Dunántúli Napló, 1957. november (14. évfolyam, 257-282. szám)
1957-11-05 / 260. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI , NAPLÓ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BARANYA MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA Fellőtték a második mesterséges holdat As első jelentés vasárnap délben XIV. ÉVFOLYAM, 260. SZÁM ÁRA: 50 FILLÉR KEDD, 1957 NOVEMBER 5 A béke győzelme Alig hallgatott el az első szovjet mesterséges „utitárs” rádió-adójának hangja, máris újabb hangok érkeznek a földi légkör legfelső rétegeiből. Vasárnap hajnalban kilőtték a második mesterséges holdat. Nem puszta utánzásról van szó, hanem arról, hogy az első — kisméretű — mesterséges hold rádió útján közölt tapasztalatait felhasználva, annál jóval nagyobb és működésében is szélesebb hatósugarú műhold kezdte meg keringését a Föld körűi. Az eredményt különösen emeli az a tény, hogy mindössze harminc nap telt el azóta, hogy a világon az első mesterséges hold elindult útjára. Egy hónap alatt' feldolgozták adatait, helyesbítették, bővítették az eddigi tapasztalatokat és máris készek voltak as új, a nagyobb mesterséges hold tervei. S a terveken túl az ipar négy hét alatt elkészítette a hatalmas rakétát, a műholdat és a szükséges műszereket. Ez csak egy olyan országban lehetséges, ahol az összes műveleteket — fizikai-, geometriai-, asztronómiai- és egyéb számításokat — a legnagyobb mértékben gépesítették és- az emberi agy csupán irányítja, majd leolvassa az eredményeket. Különben szinte elképzelhetetlen lenne egy újabb hold felbocsátása, mely hatszorosan felülmúlja az elsőt, Csupán néhány adat látott eddig napvilágot, de már ezekből is következtetni lehet a szovjet tudósok legújabb alkotására. Az új „szputnyik” súlya meghaladja a fél tonnát. Eltérően az elsőtől, hengeres alakú. Pályája 65 fokos szög alatt metszi az egyenlítőt. Ez lehetővé teszi, hogy a Föld felületének csaknem minden részéről megfigyelhető. A rakéta, mely 1700 kilométer magasba röpítette a mesterséges holdat, szintén rendkívüli alkotás. Súlyát 60— S0 tonnára becsülik. Magassága — ugyancsak elképzelések szerint — 30—35 méter és átmérője meghaladja a két és fél métert. A rakéta másodpercenként 8000 kilométeres sebességgel röpítette fel a holdat, ami azt jelenti, hogy a hold a másodperc tört része alatt elérte a keringési tető- magasságot. Ezzel kapcsolatban Amerikában az asztronautikai szakemberek körében már megindulták a találgatások: Vajon milyen új üzemanyag birtokában vannak a szovjet tudósok, hogy ilyen rendkívüli sebességgel száguld a szállító' rakéta? S még egy esemény tette rendkívülivé a „szputnyik Il”-t. Kabinjában élőlény is utazik és vele együtt teszi meg 1 óra 47 perc 3 másodperc alatt a Föld körüli utat. Az élőlény egy eszkimókutya. Neve Damka. Az első rádiójelek, melyek finom műszerek mérését továbbítják, tudtál adták a kilövő állomásnak, hogy Damka jól érzi magát és szívműködése normális. Élelmezéséről gondoskodtak és hozzászoktatták, hogy takarékosan fogyassza. Mindez azt bizonyítja, hogy a szovjet tudósok — a világon elsőnek — birtokában vannak olyan berendezéseknek és műszereknek, melyek lehetővé teszik, hogy élőlény utazzon a világűrbe. Megoldották az oxigénellátást, a földi légnyomás folyamatos biztosítását, úgy építették meg a kabint, hogy az abban helyet foglaló élőlény ne érezze a hirtelen fellépő óriási sebességet, mely különben végzetes kimenetelű lehet számára. Csoda-e, ha a nyugati államok tudósai már azt jósolgatják, hogy a Szovjetunió birtokában olyan rakéta is van, mely rövid idő alatt elérheti a Holdat. Érdekes megoldás, hogy a kis eszkimókutya néhány nap múlva visszatér a földre. Kabinja automatikusan leválik a mesterséges holdról és ejtőernyő segítségével leereszkedik. Ha ez sikerül, olyan adatokat kapnak majd a tudósok, melyek megoldhatják az űrhajózás kérdését emberek számára^ Az újabb szovjet mesterséges hold ismét egy győzelmi lépés előre az űrhajózásban, de győzelem a nemzetközi tudományos fronton is. Míg az amerikaiak csak kísérleteznek, hogy megvalósítsák a sokat emlegetett interkontinentális, irányított rakétákat és sok kudarc után, néha egy- egy kisebb eredményről számolhatnak be, addig a Szovjetunió már második mesterséges holdját indította útnak. Olyan nagyerősségű és hatósugarú rakéta birtokában van, mely másodpercenkint 8000 kilométert képes befutni és irányító szerkezete annyira pontos, hogy a Földről a mesterséges holdat az előre kiszámított keringési magasságban, előre meghatározott pályára képes ráfordítani. Mégis a tudomány ezen hatalmas eredményét nem hidegháborús ijesztgetésekre, nem a nemzetközi életben elfoglalt álláspontjának stratégiai alátámasztására használja fel, hanem olyan célokra fordítja, melyek egyformán szolgálják a szovjet és amerikai, magyar és francia nép boldogabb jövőjét. A további tervek is a Szovjetunió békés, népeket felemelő politikáját bizonyítja. Ekkora erősségű rakétával már lehetővé válik, hogy mesterséges űrhajó-állomást építsenek a világűrben, mely első állomása lehet egy bolygóközi repülésnek. Féltonnányi darabokban feljuttathatják a mesterséges égitest darabjait a kellő magasságra. Csupán az a kérdés, hogy milyen felszereléssel és öltözettel kell ellátni a magasba induló első embereket, az űrhajó- állomás szerelőit Erre ad majd választ a kis eszkimókutya, ha visszatér a Földre. S míg a nyugati államokban a szenzációéhes ügynökségek és irodák kiárusítják a számukra még megközelíthetetlen Holdat és horibilis. összegekért jegyeket árusítanak az első, vakmerő utasoknak, addig a szovjet tudósok a realitás talaján szinte kézzelfogható közeibe kerültek a Holddal. Olyan eredmény ez. mely állj-t kiáltó jelként mered az amerikai vezetők elé, akik atombomba-kísérleteikkel akarták rettegésben tartani az egész világot. : Moszkva (TASZSZ): No| vember 3-án a Szovjetuniójban fellőtték a második mes- * jterséges holdat. A rendelke- | zésre álló adatok szerint ez a j hordozó rakéta utolsó szaka- t szabói és benne elhelyezett J tartályokból áll. A tartályok- j ban vannak a tudományos • műszerek és a rádióadók. A • tartályok súlya a felszerelés- Jsel együtt 508,3 kilogramm. A mesterséges holdon kísérleti állatot (kutyát) tartalmazó tartály is van. A mesterséges hold másodpercenként körülbelül 8 000 méter pályasebességet kapott. A föld felszínétől való maximális távolsága több mint 1500 kilométer. A földkörüli teljes fordulatának ideje körülbelül 103 perc. A távirati irodák hírei • * PÁRIZS jelzéséhez hasonló jelzést k>í Az AFP lehallgató szolgála- gott fel a 40.002 magaciklu- ; ta vasárnap GMT (green- son. ügy gondolják, hogy ez ♦wichi idő) szerint 7,36 órakor az új szovjet mesterséges hold la Morse-ABC „N” betűjének jelzése. GMT 7,45 órakor a jelzés még mindig hallható volt Párizsban. A jelzést hangszalagra vették. LONDON Cambridgeben vasárnap reggel GMT 6,10 órakor felfogták a második szovjet mesterséges hold adójának jelzéseit. TOKIO A jókosibai rádióállomás Tokio közelében vasárnap, helyi idő szerint 15,08 és 15,20 órakor felfogta a második szovjet mesterséges hold jelzéseit. (Folytatás a.4. oldalon) Kormánykiiiinleiéslien részesüllek megyénk kiváló kommunistái A forradalmi munkás-paraszt kormány megalakulásának egyéves évfordulója és a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 40. évfordulója alkalmából, az ellenforradalom leverésében, az ország rendjének megszilárdításában kifejlett tevékenységük elismeréséül kormánykitüntetésben ré- ♦ szesültek megyénk kiváló J kommunistái és több párton- t kívüli dolgozója. A kitünteté-; - w m ~ 1 * • r ' ••• r 3a?rS«l4l. evforlüloianak magyarországi uooepsegeire szovjet kormányküldöttség érkezeit hazáokba A Nagy Októberi Szocialista Forradalom / f » m r * r ' ■ . . . r i n r i to» i» * . 1 r. o i scl ” iiir.nia, ^ Ognyenovics Milán elvtárs, a; megyei párt-végrehajtó bízott-♦ r‘^i a Magyarországit a magyar forradalmi mun- ta Pártja Központi Bizottsága- az a különvonat, amely a szovUelszlavok Demokratikus Sző-i kás-paraszt kormány meghívá- nak póttagja. jet kormányküldöttséget hozta, velsegenek főtitkára és Földes J sara a Nagy Októberi Szocia- A Szovjetunió kormánykül- A pályaudvar előtt, a Kerepesi Andrasné elvtársim, a megye;«lista Forradalom 40. évforduló- döttsége hétfőn reggel érkezett úton díszőrség sorakozott te! part-végrehajtó bizottság tag- t jának magyarországi ünnepsé- meg a záhonyi határállomásra, és a budapesti dolgozók ezrei ja adta át tegnap este a me-J geire hétfőn kormányküldött- ahol ünnepélyesen fogadták, várták a vendégeket, gyei pártbizottság tanácstér-♦ ség érkezett a Szovjetunióból Tiszteletére díszőrség sorako- a küldöttség fogadására a méhen. <0 elvtárs a „Magyar j hazánkba. zott fel a zászlókkal díszített, pályaudvaron megjelent Apró Szabadság Lrdemrend kitun-j A kormányküldöttség veze- pályaudvaron. Autói, Kállai Gyula, Kiss Kötetesben, 224 elvtars pedig aj tője P. T. Komarov, a Szovjet- A szovjet kormányküldöttség rom az MSZMP Politikai Bi- Munkás-Paraszt Hatalomért: unió Legfelső Tanácsa Nemze- fogadására megjeelnt Biszku zottságának tagjai Nagy Dá- Emlekérem” kitüntetésben ré-: tiségi Tanácsának elnökhelyet- Béla belügyminiszter, az MSZ- „jel az Elnöki Tanács elnök- szesiilt. J tese, a Szovjetunió Kommunis- MP Politikai Bizottságának helyettese, valamint a Magyar tagja, Olt Károly, az Elnöki Szocialista Munkáspárt Köz• Tanács tagja és mások. ponti Bizottságának, a forra♦ Jelen volt a fogadásnál N. P. dalmi munkás-paraszt kor\Mojszejenko, a Szovjetunió «lánynak és az Elnöki Tanács- : magyarországi kereskedelmi nak számos tagja, a társadalmi J képviselője. élet sok kiválósága, a tömegJ Úttörők virágcsokrokat nyúj- szervezetek képviselőt. Ott volt ! tojtak' át a szovjet kormány- a fogadtatáson J. 1. Gromov, a i, az MSZMP . ?*** Szovjetunió budapesti rendkíElutazott a magyar párt- és kormányküldöttség a moszkvai ünnepségekre A Szovjetunió Kommunista nő Pártia el nöksáeéneiV és ■! zottsáeának az MSZMP I István, a megyei tanács vüli és meghatalmazott nagyPartja elnoksegenek.es a Szov zoú^ganak gja^z MSZMP j elnöke ^öntött. Az Udvöz- követével az élen a szovjet Vtóra hatsn «Mólt magyar 'i„ : ••• • Párt. * kornÄykMdou** A S&ÄÄfffii'iÄ utazott Moszkvába, a Nagy a ferihegyi repülőtérén meg-: tatáséi1• s a- magyar, és a szov- « ^Lei« * J Októberi Szocialista Forrada- jelentek: Apró Antal, Fehér* ,.An havátsáuM éltette A-/ . SJ lom 40. évfordulójának ün- Lajos, Kállai Gyula, Kiss Ká- J üdvözlés útán a° kormánvkül- úttörő-küldöttség virágcsoa- ,népségeire. A küldöttséget Ká- roly. Marosán György, Somo-fdött^g különvonaton folytatdá.r János, a Magyar Szocia- gyi Miklós, az MSZMP Poli-Jta útját Budapestre. Útközben ^^himnuszelhan^ást lista Munkáspárt Központi Bi- tikai Bizottságának tagjai, | Nyíregyházán és Szolnokon a T f '“® zottságának első titkára, a Nagy Dániel, az Elnöki Ta-1 dolgozók, az ifjúság képviselői u. P “3ldl?v’ , . , - • magyar forradalmi munkás- nács elnökhelyettese, az MSZ-f k&zöntötték a slovjet kor- AntaT^paraszt kormány elnöke ve- MP Központi Bizottságának és t mányküldöttságet, amelynek ?n! zeti. A delegáció tagjai: dr. a forradalmi munkás-paraszt | tagjai a vonatból leszállva kö- . ?u' “ ^uiaouseget __po___ Mü nnich Ferenc, az MSZMP kormány több tagja, továbbá | szönték meg a baráti fogadta* Politikai Bizottságának tagja, politikai és társadalmi éle-jtást. a forradalmi munkás-paraszt tünk számos vezető személyi-« * kormány első elnökhelyettese, sége. Jelen volt az elutazásnál | Hétfőn délelőtt fél 12 óra Rónul Sándor, az MSZMP Po- J. I. Gromov, a Szovjetuniói után gördült be a Keleti pálya- litikai Bizottságának tagja, az magyarországi rendkívüli és | udvar szovjet és magyar zász- lésre. országgyűlés elnöke, Fock Je- meghatalmazott nagykövete is. | lókkal feldíszített csarnokába P. T. Komarov beszéde után a díszörség diszmenetben vo- nult el a küldöttség előtt, majd « a szovjet vendégek szállásukra I hajtattak. tál, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökhelyettese üdvözölte. P. T. Komarov, a küldöttség nevében válaszolt az üdvózSZOBOR AVAT A S A kiszesek meg a párttagok között tei*- jedt el a Sondolat: ál'ítsunk Szentdéne- sen maradandó emléket .az ellenforradalom elleni küzdelemben elesett hősöknek. S ha a fiatalság meg a párttagok egységesen összefognak, ott mindig eredmény születik. Most is ez történt. Szerdán kezd ték meg a szobai* alapjainak lerakását a kultúrotthonnál szemközt, s vasárnap reggelre készen voltak a munkával: Az egész falu megmozdult. Mindenki segített valamit. A fiatalokat — a faluban 27 KISZ-tag van — hatosával osztották 'be, az öregek úgy jöttek, ahogy az idejükből tellett: Csütörtökön, amikor már csaknem állt az alapzat, megállt egy szekér, rajta idősebb gazda. Odaszólt •; párt titkárnak: — Miben segíthetek, szívesen teszem; — Hát ha megteszi, hozhatna egy kocsi téglát — válaszolt a párttitkár és már csapkodta is a lovakat a gazda. Aztán egy másik szekér is megállt. Arról is kérdezték: Nem segíthetnék valamit, édes öcsém? — A válasz: Ma elegen vagyunk, holnap reggel szívesen látjuk.;. — és másnap pontosan ott volt az öreg. De ha hűek akarnánk lenni a valósághoz, az egész falut fel kellene sorolni. a fiatalokat, a kőműveseket, a íuvarha jött parasztokat, az asszonyokat, akik otthon kétszeres munkát vállaltak, míg a férfi nép a szobornál dolgozott, — ingyen, a köznek: Szerdán kezdték, s vasárnap már avatták a szobrot. Szép alkotás, dísze a falunak. Piramison áll a budapesti Szabadságszobor kicsinyített másas Előtte két zászlórúd és az egészet oszlopos kerítés fogja körül. A felirat: Emlékül az ellenforradalom ellent harcban elesett hősöknek. Az avatás nemcsak egyszerű szoborleleplezés volt, hanem nagy nemzetközi ösz- szefogás jelképe. A kis falu főterén több, mint félezren nézték végig a szovjet díszegység, a karhatalom és a munkásőrség katonai parádéját. Az ünnepi szónok Nagy Tibor elvtárs, a KISZ központi intézőbizottságának tagja volt. Már csak ismételni tudta azt, amit a falu kommunistái, fiataljai, parasztjai már korábban elhatároztak — Örök emléket állítunk azoknak, akik életüket áldozták' azért, hogy ebben az országban tovább erősödjön a nép hatalma. Szabó József elvtárs, a szigetvári járási pártbizottság tit-J kára a szobor lelep-S lezésénél fogadalmat | tett: Megfogadjuk," hogy állandóan erö-j sítjük a párt és a tö- j megek kapcsolatait! és türelmes munká-' va.1 leküzdünk min- J den nehézséget an- J nak érdekében, hogy| közelebb kerüljünk a" dolgozókhoz, lüknek hű fiai voltak azok a hősök, akiknek emlékére a falu lakossága ezt az emlékművet állította. Az ünnepség után igaz barátság alakult lei a szovjet és , magyar katonák, a falu fiataljai között. A faluban kart karba öltve sétáltak és* vidám harmonika- szó mellett barátkoztak, beszélgettek; S vasárnap nemcsak a szobor jelentett maradandó emléket, de a szívekbe is örök emléket oltott ez a na& b lenieiete a imiényücsöiiA mezőgazdasági termelők részére a terményíorgalmi vállalatokkal szemben fennálló termónykölcsön-tartozá- sok kiegyenlítésének további megkönnyítése és a vetőmagcsere kedvező lebonyolítása érdekében az élelmezésügyi miniszter elrendelte, hogy a mezőgazdasági termelőszövetkezetek, a termelőszövetkezeti csoportok és az egyénileg dolgozó parasztok a terményforgalmi vállalattal szemben fennálló gabonatartozóst kukoricával, illetve a kukorica- tartozást gabonaneművel is teljesíthetik. Ilyen esetben 100 kg búza száz 100 kg májusi morzsolt kukoricának felel meg; — Ezt az átszámítási arányt kell alkalmazni az állami vetőmagakcióban a gabonavetőmag helyett csereként átadott kukoricánál, valamint a cserébe adott kuko- rica\!etőmag visszaadása esetében