Dunántúli Napló, 1957. április (14. évfolyam, 78-100. szám)
1957-04-28 / 99. szám
Éljen a békéért harcoló népek harci szövetségei Ausztria ápolni kívánja hagyományos jóviszonyát a szomszéd országokkal A. L Mikoján és az osztrák kormány- bécsi tárgyalásairól külföldi hírek BUENOS AIRES A Reuter jelentése szerint pénteken nyilvánosságra hozták, hogy az argentin rendőrség Ietartóztatási parancsot adott ki Ante Pavelics ellen, aki a nácik által a második világháború idején megteremtett Horvátország miniszterelnöke volt. OSLO A Reuter híradása szerint Norvégia pénteken javaslatot terjesztett az ENSZ leszerelési albizottsága elé, amelyben azt indítványozza, hogy minden ország mielőtt nukleáris bombarobbantása kísérletet hajtana végre, azt hat hónappal megelőzően jelentse be az ENSZ- nél. DREZDA Az ADN jelenti, hogy pénteken tizenegy adományokkal megrakott tehergépkocsi indult útnak Drezdából Budapestre, A konvoj 350.000 márka értékben szöveteket, cipőket és más árukat szállít a magyar népnek. Az adományokat a berlini dolgozók, valamint a Karl Marx-Stadt, Lipcse, Halié, Magdeburg és Drezda lakossága küldi PÁRIZS Párizs közelében Villaroch repülőterén lezuhant és kigyulladt egy francia katonai repülőgép. Öt ember meghalt. VARSÓ A Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága felhívással fordult a párthoz, hogy folytasson elszánt és meg nem alkuvó harcot a nacionalizmus, a sovinizmus és a faji elfogultság megnyilvánulásai ellen. Záróközlemény Bécs: (MTI) Szombaton délben Bécsben A. I. Mikoj an, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, ausztriai hivatalos látogatásának befejezése alkalmából közös osztrák—szovjet közleményt adtak ki, amely többek között a következőket tartalmazza: A. I. Mikojan e megbeszéléseken tájékozódott az ausztriai viszonyokról. Tájékozódásának kiegészítésére beutazta Ausztria néhány tartományát. A. I. Mikojan a megbeszéléseken kijelentette, hogy a Szovjetunió mint ismeretes, a világbéke fenntartását tekinti politikája legfőbb és legnemesebb feladatának. A miniszter- tanács első elnökhelyettese ismertette azokat a konkrét lépéseket, amelyeket a Szovjetunió e cél elérése érdekében a legutóbbi időben tett, mindenekelőtt az általános leszerelésre vonatkozó szovjet javaslatokat. Mindkét tárgyaló fél egyetértett abban, hogy az osztrák államszerződés megkötése pozitív hdzzájárulás volt a népek közötti megegyezés valóravál- tásálhoz és Ausztria semlegessége igen jelentős béketényező. Megállapították, hogy a Szovjetunió Minisztertanácsa első elnökhelyettesének látogatása és az ez alkalommal folytatott őszinte eszmecsere újra megerősítette az osztrák kormányküldöttség moszkvai látogatásakor kialakult baráti kapcsolatokat. Osztrák részről a továbbiakban aláhúzták, hogy Ausztria hagyományaihoz híven, ápolni kívánja jóviszonyát valameny- nyi szomszéd országgal. A tárgyaló felek egységesen megállapították, hogy Ausztria jó együttműködésben az illetékes szovjet szervekkel, hiánytalanul és pontosan eleget tesz az államszerződésben előírt szállítási kötelezettségeinek. Egyöntetűen megállapították, hogy a Szovjetunió és Ausztria kereskedelmi szerződése alapján folyó árucsere jelenlegi mértéke a szerződő felek egyikét sem elégíti ki teljesein és hogy mindkét fél szükségesnek tartja az osztrák—szovjet kereskedelem méreteinek kibővítését. A Szovjetunió és Ausztria illetékes képviselői meg is állapodtak abban, hogy legkésőbb ez év őszén tárgyalásokat kezdenek a végrehajtandó kibővítés mértékéről. E tárgyalásokon megvizsgálják azt a kérdést is, hogy az új árulistákat egy évre, vagy hosszabb időszakra állítják össze. A tárgyaló felek célszerűnek találják a Szovjetunió és Ausztria kulturális kapcsolatainak kiépítését. A szövetségi kancellár felkérte a minisztertanács első elnökhelyettesét, vesse latba befolyáséit, hogy valamennyi, a Szovjetunióból haaztéroi kívánó osztrák minél előbb visszautazhassák Ausztriába. A. I. Mikoján ezzel kapcsolatban kijelentette, hogy az osztrák állampolgárok hazatelepítése a Szovjetunióból már befejeződött, amennyiben azonban még volnának a Szovjetunió területén osztrák állampolgárok, akik haza kívánnak térni, ezek kiutazása iránti kérelmének a szovjet hatóságok eleget fognak tenni. A Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese végül meghívta a szövetségi kancellárt, tegyen hivatalos látogatást a Szovjetunióban. Meghívta a Szovjetunióba továbbá dr. Sdhärf alkancellárt, Figl külügyminisztert és Kreisky külügyi államtitkárt Az osztrák szövetségi kancellár megköszönte a meghívást és közölte, hogy annak a lehetőség szerint minél előbb eleget akar tenni. A megbeszélések mindvégig a barátság légkörében folytak le és lényegesen hozzájárultak valamemy- nyi megvitatott kérdés tisztázásához, valamint a szovjet— osztrák kapcsolatok megszilárdításához — fejeződik be az osztrák—szovjet hivatalos záróközlemény. Jelentések A TASZSZ jelenti Bejrutból: Libanoni sajtójelentések szerint szerdán egész Jordániában nagyszabású tüntetések voltak. Ammanban tízezren tűntettek a város utcáin. Az alábbi feliratú t&blákat vitték: „Le az Lapzárta : Pavelics eltűnt Nem maradtak magukra A bőrgyári KISZ-szervezet húsz tagja már hetek óta készült a szombati táncestre. Korábban is minden szombaton volt bál, de ezt most a KISZ-szervezet rendezte és izgalommal várták a bőrgyári kommmunista fiatalok mennyi támogatója van szervezetüknek a gyár ifjúsága körében. A zenekar keringőt játszott és szinte percről percre telt a terem s nem telt el egy óra, máris zsúfolásig megtelt a bőrgyár kultúrterme^ Csaknem kétszázan vettek részt a KISZ első táncestélyém. * A szakszervezeti székházban a jogászok rendezték meg hagyományos báljukat. A ME- FESZ-szervezet jelesre vizsgázott rendezésből. A nagyteremben mintegy négyszáz fiatal táncolt a kultúrotthon tánczenekara zenéjére, míg a kis teremben az asztalok mellett vidám társaság verődött össze a fiatalokból. Beszélgetésükhöz Horváth Károly és népi zenekara szolgáltatta a magyar nótákat, csárdásokat. Buenos Aires — (MTI). Az AFP tájékozott körökből szerzett értesülései szerint a háborús bűifös Ante Pavelics — akinek kiadatását nemrég a jugoszláv kormány kérte —1■ eltűnt lakásáról, ahol a rend őrség háziőrizetben tartotta. A francia hírügynökség hozzá fűzi, hogy Pavelics értesült arról a döntésről, amelynek alapján az argentin hatóságok le akarják tartóztatni. A kivezényelt rendőrök megállapították, hogy a háborús bűnös abban a piCtnathan szökött almikor le tartóztatásdra behatoltak az épületbe. Az AFP a rendőrséghez közelálló körökből úgy értesült, hogy az argentínai belügyminiszter elrendelte Pavelics országos körözését és azonnali letartóztatását bárhol, ahol megtalálják. Ezeket a híreket azonban nem erősítették meg. Csupán annyi ismeretes, hogy a belügyminiszter nyilatkozata szerint a jugoszláv kormány kiadatási kérelmét április 24-én átadták az igazságügyi minisztériumnak. Az argentínai igazságügyi minisztériumban nyert értesülések szerint pedig az egész ügyet átadták a vizsgálat folytatására illetékes bíróságnak. A magyar forradalmi munkás-paraszt kormány határozata (Folytatás az 1. oldalról) alakítson, s ennek keretében harminc kipróbált pártmunkást mozgósítson a termelési problémák megoldására. A termelés lendületes megindításában, a vezetés megszilárdításában, a politikai ellentámadás megszervezésében a kormánybiztosság vezetőinek és a bányavidékre kiküldött kormány biztosoknak kiemelkedő szerepük volt. Ezért a kormány a szénkormányb irtásoknak köszönetét mond. A kormány külön elismerését fejezi ki Fehér Lajos és Papp Károly elvtársaknak, akik a kormánybiztosok munkáját irányították; Molnár László, Haracska Imre, Vajda József, Dozsnyák János medence-felelősöknek, valamint Po- thornyik József, Kraut Sándor, Manhercz Antal, Zgyer- ka János, Jambrik Károly, Nagy Albert, Kispap Béla elv- társaknak. akik kiemelkedően eredményes, jő munkát végeztek. A kormány, a munka elismerésével egyidejűleg a szénkormánybiztosokat megbízatások alól május 1-i hatállyal felmenti. a jordániai Eisenhower doktrínával!“ „Nemzeti kormányt!" . A Telegraf rámutat, hogy a tüntetők a jordániai hadsereg letartóztatott tisztjeinek sza- bádonbocsátását követelték. E tisztek ellenezték a jordániai belügyekbe való külföldi beavatkozást. A tüntetők ezenkívül sürgették, hogy váltsák valóra a nemzeti szövetségbe tömörült pártok nabulszki értekezletének határozatait. A lap értesülései szerint a jeru- zsálemi város igazgatás támogatta a nabulszki határozatokat; A TASZSZ jelenti KAIRÓBÓL: Mint az A1 Gumhurija közli, Jordániában, a „Muzulmán Testvériség“’ és más reakciós szervezetek tagjai közt amerikai fegyvert osztanak szét. A fegyverrel együtt az ammani amerikai nagykövetség munkatársainak utasításait is kiosztják. A lap damaszkuszi tudósítója közli, hogy a „Muzulmán Testvériség“ jerikéi tagozatáNépgazdasági érdekeink megkövetelik a széntermelés jelenlegi szintjének további emelését. A szénbányászat dolgozóinak arra kell törekedniök. hogy növeljék továbbra is a széntermelés mennyiségét. Ez feltétele népgazdaságunk fejlődésének. Bányászaink érjék el és minél előbb haladják meg az egy főre eső napi összüze- mi teljesítmény október előtti szintjét. A mennyiség fokozása mellett kövessenek el mindent a bányászok, műszakiak, üzemi és trösztvezetők a inég mindig rendkívül magas önköltség leszorítására. A szénbányászat fontosságát tekintve első az iparban. V megkezdett feladatok végrehajtásához — így a tízezer bányászlakás felépítéséhez, a külszíni fejtésekhez szükséges földgépek, dömperek biztosításához, a bányaüzemek elegendő anyaggal való ellátásához — a kohó- és gépipari, az építésügyi, a belkereskedelmi minisztérium és a többi tárcák továbbra is a tőlük telhető legtöbb segítséget kötelesek megadni a szénbányászat részére. KADAR JÁNOS a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. helyseiről nak vezetője tüzet nyitott a tüntetőkre és három embert megölt; • AUGUSTA: A Reuter jelenti, hogy Eisenhower elnök és Dulles külügyminiszter pénteken, három nap alatt immár harmadízben, tanácskozott telefonon a jordániai helyzetről; DAMASZKUSZBÖL jelenti a TASZSZ: Az An Naszr ammani értesülései szerint a királyi udvarban újságíróknak álcázva ez- időszerint negyven amerikai tartózkodik. A lap szerint nagyrészük szakember az államcsínyek megszervezésében és végrehajtásában. A királyi udvarban tartózkodó „szakemberek“ állandó kapcsolatot tartanak fenn a magasabb rangú állami tisztviselőkkel. Az An Nur jelentése szerint a jordániai hadsereg egyenruhájába öltözött, nagyszámú iraki rendőr és katona hatolt be jordániai területre, hogy terrorizálja a népet; Az Út túlsó C lásfiúk csoportja és skandálva ki zelika és Zátanun ro6lav Zikrruund éppen otthon tart marad más hátra ni az erkélyre, „srácokat”. S en hurrá reszketteti lakokat; „Ez napról nap lődik — mosolyog zó. — Amint a g; tudják, hogy ittt azonnal idejönne! így rövid üdvözl le kell velük üln s aztán se vége, sok kérdésnek és voli országokról.” Mi is megisme a népszerű világ lesz talán a leg olvasóink, ha m (természetesen együtt) bemutatj A 35 éves Jiri H nők Morva-Szlov mazik. Prágában úgy, mint Zíkmu ten közgazdászod nagyon szereti a és gottwaldovi elyet a háború ismét éppúgy, , széphangú or- 5ó. (Csak az ériért jegyezzük kasba beépített esőbb Csehszlo- ; egy zongora). nélkül képes milyen szerze- sgyszer hallott s érdekes, hogy ib csehszlovák X3zörös olimpiai Zátopek után kmund a cseh- : legnépszerűbb :elka / felesége, volt; most Jiri éti, kétéves fiát ányát neveli — után szintén a »vet viselik; Elválaszthatatlan nkatársa Mdros- némök. valarni- Izen-ből szárma- 1, Évával három smerkedett meg ágifjúsági Táléikor már a Műik Akadémiáján HANZELKA új útra tanult énekelni, s az Állami Ének- és Táncegyüttes tagja volt, amely a bukaresti fesztiválon Csehszlovákiát képviselte. Most már a nagy világjáró példás munkatársa és a majdnem kétéves kis Mirek anyja. Zenei tanulmányait nem szakította meg — a közelmúltban volt önálló vizsgahangvereenye Prágában. A két feleség ugyanolyan szorgalmasan készül az útra, mint férjeik. Nyelveket tanulnak, színes filmeket hívnak elő, hogy miméi többet tudjanak útközben segíteni; Mit kell még elmondani? Mindkét világjáró szerény fiuk akik szívesen megosztják a világban szerzett tapasztalataikat barátaikkal, tudományos intézetekkel, olvasóikkal és mindazokkal, akik állandóan kérdezgetik őket: „Hogy kell azt csinálni, hogy az ember olyan világjáró legyen, mint maguk?“ Higyjék el, nem könnyű feladat világjáróvá lenni. Első útjukra, amelyet nem sokkal a második világháború vége után kezdtek meg, s három év alatt végigjárták Afrikát, Dőlés Közép-Amerikát, valamint Nyugat-Európát, már a fasiszta megszállás idejében készültek titokban; ekkor mindketten gyárban dolgoztak (ott vesztette el egyébként Jiri Hanzelka balkezének egyik ujját is). Szorgalmasan tanultak földrajzot, néprajzot, természettudományokat, és isten tud ja mi mindent tudtak már az egyes országokról, amikor a háború után átlépték határaikat. Főleg nyelveket tanultak; mindketten beszélnek oroszul, franciául, angolul, németül, spanyolul és arabul, de további nyelveket is tanulnak, amelyekre újabb útjuk folyamán lesz szükségük. Második útjukra már néhány éve készülnek; ez alatt kiadták első útjuk tapasztalatait is. Az „Afrika az álmok világában és a valóságban” című háromrészes, gazdagon illusztrált útleírásuk már 19 kiadásban jelent meg; csehül, szlovákul, magyarul, németül, angolul és oroszul. A csehnyel- vű kiadás elérte már a 200.000- es példányszámot. Nemrég jelent meg a latin-amerikai útjairól szóló négykötetes sorozat első könyve, amelyet „A folyón túl van Argentina” címen a múlt hónapban adtak ki magyarul. Még mielőtt 1958. első felében újra útnak indulnának, megjelenik a három következő rész is, amelynek kézirata már a kiadónál van. Az előadások százai, a mozikban bemutatott és bemutatásra kerülő 18 film és ezernyi fénykép feldolgozása, képviselői tevékenységük (mindketten a gottkíiziLLnj&k waldovi kerületi nemzeti bizottság tagjai) sok időt követelnek az úti előkészületek mellett is. Következő útjuk, amely Prágából Magyarországon, Románián, Bulgárián, Törökországon, Szírián, Libanonon, Jor dánián, Egyiptomon, Szaudi- Arábián, Jemenen, ismét Szaudi-Arábián, majd Irakon, Iránon, Afganisztánon, Pakisztánon, Indián, Nepálon, Butá- non, majd újra Indián keresztül Ceylonba, Burmába, Vietnámba, Thaiföldre, Malájföldre, Szingapúrba, Indonéziába, Bameóra, Jávára, Szumátrára, Balira, Ausztráliába, Uj-Zé- landra, Uj-Guineára, a Fülöp- szigetekre, azután Kínába, Mongóliába, Koreába, Japánba, a Szovjetunióba és Lengyelországba vezet, négy évig fog tartani, s körülbelül 100.000 kilométer hosszú. Feleségükkel együtt két Tatra 603 Speciál gépkocsin indulnak útnak. (A Tatra 603 az ismert Tatraplan kocsik új típusa, általában Diplomat néven ismerik őket.) A két kocsi karosszériáját speciálisan képezik ki az út céljaira, voltaképpen tökéletes guruló dolgozószobák lesznek. Az utat a Csehszlovák Tudományos Akadémia patronálja — s ez világosan mutatja azt is, hogy útjuknak elsősorban tudományos céljai lesznek (ellentétben az első úttal, ahol főleg kereskedelmi kérdésekkel foglalkoztak.) Az expedíció ugyanakkor sportszempontból is nagyjelentőségű és komoly vizsgát jelent a csehszlovák autóipar számára. Az út folyamán a két világjáró újabb barátokat szerez hazájának. Úti felszerelésük közt szí- nesfilm-felvevőgép, kinemasz- kop felvevőgép és tökéletes fényképezőgépek is helyet kapnak. Még indulás előtt búvár-fényképész és filmező tanfolyamot végeznek egy francia-olasz társaságnál a Riviérán és ellátogatnák Londonba, képes kiadványokat tanulmányozni; Ezenkívül három hónapig a koprivnicei autógyárban akarnak dolgozni, ahol a Tatra 603 kocsik készülnek, hogy tökéletesen megismerkedjenek gépkocsijaikkal; Hogyan fogják feldolgozni azt a hatalmas anyagot, amelyet majd magukkal hoznak? Minden országról, ahová eljutnak, monográfiát akarnak kiadni, s azonkívül külön képes albumot Bőséges képanyagot bocsátanak majd az tsken lai tankönyvek, enciklopédiák szótárak és tudományos Intól zetek rendelkezésére; (Folytatjuk.)