetünk. Gazda- J jji’Jk azonban májusban ;■ »»Sírt nak tbbb esetben, ha \ l futószalagként vetett "cfueréktakarmanu friss h nem fogyott el és 4 fásra kerül. Itt azon- Iei kell hívnom gazdatársaim figyelmét arra a körülményre, hogy a frissen meg nem etethető őszi keveréktakarmányt addig s Hozzák be, amíg az nem hányta ki teljesen a kalászát, mert kalászkihányás után besi- lózva teljesen értéktelen takarmányt szolgáltat, különösen akkor, hogy a keverék rozsos keverék volt. Az ilyen silótakarmánynak etetésével a tejtermelés rendszerint visszaesik, amit azután csak drága abrakolással lehet ismét csak visszatornászni. Gazdáink általában abba a nagy hibába esnek, hogy az őszi keveréktakarmányok etetését későn kezdik meg, mert nagyobb tömeg elérésére pályáznak és így a keveréktakarmány rájuk öregszik és mire a silóba kerül, értékét veszíti. — Erre azért voltam kénytelen rámutatni, mert ilyen későn' besilózott keveréktakarmány- nyal gazdaságaink némelyikében majdnem minden évben találkozunk, azért hiszem, hogy jó szolgálatot teszek azzal, hogy erre gazdatársaim figyelmét felhívom. A magam részéről az őszi keverék silónak talán éppen az említettek miatt nagy barátja nem vagyok, különösen akkor, ha az elöregedett rozsos keverékből származik. Jó silónak magam részéről csak az időben és előbb elmondottak alapján termelt kukoricasilót tartom, amiben kukorica is non és így állataink takarmányozásárc minden tekintetben a legalkalmasabb. Másik szükséges terményünk a takarmányrépa. Ennek termesztése a siló elterjedésével nagyban kisebbedéit, de termelésének csökkentését munkaigényes volta is nagyban befolyásolta. Azonban mégsem osztom gazdatársaimnak többször elhangzott azon állítását, hogy azért nem lehet termeszteni répát, mert nagyon drága. A siló elterjedésével répát azért termelünk kevesebbet, illetve kisebb területen, mert nagyon sok kézimunkát igényel és legtöbb esetben silókukoricával teljesen pótolható, ami jóval munkaigénytele- nebb. A cikkemben Vázoltak alapján, ha kisebb mértékben is, de a tehenészet és a növendékmarhák részére mégis termelnünk kell takarmányrépát, de természetesen olyan földben és olyan munkával, hogy az ne 80—100 mázsás, hanem a takarmány- répából méltán elvárható 250—300 mázsás termést adjon és akkor nem fogja megdrágítani kisebb mennyiségben való etetésével az állati termékek előállítását. Megjegyezni kívánom, hogy ott, ahol a silókukoricából is csak 80—100 mázsás vagy még annál is kevesebb meny- nyiséget termelnek, még a munkaigénytelen silókukorica etetése is drága lesz és önköltségünk emelkedni fog. A takarmányrépa termelésétől természetesen eltérünk azokban a gazdaságokban, ahol cukorrépatermeléssel foglalkoznak és kellő meny- nyiségü répaszelet All a gazdaság rendelkezésére. Téli takarmányozásunknál nagy fontossággal bir, ha télen át tudunk állatainkkal, nevezetesen tehenészetünkben kisebb mennyiségű zöldtakarmányt is adagolni, ami a takarmányozást változatosabbá és ízletesebbé teszi. Ezt a takarmánykáposzta termesztésével és téli etetésével tudjuk elérni. A káposztti egész télen át etethető, ha azt , fő terményként vetjük. állomási brigádvezető feladata volt a gépek folyamatos és tervszerű munkájának a megszervezése. A feladatot a következőképpen oldották meg. Feltérképezték a község határát dűlők szerint. Ezután a határt nyolc részre osztották a földek minősége és a főbb idűlőutak figyelembevételével. Felfektették egy-egy határrész földtulajdonosainak névsorát. Ezekután beosztva Ennek alapján jelölték ki a traktorok részére a parcellákat, a dűlősorszámok sorrendjében. A megállapodások értelmében a gépi munka időtartama alatt a földtulajdonos köteles volt a földjén tartózkodni, a munkát figyelemmel kísérni és azt befejezéskor mir nőségileg átvenni. A munkadí« jat előre kellett befizetni. Az elmúlt év tapasztalatai különböző estékre bebizonyították, hogy ez a szer- dobszó, hangosbe- vezési módszer eredményes mondó és névre szóló meghívók útján meghívták egy-egy Bár eléggé munkaigényes, de határrész gazdáit. Az össze- mégis könnyen termelhető, |! gyűlt termelőknek elmondot- mert jó földbe vetve otyanűták: arra a határrészre, ahol nagy tömeget ad, hogy fcisi'ők földtulajdonosok, állandó területen tudjuk biztosítani i'munkára kihelyeznek egy tehenészetünk téli takar-é vagy két traktort. A traktorral mánykáposzta szükségletét. i'a termelők rendelkeznek, ezért A fenti takarmányok ter-é válasszanak maguk közül egy mesziését azért is tartom fon-é elnököt, aki összeirja abban a fosnak, mert állattenyészté-( hatái-részben egy-egy termelő u a„ ja.a™ sünkben rá kell térnünk azt egész évi gépi munkaigényét kát a minimálisra tudták csök- olcsóbb tömegtakarmányoki és ennek alapján osztja be, irá- kenten! és az üzemanyagelló- etetésére, nemcsak azért, ' nyitja a traktor munkáját. Az tás is könnyebb volt, hogy állati termékeinket ol-< elnököket minden határrészen csobban állíthassuk elő es ez—' mppváiavtottsk által dolgozóink életszínvona-f volt, mert — a termelők maguk irányították a gépek munkáját és a munka minőségével, annak időben való elvégzésével is meg voltak elégedve. Az elnökök egyéb munkájuk mellett jól el tudják végezni ezt a feladatot is, nagyobb megterhelést számukra ez nem jelentett. A gépállomásoknak 1s hasznos volt ez a tervszerű munka, mert az üres járatoA földművelésügyi miniszter és a SZÖVOSZ elnökének együttes utasítása anyagi vonatkozásban is elősegíti a fenti munkaszervezés minél szélesebb körben való alkal. . Ezután az elnökökkel együtt Iát emelni tudjuk, de igye- .megszámozták a határrészeket keznünk kell arra is, hogy a sorrendjében. Amelyik termelvényemk világpiac f ha térrészbe két traktort he- __________ sz empontjából is versenyké-1^ iyeztek ki, ott megosztották a mazását. Az utasítás értelmé- pesek lehessenek. (| traktorok között a területet és ben azok a dolgozó parasztok, fenti kis elmjfuttatas- indkét traktor részére sor- akik szántási munkára úgy bol világosán kitűnik, ho.i/yTS7^mozt^k a dűlőket. Megálla- kötnek szerződést, hogy a trak- egy gazda sem a siló, sem., porták a földtulajdonosokkal, toros első és utolsó munkahe- pedig a takarmanyrepa kizii-Jhogy a traktor az 1-es számú lye között a távolság nem több rolagos etetesere nem la-^ dűlőben kezdi a munkát és 2 kilométernél, és ezen belül maszkodhat, azonban fnmd- a sorban halad. Előnyben tehát legalább 12 hold felszántható egyik takarmanyfelesegbol^^ nem rés2físül Elhatároz-: és a munka így előre utalvá- t.rljujr,aJ^ ták> hogy az igényelt gépi mun- nyozható, a normálholdankénti n«f,,fl \e-rr?rhe tV t »kát előre kell bejelenteni, esőbb előállítását biztosítja* „ u .-í és a szükséalelet fedezi ?amig a traktor nem haladt túl es a szuKsegietet jeaezi. t igényló föidjén. Aki később LANG ANTAL, í jelenti be az igényét, az csak az Állami Gazdaságok Bora-?azután kerülhet sóira, miután nya megyei Igazgatósága ál- ? az előtte igénylők földjén a lattenyésztési osztályának he- ? munkát befejezték. Egyik trak- lyettes vezetője* ?tor sem mehet át a másik rékisüzemi 140 forint munkadíjból 12 forint visszatérítést kapnak. Mélyszántásnál ez azt jelenti, hogy holdanként 16,20 forintot kap vissza a megrendelő és így, egy hold mélyszántás csak 172,80 forintba kerül neki. l