Dunántúli Napló, 1957. november (14. évfolyam, 257-282. szám)

1957-11-17 / 271. szám

10 NAPLÓ 1951 NOVEMBER 11 A VASÄRNAP 3 PORT3A előtt Magyar, a Komlói Bányász kapusa A labdarúgóé vad megkezdésekor nem indultak vérmes reményekkel a komlóiak. Tudták jól, hogy az NB I.-ben nehéz mérkőzések vár­nak a csapatra. Az eddigi mérkő­zések során még nem sikerült egy alkalommal sem győztesen elhagy­ni a pályát a komlói labdarúgók­nak. Mindössze három döntetlent értek el. A hátralévő mérkőzése­ken nagyon össze kell szednie magát tehát a gárdának. — Ma a Szombathelyi Haladás ellen feltétlenül győznünk kell, ha nem akarunk teljesen leszakadni Komlón a többi csapattól, — vélekedik a mérkőzésről Bodola Gyula edző. A vendégcsapatról igen jó véle­ménnyel van az edző, de a kom­lói játékosok és a vezetők is nagy­ra értékelik a szombathelyiek eredményeit. — Legfontosabb, hogy a szurko­lók is bízzanak a csapatban, — folytatta Bodola Gyula. Én válto­zatlanul bízom abban, hogy el tud­juk kerülni a kiesést, számításom szerint ha az őszi mérkőzéseken hét pontot össze szedünk, a ta­vasszal biztosítani tudjuk a bent­maradást. A játékosok teli vannak harci kedvvel: A hírek szerint vasár­nap ott lesz a csapatban Udva­ros is, aki különösen hires nagy akarásáról. De a többiek szívé­vel sem lesz baj. Nagyon elkelne' azonban a komlói labdarúgóknak a közönség támogatása, buzdítása. Az NB XI. nehéz csatáiban a kom­lói szurkolók mindig ott voltak a játékosok mellett — hajrá, Komló! — buzdításukkal. Az NB I.-ben er­re most még nagyobb szükségük van a bányász labdarúgóknak. Szerte a nagyvilágban Drága labdarúgás. A „G azetto dello Sport” című olasz újság ki­számította, hogy Olaszországnak a külföldi labdarúgók megvásárlása a legutóbbi tjz év alatt 20 milliárd líra értékű devizájába került. Ez alatt Of idő alatt 10.845 mérkőzésen 45o külföldi játékos játszott és az összesen elért 9678 gólból 2854-et a külföldiek lőtték. „Beszélhetünk-e még egyáltalán olasz labdarúgás­ról?” fejezi be cikkét az újság. * Megszűnt a tehetségek beözön- lése. Franciaország abban a törek­vésében, hogy saját labdarúgó- tartalékról gondoskodjék, sokkal előrelátóbb volt, mint más nyugati országok és már néhány évvel ez- eló'tt betiltotta a külföldi játékosok vásárlását. Természetesen nem tudta meggátolni az afrikai gyar­matokból történő labdarúgóbeözön- lést. A múltban Algír, Tunisz és Marokkó voltak a francia klubok „szállítói” és az I. ligában ma is 12 játékos játszik, aki Francla- Afrlkából származik. Franciaország válogatott atlétái között Is, mint ismeretes, egész sereg kiváló afri­kai származású versenyző van. Minthogy lényegében francia ál­lampolgárokról , van szó, ez ellen senki sem emelt kifogást. Azonban Tunisz és Marokkó felszabadulása véget vetett ennek az afrikai be- özönlésnek és ma már az algir hazafiak sem akarnak francia klu-, bókban játszani, Űszómarathon versenyek. Nyu­gaton nagy népszerűségnek örven­denek a hosszűtávú úszóversenyek. Amerikában most egy úszómara- thon tervével állt elő Mexikó. Ezt a versenyt már az idén december­ben tartanák a Panco-Tampico tá­von. Hendezői között ott van Al­berto Gomez Valladares, a híres távúsző, aki polgári foglalkozására nézve énekes és jelenleg európai körútra indult. Ez alkalommal a mexikói marathonban való részvé­telre meg akar nyerni néhányat azok közül az úszók közül, akik az idén megkísérelték a La Manche csatorna átúszását. Valladares bí­zik abban, hogy megnyeri az euró pai úszókat, mert a győztes száz­ezer peso díjat kap. át Női ökölvívó versenybíró. A női emancipáció ugyan nagyon dicsé retes valami, azonban nem mond­ható, hogy a szorítóban is szíve­sen látnának nőket mint bírákat. Nyugaton azonban, ahol maguk a nők is boxolnak, a női ökölvívó­versenybíró nem különlegesség, így egyáltalán nem meglepő, hogy a szorítóban nemsokára megjele­nik az első nö, aki elvégezte az ökölvívó-bíró tanfolyamot: Marga­rete Sjoeling, egy svéd ökölvívó felesége. JMnl NPOmtTIflfTSOR LABDARÚGÁS: NB I. MÉRKŐ­ZÉS: Komlói Bányász—Szombat­helyi Haladás, Komló, 13.30. NB I. tartalék mérkőzés: Komlói Bá­nyász—Szombathelyi Haladás, Komló, 11.45. NB II. MÉRKŐZÉSEK: PVSK— Oroszlányi Bányász, PVSK-pálya. 13.30, Veszprémi Haladás—Pécsbá- nyatelepi Bányász, Veszprém, 11.00. NB III. MÉRKŐZÉSEK: Pécsi Vasas—Slmontomyai BTC, PVSK- pálya, 10.30, Mohács—Nagyatádi Kinizsi, Mohács, 14.00, Nagykani­zsai Építők—Szigetvári ZMSE, Nagykanizsa, 14.00. alosztály r. mérkőzések: Villány—Kinizsi, Villány, 14.00, Hi­das—PEAC, XUdas, 13.45, Sellye— Vasas I. Bányász, Sellye, 14.00, PVSK II.—Szászvári Bányász, PV- SK-nálya, 11.45, Szentlőrlnc—Pécsi Traktor, Szentlőrinc, 14.00. Pécs- várad—Pécsszabolcsi Bányász, Hird 10.30. alosztály n. mérkőzések: Keleti csoport: Lánycsók—Bere- mendi Állami Gazdaság, Lánycsók, 14.00. Versend—Dunaszekcső, Ver­send, 14.00, Beremendi Építők— Bóly, Beremend, 14.00, Károlymajor —Urán SC, Károlymajor. 14.00, Uj- mobáes—Véménd, Ujmohács, 14.00, Sátorhely—Szederkény, Sátorhely, 14.00. Nyugati csoport: Mágocs— BTC. Mágocs, 14.00, Pécsi Vasas— Pécsi Szikra, PVSK-pálya, 0.30, Magvarszék—'Vasas II. Bányász. Magyarszék, 14.00, Hosszúhetény— Elektromos, Hosszúhetény, 14.00, Sásd—Cementipari, Sásd, 13.30. KOSÁRLABDA: NB. I. mérkőzé­sek: PVSK—Diósgyőri VTK, női, PVSK-tomacsarnok, 9.10, PVSK— Diósgyőri VTK, férfi, PVSK-toma­csarnok, 10.20. NB II. mérkőzések: Pécsi)! Meteor—Bp. Pedagógus, női, PVSK-tomacsarnok, 8.00, PEAC— Székesfehérvári MÁV, férfi, PVSK- tornacsarnok, 11.S0, Pécsi Postás- Pécsi szikra, férfi, PVSK-toma­csarnok, 12.40, Pedagógiai Főiskola —Székesfehérvári Vasas, férfi, PV- SK-tomaesarnok, 13.50, városi mér­kőzések: Szigetvár—Mohács, női, egyetemi tornacsarnok, 13.30, Szi getvár—Mohács, férfi, egyetemi tornacsarnok, 14.50. RÖPLABDA: NB II. mérkőzés: MÁV SC—PEAC, női, Budapest, 13.00. NB III. mérkőzések: Bikái— Komlói Petőfi, férfi, Bikái, 11.00, Sásd—Szekszárd, férfi, Sásd, 11.00, Pénzügyőrség—Komlói Bányász, férfi. Pénzügyőrség-pálya, 11.00. Tótokföldje—Szebény, férfi, Tótok- földje, 10.00, Szebény—Hőgyész, női, Szebény, 11.00. KÉZILABDA: osztályozó mérkő­zések az NB I-be jutásért: (Bp. Szpartakusz—Csepel, Komlói Bá­nyász—Miskolc, férfi csapatainak részvételével) Budapest. Osztályozó mérkőzés az NB U-be jutásért: Péesbányatelepi Bányász—DEAC, férfi, Pécsbányatelep, 8.20, Pécsi Dózsa-Fetőfi—Csepeli Autó, női, Széchenyi Gimnázium, 10.00. HÁROMTUSA: Az országos CSB 4. fordulójának második napja: te­repfutás, Dömörkapu környéke, 10.00, Az országos kerékpáros terepbajnokság döntőjét ma tart­ják meg Budapesten. A pécsi ke­rékpározók ott lesznek a verse­nyen. ugyancsak ma rendezik meg Budapesten az országos ifjúsági tornászbajnokságokat, melyre nem­csak pécsi, hanem komlói torná­szok is felutaztak. Hétfőn este Pé­csett is lesz tornaverseny az Egye­temi tornacsarnokban, a megyei felnőtt, női egyéni bajnokságokat rendezik. I ALOSZTÁLY n. NYUGATI CSOPORT: 1. Nagyharsány 10 8 1 1 48:13 17 2. Vajszló 10 6 2 2 27:18 14 3. Siklós 10 5 3 2 27:9 13 4. Szentdénes 11 5 2 4 16:22 12 5. Pécsbánya 11. 9 4 3 2 21:14 11 6. Szentegát 11 5 1 5 17:15 11 7. Kétújfalu 11 3 4 4 25:25 10 8. Mozsgó 11 5 — 6 27:29 10 9. Baksa 9 3 2 4 9:18 8 10. Szigetvár n. 11 3 1 7 21:26 7 11. Nagytótfalu 10 3 — 7 13:31 0 12. Királyegyháza törölve. PVSK-sportpálya, nov. 17-én du. fél 2 órakor: PVSK—Oroszlányi Bányász NB. II. o. bajnoki mérkőzés, előtte háromnegyed 12 órakor: PVSK II.—Szászvári B. ^Alosztál^J^Jjajnoktniérkőzés^ Komlói sportpálya, nov. 17-én du. fél 2 órakor: Komlói Bányász— Szombathelyi Haladás NB. I. o. bajnoki mérkőzés, előtte háromnegyed 12 órakor: Komlói Bányász— Szombathelyi Haladás NB. I. o. tartalék bajnoki mérkőzés. Mohácsi sportpálya, nov. 17-én du. 2 órakor: Mohácsi TE—Nagyatádi K. NB. ni. o. bajnoki mérkőzés. Szóró kell tenni A minap az egyik kiváló labda­rúgó mondta: — Tizenhat-tizenhét ebes korom­ban még a vendéglő környékét is elkerültem, nemhogy beültem vol­na akárcsak' egy sörre is. Ma... a fiatal játékosok ott találkoznak. Zsebben a pénz és „felnőtt'’ módra hajigálják be a féldeciket. Azt hiszik ez a belépő a nagyok közé... Ismerünk tehetséges fiatal fut­ballistát, akit nemrég kitettek a kollégiumból, mert örökösen ké­sön járt haza, a kötelező foglalko­zásokról elmaradozott, miközben néhány jótét lélektől „alibinek” orvosi igazolást hozott. Keserű szájízzel vesszük tudomásul, hogy egy másik ifjú unos-untalan Pécs reprezentatív kávéházában székel. Tavaly még majdnem kezitcsokolo- mot köszönt, ma észre sem veszi a régi ismerősöket. Az idősebbek pedig - a szülök, a vezetők, az idősebb kollégák — ahelyett, hogy ezeket a vadhajtá­sokat lényeségélnénk hagyják el- burjánozni őket. Milyen jól esik hallani a szülők­nek ismerősöktől vagy a sarkon, amint fiukat ajnározzák: „Hogy ez a Gabi milyen jól játsziki Meglát­ja, nagy ember lesz belőle„Már az egybe is betehetnék”. Olyan ez, mint a tűzre az olaj. A kellemes dicsőség mindenre feledés homá­lyát borítja; ha ilyen a gyerek, hát hagyni kell. Az ilyen szülő rosz- szul szereti fiát, a benne szuny- nyadó tehetséget és nem. segíti pályafutását a kezdetén. Maga cso­dálkozik majd legjobban, ha egy­szer kiderül, hogy „az a gyerek’* valahol elcsúszott azon a bizonyos narancshéjon és nem lett belőle kiváló futballista. Elképedve hallja az ember, hogy tizenhat-tizenhét éves fiúk kalória­mérkőzés s az isten tudja mi más címen pénzt kapnak a vezetőktől. Százasokat zsebpénznek. Ne értsük félre• Senki sem kifogásolja, hogy bizonyos, megérdemelt juttatást kapjanak. Csak ne pénzben, mert egy tizenhatéves fiatalember meg­gondolatlanul elszórja, pénzt étez- ve a zsebében, bele sodr ódhatik olyan társaságba, ahol semmi he­lye. Megkockáztatunk egy javas­latot: pénz helyett lehetne venni neki egy pár cipőt, esetleg ruhát, inget, s — ó egek! — még talán valamilyen értékes könyvet is. Per­sze, mindig megbeszélve a fiúkkal. Hisszük, hogy így sokkal jobban járnának. Amt meg az idősebb kollegákat illeti, arról sokat lehetne beszélni. Mert, ugye, amidőn egy sportoló ollóval elnyisszantja a zenészek nyakkendőjét és ezt az épületes aktust fiatalok is látják vagy meg­hallják először jót kacagnak az öt­leten, a másik pillanatban átfut agyunkon, hogy hiszen ez nagy­szerű hecc... Nosza, rajta, pró­báljuk meg! Ha nekik szabad, miért tilthatják meg nekünk? Máb dolog az, hogy nagy szegénységi bizonyítvány ilyen példát követni, de előfordult. Summa summárum: a tehetség még nem minden, nem kulcs a menybemenetelhcz. Semmire sem jogosít fel. Láttunk mi klasszisnak induló pályafutást derékbatörni. ilyen fényűzést-nem engedhétünk meg magunknak. Nemcsak a fut­ball jövője miatt — a felnövő, fia­tal nemzedék egészséges fejlődése miatt sem. A tehetség mellé sze­rénységet, sportszerű életmódot, becsületet, emberséget kell bele­plántálni a fiatal sportolókba. Az ő és az egyetemes magyar sport érdekében. 4/* Rri mSnfőíiBnk a ? VASÁRNAP: A PÉCSI RADIO MŰSORA 1S.3«: SzortJ-horváit nyelvű mű­sor. 17.0«: Német nyelvű műsor. 17.30: Szív küldi szívnek szíve­sen. 18.10: Hírek. , 18.15: Nyiik-Nyik bohóc kaland­jai. Mesejáték, Kulcsár István me­séje nyomán. Rádióra alkalmazta: Balogh Mária. Szereposztás: — Nyik-Nyik bohóc Falud! László, Mártuska Bállá Olga, Ólomkatona Somló Ferenc, Csizmás kandúr Bérezi Gyula, Mama Csorna Má­ria, I. kisegér Herzán Miklóska, II. kisegér Limka Agflca, Mesélő Balogh Mária. 18.35: Tánczéne..: — és aki közbeszól: Szöllősi Kálmán. 18.50: Vasárnap sportja. 19.00: Műsorzárás. A Magyar Posta pécsi ultrarövid­hullámú kísérleti adója a 88.6 megacikluson 17.0Ű—17.30: Ipari adás. 18.30—19.00: Azonos a Pécsi Rá­dió műsorával. 19.00—20.00:, I. Részletek a „Tánc és szerelem” c. film zenéjéből. II. Yma Sumac és Paul Robeson énekek SZÍNHÁZ: Jacobi: Sibyl! (délután 3 és este. 7 órakor). MOZI: « Park: Csuk és Gek (déjelőtt 10 órakor). A császár parancsára !5, 7 és 9 óraikor). Kossuth: A balkezes újonc (dél­előtt 10 órakor). A vasárnap gyil­kosai (fél 5, fél 7 és fél 9 óra­kor). Petőfi: Tartalékjátékos (délelőtt 10 órakor). A császár parancsára (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Fekete Gyémánt (Gyárváros): Egy pikoló világos (délelőtt 10 órakor). 306-os számú ügy. Kísé- rőműsbr: Yves Montand (5 és 7 órakor). Leőwey Gimnázium: Dankó Pis­ta (4 és 8 órakor). Pécsi Éoítők: Két óceán titka (5 és 7 órakor). Pécsi Bőrgyár: Jelentéktelen em­berek (fél 5 órakor). Jószerencsét (Pécsszabolcs): A mi utcánk csapata (délelőtt 10 óra­kor). Láz (3, 5 és 7 órakor). Rákóczi (Mecsekül ja): Üldözés (dólelőtt 10 órakor). Láz (3, 5 és 7 órakor). Május 1 (Vasas II.): Rejtett fo­lyosó (délelőtt 10 órakor). Othello (3. 5 és 7 órakör). Kossuth (Mohács): Mary herceg­nő (délelőtt 10 órakor). Halhatat­lan garnizon (4, fi és 8 órakor), Zrínyi (Szigetvár): Csüiytevő (dél előtt 10 órakor). Oké Néró (fél 4. féli 6 és 8 órakor). BÁBELŐADÁS lesz ma délelőtt lé! 11 órakor Pécs város Művelődési Háza bábszínhá­zában. Színre kerül: Piroska és a farkas. Belépődíj 3 forint. — No­vember 21-től, csütörtöktől kez- dőáően minden csütörtökön este 6 órakor is tartunk előadási. A Baranya megyei Képzőművé­szek Munkacsoportja „őszi táf- lat”-át november is-án, délelőtt fél 12 órakor nyitották meg a já­rási tanács nagytermében (Külich Gyula u. 5. sz.). A nagyszabású kénkiállítás megtekinthető hétfő kivételével mindennap délelőtt 9—13 és délután 15—19 óráig, — uovember 16-tól december 9-ig. Magyar helyesírási és számtan alapismereti tanfolyamot indít a Nevelők Háza (Szt. István tér 6.) november 18-tól dec. 21-ig heti négy órában. Beiratás a Nevelők Házában 6-től 8-ig. Tandíj: 50.— forint. HÉTFŐ: A PÉCSI RADIO MŰSORA 16.30: Szerb-horvát nyelvű mű­sor. 17.00: Német nyelvű műsor. 17.30: Gyermekorvos a mikrofon előtt. — Dr. Linka Zoltán előadás- sorozata. 17.40: Dudás Erzsi magyar nótá­kat énekel. 17.55: Virágzó mezőgazdaságén: 18.10: Hírek — tudósítások — sport. 18.30: Schubert . . . Emlékezés ha­lálának évfordulóján. 18.40: „Fegyvert s vitézt ének­lek”... Emlékműsor Zrínyi Mik­lós halálának 293. évfordulójára. Közreműködik: Láng József. a Pécsi Nemzeti Színház művésze. 18.45: Az „egykék” földjén. — Riportműsor. 19.00: Műsorzárás. A Magyar Posta pécsi ultrarövid­hullámú kísérleti adója a 88.6 megacikluson 17.00—17.30: Ipari adás. 17.30-tól: Holéczy-est műsorának . közvetítése a Pécsi Nemzeti Szín­házból, SZÍNHÁZ: Szünnaip. MOZI: Park: A császár parancsára (5, 7 és 9 órakor). Kossuth: A vasárnap gyilkosai (fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Petőfi: A császár parancsára 'fél 5, fél 7 és fél 9 órakor). Fekete Gyémánt (Gyárváros): Ne fordulj vissza, fiam! '5 és 7 órakor). Jószerencsét (Pécsszabolcsi Láz (5 és 7 órakor). Kossuth (.Mohács): Sötét csillag (6 és 8 órakor). Zrínyi (Szigetvár): Gracleia ,8 órakor). * A MECSEK MŰVÉSZEGYÜTTES november 19-én, kedden este 1 órakor a Liszt Ferenc Hangvez- seaiyteremben mutatja be buda­pesti műsorát. Jegyek 10. 8, fi fo­rintos áron válthatók a Pécs Vá­ros Művelődési Ház irodáján. * JÁTÉK ÉS VALÓSÁG Strozzi 3 felvonásos színművét november 2ö-án, szerdán este 7 órakor mutatja be a Bajca' Gizi művészegyüttes, Pécs város Mű­velődési Házában. Rendsző: Ha - nal Ernő. Jegyek 10. 8. 6 forintos áron elővételben kaphatók a Mű­velődési Ház irodáján. * A Baranya Megyei Rendőrkapi­tányság közül, hogy november 17-én, vasárnap este ti órakor Művelődési Házban ..Ez tőrtér, Belgrádiban” című jugoszláv fil­met vetítik. Utána tánc. * Az Uttöröház közli, hogy no­vember 17-én, vasárnap délután i órai kezdettel „A muzsika . szár­nyán” címmel a bécsi klíuaezUcú- eok: Haydn, Mozart, Be,”!-">vvi műveit ismerteti PilUnger Béla úttörőcsapatvezető, a 12—1« éves úttörők részére. * November 18-án. hétfőn estr lé: 6 és fel 9 órai kezdettel Holéczy- est lesz a Nemzeti Színházban. DUNAvtTii.i napló i Magyar Szocialista Munkáspárt Baranya megvei Bizottsága és a megyei tanács (apja szerkeszti 9 szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Az .MSZMP megyei pártbizottsága Szerkesztőség ás kiadóhivatal- Pécs, József A. u. 10. T. 15-32. (5-33. Hirdetésfeivevö Iroda; Kossuth Lajos utca 22. Tel.: 19-18. Havi előfizetési díj II,— Fts MECSEK NYOMDA Pccs. Munkácsy Mihály u. 10. sz. • Telefon: 20-27. Nyomdáért felel: Melles Rezső. Készülődés a sí-évadra o USOG3A A pécsi sízők várják a havazást. Minden előkészületet megtettek, hogy ne érje őket váratlanul a sí­évad megindulása. A városi sport­felügyelőség támogatásával rend­behozták a kisrétl ugrósáncot, de a dömörkapu! mülesikló és a kantavári lesikló pályát is átalakí­tották, ezzel a pécsi sízők megfe­lelő versenypályához jutottak. Saj­nos, a villanyvilágítás berendezé­seit, az égőket, burákat felelőtlen egyének tönkretették. Ezek még kijavításra várnak, összeállították a versenynaptárt is. Gondoskod­tak arról a síszövetségben, hogy megfelelő versenyek álljanak u pé­csi sízők rendelkezésére. I'ebruár 23-án országos futó- és ugró-ver­seny megrendezését is tervbevet­ték. Ma délelőtt száraz-edzést tar­tanak a Kisréten Vlncze László dr. és Helmrich Ferenc, a Magyar sí­szövetség két kiküldöttjének irá­nyításával. Az edzés az eredeti tervtől eltérően nem 10 órakor, hanem fél 10 órakor kezdődik. — Tilke• maga megint ellensége­ket szerzett. Megsértette a szur­kolókat. — Mester, ne általánosítsunk’. Maga is olyan, mint az a lelkes bankos szurkoló, aki szerda reggel utánam kiabált a Zetkin Klára ut­cában. hogy tisztelten az anyóso­mat. Neki sem tetszett, amit va­sárnap magának mondtam, pedig éti tartom a véleményemet, maga tudja, hogy milyen ember vagyok. j- Tudom. — Nahát. En csak azokat a szur­kolókat kívánom kttlltatni a foci paradicsomból, akik már a máso­dik nercben üvöltőnek, mint a der­visek és „szúrják” a játékosokat Maga is tudja, hogy minden mér­kőzés ’lőtt be kell melegíteni a já­tékosoknak. Van, akinek valamivel későbben lesz nfelege. — Azt hiszem mayának hamaro­san melege lesz. — Nekem —aligha. Otthon estén­ként hetvenktlós súlyokat emelge­tek. ,De ha már a meleget emlege­ti, hát elég meleg volt a múltva­sárnapi pécsi Nli. ll-cs rangadó. Amint ilyenkor „szokás”, a focis­ták egyet rúgtak a labdába, egyet •t ellenfél jelé. A második félidő­ben már egyre kevesebben a lab­dába. Különösen a vasutasok Ko­pogója. és Szőke Jóska kakaskod­tak néhányszor. — Jó lett volna magnetofonra felvenni a kettejük párbeszédét. — Egy részét én is hallottam. A második félidőben Kopogó „tör­lesztett”, mire Szőke Jóska lábát mutogatva amolyan szögediesen odaszólt a játékvezetőnek: „Mestör, nőm vötte észre ezt a merényié töt?” Kopogó megelőzte a válasz­adásban a játékvezetőt, odafutott Jóskához és így szólt hozzá: „Jós­ka, ne haragudj már rám, ha táp­pénzre tettelek ■ volna 1” — fl'i'/y milyeneket mondanak egymásnak ezek a focistákl — Ha még csak mondogatnának mester! De mutogatnak. És tudja maga, hogy mi mindent mutogat­nak? A pécsbányal fiúk közül a bal hátvéd mutogatott ki a nézők felé. akik az esetben jogosan kiabáltak be neki. Előzőén a játékos gorom­bán kiszólt a vasút edzőjének- aki Cseíét figyelmeztette valamiért. Szóval a hátvéd mutogatott és hogy a nézők mit válaszoltak erre, azt magának eszébe ne jusson megírni. Én arra gondoltam, hogy okkor mit mutogatna a nézőknek e hátvéd, ha történetesen nem jogot tanulna az egyetemen, hanem ana­tómiát. 7— Tüke, régen járt Komlón. — De azért van egy jó komlói hírem. Hatalmas az öröm, mert a kézilabdázók bajnokságot nyertek. (Remélem, ma Pesten beverekszik magukat az NB I-es osztályozó­kon). A vezetőség is nagyra érté­kelte Appelshofferék szereplését, mert már hónapokkal előbb meg­ígérte a bajnoki vacsorát. A játé­kosok azonban a hírek szerint a vacsora helyett ígikább melegítőket kértek. De azért ne gondolja mes­ter, hogy éhesen korognak majd a kézilabdás gyomrok! Tegnap újsá­golta valaki, hogy hajtóvadászatot rendeznek. A játékosok lesznek a hajtők (a rosszmájúnk szerint, mert nem minden mérkőzésen hajlottak) és a gólzsák Papp Imre a „puskás ember”. Ha egyenesén jut majd a nyúl, nem marad el a paprikás (kivéve ha az Imre úgy céloz, mint a bajnoki mérkőzése­ken). Baj csak akkor van. ha a tapsi cikkcakkban szalad. Mert jf: a nyúl a cikkben fut, Imre a cukié­ba 10, viszont ha a cakkba ér, Im­re a cikkbe céloz. Hr Nem lenne egyszerűbb, ha a srácok összeadnának néhány fo­rintot és vásárolnának két kiló marhahúst pörköltnek? Ehhez nem kell a játékosoknak három órát futniok a hegyoldalban és a Papp- nak szégyenkeznie a mellédurran- tásgrt. — Hagyja őket, mester! Jobb ízű a falat, ha mindnyájan futnak, mondaná a költő. Én viszont azt mondom, hogy a Dózsa röplabdá- zók is inkább ettek volna Szom­bathelye?!, mint Utak. A nagy rangadót szépen elvesztették és az ugyancsak Szombathelyen sze­repelt PEAC röpös lányok csodál­kozva látták, hogy olyan rózsás hangulatban voltak, mintha ök nyertek volna 3:0-ra. Kérdezze csak meg mester a Petárt, vajon nem az OraciUnt tartja-e az influ­enza leghatásosabb ellenszerének. Szombathelyen ugyanis ö is tömö­ren védekezett. — Na- mi lesz az -„influenzás" mérkőzéssel? — S. O. S. Salgótarján nem vá­laszol! A pécsiek vagy 20-át. vagy 27-ét ajánlották. Most szerdán per­sze már nem lesz meccs, mert rö­vid az idő. Hanem azt hallottam Pesten, hogy a Táska-ügyben ta­nácstalan az MLSZ. Á csatári ugyanis három mérkőzéstől tiltot­ták el. Ez lejárt a tegnapi újpesti mérkőzéssel, amelyen Táska nem szerepelt. Olyan véleményt is hal­lottam, hogy Virág tegnap játszha­tott volna, viszont a tarjánlak el­len majd nem, mert a mérkőzés eredeti időpontjában büntetés alatt állott, Szqbálykönyv ide, paragra­fusok oda, látja milyen zűrt csi­nált ez az angyalföldi „fenegye­rek”? — Szóval egy Ilyen tapasztalt . vén rókának” illett volna a bőré­ben maradni I — Mester, veszélyben az NB III. Pesten egy elég „nagyfejű” foci- vezér felvetette a gondolatot, hogy jó lenne megyei NB UI-at felállí­tani. Kíváncsi volnék, mit szólná­nak ehhez az érdekelt egyesületek. — Biztosan nem örülnének. —a Akárcsak a tornászok, amiért a pesti női válogatott „anyagiak miatt” nem akar jövő vasárnap Pécsre jönni. Képzelem; milyen nagy i.nyomorban" éldegélhetnek. —- Én inkább azt hiszem; túl erősnek tartják a pécsi női válo­gatottat. — Ez lehet. Várköt Feriéit azon­ban kifogtak rajtuk. Felajánlották, hogy kifizetik a pestiek költségéi is. Mostmár arra vagyok kíván esi milyen kifogással jönnek a lövő héten. — Hogy mindegyiküknek ve­gyünk egy-egy toronyórát lánccal. — Azt aligha. De ha már a tor­nászoknál tartunk, magának nem feltűnő, hogy a legjobb komlói tornászkislányt hosszú ideig nem láttuk versenyben? xjgy hírlik hogy „szivének a bérlője” nem akarja hogy tornásszon. Mások úgy tud­ják, hogy azért mégiscsak a torna lesz a győztes. Na, nem a szív fe­lett. mester. A fiatalembert is majd beszervezik valahogy a tor­nászok közé. Nézze, ugrani min­denki tud, ki nagyobbat, ki-aprók- bat. Egy kis edzés és jöhetnek a pontozók. — Vagy az anyakönyvezetők? — Lehet. Na búcsúzóul még el­mondom, hogy a Kazinczy utcában üres a volt István pince. Méq:s- csak lesz klubhelyisége a Hajrá Dó- zsa-Petőfi SK-nak. A focisták te- mélik, hogy a -.kaja probléma” is megoldódik rövid időn betű!. Mi meg reméljük, hogy a csapat prob­lémája is megoldódik még annál is rövidebb időn bcliV. Már ami a benfmarudőst illeti. So-, u: István pincében, hanem az NB. 1-ben!

Next

/
Oldalképek
Tartalom